Table des matières 1 À propos du système.................... 9 .................. 10 Voyants et caractéristiques du panneau avant ......................16 Fonctionnalités de l'écran LCD ..........................17 Écran d’accueil ......................17 Menu Setup (Configuration) ........................17 Menu View (Affichage) ......................... 18 Voyants de diagnostic ......................
Page 4
À propos du Gestionnaire d’amorçage .....................48 Accès au Gestionnaire d’amorçage ................48 Menu principal du Gestionnaire d’amorçage ....................48 À propos de Dell Lifecycle Controller ..................48 Modification de la séquence d’amorçage ...................49 Choix du mode d’amorçage du système .............49 Attribution d’un mot de passe système et de configuration ........
Page 5
............... 70 Installation d’un disque dur remplaçable à chaud ....................71 Retrait d’un cache de disque dur ...................72 Installation d’un cache de disque dur Installation d’un disque dur de 2,5 pouces dans un adaptateur de disque dur de ............................73 3,5 pouces ....
Page 6
........................111 Retrait d’une carte GPU ......................112 Installation d’une carte GPU ....................113 Carte des ports iDRAC (en option) ..................... 113 Retrait de la carte des ports iDRAC ..................114 Installation de la carte des ports iDRAC ..................115 Remplacement d’une carte SD vFlash ........................
Page 7
......................148 Retrait de la carte système ....................152 Installation de la carte système ....153 Restauration du numéro de série à l’aide de la fonctionnalité Restauration facile Saisie du numéro de série du système à l’aide du programme de configuration du ............................
Page 8
Quand utiliser les diagnostics intégrés du système .... 178 Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Gestionnaire d’amorçage ....179 Exécution des diagnostics intégrés du système à partir de Dell Lifecycle Controller ..................179 Commandes du diagnostic du système 8 Cavaliers et connecteurs................180 .....................180...
À propos du système Le serveur Dell PowerEdge T430 est un serveur tour montable en rack prenant en charge jusqu’à deux processeurs basés sur la gamme de processeurs Intel Xeon E5-2600 v3, jusqu’à 12 DIMM et une capacité de stockage pouvant atteindre 16 disques durs/SSD.
Voyants et caractéristiques du panneau avant Figure 1. Voyants et caractéristiques du panneau avant : châssis de disque dur remplaçable à chaud de 2,5 pouces...
Page 11
Figure 2. Voyants et caractéristiques du panneau avant : châssis de disque dur remplaçable à chaud de 3,5 pouces Élément Voyant, bouton ou Icon Description connecteur Voyant de mise sous Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le tension, bouton système est allumé.
Page 12
Élément Voyant, bouton ou Icon Description connecteur REMARQUE : Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation compatible ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension de l'ordinateur. Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux Bouton NMI logiciels ou aux pilotes de périphériques...
Page 13
Direct un port USB ou fournir l’accès aux fonctions d’iDRAC Direct. Pour plus d’informations, consultez le Guide d’iDRAC disponible sur dell.com/esmmanuals. Ce port est compatible USB 2.0. Connecteur vidéo Permet de connecter un écran au système. REMARQUE : Le connecteur vidéo est disponible uniquement dans la configuration en mode Rack du système.
Page 14
Figure 3. Voyants et caractéristiques du panneau avant : châssis de disque dur câblé de 3,5 pouces Élément Voyant, bouton ou Icon Description connecteur Voyant de mise sous Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le tension, bouton système est allumé. Le bouton d'alimentation d'alimentation contrôle l'alimentation fournie au système.
Page 15
Élément Voyant, bouton ou Icon Description connecteur REMARQUE : Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation compatible ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension de l'ordinateur. Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées Bouton NMI aux logiciels ou aux pilotes de périphériques...
L’écran LCD du système fournit des informations système et des messages d’état et d’erreur indiquant si le système fonctionne correctement ou s’il requiert une intervention. Pour plus d’informations sur les messages d’erreur, consultez le Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guide de référence des messages d’événement et d’erreur Dell) disponible sur dell.com/esmmanuals.
Sélectionnez Simple pour afficher des messages d’erreur LCD dans une description conviviale simplifiée . Pour obtenir la liste des messages disponibles dans ce format, consultez le Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guide de référence des messages d’événement et d’erreur Dell) disponible sur dell.com/ esmmanuals.
Guide de référence des messages soit sous tension ou en veille. d’événement et d’erreur Dell sur dell.com/ esmmanuals. Une configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un blocage au démarrage du système et une absence de sortie vidéo.
Page 19
Icon Description État Mesure corrective configurés dans une matrice RAID, redémarrez le système puis entrez dans le programme de l'utilitaire de configuration de l'adaptateur hôte. Voyant Le voyant clignote en orange Reportez-vous au journal des événements électrique si le système rencontre une système ou aux messages du système pour erreur électrique (par le problème rencontré.
Codes des voyants du disque dur Figure 5. Voyants de disque dur voyant d’activité du disque dur voyant d’état du disque dur disque dur REMARQUE : Si le disque dur est en mode Advanced Host Controller Interface (AHCI), le voyant de l'état (sur la droite) ne fonctionne pas et reste éteint.
Voyants et caractéristiques du panneau arrière Figure 6. Voyants et caractéristiques du panneau arrière Élément Voyant, bouton ou Icon Description connecteur Blocs d'alimentation Bloc Jusqu'à deux blocs (PSU1 et PSU2) d'alimentation d'alimentation redondants redondant de 495 W, 750 W et 1 100 W.
Page 22
Élément Voyant, bouton ou Icon Description connecteur Bloc Un bloc d’alimentation en d'alimentation CA non redondant de non redondant 450 W. REMARQUE : Le bloc d'alimentation non redondant est pris en charge dans des systèmes avec des disques durs câblés et des systèmes équipé...
