Page 1
PROFESSIONAL DISC RECORDER PDW-HD1500/F1600 PDW-HD1200 付属の CD-ROM には、本機のオペレーションマニュアルが PDF データ形式で記録されています。詳しくは、 「CD- ROM マニュアルの使いかた」 (8ページ)をご覧ください。 The supplied CD-ROM includes operation manuals for the unit in PDF format. For more details, see “Using the CD-ROM manual” on page 19. Le CD-ROM fourni comprend les manuels d’utilisation pour l’appareil au format PDF. Pour plus de détails, voir «...
Page 11
C A N C E L& PR EV : F1 (R ET ) ションソフトウェアを下記サイトからダウンロードしてお S E T& NE XT : F5 (S ET ) 使いください。 INIT YEAR:西暦年 ソニープロフェッショナル / 業務用製品サイトホームページ: MONTH:月 アメリカ合衆国 http://pro.sony.com DAY:日 カナダ http://www.sonybiz.ca TIME:時間 ラテンアメリカ http://sonypro-latin.com TIME ZONE:タイムゾーン(協定世界時に対する時差) ヨーロッパ http://www.pro.sony.eu/pro 中東、アフリカ...
Page 16
English Before operating the unit, please read this manual thoroughly The unit is not disconnected from the AC power source and retain it for future reference. (mains) as long as it is connected to the wall outlet, even if the unit itself has been turned off.
Page 17
2. Use the Power Cord (3-core mains lead) / Appliance Denne mærkat sidder på drevenhedens øverste panel. Connector / Plug conforming to the proper ratings (Voltage, Ampere). Tämä kyltti sijaitsee ajurilaitteen yläpinnalla. If you have questions on the use of the above Power Cord / Appliance Connector / Plug, please consult a qualified service Dette merket er plassert på...
Page 18
SONY LIMITED WARRANTY - Please visit http://www.sony.com/psa/warranty for important information This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation and complete terms and conditions of Sony’s limited is subject to the following two conditions: (1) this device may warranty applicable to this product.
Page 19
Open the index.html file in the CD-ROM. Select and click on the manual that you want to read. Note If you have lost or damaged the CD-ROM, you can purchase a new one from your Sony dealer or Sony service counter. Using the CD-ROM manual...
Page 20
This unit can be powered by AC power, DC power, or a Attaching a battery pack battery pack. For safety, use only the Sony battery packs listed below. Lithium-ion battery pack: BP-FL75/FLX75 Attaching and removing of the BP-FL75/FLX75 Battery Pack is described below.
Page 21
Initial Setup This unit is shipped with the area of use (PDW-HD1500/ F1600 only), system frequency, recording format, and current date and time still unset. Therefore, you need to make initial setup settings before using the unit. (You cannot use the unit without setting it up.)
Page 22
C AN C E L & P R EV : F1 (R ET ) require from the following websites. S E T & N E XT : F5 (S ET ) INIT Sony Professional products website: YEAR: Year U.S.A. http://pro.sony.com MONTH: Month Canada http://www.sonybiz.ca...
Page 23
China http://pro.sony.com.cn Front Panel Tilt India http://pro.sony.co.in Mechanism The front panel of this unit has a tilt mechanism that allows you to pull the front panel out and adjust it to a convenient angle. To pull the front panel out Grasp the holds (small protrusions) on both sides of the front panel and pull out as indicated by the arrow.
Page 24
To change the angle of the front panel To change the angle to position 2 from position 1, pull the front panel out to position 2. To change the angle to position 1 from position 2, first unlock the front panel by pulling it all the way out to the return position.
Page 25
changes caused at zero-crossing): Specifications 10 A peak, 2 A r.m.s. (240 V AC) Operating temperature 5 ºC to 40 ºC (41 ºF to 104 ºF) Storage temperature –20 ºC to +60 ºC (–4 ºF to +140 ºF) Operating humidity 20% to 90% (relative humidity) Storage humidity 5% to 80% (relative humidity)
Page 26
Recording/playback times Shuttle mode –20 to +20 times normal speed or maximum speed (as selected by an Format Number of Disc extended menu setting) audio PFD23A PFD50DLA F. FWD mode channels +35 times normal speed or maximum MPEG 8 channels Approx.
