Télécharger Imprimer la page

Skil 1012 Notice Originale page 52

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
NÁVOD K POUŽITÍ
Používejte správné vrtáky a
! nepoužívejte poškozené hroty
! používejte pouze hroty se stopkami šestihran
Při zašroubovávání šroubu na konci nebo na začátku
nějakého dřeva by měla být předvrtána díra, aby se
zamezilo rozštípnutí dřeva
Pro optimální využití přístroje je nutno zvolit odpovídající
tlak na šroub, zvláště při vyšroubování
Při šroubování do tvrdého dřeva, je nutno díru předvrtat
Další tipy najdete na www.skil.com
ÚDRŽBA / SERVIS
Tento nástroj není určen k profesionálnímu použití
Udržujte nářadí a nabíječ čisté
! před čištěním vytáhněte vždy nabíječ ze zásuvky
Pokud dojde i přes pečlivou výrobu a náročné kontroly
k poruše nástroje/nabíječe, svěřte provedení opravy
autorizovanému servisnímu středisku pro elektronářadí
firmy SKIL
- zašlete nástroj nebo nabíječ nerozebraný spolu s
potvrzením o nákupu své prodejně nebo nejbližšímu
servisu značky SKIL (adresy a servisní schema
nástroje najdete na www.skil.com)
ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
Elektrické nářadí, doplňky a balení nevyhazujte do
komunálního odpadu (jen pro státy EU)
- podle evropské směrnice 2012/19/EG o nakládání
s použitými elektrickými a elektronickými zařízeními
a odpovídajících ustanovení právních předpisů
jednotlivých zemí se použitá elektrická nářadí, musí
sbírat odděleně od ostatního odpadu a podrobit
ekologicky šetrnému recyklování
- symbol q na to upozorňuje
! před vyřazením nástroje vyjměte baterie
Vyjmutí/likvidace baterií s
! vyjměte baterie pouze pokud jsou úplně vybité
- ochraňujte koncovky baterie pomocí silné pásky,
abyste zabránili zkratu
- likvidujte baterie v úředně stanovených sběrnách pro
baterie
! baterie při vhození do ohně explodují, proto je
nikdy nevhazujte do otevřeného plamene
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Prohlašujeme v plné naší zodpovědnosti, že v odstavci
"Technická data" popsaný výrobek je v souladu s
následujícími normami nebo normativními dokumenty:
EN 60335, EN 61000, EN 60745, EN 60598, EN 62471,
EN 55014, podle ustanovení směrnic 2006/95/ES,
2004/108/ES, 2006/42/ES, 2011/65/EU, 2009/125/ES
(EU předpis 1194/2012)
Technická dokumentace u: SKIL Europe BV (PT-SEU/
ENG1), 4825 BD Breda, NL
Marijn van der Hoofden
Operations & Engineering
SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL
03.07.2014
16.05.2013
HLUČNOSTI/VIBRACÍ
Měřeno podle EN 60745 činí tlak hlukové vlny tohoto
přístroje <70 dB(A) (standardní odchylka: 3 dB) a vibrací
< 2,5 m/s² (metoda ruka-paže; nepřesnost K = 1,5 m/s²)
Úroveň vibrací byla měřena v souladu se
standardizovaným testem podle EN 60745; je možné
ji použít ke srovnání jednoho přístroje s druhým a jako
předběžné posouzení vystavování se vibracím při
používání přístroje k uvedeným aplikacím
- používání přístroje k jiným aplikacím nebo s jiným či
špatně udržovaným příslušenstvím může zásadně
zvýšit úroveň vystavení se vibracím
- doba, kdy je přístroj vypnutý nebo kdy běží, ale ve
skutečnosti není využíván, může zásadně snížit
úroveň vystavení se vibracím
! chraňte se před následky vibrací tak, že budete
dbát na údržbu přístroje a příslušenství, budete
si udržovat teplé ruce a uspořádáte si své
pracovní postupy
Akülü vidalama makinesi
GİRİS
Bu üründeki sağ/sol dönüş özelliği ahşapta türü
malzemeler vidalamalar için geliştirilmiştir
Bu alet profesyonel kullanıma yönelik değildir
Bu aletin ışığı çalışma alanını doğrudan aydınlatmak için
tasarlanmış olup, konutlardaki mekan aydınlatmasına
uygun değildir
Bu akülü fener, kuru kapalı ve açık alanların mekansal
ve zamansal açıdan sınırlı ve taşınabilir olarak
aydınlatılması için tasarlanmış olup, genel mekan
aydınlatmasına uygun değildir
Bu kullanma kılavuzunu okuyun ve saklayın 3
TEKNİK VERİLER 1
ISO 5393'e göre sert vidalamada maksimum tork : 7 Nm
ALET BİLEŞENLERİ 2
A
Açma/kapama şalteri
B
Şarj cihazı
C
Şarj cihazı temas noktası
D
Şarj lambası
E
Manyetik uç tutucu
F
Spot ışık
G
Dönüş yönü değiştirme düğmesi
H
Asetilen lâmbası
52
Olaf Dijkgraaf
Approvals Manager
13
13
1012

Publicité

loading