Page 5
GB - Warranty conditions This warranty is valid for 2 year on materials and incorrect construction. Only units with a fully filled in warranty slip and official till receipt showing date of purchase will be considered. You must supply the entire unit with accessories in the event of a warranty claim.
Page 6
GB - SuperFish TopClear Filter 5000 - 10000 - 15000 - 18000 Pond pressure filter with a built-in UVC for a clear pond within a fortnight. Equipped with filter foam and Bio-Balls, suitable for small up to medium sized fish and plant ponds.
Page 7
• Screw off the union nut, pull off the quartz glass including the O ring by a slight rotary movement (H-b). Clean the quartz glass outer face with SuperFish UVC Clean carefully and check for damage. Replace the UV-lamp if neccessairy (Recycling).
Page 8
D- SuperFish TopClear Filter 5000 - 10000 - 15000 - 18000 Teich-Druckfilter mit einem intergrierten UVC-Gerät für einen klaren Teich innerhalb von 14 Tagen. Ausgestattet mit Filterschaum und Bio-Bällen für kleine bis mittelgroße Fisch- und Pflanzenteiche. Sicherheit • Geeignet für den Außeneinsatz.
Page 9
• Lösen Sie die Überwurfmutter und ziehen Sie das Quarzglas einschließlich des O-Rings durch eine leichte Drehbewegung ab (H-b). Reinigen Sie die Außenseite des Quarzglases vorsichtig mit SuperFish UVC Clean und überprüfen Sie es auf Beschädigungen. Falls nötig, ersetzen Sie die UV- Lampe (Recycling).
Page 10
F - SuperFish TopClear Filter 5000 - 10000 - 15000 - 18000 Filtre sous pression avec un appareil UVC intégré, pour un bassin clair dans les 14 jours. Equipé de mousses de filtration en Bio-Balles pour petits bassins et bassins de taille moyenne.
Page 11
• Enlever la vis (H-a). • Devissez l’écrou plastique, retirez le tube quartz avec son joint délicatement en effectuant de petites rotations (H-b). Nettoyez l’extérieur du tube Quartz avec SuperFish UVC Clean, vérifiez si il est abimé. Remplacer la lampe UV si nécessaire (Recyclag).
Page 12
NL - SuperFish TopClear Filter 5000 - 10000 - 15000 - 18000 Vijver-drukfilter met een ingebouwde UVC voor een heldere vijver binnen 14 dagen. Voorzien van filterschuim en Bio-Balls, geschikt voor kleine tot middelgrote vis- en plantenvijvers. Veiligheid • Geschikt voor buitengebruik.
Page 13
• Verwijder de borgschroef (H-a). • Draai de wartelmoer los, verwijder het kwartsglas inclusief de O-ring met een lichte draaibeweging (H-b). Reinig de buitenzijde van het kwartsglas voorzichtig met SuperFish UVC Clean en controleer op beschadigingen. Vervang eventueel de UV lamp (Recycling).
Page 14
In areas with extremely hard water you may need to descale more often. Technical problems caused by scale are not under warranty. For cleaning and descaling the quartz glass special SuperFish UVC Clean is available at your dealer. Cleaning instructions: Disassemble the quartz glass carefully. Mix the cleaning fluid in a large bucket with clean tap water as instructed on the bottle.
Page 16
GB - Recycle information The symbol of the barred bin printed on the product means that it must be collected separately from other rubbish when it will not be anymore in use. The user, at the end of the life of the product, will have to bring it to a proper rubbish collection centre for electric and electrical devices.