Page 27
Analog video inputs Timecode output REF.VIDEO INPUT TIME CODE OUT BNC type (×2, loop-through), HD Tri- BNC type (×1), SMPTE timecode, level sync (0.6 Vp-p, 75 Ω, sync 1.0 Vp-p, 75 Ω, unbalanced negative), SD black burst, or SD composite sync (0.286 Vp-p, 75 Ω, Remote control connectors sync negative) REMOTE(9P) D-sub 9-pin, female (×1), complying...
Page 28
STORAGE SYSTEMS TO RECORD CONTENT OF ANY TYPE. • Always verify that the unit is operating properly before use. SONY WILL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES OF ANY KIND INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, COMPENSATION OR REIMBURSEMENT ON ACCOUNT OF THE...
Page 29
Français Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour future référence. AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet Cet enregistreur de disques pour professionnels est classé appareil à la pluie ou à l’humidité. PRODUIT LASER DE CLASSE 1.
Page 30
Pour les clients au Canada GARANTIE LIMITÉE DE SONY - Rendez-vous sur http://www.sonybiz.ca/pro/lang/en/ca/article/resources- warranty-product-registration pour obtenir les informations importantes et l’ensemble des termes et conditions de la garantie limitée de Sony applicable à ce produit.
Page 31
Sélectionnez le manuel que vous souhaitez lire, puis cliquez sur ce dernier. Remarque Si vous avez perdu ou endommagé le CD-ROM, vous pouvez acheter un CD-ROM de remplacement auprès de votre représentant Sony ou du service clientèle Sony. Utilisation du manuel sur CD-ROM...
Page 32
Pour votre sécurité, n’utilisez que les packs batterie de fin de leur utilisation. Il est préférable d’attendre leur Sony énumérés ci-dessous. refroidissement avant de les charger. Pack batterie au lithium-ion : BP-FL75/FLX75 Remarque Fixation d’un pack batterie...
Page 33
Configuration initiale Cet appareil est livré sans réglage de région d’utilisation (PDW-HD1500/F1600 uniquement), de fréquence de système, ni de date ou d’heure actuelle. Il vous faut donc effectuer les réglages de configuration BP-FL75/FLX75 initiale avant d’utiliser l’appareil. (Vous ne pourrez pas utiliser l’appareil sans cette configuration.)
Page 34
C AN C E L & P R EV : F1 (R ET ) internet suivants. S E T & N E XT : F5 (S ET ) INIT Site internet Sony produits professionnels : YEAR : année Etats-Unis http://pro.sony.com MONTH : mois Canada http://www.sonybiz.ca...
Page 35
Asie pacifique http://pro.sony-asia.com Système d’inclinaison du Corée http://bp.sony.co.kr Chine http://pro.sony.com.cn panneau avant Inde http://pro.sony.co.in Le panneau avant de cet appareil est muni d’un système d’inclinaison qui vous permet de tirer sur le panneau avant pour lui donner l’angle qui vous convient.
Page 36
Pour replacer le panneau avant sur sa position d’origine Déverrouillez le panneau avant en le replaçant sur sa position de retour. Vous pouvez alors le faire revenir en position 0. Pour modifier l’angle du panneau avant Pour faire passer l’angle de la position 1 à la position 2, faites ressortir le panneau avant vers la position 2.
Page 37
(2) Courant d’appel après une coupure Caractéristiques d’alimentation secteur de cinq secondes (changements de tension causés au point de passage à zéro) : techniques 10 A crête, 2 A r.m.s. (240V CA) Température de fonctionnement 5 ºC à 40 ºC (41 ºF à 104 ºF) Température de rangement –20 ºC à...
Page 38
–35 fois la vitesse normale ou la vitesse Format Nombre de Disque maximum (tel que sélectionné par un canaux PFD23A PFD50DLA audio réglage du menu étendu) MPEG 4 canaux 112 minutes ou 248 minutes ou plus plus LP18 Performance vidéo 2 canaux 122 minutes ou 265 minutes ou...
