Publicité

Liens rapides

26" / 32" / 37" 16:9 HD-READY LCD TV
Votre téléviseur peut ne pas ressembler à celui du schéma.
Questions?
Si vous avez encore des questions,
Besoin d'aide?
Ou visitez nous à l'adresse
veuillez appeler le service
www.polaroid.com/support.
d'assistance à la clientèle à
Ce manuel doit vous aider à
l'adresse figurant sur cette icône:
comprendre le fonctionnement de
votre nouveau produit.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Polaroid TLU-43211B

  • Page 1 Questions? Si vous avez encore des questions, Besoin d’aide? Ou visitez nous à l’adresse veuillez appeler le service www.polaroid.com/support. d’assistance à la clientèle à Ce manuel doit vous aider à l’adresse figurant sur cette icône: comprendre le fonctionnement de votre nouveau produit.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES Consignes importantes à respecter ..........1 1.1 Nettoyage de l’écran et du boîtier...............1 1.2 Mise au rebut de votre téléviseur à la fin de sa durée de vie......1 Caractéristiques de votre nouveau téléviseur ........ 2 2.1- Spécificités ....................2 Consignes de sécurité...
  • Page 3: Consignes Importantes À Respecter

    Si notre choix de produit se diversifie, vous recevez toujours le même service efficace et convivial qui a fait de Polaroid une icône américaine. Félicitations pour l’achat de votre nouveau téléviseur Polaroid. Pour être sûr d’en profiter des années durant, lisez attentivement ce guide.
  • Page 4: Caractéristiques De Votre Nouveau Téléviseur

    Caractéristiques de votre nouveau téléviseur Nous souhaitons vous offrir la meilleure performance avec ce produit fabriqué dans une usine moderne, appliquant des critères de qualité très stricts. C’est pourquoi nous vous suggérons de lire ce manuel dans son intégralité avant de commencer à utiliser votre produit, et de le conserver pour référence ultérieure.
  • Page 5: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes Ce symbole est utilisé pour avertir l’utilisateur de la présence d’une « tension dangereuse » à l’intérieur du boîtier du produit, pouvant entraîner un risque d’électrocution. Ce symbole est utilisé pour rappeler à l’utilisateur les instructions d’utilisation et d’entretien fournies avec l’appareil.
  • Page 6 l’appareil. N’utilisez pas de prises Ne faites jamais défectueuses. Assurez-vous que la prise fonctionner est correctement branchée. Si elle est d’appareils électriques lâche, cela peut provoquer un incendie à près de l’eau. Le cause d’un arc électrique. Contactez un fonctionnement de ces électricien pour changer votre prise. appareils à...
  • Page 7 Remarque 1 : Essuyez le boîtier du Ce produit est un produit de Classe A. Au cours de son fonctionnement, téléviseur avec un l’appareil peut provoquer un brouillage chiffon doux et sec. radioélectrique. Dans ce cas, l’utilisateur Eliminez délicatement peut avoir à y remédier. Veuillez contacter la poussière de l’écran votre revendeur spécialisé.
  • Page 8: Pour Commencer

    Pour commencer Retirez doucement le téléviseur de son Remarque 2 : Votre TV est équipée de carton. Vous pouvez garder l’emballage du touches que vous pouvez utiliser si votre téléviseur pour une utilisation ultérieure. télécommande est cassée ou si les piles sont usées.
  • Page 9: Votre Nouveau Téléviseur Est Équipé

    Votre nouveau téléviseur est équipé 5.1- Panneau de contrôle TV MENU / SOURCE Touche Menu / Bouton de sélection de la Source Boutons de programme Bas/Haut Interrupteur principal marche/arrêt Indicateur de veille Bouton Baisser/ Augmenter le volume Mode Veille Voyant allumé: Téléviseur allumé Voyant faible: Cordon d’alimentation Voyant éteint: 5.2- Branchements externes non branché.
  • Page 10: Tableau Des Connexions Externes

    5.3- Tableau des connexions externes Taille du panneau 19”W 20 ” 26” 32 ” 37 ” Péritel 1 Péritel 2 Audio/Vidéo RCA (Entrée) !audio Droite/Gauche - (R/L) (Sortie) Prise S-Video YUV (Vidéo/Audio) Entrée d’élément HDMI Entrée VGA Entrée son pour PC Prise entrée audio CINCH (*) Prise pour écouteurs STANDARD OPTIONNEL STD : OPT : 1 Touche mode de veille marche/arrêt 5.4- Télécommande Touche de sélection du mode ZOOM...
  • Page 11: Effectuer Les Premiers Réglages

    Effectuer les premiers réglages 6.1- Commandes du téléviseur 6.1.3- Coupure temporaire du son (MUTE) 6.1.1- Etat de veille (STANDBY) Pour couper temporairement le son du téléviseur, appuyez sur la touche Quand vous appuyez sur la touche veille MUTE de votre télécommande. rouge située en haut à...
  • Page 12: Recherche Et Mémorisation Automatique Des Programmes De Votre Téléviseur

