Page 1
COMPACT COMPONENT SYSTEM SYSTEME DE COMPOSANTS COMPACT FS-J60 — Consists of CA-FSJ60 and SP-UXJ60 FS-J50 — Consists of CA-FSJ50 and SP-UXJ50 RM-SFSJ60U REMOTE CONTROL SP-UXJ60 CA-FSJ60 SP-UXJ60 RM - SFSJ50U REMOTE CONTROL SP-UXJ50 CA-FSJ50 SP-UXJ50 INSTRUCTIONS For Customer Use: Enter below the Model No. and Serial No.
Page 2
Warnings, Cautions and Others Mises en garde, précautions et indications diverses CAUTION—STANDBY/ON button! CAUTION Disconnect the mains plug to shut the power off completely (the RISK OF ELECTRIC SHOCK STANDBY/ON lamp goes off). The STANDBY/ON button in DO NOT OPEN any position does not disconnect the mains line.
Page 3
Note to CATV system installer: For Canada/pour le Canada This reminder is provided to call the CATV system installer’s CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE attention to Section 820-40 of the NEC which provides guide- BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT. lines for proper grounding and, in particular, specifies that the ATTENTION: POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES, cable ground shall be connected to the grounding system of the...
Page 4
Introduction We would like to thank you for purchasing one of our JVC products. Before operating this unit, read this manual carefully and thoroughly to obtain the best possible performance from your unit, and retain this manual for future reference.
Adjusting the Volume ................. 10 Enjoying Sound Effects ..............10 Selecting the Illumination Brightness ..........11 Selecting the Display Color (ONLY FOR FS-J60) ......11 Listening to FM and AM Broadcasts ........12 Tuning in to a Station ................. 12 Presetting Stations ................
Location of the Buttons and Control Become familiar with the buttons and control on your unit. Front Panel Front Panel FOR FS-J50: FOR FS-J50: COMPACT COMPONENT SYSTEM F S - J 6 0...
Page 7
(timer), DAILY, REC (recording timer), and SLEEP 3 REV.MODE (reverse mode) button (17 – 19) 2 REC (recording) indicator 4 AUX button (9) 3 ONLY FOR FS-J60: Pressing this button also turns on the unit. SURROUND indicator 4 ONLY FOR FS-J60:...
TREBLE button (10) TAPE FM/AM e CANCEL button (16) REV. r FM MODE button (12) MODE FM MODE COLOR t ONLY FOR FS-J60: PRGM RANDOM REPEAT COLOR button (11) y Disc play mode buttons (15, 16) SOUND TURBO SURROUND •...
• FM antenna (1) • Remote control (1) • Batteries (2) • Speaker cords (ONLY FOR FS-J60) (4) If anything is missing, consult your dealer immediately. Putting the Batteries into the Remote Control Attach the FM antenna to the FM 75 Ω...
AM antenna Connecting Speakers FOR FS-J60: Vinyl-covered wire (not supplied) Gray RIGHT RIGHT LEFT LEFT Speaker AM loop antenna cord Speaker MAIN SPEAKERS SUBWOOFERS (supplied) cord CAUTION: SPEAKER IMPEDANCE 6 -16 Black If the cords are covered with insulation, Blue...
If the cords are covered with insulation, Connecting Other Equipment remove a short section of insulation at the To connect an audio equipment end of each cord by twisting and pulling it You can connect audio equipment—used only as a playback off.
Common Operations Setting the Clock To change the clock 1 Make sure the (timer) indicator is not lit on the Before operating the unit any further, first set the unit’s clock. display. When you plug the AC power cord into the wall outlet, •...
You can adjust the volume level only while the unit is turned low volume—Active Hyper Bass Pro. on. The volume level can be adjusted between “VOL MIN” For FS-J60: and “VOLUME 1” – “VOLUME 40 (VOL MAX).” Press AHB PRO.
To enjoy the heavy sound (ONLY FOR FS-J60) Selecting the Display Color (ONLY FOR FS-J60) You can enjoy the heavy sound. The function boosts low and You can select the display color (COLOR 1 – COLOR 5 and high frequency sounds—Sound Turbo.