Page 39
Entrées vidéo analogiques [HD1500/F1600] Sortie audio numériques REF.VIDEO INPUT DIGITAL AUDIO (AES/EBU) OUTPUT 1/2, 3/4 Type BNC (×2, en boucle), Sync HD à Type BNC (×2), canal 1/2, canal 3/4, trois niveaux (0,6 Vp-p, 75 Ω, sync conforme à la norme AES-3id-1995 négative), salve du noir SD ou sync SD Sortie de code temporel composite (0,286 Vp-p, 75 Ω, sync...
Page 40
Remarques • Effectuez toujours un essai d’enregistrement pour vérifier que l’enregistrement s’est fait correctement. Sony n’assumera pas de responsabilité pour les dommages de quelque sorte qu’ils soient, incluant mais ne se limitant pas à la compensation ou au remboursement, suite au manquement de cet appareil ou de son support d’enregistrement, de...
Page 41
Deutsch Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Benutzung des Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf. WARNUNG Um die Gefahr von Bränden oder elektrischen Schlägen zu verringern, darf dieses Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Um einen elektrischen Schlag zu Dieser Aufkleber befindet sich oben auf der Antriebseinheit.
Page 42
Wählen Sie die Anleitung aus, die Sie lesen möchten, und klicken Sie darauf. Hinweis Wenn Sie die CD-ROM nicht mehr besitzen, oder wenn sie beschädigt ist, können Sie Ersatz bei Ihrem Sony-Händler oder der Sony-Servicevertretung bestellen. Verwenden der Anleitungen auf der CD-ROM...
Page 43
Sie sie direkt nach Benutzung einlegen und Aus Sicherheitsgründen sind nur die nachfolgend sie noch warm sind. Sie sollten warten, bis die Akkus aufgeführten Sony Batteriepackungen zu verwenden. abgekühlt sind, bevor Sie sie wieder aufladen. Lithiumion Akku: BP-FL75/FLX75...
Page 44
Verschlusshebel Drehen Sie am Regler PUSH SET(S.SEL) zur Wahl Überprüfung der verbleibenden Akkuleistung des Einsatzortes (Nur PDW-HD1500/F1600). Sie können die LEDs am Seitenpaneel des Akkus für die Kontrolle der verbleibenden Akkuleistung nutzen. Rufen Sie UC (für Regionen außerhalb Japans) oder J (für Japan) auf, und drücken Sie dann die...
Page 45
INIT laden Sie benötigte Treiber, Plugins und YEAR: Jahr Anwendungssoftware von der folgenden Website MONTH: Monat herunter. DAY: Tag TIME: Uhrzeit Sony-Website für professionelle Produkte: TIME ZONE: Zeitzone (als Unterschied in Stunden http://pro.sony.com zur Universalzeit (UTC)) Kanada http://www.sonybiz.ca Lateinamerika http://sonypro-latin.com...
Page 46
Neuseeland http://pro.sony.co.nz Kipp-Mechanismus an Japan http://www.sonybsc.com Asien-Pazifik http://pro.sony-asia.com der Frontplatte Korea http://bp.sony.co.kr China http://pro.sony.com.cn Indien http://pro.sony.co.in Die Frontplatte dieses Geräts besitzt einen Kippmechanismus, der es Ihnen ermöglicht, die Frontplatte herauszunehmen und in einem geeigneten Winkel einzustellen. Herausnehmen der Frontplatte Nehmen Sie die Nasen (kleine Vorsprünge) an beiden Seiten der Frontplatte und ziehen Sie sie wie vom Pfeil angezeigt heraus.
Page 47
Frontplatte wieder in die Ursprungsposition zurückkippen Entsperren Sie die Frontplatte durch Ziehen bis zur Rückkehrposition. Sie können Sie dann wieder auf Position 0 stellen. Änderung des Winkels der Frontplatte Um den Winkel von Position 1 auf Position 2 zu ändern, ziehen Sie die Frontplatte auf Position 2.
