OBJ_BUCH-2 609 000 792-001.book Page 3 Tuesday, February 7, 2006 9:59 AM
B Não frenar a lâmina de serra através de pres-
são lateral após desligar o aparelho. A lâmina
de serra pode ser danificada, ser quebrada ou cau-
sar um contragolpe.
B Fixar firmemente o material. Não apoiar a
peça a ser trabalhada com a mão nem com o
pé. A serra em movimento não deve entrar em
contacto com objectos nem com o chão. Há
risco de contragolpe.
B Utilizar detectores apropriados, para encon-
trar cabos escondidos, ou consultar a compa-
nhia eléctrica local. O contacto com cabos
eléctricos pode provocar fogo e choques eléctri-
cos. Danos em tubos de gás podem levar à explo-
são. A penetração num cano de água causa danos
materiais ou pode provocar um choque eléctrico.
B Ao executar trabalhos durante os quais pos-
sam ser atingidos cabos eléctricos ou o pró-
prio cabo de rede, deverá sempre segurar a
ferramenta eléctrica pelas superfícies isola-
das do punho. O contacto com um cabo sob ten-
são pode colocar peças de metal da ferramenta
eléctrica sob tensão e levar a um choque eléctrico.
Descrição de funções
Devem ser lidas todas as indicações
de advertência e todas as instruções.
O desrespeito das advertências e instru-
ções apresentadas abaixo pode causar
choque eléctrico, incêndio e/ou graves
lesões.
Utilização conforme as disposições
O aparelho é destinado a serrar madeira, plástico,
metal e materiais de construção com um limitador fixo.
Ele é apropriado para cortes rectos. Observar as reco-
mendações da lâmina de serra.
Componentes ilustrados
A numeração dos componentes ilustrados refere-se à
apresentação da ferramenta eléctrica na página de
esquemas.
1 Lâmina de serra*
2 Limitador de guia
3 Protecção para as mãos
4 Interruptor de ligar-desligar
5 Bloqueio de ligação para o interruptor de
ligar-desligar
6 Punho macio
7 Admissão da lâmina de serra SDS
8 Corrediça para travamento da lâmina de serra SDS
* Acessórios apresentados ou descritos podem não per-
tencer ao volume de fornecimento.
2 609 000 792 • 7.2.06
Dados técnicos
Rabo de raposa
N° do produto
Potência nominal
consumida
N° de cursos em vazio n
Fixação da ferramenta
Comando do n° de cur-
sos
Curso
máx. profundidade de
corte
– em madeira
– em aço, sem liga
– em plástico
(máx. diâmetro do tubo)
Peso conforme
EPTA-Procedure
01/2003
Classe de protecção
As indicações só valem para tensões nominais [U]
230/240 V. Estas indicações podem variar no caso de ten-
sões inferiores e em modelos específicos dos países.
Observar o número de produto na placa de características da
sua ferramenta eléctrica. A designação comercial das ferra-
mentas eléctricas individuais pode variar.
Informação sobre ruídos/vibrações
Valores de medição averiguados conforme EN 60745.
O nível de ruído avaliado como A do aparelho é tipica-
mente: Nível de pressão acústica 88 dB(A); Nível de
potência acústica 99 dB(A). Incerteza K=3 dB.
Usar protecção auricular!
A aceleração avaliada é de tipicamente 5,5 m/s
O nível de vibrações indicado nestas
ATENÇÃO
instruções foi medido conforme um
processo
de
medição
EN 60745 e pode ser utilizado para a comparação de
aparelhos.
O nível de vibrações variará de acordo com a aplicação
da ferramenta eléctrica. Em alguns casos o nível de
vibrações pode ser superior ao indicado nestas instru-
ções. É possível que o impacto de vibrações seja
subestimado se a ferramenta eléctrica for regularmente
utilizada de maneira semelhante.
Nota: Para uma avaliação exacta do impacto de vibra-
ções durante um certo período de trabalho, também
deveriam ser considerados os períodos nos quais o
aparelho está desligado ou funciona sem estar real-
mente a ser empregado. Isto pode reduzir nitidamente
o impacto de vibrações durante o completo período de
trabalho.
Português–3
PFZ 500 E
3 603 C98 0..
W
500
-1
min
0–2700
0
SDS
mm
23
mm
150
mm
10
mm
150
kg
2,0
/II
2
.
normalizado
na
norma