Listening to FM and AM Broadcasts Continued Tuning in to a Station Presetting Stations You can preset 30 FM and 15 AM stations. Press FM/AM to select the band. FM/AM In some cases, test frequencies have been already memorized for the tuner since the factory examined the tuner preset The unit automatically turns on and tunes in function before shipment.
Tuning in to a Preset Station On the remote control ONLY: Press FM/AM to select the band. FM/AM The unit automatically turns on and tunes in to the previously received station—either FM or AM. • Each time you press the button, the band alternates between FM and AM.
Playing Back Discs Continued Playing Back the Entire Disc—Normal Play This unit has been designed to play back the following discs —CD, CD-R, and CD-RW. Press CD 0. When playing a CD-R or CD-RW User-edited CD-Rs (CD-Recordable) and CD-RWs The unit automatically turns on and the disc (CD-ReWritable) can be played only if they are already tray comes out.
Basic Disc Operations PRGM Press PRGM (program). The PRGM (program) indicator lights up on While playing a disc, you can do the following operations. the display. To stop playing for a moment PRGM During play, press CD 3/8. While pausing, the elapsed playing time flashes on •...
To modify the program Repeating Tracks—Repeat Play On the remote control ONLY: You can have all the tracks, the program or individual track Before or after playing, you can erase the last CANCEL currently playing, repeat as many times as you like. programed track by pressing CANCEL.
Playing Back Tapes You can play back type I tapes. To stop playing, press 7. Playing Back a Tape To fast-wind to the left or to the right, press ¢ or 4 while the Press PUSH OPEN 0 on the unit. tape is not running.
Recording Continued IMPORTANT: Recording on a Tape • It may be unlawful to record or play back copyrighted On the unit ONLY: material without the consent of the copyright owner. • The recording level is automatically set correctly, so it is Put a recordable cassette in with the not affected by the other sound settings.
Disc Direct Recording One Track Recording Everything on the disc goes onto the tape in the order it is on This recording method is convenient when you record tracks the disc, or according to the order you have set in Program while playing the disc.
Using the Timers Continued There are three timers available—Daily Timer, Recording Set the on-time when you want the unit to Timer, and Sleep Timer. turn on. Before using the timers, you need to set the unit’s clock (see 1) Press UP or DOWN to set the hour, then press page 9).
Using Sleep Timer Press UP or DOWN to set the volume level, then press CLOCK/TIMER. With the Sleep Timer, you can fall asleep to music. You can • You can select the volume level (“VOLUME – –” and set the Sleep Timer when the unit is turned on. “VOLUME 0”...
Maintenance To get the best performance from the unit, keep your discs, tapes, and mechanism clean. Cleaning the unit Handling cassette tapes • Stains on the unit • If the tape is loose in its cassette, take up Should be wiped off with a soft cloth. If the unit is heavily the slack by inserting a pencil in one of the stained, wipe it with a cloth soaked in water-diluted neutral reels and rotating.
Troubleshooting If you are having a problem with your unit, check this list for a possible solution before calling for service. If you cannot solve the problem from the hints given here, or the unit has been physically damaged, call a qualified person, such as your dealer, for service.
Specifications Design and specifications are subject to change without notice. FS-J60 (CA-FSJ60 and SP-UXJ60) FS-J50 (CA-FSJ50 and SP-UXJ50) Amplifier Amplifier Output Power: Output Power: 68 W per channel, min. RMS, driven into 6 Ω at 1 kHz SUBWOOFERS: 60 W per channel, min. RMS, driven into 6 Ω at 1 with no more than 10% total harmonic distortion.
Page 28
Introduction Nous vous remercions pour avoir acheté un de nos produits JVC. Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement ce mode d’emploi afin d’obtenir les meilleures performances de l’appareil, et conservez-le à titre d’information. À propos de ce mode d’emploi Sources d’alimentation •...
Page 29
Utilisation des effets sonores .............. 10 Sélection de la luminosité de l’affichage ........... 11 Sélection de la couleur de l’affichage (POUR LE FS-J60 UNIQUEMENT) ........... 11 Écoute d’émissions FM et AM ..........12 Accord d’une station ................12 Préréglage des stations ............... 12 Accord d’une station préréglée ............