Page 48
Sekunden (Spannungsänderung am Technische Daten Nulldurchgang): 10 A Spitze, 2 A r.m.s. (240V AC) Betriebstemperatur 5 ºC bis 40 ºC Lagertemperatur –20 ºC bis +60 ºC Luftfeuchtigkeit im Betrieb 20% bis 90% (Relative Luftfeuchtigkeit) Luftfeuchtigkeit bei Lagerung 5% bis 80% (Relative Luftfeuchtigkeit) System Allgemeines Äußere Abmessungen (B/H/T, ohne vorstehende Teile)
Page 49
Aufzeichnungs-/Wiedergabezeit Variabler Modus –2 bis +2-fache normale Format Anzahl der Disc Geschwindigkeit Audiokanäle Shuttle-Modus –20- bis +20-fache PFD23A PFD50DLA Normalgeschwindigkeit oder MPEG 8 Kanäle ca. 43 Minuten ca. 95 Minuten maximale Geschwindigkeit (wie in HD422 einer erweiterten Menüeinstellung MPEG 4 Kanäle 65 Minuten 145 Minuten gewählt)
Page 50
Eingangsanschlüsse AUDIO MONITOR XLR 3-polig, männlich (×2), +4 dBu, 600 Ω Widerstand, niederohmig, Digitale Videoeingänge SD/HDSDI INPUT symmetrisch Typ BNC (×1), kompatibel mit SMPTE PHONES Stereokopfhöreranschluss (×1), –∞ bis – 13 dBu, 8 Ω, unsymmetrisch ST 259 (SD)/SMPTE ST 292-1 (HD) (i.LINK) S400 [HD1500/F1600] Digitale Audioausgänge 6-polig (×1), kompatibel mit IEEE 1394...
Page 51
Hinweise • Führen Sie immer eine Probeaufnahme aus, und bestätigen Sie, dass die Aufnahme erfolgreich war. SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN JEDER ART, EINSCHLIESSLICH ABER NICHT BEGRENZT AUF KOMPENSATION ODER ERSTATTUNG, AUFGRUND VON FEHLFUNKTION DIESES GERÄTS ODER SEINER DATENTRÄGER, EXTERNEN...
Page 52
Italiano Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare AVVERTENZA Le batterie non devono essere esposte a fonti di calore l’unità, e conservarlo per riferimenti futuri. eccessivo come luce solare diretta, fuoco, ecc. Per i clienti in Europa AVVERTENZA Questo prodotto è destinato all’uso nei seguenti ambienti elettromagnetici: E1 (residenziali), E2 (commerciali e Per ridurre il rischio di incendi o scosse industriali leggeri), E3 (esterni urbani) e E4 (ambienti...
Page 53
Aprire il file index.html nel CD-ROM. Selezionare e fare clic sul manuale che si desidera leggere. Nota In caso di perdita o di danneggiamento del CD-ROM, è possibile acquistarne uno nuovo da un rivenditore Sony o rivolgendosi all’assistenza Sony. Uso del manuale su CD-ROM...
Page 54
Per sicurezza, utilizzare esclusivamente i seguenti pacchi • Se si caricano le batterie subito dopo l’uso, quando sono batterie Sony. ancora calde, potrebbero non venire caricate Pacco batterie litio-ione: BP-FL75/FLX75 completamente. Attendere che le batterie si raffreddino prima di caricarle.
Page 55
Configurazione iniziale L’apparecchio viene spedito con la zona d’uso (Solo PDW-HD1500/F1600), la frequenza del sistema, il formato di registrazione e la data e ora correnti non ancora impostati. BP-FL75/FLX75 È quindi necessario specificare le impostazioni di configurazione iniziali prima di usare l’apparecchio. (Non Far scivolare il BP-FL75/FLX75 come indicato qui di è...
Page 56
C AN C E L & P R EV : F1 (R ET ) del dispositivo dai seguenti siti web. S E T & N E XT : F5 (S ET ) INIT Sito web per i prodotti business di Sony: YEAR: anno Stati Uniti http://pro.sony.com MONTH: mese Canada http://www.sonybiz.ca...
