Page 1
COMPACT COMPONENT SYSTEM SYSTEME DE COMPOSANTS COMPACT FS-H10 —Consists of CA-FSH10 and SP-FSH10 TIMER TIMER SET ON/OFF STANDBY/ON INTRO RANDOM SLEEP STANDBY/ON REPEAT REMAIN PROGRAM ST/MONO VOLUME TUNER TAPE /BAND BEAT CUT STANDBY COMPACT COMPONENT SYSTEM FS-H10 DISPLAY /CLOCK SET...
Page 2
Warnings, Cautions and Others Mises en garde, précautions et indications diverses CAUTION— STANDBY/ON button! CAUTION Disconnect the mains plug to shut the power off completely (all lamps RISK OF ELECTRIC SHOCK and indications go off). The STANDBY/ON button in any position DO NOT OPEN does not disconnect the mains line.
Page 3
Posez l’appareil sur une surface plane et horizontale. Veillez à ce que sa ventilation correcte puisse se faire en le plaçant sur un support d’au moins dix centimètres de hauteur. Front view Side view Face Côté 15 cm 15 cm 1 cm 1 cm 15 cm 15 cm FS-H10 15 cm 10 cm FS-H10...
Page 4
Introduction We would like to thank you for purchasing one of our JVC products. Before operating this unit, read this manual carefully and thoroughly to obtain the best possible performance from your unit, and retain this manual for future reference.
Page 5
Contents Location of the Buttons and Controls ......3 Main Unit .................. 3 Remote Control ................. 5 Getting Started ..............6 Unpacking ................. 6 Putting the Batteries into the Remote Control ......6 Connections ................6 Basic and Common Operations ........8 Setting the Clock ...............
Page 6
Location of the Buttons and Controls Become familiar with the buttons and controls on your unit. Main Unit Top view OPEN TIMER ON/OFF BAND MULTI SOUND CONTROL /BASS TAPE TUNER PHONES CONTROL Front view STANDBY/ON VOLUME STANDBY COMPACT COMPONENT SYSTEM CD SYNCHRO RECORDING OPEN Inside the front cover...
Page 7
Continued Display window on the front panel ON OFF SLEEP ST MONO SOUND BASS SYNC 1ALL PROG RANDOM INTRO TOTAL REMAIN See pages in parentheses for details. Main unit Display window 1 Disc cover (12) (timer) indicator 2 PHONES jack (9) 2 ON/OFF (timer on-time/off-time) indicators 3 TIMER ON/OFF button (8, 19) 3 SLEEP indicator...
Page 8
Remote Control See pages in parentheses for details. 1 TIMER SET button (18, 19) 2 INTRO button (14) 3 RANDOM button (14) 4 REMAIN button (14) 5 BEAT CUT button (10, 16) 6 DISPLAY/CLOCK SET button (8) TIMER 7 MUTING button (9) TIMER SET STANDBY/ON ON/OFF...
Page 9
Getting Started Continued Connections Unpacking To connect speakers After unpacking, check to be sure that you have all the following items. You can connect the speakers using the speaker cords. The number in parentheses indicates the quantity of each piece supplied. •...
Page 10
To connect AM and FM antennas NOW you are ready to plug in the unit. IMPORTANT: Be sure to check that all connections have been made FM antenna before plugging in the power cord. A N T E N N L O O AM loop antenna (supplied)
Page 11
Basic and Common Operations Continued Setting the Clock To select 12-hour or 24-hour clock system You can select 12-hour or 24-hour for the clock system only Before operating the unit any further, first set the unit’s clock. while the unit is in standby mode. When you plug in the power cord, “AM12:00”...
Page 12
Selecting the Source Selecting the Sound Modes To select the source, press TAPE, You can select one of the 4 sound modes. TUNER TAPE /BAND TUNER/BAND, or CD. • This function also affects the sound from headphones. • This function only affects the playback sound, and does not •...