    6.2- Recherche et SELECTION DU PAYS mémorisation automatique BELGIUM NETHERLANDS des programmes de votre CZECH REP NORGE ÖSTERREICH DANMARK téléviseur DEUTSCHLAND POLSKA ELLADA SCHWEIZ ESPANA SUOMI SVERIGE FRANCE Vous pouvez régler les programmes HUNGARY TÜRKİYE automatiquement ou manuellement et les IRELANDA U.K.
  • Page 13: Réglage Manuel

    chaînes câblées et «C» pour les gauche directionnelle . Si la chaîne détectée chaînes reçues par l’antenne. est de qualité satisfaisante, sélectionnez la NUMERO Sélectionnez la rubrique MEMORISER rubrique . Puis mémorisez- PROGRAMME et entrez le gauche la en appuyant sur les touches numéro de canal sous lequel vous droite .
  • Page 14: Modification Des Emplacements Des Canauxmémorisés

    sont déplacées d’un rang en avant. Une fois MENU Appuyez sur la touche . Allez cette opération terminée, appuyez sur le TABLEAU DES au dans la rubrique QUITTER bouton pour sortir du menu. PROGRAMMES en appuyant sur le 6.5.3- Ignorer un canal mémorisé : bouton directionnel du dans le menu principal puis confirmez votre sélection à...
  • Page 15: Les Réglages De Votre Nouvelle Télévision

    Les réglages de votre nouvelle télévision : 7.1- Régler le Menu Volume 7.1.4- AVL (Limitation automatique Vous pouvez régler le volume à l’aide du volume) Les transmissions télévisées ont des touches “ VOL+” “VOL-“ différents niveaux sonores. Vous du téléviseur ou “VOL+”...
  • Page 16: Réglages Du Menu Image

    les boutons . Vous pouvez peuvent être haut/bas DEFINITION sélectionner l’une des bandes de définis comme vous le souhaitez. Les modifications fréquence 120Hz, 500Hz, 1.5KHz, apportées aux réglages de avec les touches 5KHz 10Khz droite/ l’image seront mémorisées . Appuyez sur le bouton gauche MENU sans que des opérations...
  • Page 17: Réglages Du Menu Fonctions

    7.2.4.1- Teinte 7.2.4.7- Sous-titres (en option) Lorsque le signal est entré par NTSC Quand les sous- péritel, vous pouvez régler la teinte de titres sont inclus couleur. Sinon, vous ne pourrez pas voir dans une diffusion l’option teinte de couleur dans le menu. de format «16:9», Quand un périphérique vidéo NTSC...
  • Page 18: Debut Et Heure Fin

    7.3.1- Langue zappez avec les touches PR+/PR- Sélectionnez Langue avec les touches 7.3.4- Verrouillage du panneau directionnelles droite/gauche sélectionnez la langue du pays souhaité. Avec cette fonction, les touches de commande de votre téléviseur LCD Toutes les fonctions de votre téléviseur s’afficheront dans la langue que vous seront verrouillées et inopérantes.
  • Page 19: Télétexte

    Télétexte : 8.3- Affichage télétexte sur image Le télétexte est un des services dominants télévisée (MIX) de transmission de nos jours, et offre une meilleure utilisation de la télévision. Avec cette fonction vous pouvez Les télétextes sont une transmission voir l’information télétexte et la d’informations mises à...
  • Page 20: Image Tv Temporaire (Update Actualiser)

    8.7- Image TV temporaire (UPDATE 8.11- Toptext (option) actualiser) En bas de l’écran du télétexte, vous pouvez trouver une ligne avec des titres en jaune Cette touche vous permet de et bleu. Vous pouvez sélectionner les passer à l’image télévisée alors sujets qui vous intéressent en appuyant qu’une recherche de page Télétexte sur les boutons jaune ou bleu de votre...
  • Page 21: Branchement D'appareils Externes

    Branchement d’appareils externes : Branchement casque Vous pouvez brancher de nombreux Le casque doit avoir une impédance appareils de son et d’image compatibles entre 8 et 32 ohms et une prise à votre téléviseur. stéréo de 3.5 mm. Branchez la prise du casque dans la prise d’entrée de Appuyez sur la touche Entrées AV :...
  • Page 22: Types De Connexion Pour Les Périphériques Externes

    9.1- Types de connexion pour les périphériques externes PRISE PERITEL VCR/VCD Votre téléviseur est équipé de 8 entrées, dont l’entrée pour l’antenne, ce qui vous permet de brancher des périphériques externes. Ces entrées sont : DVD/PVR 1-Entrée d’antenne 2-Entrée VGA 3-Entrée HDMI 4-Entrée composant YUV DECODEUR 5-Entrée S-VHS...
  • Page 23 9.2.3- Réglage d’accès PC Les formats 4:3, 16:9 et Remarque 1 : 14:9 sont supportés par les panneaux Entrez dans le menu à “RÉGLAGES” 16:9. Seul le format d’image 4:3 est partir du menu principal en appuyant supporté par les panneaux 4:3. sur le bouton en mode PC.
  • Page 24: Aide Et Conseils

    Aide et conseils Aucune image Le téléviseur ne fonctionne pas Vérifiez que le câble d’alimentation est • L’antenne est-elle correctement branchée ? branché au secteur et que l’interrupteur est • Le câble de l’antenne est-il endommagé ? sur Marche. • Les fiches du câble d’antenne sont-elles correctement branchées ? Image de mauvaise qualité • Avez-vous enclenché la bonne touche de la • Le câble de l’antenne est-il branché ? télécommande ? • Si vous utilisez une antenne satellite, Aucun son l’antenne a-t-elle été...
  • Page 25: Tableau Des Caractéristiques Techniques

    Des questions? Besoin d’assistance? Ce manuel devrait vous permettre de comprendre votre nouvel appareil. Si vous avez des questions, appelez notre numéro azur qui se trouve dans l’encart avec cette icône: Ou consultez le site www.polaroid.com 20080428 23 I...

Ce manuel est également adapté pour:

Tlu-43711bTlu-42611b

Table des Matières