Page 57
Asia e Pacifico http://pro.sony-asia.com Meccanismo di Corea http://bp.sony.co.kr Cina http://pro.sony.com.cn inclinazione del pannello India http://pro.sony.co.in anteriore Il pannello anteriore dell’apparecchio è dotato di un meccanismo di inclinazione che consente di estrarre il pannello e regolarlo secondo l’angolazione desiderata. Per estrarre il pannello Afferrare i supporti (piccole sporgenze) su entrambi i lati del pannello anteriore e tirare verso l’esterno come...
Page 58
Per riportare il pannello anteriore alla posizione originale Sbloccare il pannello tirandolo verso la posizione di ritorno, quindi riportarlo in posizione 0. Per modificare l’angolazione del pannello anteriore Per cambiare l’angolazione dalla posizione 1 a quella 2, tirare il pannello anteriore fino alla posizione 2. Per cambiare l’angolazione dalla posizione 2 a quella 1, sbloccare il pannello anteriore tirandolo fino a raggiungere la posizione di ritorno, quindi riportarlo in posizione 0, ed...
Page 59
secondi (la tensione cambia a causa Specifiche di commutazione zero): 10 A di punta, 2 A r.m.s. (240V CA) Temperatura di esercizio tecniche Da 5 ºC a 40 ºC Temperatura di conservazione Da –20 ºC a +60 ºC Umidità operativa Da 20% a 90% (umidità...
Page 60
Modalità F.REV Formatto Numero di Disco –35 volte la velocità normale o la velocità canali PFD23A PFD50DLA audio massima (in base alla selezione di un’impostazione del menu esteso) MPEG 4 canali Minimo 112 Minimo 248 minuti minuti LP18 2 canali Minimo 122 Minimo 265 Caratteristiche video...
Page 61
composite sinc (0,286 Vp-p, 75 Ω, sinc Uscita codice temporale negativa) TIME CODE OUT Tipo BNC (×1), codice temporale Ingressi per segnali audio analogici SMPTE, 1,0 Vp-p, 75 Ω, non ANALOG AUDIO INPUT 1, 2 bilanciati XLR a 3 pin, femmina (×2), +4 dBu, alta impedenza, bilanciati Connettori per il comando a distanza [HD1500/F1600] Ingressi audio digitali...
Page 62
QUALSIASI ALTRO SUPPORTO O SISTEMA DI MEMORIZZAZIONE PER REGISTRARE CONTENUTI DI QUALSIASI TIPO. • Verificare sempre che l’apparecchio stia funzionando correttamente prima di usarlo. LA SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI QUALSIASI TIPO, COMPRESI, MA SENZA LIMITAZIONE A, RISARCIMENTI O RIMBORSI...
Page 63
Español Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea ADVERTENCIA No se deben exponer las baterías a una fuente de calor detenidamente este manual y consérvelo para referencias excesivo como la luz del sol, el fuego o similar. futuras. Para los clientes de Europa Este producto ha sido diseñado para utilizarse en los entornos ADVERTENCIA electromagnéticos siguientes: E1 (zona residencial), E2 (zona...
Page 64
Seleccione y haga clic en el manual que desee leer. Nota Si ha perdido el CD-ROM o se le ha estropeado, podrá adquirir uno de sustitución en su distribuidor Sony o en un punto de asistencia Sony. Utilización del manual en CD-ROM...
Page 65
Debe esperar a que las pilas se enfríen antes de Esta unidad puede recibir alimentación CA, CC o de pilas. cargarlas. Por razones de seguridad, use únicamente las pilas Sony enumeradas a continuación. Pilas de ión litio: BP-FL75/FLX75 Instalación de las baterías Nota A continuación, se describe cómo colocar y retirar las...
Page 66
BP-FL75/FLX75 y el BKP-L551 estén conectados. Esta unidad se distribuye sin configuración preestablecida de área de uso (PDW-HD1500/F1600 únicamente), frecuencia de sistema, formato de grabación y fecha y hora actuales. Por tanto, deberá ajustar la configuración inicial antes de utilizar la unidad.
