Télécharger Imprimer la page

Krom Schroder IFS 110IM Fiche Technique page 6

Publicité

R es et
B
C
D
{
2 Befestigungslöcher Ø 5,5
C
2 fixing holes Ø 5.5
2 trous de fixation Ø 5,5
4 Durchbrüche Ø 19
{
D
4 openings Ø 19
4 percements Ø 19
6
Technische Daten
Netzspannung IFS 110IM..T, IFS 111IM..T:
220/240 V∼, +10/-15 %, 50/60 Hz,
Netzspannung IFS 110IM..N:
110/120 V∼, +10/-15 %, 50/60 Hz.
Sicherheitszeit: 2, 3, 5 oder 10 s.
A
Zünddauer: ca. 1, 2, 3 oder 7 s.
Eigenverbrauch: 9 VA.
Ausgang für Zündtrafo kontaktlos über
Halbleiter.
Ausgangsspannung für Ventile und Zünd-
trafo = Netzspannung.
Kontaktbelastung:
max. 1 A, cos ϕ = 0,3 pro Ausgang:
max. 1 A, cos ϕ = 1 pro Ausgang,
max. Schaltspielzahl: 250000.
Gesamtbelastung: max. 2 A.
Entriegelungstaster: max. Schaltspielzahl:
1000.
Signaleingänge Eingangsspannung
Nennwert 110/120 V∼ 220/240 V∼
Signal „1" 80 –126,5 V 160 – 264 V
Signal „0" 0 – 20 V
Frequenz 50/60 Hz
Technical data
Mains voltage IFS 110IM..T, IFS 111IM..T:
220/240 V AC, +10/-15%, 50/60 Hz,
Mains voltage IFS 110IM..N:
110/120 V AC, +10/-15%, 50/60 Hz.
Safety time: 2, 3, 5 or 10 s.
Ignition time: Approx. 1, 2, 3 or 7 s.
Power consumption: 9 VA.
Output to ignition transformer with no-
switch contacts via semi-conductor.
Output voltage for valves and ignition trans-
former = mains voltage.
Contact rating:
Max. 1 A, cos ϕ = 0.3 per output:
Fig. 12
Max. 1 A, cos ϕ = 1 per output,
Max. number of operating cycles: 250,000.
Total load: Max. 2 A.
Reset button: Max. number of operating
cycles: 1000.
Input voltage signal inputs
Rated value 110/120 V AC 220/240 V AC
Signal "1"
Signal "0"
Frequency 50/60 Hz
Caractéristiques techniques
Tension secteur IFS 110IM..T, IFS 111IM..T :
220/240 V~, +10/-15 %, 50/60 Hz,
Tension secteur IFS 110IM..N :
110/120 V~, +10/-15 %, 50/60 Hz.
Temps de sécurité : 2, 3, 5 ou 10 s.
Temps d'allumage : env. 1, 2, 3 ou 7 s.
Consommation propre : 9 VA.
Sortie pour le transformateur d'allumage
sans contact par semi-conducteur.
Tension de sortie des vannes et du transfor-
mateur d'allumage = tension secteur.
Charge du contact :
max. 1 A, cos ϕ = 0,3 par sortie :
max. 1 A, cos ϕ = 1 par sortie,
nombre de cycles de fonctionnement
maxi. : 250 000.
Charge totale : 2 A maxi.
Touche de réarmement : nombre de cycles
de fonctionnement maxi. : 1 000.
Entrées de signaux tension d'entrée
Valeur nominale 110/120 V~ 220/240 V~
Signal "1"
Signal "0"
0 – 40 V
80 – 126.5 V
160 – 264 V
0 – 20 V
0 – 40 V
80 – 126,5 V 160 – 264 V
0 – 20 V
0 – 40 V
Eingangsstrom Signal „1" typ. 2 mA
Flammenüberwachung
Fühlerspannung: 220 V ∼.
Fühlerstrom: > 1 µA.
Max. Fühlerstrom:
Ionisation < 28 µA, UV < 35 µA.
Zulässige UV-Sonden: UVS 1, UVS 5,
UVS 6 und UVS 8 der Firma Kromschrö-
der für Umgebungstemperatur von -40 bis
+80 °C.
Reaktionszeit: < 1 s, < 2 s.
Ventilanschlüsse: 2.
Sicherung im Gerät: F1: T 2A H 250 V nach
IEC 127-2/5.
Störmeldung: Störmelde-LED im Entrie-
gelungstaster integriert und Anschluss für
externe Störmelder.
Fernentriegelung: ja.
Umgebungstemperatur: -20 bis +60 °C.
Klima: keine Betauung zulässig.
Schutzart: IP 40 nach IEC 529.
Kabelverschraubung: PG 9.
Einbaulage: beliebig.
Gewicht: 710 g.
Input current signal "1" typ. 2 mA
Flame control
Sensor voltage: 220 V AC.
Sensor current: > 1 µA.
Max. sensor current:
Ionisation < 28 µA, UV < 35 µA.
Permissible UV sensors: Kromschröder
models UVS 1, UVS 5, UVS 6 and UVS 8
for ambient temperatures of -40 to
+80°C.
Reaction time: < 1 s, < 2 s.
Valve connections: 2.
Fuse in unit: F1: T 2A H 250 V pursuant to
IEC 127-2/5.
Fault signal: Fault signalling LED integrated
into reset button and connection for exter-
nal fault signalling units.
Remote reset: Yes.
Ambient temperature: -20 to +60°C.
Climate: no condensation permitted.
Enclosure: IP 40 pursuant to IEC 529.
Cable gland: PG 9.
Installation position: Arbitrary.
Weight: 710 g.
Fréquence 50/60 Hz
Courant d'entrée signal "1" 2 mA en général
Contrôle de la flamme
Tension de sonde : 220 V~.
Courant de sonde : > 1 µA.
Courant de sonde maxi. :
Ionisation < 28 µA, UV < 35 µA.
Cellules UV admissibles : UVS 1, UVS 5,
UVS 6 et UVS 8 de Krom schröder pour
températures ambiantes de -40 à +80 °C.
Temps de réaction : < 1 s, < 2 s.
Nombre d'électrovannes raccordables : 2.
Fusible dans l'appareil : F1 : T 2A H 250 V
selon IEC 127-2/5.
Indication de défaut : DEL d'indication de défaut
intégrée dans la touche de réarmement et sor-
tie tension pour indication de défaut externe.
Réarmement à distance : oui.
Température ambiante : de -20 à +60 °C.
Milieu ambiant : condensation non admise.
Type de protection : IP 40 selon IEC 529.
Presse-étoupe pour câble : PG 9.
Position de montage : toutes positions.
Poids : 710 g.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ifs 111im