Page 1
Ecran large LCD HD-Ready de 48 cm (19") FLU-1911SA 20060719 20060719...
Page 2
FRANÇAIS IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE AVERTISSEMENT Afi n de réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer cet appareil à l'humidité ou à la pluie. ATTENTION RISQUE D'ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR ATTENTION: AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D'ELECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE DOS). AUCUNE PIECE REPARABLE PAR L'UTILISATEUR A L'INTERIEUR.
Page 3
¸ FRANCAIS IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE Afin d'éviter toute blessure, les mesures de sécurité suivantes doivent être observées au cours de l'installation, l'utilisation, l'entretien et la maintenance de cet appareil. Avant de faire fonctionner cet appareil, lire toutes les instructions du manuel, et le conserver à...
Page 4
FRANÇAIS IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE N'eff ectuez pas vous-même l'entretien de cet appareil. L'ouverture et le retrait des couvercles peuvent vous exposer à un voltage dangereux ou à tout autre danger et peuvent annuler votre garantie. Confi er l'entretien à du personnel qualifi é. Ne pas placer ou ne pas laisser tomber d'objets sur l'appareil.
Page 5
¸ FRANCAIS CONNEXION DE L'ANTENNE EXEMPLE DE MISE A LA TERRE D'UNE ANTENNE EXTERIEURE Si une antenne extérieure est connectée, suivre les mesures indiquées ci-dessous: Une antenne extérieure ne doit pas être placée dans un endroit pouvant être en contact avec des lignes électriques aériennes, l'éclairage électrique ou des circuits de puissance.
Page 6
¸ FRANCAIS CONNEXION DE L'ANTEN- Connexion câble TV (CATV) Un connec teur de câble coaxial de 75 ohms est inté gré dans l'appareil pour faciliter le branchement. Lors de la connexion du câble coaxial de 75 ohms à l'appareil, placer le c â...
Page 7
¸ FRANCAIS CONNEXION DE L'ANTENNE ANTENNES Les exigences de l'antenne quant à une bonne réception du téléviseur couleur sont plus importantes que celles noir & blanc. C'est la raison pour laquelle il est vivement conseillé d'avoir une antenne extérieure de bonne qualité. Vous trouverez ci-dessous une brève explication sur le type de connexion fourni avec les diff érents systèmes d'antenne.
¸ FRANCAIS TABLE DES MATIERES PREPARATION ................................8 Fonctionnalités ........................................8 Contenu de l’emballage .......................................9 TV LCD ............................................10 Vue de face ..........................................10 Vue arrière ..........................................11 Télécommande ........................................12 Utilisation de votre téléviseur LCD .................................14 INSTALLATION ................................15 Connexion d’un câble ou d’une antenne TV .............................15 Connecter un lecteur DVD ....................................16 Connecter un VCR &...
¸ FRANCAIS PREPARATION Nous vous remercions de la conf iance que vous nous avez accordé lors de l'achat de votre nouveau téléviseur compatible haute déf inition. Af in de maximiser le potentiel de ce téléviseur, vous devez l'utiliser en même temps qu'une source de signal de haute déf inition, utilisant une bonne unité...
¸ FRANCAIS Contenu de l'emballage Une fois l'ouverture de l'emballage, assurez-vous que le con- tenu suivant est inclus. Si tel n'est pas le cas, veuillez re- tourner ce produit à l'endroit où vous l'avez acheté. TV LCD Télécommande/ Câble vidéo Câble de connexion piles AAA Cordon...
¸ FRANCAIS TV LCD Vue de face ENTREE ELEMENT DESCRIPTION 1 IR Récepteur à infrarouge (IR) 2 POWER Pour allumer et éteindre le téléviseur LCD. Le voyant DEL indique lorsque le téléviseur LCD est activé (le voyant lumineux vert 3 DEL indique que le téléviseur est allumé...
¸ FRANCAIS TV LCD Vue arrière ELEMENT DESCRIPTION 1 IN CA Connecte le cordon d’alimentation en CA. Se connecte à l’équipement audio ou vidéo avec les jacks de sortie 2 AUDIO IN 1 audio gauche et droit du composant (Y, Pb/Cb, Pr/Cr). Se connecte aux jacks vidéo de la composante (Y, Pb/Cb, Pr/Cr) sur 3 COMPOSANT votre lecteur DVD, sur la source du tuner HDTV ou sur l’équipement...
¸ FRANCAIS Télécommande POWER Allume le téléviseur LCD ou le met en mode veille. Appuyer pour sélectionner le mode PC. I-II Défi le à travers les options de son du téléviseur: MONO/DUAL/STEREO (MONO/DOUBLE/STEREO) Allume et éteint la fonction Télétexte. “Not all region supports Teletext- Please check with your program service provider”...
Page 14
¸ FRANCAIS Télécommande Installation des piles dans votre télécommande Retirer la languette du couvercle arrière et appuyer sur le couvercle pour ouvrir le compartiment des piles de la télécommande. Insérer les deux piles AAA. S'assurer que les bornes (+) et (-) des piles correspondent aux bornes (+) et (-) indiquées dans le compartiment des piles.
¸ FRANCAIS Utilisation de votre téléviseur LCD Vous pouvez régler l'angle d'inclinaison du téléviseur LCD de -0 ° à +15 ° environ. Eteignez toujours le téléviseur LCD lorsque ce dernier n'est pas utilisé pendant une longue période. Le bouton Power est uniquement utilisé pour mettre le téléviseur LCD en mode veille, il ne déconnecte pas l'appareil de la tension du secteur.