Page 13
Listening to FM and AM Broadcasts Tuning in to a Station To change the FM reception mode On the remote control ONLY: When an FM stereo broadcast is hard to receive REPEAT Press TUNER/BAND to select either TUNER ST/MONO or noisy, press REPEAT ST/MONO so that the /BAND “FM”...
Page 14
Presetting Stations Tuning in to a Preset Station On the remote control ONLY: You can preset 20 FM and 20 AM stations manually. In some cases, test frequencies have been already stored Press TUNER/BAND to select either TUNER /BAND for the tuner since the factory examined the tuner preset “FM”...
Page 15
Playing Back Discs Continued This unit has been designed to play back the following Press CD. discs—CD, CD-R, and CD-RW. The unit automatically turns on and the source changes to the CD player. When playing a CD-R or CD-RW After loading the disc, total track number and User-edited CD-Rs (CD-Recordable) and CD-RWs (CD- total playing time appear on the display.
Page 16
Basic Disc Operations Press ¢ or 4 to select the track number, then While playing a disc, you can do the following operations. press PROGRAM. To stop playing for a moment Track number Program step number During play, press CD 3/8. While pausing, the elapsed playing time flashes on PROGRAM the display.
Page 17
Playing at Random—Random Play Playing only Introductions—Intro Play You can play the tracks at random. You can play only the introductions of the tracks. On the remote control ONLY: On the remote control ONLY: Press RANDOM before or during RANDOM INTRO Press INTRO.
Page 18
Playing Back Tapes For Tape operations, use buttons inside the front cover on the Close the cassette holder gently. unit. Playing Back a Tape You can play back type I tapes only. On the unit ONLY: Open the front cover. Press TAPE.
Page 19
Recording Continued IMPORTANT: Recording from the Radio • It may be unlawful to record or play back copyrighted material without the consent of the copyright owner. On the unit ONLY: • The recording level is automatically set correctly, so it is not affected by the other sound settings.
Page 20
Recording Discs —Disc Synchronized Recording You can start disc play and recording at the same time. On the unit ONLY: Put a recordable cassette in with the exposed part of the tape down. • See also page 15. Close the cassette holder gently. Press CD select the CD player as the source.
Page 21
Using the Timers Continued Press TIMER SET. Daily Timer and Sleep Timer are available. TIMER SET • Before using these timers, make sure the built-in clock is (timer) and the OFF (off-time) indicators set correctly (see page 8). flash and the off-time setting appears on the display.
Page 22
Press TIMER SET. Using the Sleep Timer TIMER SET The display changes normal indication and exit With the Sleep Timer, you can fall asleep to your favorite the timer setting mode. music or radio program. • You can set the Sleep Timer only when the unit is turned Press TIMER ON/OFF to activate the TIMER ON/OFF...
Page 23
Maintenance To get the best performance of the unit, keep your discs, tapes and mechanism clean. General Notes Handling cassette tapes In general, you will have the best performance by keeping • If the tape is loose in its cassette, take up the your discs, tapes and the mechanism clean.
Page 24
Troubleshooting If you are having a problem with your unit, check this list for a possible solution before calling for service. If you cannot solve the problem from the hints given here, or the unit has been physically damaged, call a qualified person, such as your dealer, for service.
Page 25
Specifications Design and specifications are subject to change without notice. Amplifier Section—CA-FSH10 Output Power: 5 W per channel, min. RMS, driven into 4 Ω at 1 kHz with no more than 10% total harmonic distortion. 4 Ω – 16 Ω Speakers/Impedance: Tuner FM tuning range:...
Page 26
Introduction Nous vous remercions d’avoir acheté un de nos produits JVC. Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement et complètement ce mode d’emploi afin d’obtenir les meilleures performances possibles de votre appareil et conservez-le à titre d’information. À propos de ce mode d’emploi Sources d’alimentation...
