Page 1
Questions? Si vous avez encore des questions, Besoin d’aide? Ou visitez nous à l’adresse veuillez appeler le service www.polaroid.com/support. d’assistance à la clientèle à Ce manuel doit vous aider à l’adresse figurant sur cette icône: comprendre le fonctionnement de votre nouveau produit.
TABLE DES MATIERES Consignes importantes à respecter ..........1 1.1 Nettoyage de l’écran et du boîtier...............1 1.2 Mise au rebut de votre téléviseur à la fin de sa durée de vie......1 Caractéristiques de votre nouveau téléviseur ........ 2 2.1- Spécificités ....................2 Consignes de sécurité...
Si notre choix de produit se diversifie, vous recevez toujours le même service efficace et convivial qui a fait de Polaroid une icône américaine. Félicitations pour l’achat de votre nouveau téléviseur Polaroid. Pour être sûr d’en profiter des années durant, lisez attentivement ce guide.
Caractéristiques de votre nouveau téléviseur Nous souhaitons vous offrir la meilleure performance avec ce produit fabriqué dans une usine moderne, appliquant des critères de qualité très stricts. C’est pourquoi nous vous suggérons de lire ce manuel dans son intégralité avant de commencer à utiliser votre produit, et de le conserver pour référence ultérieure.
Consignes de sécurité importantes Ce symbole est utilisé pour avertir l’utilisateur de la présence d’une « tension dangereuse » à l’intérieur du boîtier du produit, pouvant entraîner un risque d’électrocution. Ce symbole est utilisé pour rappeler à l’utilisateur les instructions d’utilisation et d’entretien fournies avec l’appareil.
Page 6
l’appareil. N’utilisez pas de prises Ne faites jamais défectueuses. Assurez-vous que la prise fonctionner est correctement branchée. Si elle est d’appareils électriques lâche, cela peut provoquer un incendie à près de l’eau. Le cause d’un arc électrique. Contactez un fonctionnement de ces électricien pour changer votre prise. appareils à...
Page 7
Remarque 1 : Essuyez le boîtier du Ce produit est un produit de Classe A. Au cours de son fonctionnement, téléviseur avec un l’appareil peut provoquer un brouillage chiffon doux et sec. radioélectrique. Dans ce cas, l’utilisateur Eliminez délicatement peut avoir à y remédier. Veuillez contacter la poussière de l’écran votre revendeur spécialisé.
Pour commencer Retirez doucement le téléviseur de son Remarque 2 : Votre TV est équipée de carton. Vous pouvez garder l’emballage du touches que vous pouvez utiliser si votre téléviseur pour une utilisation ultérieure. télécommande est cassée ou si les piles sont usées.
Votre nouveau téléviseur est équipé 5.1- Panneau de contrôle TV MENU / SOURCE Touche Menu / Bouton de sélection de la Source Boutons de programme Bas/Haut Interrupteur principal marche/arrêt Indicateur de veille Bouton Baisser/ Augmenter le volume Mode Veille Voyant allumé: Téléviseur allumé Voyant faible: Cordon d’alimentation Voyant éteint: 5.2- Branchements externes non branché.
Effectuer les premiers réglages 6.1- Commandes du téléviseur 6.1.3- Coupure temporaire du son (MUTE) 6.1.1- Etat de veille (STANDBY) Pour couper temporairement le son du téléviseur, appuyez sur la touche Quand vous appuyez sur la touche veille MUTE de votre télécommande. rouge située en haut à...
6.2- Recherche et SELECTION DU PAYS mémorisation automatique BELGIUM NETHERLANDS des programmes de votre CZECH REP NORGE ÖSTERREICH DANMARK téléviseur DEUTSCHLAND POLSKA ELLADA SCHWEIZ ESPANA SUOMI SVERIGE FRANCE Vous pouvez régler les programmes HUNGARY TÜRKİYE automatiquement ou manuellement et les IRELANDA U.K.
chaînes câblées et «C» pour les gauche directionnelle . Si la chaîne détectée chaînes reçues par l’antenne. est de qualité satisfaisante, sélectionnez la NUMERO Sélectionnez la rubrique MEMORISER rubrique . Puis mémorisez- PROGRAMME et entrez le gauche la en appuyant sur les touches numéro de canal sous lequel vous droite .
sont déplacées d’un rang en avant. Une fois MENU Appuyez sur la touche . Allez cette opération terminée, appuyez sur le TABLEAU DES au dans la rubrique QUITTER bouton pour sortir du menu. PROGRAMMES en appuyant sur le 6.5.3- Ignorer un canal mémorisé : bouton directionnel du dans le menu principal puis confirmez votre sélection à...