¸ FRANCAIS INSTALLATION Consulter le manuel d'utilisation des équipements externes à connecter. Lors de la connexion des équipements externes, ne pas connecter les cordons d'alimentation en CA aux prises murales avant d'avoir eff ectué toutes les connexions. Connexion d'un câble ou d'une antenne TV Connexion de base: Connexion d'un câble ou d'une antenne.
¸ FRANCAIS Connecter un lecteur DVD Pour une meilleure qualité de l'image, si votre équipement dispose d'une sortie vidéo (RGB), veuillez utiliser le câble de connexion plutôt qu'un câble vidéo standard ou un câble RGB. METHODE A HDTV (AV3) Utiliser un câble de connexion pour connecter les jacks Y/Pb(Cb)/Pr(Cr) du lecteur DVD à...
¸ FRANCAIS Connecter un VCR & une caméra vidéo METHODE A S-VIDEO (AV2) Utiliser un câble Audio pour connecter les jacks de sortie audio du VCR et de la CAMÉRA VIDÉO à votre téléviseur LCD. Utiliser un câble S-Video pour connecter votre téléviseur LCD et votre lecteur VCR ou votre CAMÉRA VIDÉO.
¸ FRANCAIS Connecter un décodeur TV et un récepteur satellite METHODE A VGA (AV4) Utiliser un câble D-SUB pour connecter le connecteur D-SUB du décodeur TV à votre téléviseur LCD. Utiliser un câble audio pour connecter le décodeur TV et votre téléviseur LCD. METHODE B HDTV (AV3) Utiliser un câble de connexion pour connecter les jacks Y/Pb(Pb)/Pr(Cr) du récepteur satellite à...
¸ FRANCAIS UTILISATION DES FONCTIONNALITES Fonctionnement de base Allumer et éteindre le téléviseur Après avoir connecté un CATV ou une antenne à votre téléviseur LCD TV, et allumé le commutateur d'alimentation à l'arrière du téléviseur, un voyant DEL ambré indique lorsque le téléviseur LCD est activé.
¸ FRANCAIS Fonctionnement du menu OSD Le menu principal fournit l'accès aux menus suivants: Video Ajuste le réglage de l’image tel que la luminosité, le contraste, la saturation et la temp. de la couleur. Audio Règle l’option et les eff ets sonores. Tuner Règle la recherche de canaux telle que la recherche automatique, la recherche...
¸ FRANCAIS Video Netteté Régler pour renforcer la netteté de l’image ou pour l’adoucir. OPTION DESCRIPTION Color Temp. Standard: sélectionner pour donner aux couleurs blanches une teinte neutre. Warm (‘Chaude’): sélectionner pour donner aux couleurs blanches une teinte rougeâtre. Cool (‘Froide’): sélectionner pour donner aux couleurs blanches une tinte bleuâtre.
¸ FRANCAIS Tuner Utiliser ce menu de réglage Tuner pour sélectionner Color System ('Système de couleur'), Audio System ('Système audio'), Auto Search ('Recherche automatique'), Manual Install ('Installation manuelle'), Prog Organizer ('Organisateur de programmes'). OPTION DESCRIPTION Color System Vous permet de sélectionner le système de couleur: PAL,SECAM.
¸ FRANCAIS Tuner OPTION DESCRIPTION Prog Cette fonction vous permet de Organizer supprimer ou d’ignorer le programme stocké. Vous pouvez également déplacer certaines stations dans d’autres numéros de programme ou de copier un programme sur un numéro de programme sélectionné. Setup Utiliser ce menu de réglage Setup pour paramétrer certaines fonctionnalités: Language ('Langue'), OSD Time Out ('Temporisation OSD'), Sleep Time ('Minuteur de mise en veille'),...
Page 25
¸ FRANCAIS Confi guration OPTION DESCRIPTION Sleep Time Règle une certaine durée pour arrêter automatiquement le téléviseur: OFF/15/30/45/60/90/120 minutes. Reset Vous permet de restaurer les réglages d’usine. UTILISATION DES FONCTIONNALITES...
¸ FRANCAIS DEPANNAGE Avant de consulter le personnel de dépannage, vérifi er le tableau suivant pour une cause possible du problème que vous rencontrez et pour une solution PROBLÈME SOLUTION Le téléviseur ne s’allume pas S’assurer que le cordon d’alimentation est branché. Les piles de la télécommande peuvent être faibles.
¸ FRANCAIS CARACTERISTIQUES Modèle FLU-1911SA Système du panneau Panneau LCD 48cm (19 pouces) Résolution de l’affi chage 1440 pixels (horizontale) x 900 pixels (verticale) Système de réception PAL SECAM Luminosité 400 cd/m Rapport de contraste 500:1 Entrées/Sortie Entrée vidéo composite Entrée S-Vidéo...
Page 28
¸ FRANCAIS Mode d'affi chage Pour les modes d'affi chage répertoriés ci-dessous, l'image d'écran a été optimisée au cours SYNCHRONISATION VGA Point X ligne Fréquence horizontale 640 x 480 31.46 59.94 640 x 480 37.86 72.80 640 x 480 37.50 75.00 720 x 400 31.46...