Page 27
Table des matières Emplacement des touches et des commandes ....3 Appareil ..................3 Télécommande ................5 Pour commencer ..............6 Déballage ................... 6 Mise en place des piles dans la télécommande ......6 Connexions ................6 Opérations de base et communes ........8 Réglage de l’horloge ..............
Page 28
Emplacement des touches et des commandes Familiarisez-vous avec les touches et les commandes de votre appareil. Appareil Vue de dessus OPEN TIMER ON/OFF BAND MULTI SOUND CONTROL /BASS TAPE TUNER PHONES CONTROL Vue avant STANDBY/ON VOLUME STANDBY COMPACT COMPONENT SYSTEM CD SYNCHRO RECORDING OPEN Derrière la porte avant...
Page 29
À suivre Fenêtre d’affichage sur le panneau avant ON OFF SLEEP ST MONO SOUND BASS SYNC 1ALL PROG RANDOM INTRO TOTAL REMAIN Pour les détails, référez-vous aux pages entre parenthèses. Appareil Fenêtre d’affichage 1 Couvercle de la fente (12) 1 Indicateur (minuterie) 2 Prise PHONES (9) 2 Indicateurs ON/OFF (heure de début/fin de la minuterie)
Page 30
Télécommande Pour les détails, référez-vous aux pages entre parenthèses. 1 Touche TIMER SET (18, 19) 2 Touche INTRO (14) 3 Touche RANDOM (14) 4 Touche REMAIN (14) 5 Touche BEAT CUT (10, 16) 6 Touche DISPLAY/CLOCK SET (8) 7 Touche MUTING (9) TIMER TIMER SET ON/OFF...
Page 31
Pour commencer À suivre Déballage Connexions Pour connecter les enceintes Après le déballage, assurez que vous êtes bien en possession de tous les articles suivants. Vous pouvez connecter les enceintes en utilisant les cordons Le nombre entre parenthèses indique la quantité de chaque d’enceinte.
Page 32
Pour connecter les antennes AM et FM MAINTENANT, vous pouvez brancher l’appareil sur une prise secteur. Antenne FM IMPORTANT: Assurez-vous de vérifier que toutes les connexions ont été réalisées avant de brancher le cordon d’alimentation. A N T E N N L O O Antenne cadre AM (fournie)
Page 33
Opérations de base et communes À suivre Réglage de l’horloge Pour choisir le système d’affichage sur 12 heures ou 24 heures pour l’horloge Avant de continuer d’utiliser l’appareil, réglez d’abord Vous pouvez choisir le système d’affichage sur 12 heures ou l’horloge.
Page 34
Sélection de la source Sélection des modes sonores Pour choisir la source, appuyez Vous pouvez choisir un des 4 modes sonores proposés. TUNER TAPE /BAND sur TAPE, TUNER/BAND ou CD. • Cette fonction affecte aussi le son du casque d’écoute. •...
Page 35
Écoute d’émissions FM et AM Accord d’une station Pour changer le mode de réception FM Sur la télécommande UNIQUEMENT: Si une émission FM stéréo est difficile à recevoir REPEAT Appuyez sur TUNER/BAND pour ST/MONO TUNER ou parasitée, appuyez sur REPEAT ST/MONO de /BAND choisir “FM”...
Page 36
Préréglage des stations Accord d’une station préréglée Sur la télécommande UNIQUEMENT: Vous pouvez prérégler 20 stations FM et 20 stations AM manuellement. Appuyez sur TUNER/BAND pour TUNER /BAND Dans certains cas, des jeux de fréquences ont déjà été choisir “FM” ou “AM”. mémorisés dans le tuner avant l’expédition de l’appareil, L’appareil se met automatiquement sous tension lors de l’examen de la fonction de préréglage du tuner.
Page 37
Lecture des disques À suivre Cet appareil a été conçu pour reproduire les disques Appuyez sur CD. suivants—CD, CD-R et CD-RW. L’appareil se met automatiquement sous tension et la source change sur le lecteur CD. Lors de la lecture d’un CD-R ou CD-RW Une fois que le disque est chargé, le nombre Les CD-R (CD enregistrables) et les CD-RW (CD total de plages et la durée totale de lecture apparaissent...