Les réglages de votre nouvelle télévision : 7.1- Régler le Menu Volume 7.1.4- AVL (Limitation automatique Vous pouvez régler le volume à l’aide du volume) Les transmissions télévisées ont des touches “ VOL+” “VOL-“ différents niveaux sonores. Vous du téléviseur ou “VOL+”...
les boutons . Vous pouvez peuvent être haut/bas DEFINITION sélectionner l’une des bandes de définis comme vous le souhaitez. Les modifications fréquence 120Hz, 500Hz, 1.5KHz, apportées aux réglages de avec les touches 5KHz 10Khz droite/ l’image seront mémorisées . Appuyez sur le bouton gauche MENU sans que des opérations...
7.2.4.1- Teinte 7.2.4.7- Sous-titres (en option) Lorsque le signal est entré par NTSC Quand les sous- péritel, vous pouvez régler la teinte de titres sont inclus couleur. Sinon, vous ne pourrez pas voir dans une diffusion l’option teinte de couleur dans le menu. de format «16:9», Quand un périphérique vidéo NTSC...
7.3.1- Langue zappez avec les touches PR+/PR- Sélectionnez Langue avec les touches 7.3.4- Verrouillage du panneau directionnelles droite/gauche sélectionnez la langue du pays souhaité. Avec cette fonction, les touches de commande de votre téléviseur LCD Toutes les fonctions de votre téléviseur s’afficheront dans la langue que vous seront verrouillées et inopérantes.
Télétexte : 8.3- Affichage télétexte sur image Le télétexte est un des services dominants télévisée (MIX) de transmission de nos jours, et offre une meilleure utilisation de la télévision. Avec cette fonction vous pouvez Les télétextes sont une transmission voir l’information télétexte et la d’informations mises à...
8.7- Image TV temporaire (UPDATE 8.11- Toptext (option) actualiser) En bas de l’écran du télétexte, vous pouvez trouver une ligne avec des titres en jaune Cette touche vous permet de et bleu. Vous pouvez sélectionner les passer à l’image télévisée alors sujets qui vous intéressent en appuyant qu’une recherche de page Télétexte sur les boutons jaune ou bleu de votre...
Branchement d’appareils externes : Branchement casque Vous pouvez brancher de nombreux Le casque doit avoir une impédance appareils de son et d’image compatibles entre 8 et 32 ohms et une prise à votre téléviseur. stéréo de 3.5 mm. Branchez la prise du casque dans la prise d’entrée de Appuyez sur la touche Entrées AV :...
9.1- Types de connexion pour les périphériques externes PRISE PERITEL VCR/VCD Votre téléviseur est équipé de 8 entrées, dont l’entrée pour l’antenne, ce qui vous permet de brancher des périphériques externes. Ces entrées sont : DVD/PVR 1-Entrée d’antenne 2-Entrée VGA 3-Entrée HDMI 4-Entrée composant YUV DECODEUR 5-Entrée S-VHS...
Page 23
9.2.3- Réglage d’accès PC Les formats 4:3, 16:9 et Remarque 1 : 14:9 sont supportés par les panneaux Entrez dans le menu à “RÉGLAGES” 16:9. Seul le format d’image 4:3 est partir du menu principal en appuyant supporté par les panneaux 4:3. sur le bouton en mode PC.
Aide et conseils Aucune image Le téléviseur ne fonctionne pas Vérifiez que le câble d’alimentation est • L’antenne est-elle correctement branchée ? branché au secteur et que l’interrupteur est • Le câble de l’antenne est-il endommagé ? sur Marche. • Les fiches du câble d’antenne sont-elles correctement branchées ? Image de mauvaise qualité • Avez-vous enclenché la bonne touche de la • Le câble de l’antenne est-il branché ? télécommande ? • Si vous utilisez une antenne satellite, Aucun son l’antenne a-t-elle été...
Des questions? Besoin d’assistance? Ce manuel devrait vous permettre de comprendre votre nouvel appareil. Si vous avez des questions, appelez notre numéro azur qui se trouve dans l’encart avec cette icône: Ou consultez le site www.polaroid.com 20080428 23 I...