Page 67
C A N C E L &P RE V : F 1( RE T) S E T &N EX T : F 5( SE T) INIT Sitio web de productos de Sony Professional: Estados Unidos http://pro.sony.com YEAR: año Canadá http://www.sonybiz.ca MONTH: mes Latinoamérica...
Page 68
China http://pro.sony.com.cn Mecanismo de India http://pro.sony.co.in inclinación del panel frontal El panel frontal de la unidad tiene un mecanismo de inclinación que le permite bajar el panel frontal y ajustarlo al ángulo conveniente. Para tirar del panel frontal hacia delante.
Page 69
Para colocar el panel frontal en la posición original Desbloquee el panel frontal tirando de él hasta la posición de retorno. Después, puede colocarlo otra vez en la posición 0. Para cambiar el ángulo del panel frontal Para cambiar el ángulo desde la posición 1 a la posición 2, tire del panel frontal hasta la posición 2.
Page 70
(2) Corriente de irrupción tras una Especificaciones interrupción de la alimentación de cinco segundos (el voltaje cambia debido al cruce por cero): pico de 10 A, 2 A r.m.s. (240V CA) Temperatura de funcionamiento De 5 ºC a 40 ºC (de 41 ºF a 104 ºF) Temperatura de almacenamiento De –20 ºC a +60 ºC (de –4 ºF a +140 ºF) Humedad de funcionamiento...
Page 71
–35 veces la velocidad normal o Formato Números Disco velocidad máxima (según se haya de canales PFD23A PFD50DLA de audio seleccionado en el ajuste del menú ampliado) MPEG 4 canales 112 minutos o 248 minutos o más más LP18 2 canales 122 minutos o 265 minutos o Prestaciones de vídeo...
Page 72
Salida de código de tiempo sinc. negativa), señal en negro SD o sinc. compuesta SD (0,286 Vp-p, TIME CODE OUT 75 Ω, sinc. negativa) Tipo BNC (×1), código de tiempo SMPTE, 1,0 Vp-p, 75 Ω, no Entradas de audio analógicas compensada ANALOG AUDIO INPUT 1, 2 XLR de 3 terminales, hembra (×2),...
Page 73
Notas • Haga siempre un ensayo de grabación y verifique que se grabó bien. SONY NO SE HACE RESPONSIBLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR FALLO EN HACER CUALQUIER TIPO DE CONTENIDO DE GRABACIÓN POR...
Page 82
PDBK-S1500 SD 记录和播放键 蔽型电缆防止电磁噪声造成的故障。 PDBK-F1500 24P 记录和播放键 [HD1500/F1600] 设计与技术规格如有变更恕不另行通知。 VIDEO CONTROL D-sub 9 芯,孔型 ( × 1),符合 EIA • 在记录前,请始终进行记录测试,并确认记录是否成功。 RS-423 标准 SONY 对任何损坏概不负责。 由于本机故障或由 记录介质、外部存储系统或者任何其他介质或储 其它 存系统记录的任何形式的记录内容的损害不作 MAINTENANCE 接口 (包括但不限于)退货或赔偿。 (高速 USB (USB 2.0)A 型) • 在使用前请始终确认本机运行正常。 无论保修期内外或基于任何理由, SONY 对任何损...
Page 83
Важные инструкции по технике безопасности ДАННОЕ УСТРОЙСТВО ДОЛЖНО БЫТЬ • Прочитайте эти инструкции. ЗАЗЕМЛЕНО. • Сохраните эти инструкции. • Относитесь к предупреждениям с вниманием. • Следуйте всем инструкциям. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Не используйте это изделие рядом с водой. Аппарат не должен подвергаться воздействию капель •...
Page 84
Если неисправность не удается устранить следуя данной для вентиляции. инструкции – обратитесь в ближайший авторизованный • Оставьте сзади устройства свободное пространство SONY центр по ремонту и обслуживанию. шириной не менее 25 см, чтобы обеспечить рабочую зону. Внешние габариты (Ш/В/Г, исключая выступающие части) ×...
Page 87
El material de este manual contiene información que es in this manual. propiedad de Sony Corporation y se destina al uso por parte Sony Corporation expressly prohibits the duplication of any de los compradores del equipo descrito en este manual.