Page 38
Appuyez sur ¢ ou 4 Fonctionnement de base de la platine disque pour choisir le numéro de Pendant la lecture d’un disque, vous pouvez réaliser les plage, puis appuyez sur choses suivantes. PROGRAM. Numéro du pas de Pour arrêter la lecture momentanément programme Numéro de plage Pendant la lecture, appuyez sur CD 3/8.
Page 39
Lecture dans un ordre aléatoire Lecture uniquement des introductions —Lecture aléatoire —Lecture des introductions Vous pouvez reproduire les plages dans un ordre aléatoire. Vous pouvez reproduire uniquement les introductions des plages. Sur la télécommande UNIQUEMENT: Sur la télécommande UNIQUEMENT: Appuyez sur RANDOM avant ou RANDOM Appuyez sur INTRO.
Page 40
Lecture des cassettes Pour commander la platine cassette, utilisez les touches Refermez doucement le compartiment à situées derrière la porte avant. cassette. Lecture d’une cassette Vous pouvez reproduire uniquement les bandes de type I. Sur l’appareil UNIQUEMENT: Ouvrez la porte avant. Appuyez sur TAPE.
Page 41
Enregistrement À suivre IMPORTANT: Enregistrement de la radio • Notez qu’il peut être illégal d’enregistrer ou de reproduire un matériel protégé par des droits d’auteur Sur l’appareil UNIQUEMENT: sans la permission du propriétaire des droits. • Le niveau d’enregistrement est réglé automatiquement au Mettez en place une cassette enregistrable niveau correct et n’est pas affecté...
Page 42
Enregistrement de disques—Enregistrement Pour arrêter l’enregistrement momentanément, appuyez sur *. synchronisé de disque L’enregistrement est interrompu mais la lecture du CD ne s’arrête pas. Vous pouvez démarrer la lecture d’un disque et Pour reprendre l’enregistrement , appuyez de l’enregistrement en même temps. nouveau sur *.
Page 43
Utilisation des minuteries À suivre Une minuterie quotidienne et une minuterie d’arrêt sont TIMER SET Appuyez sur TIMER SET. disponibles. Les indicateurs (minuterie) et OFF (heure • Avant d’utiliser ces minuteries, assurez-vous que l’horloge d’arrêt) clignotent et le réglage de l’heure est réglée correctement (voir page 8).
Page 44
Utilisation de la minuterie d’arrêt TIMER SET Appuyez sur TIMER SET. L’affichage retourne à la normale et l’appareil Avec la minuterie d’arrêt, vous pouvez vous endormir au en quitte le mode de réglage de la minuterie. écoutant votre musique ou votre programme radio préféré. •...
Page 45
Entretien Pour obtenir les meilleures performances de l’appareil, gardez vos disques, vos cassettes et le mécanisme propres. Remarques générales Manipulation des cassettes En général, vous obtiendrez les meilleures performances en • Si la bande est lâche dans la cassette, retirez gardant propre vos disques, vos cassettes et le mécanisme de le mou en insérant un stylo dans l’une des l’appareil.
Page 46
Dépannage Si vous rencontrez des problèmes avec cet appareil, consultez cette liste avant d’appeler un réparateur. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème avec les conseils donnés ci-dessous, ou si l’appareil a été endommagé physiquement, appelez une personne qualifiée, telle que votre revendeur, pour faire réparer l’appareil. Symptome Cause Possible Action...
Page 47
Spécifications La conception et les spécifications sont sujettes à changement sans notification. Section de l’amplificateur—CA-FSH10 Puissance de sortie: 5 W par canal, min. RMS, entraîné sur 4 Ω à 1 kHz avec moins de 10% de distorsion harmonique totale. 4 Ω – 16 Ω Enceintes/Impédance: Tuner Plage d’accord FM:...