Emplacement des touches et des commandes Familiarisez-vous avec les touches et les commandes de votre appareil. Panneau avant Panneau avant POUR LE FS-J50: POUR LE FS-J50: COMPACT COMPONENT SYSTEM F S - J 6 0...
Page 31
3 Touche REV.MODE (mode autoreverse) (17 – 19) d’enregistrement) et SLEEP 4 Touche AUX (9) 2 Indicateur REC (enregistrement) 3 POUR LE FS-J60 UNIQUEMENT: Appuyez sur cette touche met aussi l’appareil sous tension. Indicateur SURROUND 4 POUR LE FS-J60 UNIQUEMENT: 5 Touche STANDBY/ON et témoin STANDBY/ON...
Touche CANCEL (16) r Touche FM MODE (12) SOUND TURBO SURROUND t POUR LE FS-J60 UNIQUEMENT: Touche COLOR (11) y Touches de mode de lecture de disc (15, 16) • PRGM (programme), RANDOM et REPEAT DIMMER u POUR LE FS-J60 UNIQUEMENT:...
• Antenne FM (1) Antenne FM (fournie) • Télécommande (1) • Piles (2) • Cordons d’enceinte (POUR LE FS-J60 UNIQUEMENT) (4) Si quelque chose manquait, consultez immédiatement votre revendeur. Connectez l’antenne FM à la prise FM 75 Ω Mise en place des piles dans la télécommande COAXIAL.
Antenne AM Connexion des enceintes POUR LE FS-J60: Fil recouvert de vinyle (non fourni) Gris RIGHT LEFT RIGHT LEFT Rouge Cordons Cordons Antenne cadre AM d’enceinte MAIN SPEAKERS SUBWOOFERS d’enceinte (fournie) CAUTION: SPEAKER IMPEDANCE 6 -16 Noir Si les cordons sont recouverts par un Bleu isolant, retirez la petite partie de l’isolant à...
Si les cordons sont recouverts par un Connexion d’un autre appareil isolant, retirez la petite partie de l’isolant à Pour connecter un appareil audio l’extrémité de chaque cordon en tordant et Vous pouvez connecter un appareil audio—utilisé en tirant l’isolant. uniquement comme appareil de lecture.
Fonctionnement commun Réglage de l’horloge Pour ajuster de nouveau l’horloge 1 Assurez-vous que l’indicateur (minuterie) n’est pas Avant de continuer à utiliser l’appareil, réglez d’abord allumé sur l’affichage. l’horloge intégrée à cet appareil. Quand vous branchez le • S’il est allumé, maintenez pressée CLOCK/TIMER cordon d’alimentation secteur sur une prise murale, jusqu’à...
à faible niveau de volume—Active Hyper Bass Pro. Pour une écoute privée Pour le FS-J60: Connectez le casque d’écoute à la prise PHONES. Aucun son ne sort Appuyez sur AHP PRO. des enceintes. Assurez-vous de diminuer le volume avant de connecter le casque d’écoute ou de le mettre sur vos oreilles.
Pour obtenir un son lourd (POUR LE FS-J60 UNIQUEMENT) Sélection de la couleur de l’affichage Vous pouvez obtenir un son lourd. La fonction accentue les (POUR LE FS-J60 UNIQUEMENT) sons basses et hautes fréquences—Sound Turbo. Vous pouvez choisir la couleur de l’affichage (Mode Appuyez sur SOUND TURBO.
Écoute d’émissions FM et AM À suivre Accord d’une station Préréglage des stations Vous pouvez prérégler 30 stations FM et 15 stations AM. Appuyez sur FM/AM pour choisir FM/AM Dans certains cas, des tests de fréquences ont déjà été la gamme. mémorisés dans le tuner lors de la vérification de la fonction de préréglage avant l’expédition.
Accord d’une station préréglée Sur la télécommande UNIQUEMENT: Appuyez sur FM/AM pour choisir FM/AM la gamme. L’appareil se met automatiquement sous tension et accorde la dernière station —accordée FM ou AM. • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la bande alterne entre FM et AM.
Lecture de Disques À suivre Lecture d’un Disque en entier—Lecture normale Cet appareil est conçu pour reproduire les disque suivants —CD, CD-R et CD-RW. Appuyez sur CD 0. Lors de la reproduction d’un CD-R ou d’un CD-RW Les CD-R (enregistrables) et les CD-RW (réinscriptibles) L’appareil se met automatiquement sous édités par l’utilisateur peuvent être reproduits uniquement tension et le plateau à...
Fonctionnement de base de la platine disque PRGM Appuyez sur PRGM (programme). L’indicateur PRGM (programme) s’allume Pendant la lecture d’un disque, vous pouvez réaliser les sur l’affichage. choses suivantes. PRGM Pour arrêter la lecture momentanément Pendant la lecture, appuyez sur CD 3/8. •...
Pour modifier le programme Répétition des plages—Lecture répétée Sur la télécommande UNIQUEMENT: Vous pouvez reproduire répétitivement toutes les plages, un CANCEL Avant ou après de commencer la lecture, vous programme ou la plage en cours de lecture autant de fois que pouvez effacer la dernière plage programmée vous le souhaitez.
Lecture de cassettes Vous pouvez reproduire des cassettes de type I. Pour arrêter la lecture en cours, appuyez sur 7. Lecture d’une cassette Pour bobiner rapidement vers la gauche ou vers la droite, appuyez Appuyez sur PUSH OPEN 0 sur l’appareil. sur ¢...
Enregistrement À suivre IMPORTANT: Enregistrement sur une cassette • Il peut être illégal d’enregistrer ou de reproduire des Sur l’appareil UNIQUEMENT: matériaux protégés par des droits d’auteur sans l’autorisation du propriétaire des droits. Insérez une cassette enregistrable, avec la • Le niveau d’enregistrement est réglé correctement partie exposée dirigée vers le bas.
Enregistrement direct de disque Enregistrement d’une plage Tout le contenu du disque est enregistré sur la cassette dans Cette méthode d’enregistrement est pratique pour l’ordre du disque, ou en fonction de l’ordre réglé pour la l’enregistrement des plages d’un disque pendant la lecture de lecture programmée.
Utilisation des minuteries À suivre Il y a trois minuteries disponibles—la minuterie quotidienne, Réglez l’heure à laquelle vous souhaitez que la minuterie d’enregistrement et la minuterie d’arrêt. l’appareil se mette sous tension. Avant d’utiliser ces minuteries, vous devez régler l’horloge 1) Appuyez sur UP ou DOWN pour régler intégrée à...
Utilisation de la minuterie d’arrêt Appuyer sur UP ou DOWN pour régler le niveau de volume puis appuyer sur Avec la minuterie d’arrêt, vous pouvez vous endormir en CLOCK/TIMER. musique. Vous pouvez régler la minuterie quand l’appareil est • Vous pouvez choisir le niveau de volume sous tension.
Entretien Pour obtenir les meilleures performances de l’appareil, gardez vos disques, vos cassettes et le mécanisme propres. Nettoyage de l’appareil Manipulation des cassettes • Taches sur l’appareil • Si la bande est lâche dans la cassette, retirez Elles doivent être enlevées avec un chiffon doux. Si le mou en insérant un stylo dans l’une des l’appareil est très taché, essuyez-le avec un chiffon bobines et en tournant.
Guide de dépannage Si vous rencontrez des problèmes avec cet appareil, consultez cette liste avant d’appeler un réparateur. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème avec les conseils donnés ci-dessous, ou si l’appareil a été endommagé physiquement, appelez une personne qualifiée, telle que votre revendeur, pour faire réparer l’appareil. Symptôme Cause Action...
Spécifications La conception et les spécifications sont sujettes à changement sans notification. FS-J60 (CA-FSJ60 et SP-UXJ60) FS-J50 (CA-FSJ50 et SP-UXJ50) Amplificateur Amplificateur Puissance de sortie: Puissance de sortie: SUBWOOFERS: 60 W par canal, min. efficace, les deux canaux entraînés sur 6 Ω à 1 kHz avec moins de 10% de 60 W par canal, min.