Élément Voyant, bouton ou Icon Description connecteur Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur VGA au système. Connecteur série Permet de connecter un périphérique série au système. Logements de cartes Vous permet de connecter jusqu'à six cartes d'extension PCIe (6) d'extension pleine hauteur PCI.
Page 24
Vous devez revenir à la version précédente du micrologiciel du bloc d’alimentation à l’aide de Lifecycle Controller. Consultez le Dell Lifecycle Controller User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell Lifecycle Controller) disponible sur dell.com/esmmanuals.
Convention Comportement Description du voyant d'alimentation PRÉCAUTION : Pour les blocs d’alimentation en CA, utilisez uniquement des blocs d’alimentation avec la mention EPP (Extended Power Performance) à l’arrière. Le mélange de blocs d’alimentation de précédentes générations de serveurs PowerEdge peut entraîner une incohérence du bloc d’alimentation ou un défaillance au niveau de la mise sous tension.
Dell Dell OpenManage sur dell.com/ openmanagemanuals Configurer et se connecter à l'iDRAC, configurer le Guide d'utilisation Integrated Dell Remote Access système de gestion géré, connaître les Controller sur dell.com/esmmanuals fonctionnalités iDRAC et résoudre les problèmes en utilisant l'iDRAC...
Utilisez le QRL (Quick Ressource Locator) pour obtenir un accès immédiat aux informations sur le système et des vidéos d’assistance. Cela peut être effectué vous rendant sur dell.com/QRL ou à l’aide de votre smartphone ou tablette et d’un modèle de code QR (Quick Ressource) spécifique situé sur votre...
Mettez le système sous tension en appuyant sur le bouton d’alimentation ou à l’aide d’iDRAC. Allumez les unités reliées : Installation et configuration de l’adresse IP d’iDRAC Vous pouvez installer l’adresse IP d’iDRAC (Integrated Dell Remote Access Controller) à l’aide de l’une des interfaces suivantes : •...
Pour pouvoir exécuter la gestion de systèmes hors bande à l’aide d’iDRAC, vous devez configurer iDRAC pour l’accès à distance, installer la station de gestion et le système géré et configurer les navigateurs Web pris en charge. Pour plus d’informations, voir le Guide d’utilisation du Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) sur dell.com/esmmanuals.
Page 30
Choisir dans la liste de tous les produits Dell pour sélectionner le produit dans la page Sélection des produits. Cliquez sur Obtenir les pilotes et les téléchargements.
: • System Setup (Configuration du système) • Gestionnaire d’amorçage • Dell Lifecycle Controller Touches de navigation Les touches de navigation vous aident à accéder aux applications de gestion pré-système d’exploitationn. Touche Description <Page Permet de revenir à l’écran précédent.
à l’aide de l’utilitaire de configuration iDRAC Settings. Pour plus d’informations sur cet utilitaire, consultez le Guide d’utilisation d’iDRAC disponible sur dell.com/esmmanuals. Device Settings (Paramètres Permet de configurer les paramètres de du périphérique.
Élément de menu Description Informations sur le système Permet d’afficher les informations sur le système telles que le nom du modèle du système, la version du BIOS et le numéro de série. Memory Settings Permet d’afficher les informations et les options relatives à la mémoire (Paramètres de mémoire) installée.
Élément de menu Description Coordonnées du Affiche les coordonnées du fabricant du système. fabricant du système. Version CPLD du système Affiche la révision actuelle du micrologiciel du CPLD du système. UEFI version de la Ce champ indique le niveau de conformité UEFI du micrologiciel système. conformité...
Élément de menu Description Mode de surveillance Indique les options du Snoop Mode (Mode de surveillance) : Home Snoop (Accueil de surveillance), Early Snoop (Surveillance anticipée) et Cluster on Die (Cluster sur die). Par défaut, l’option Snoop Mode (Mode de surveillance) est définie sur Early Snoop (Surveillance anticipée). Ce champ n’est disponible que lorsque l’option Node Interleaving (Entrelacement de nœuds) est défini sur Disabled (Désactivé).
Page 36
Élément de menu Description Prefetcher (Prélecteur du dévideur d'antémémoire de données) est définie sur Enabled (Activé). Prélecteur d'IP DCU Permet d’activer ou de désactiver le prélecteur IP de l’unité de cache de données. Par défaut, l’option DCU IP Prefetcher (Prélecteur IP de l’unité de cache de données) est définie sur Enabled (Activé).
Écran SATA Settings (Paramètres SATA) L’écran SATA Settings (Paramètres SATA) permet d’afficher les paramètres des périphériques SATA et d’activer l’option RAID sur votre système. Pour afficher l’écran SATA Settings (Paramètres SATA), cliquez sur System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système) → System BIOS (BIOS du système) → SATA Settings (Paramètres SATA).
Page 38
Élément de menu Description Port D Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA settings (Paramètres SATA intégrés) en mode ATA , définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF (Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS.
Élément de menu Description Modèle Affiche le modèle de lecteur du périphérique sélectionné. Type de lecteur Affiche le type du lecteur connecté au port SATA. Capacité Affiche la capacité totale d’un disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les médias amovibles, tels que les lecteurs optiques. Port I Permet de définir le type de périphérique sélectionné.
Élément de menu Description compatibilité avec des systèmes d’exploitation non UEFI. Par défaut, l’option Boot Mode (Mode d’amorçage) est réglée sur BIOS. Boot Sequence Retry Permet d’activer ou de désactiver la fonction Boot Sequence Retry (Relancer la séquence (Réexécution de la séquence d’amorçage). Si ce champ est activé et que d'amorçage) le système n’arrive pas à...
Page 41
Élément de menu Description les ports USB avant ; la sélection de All Ports Off (Tous les ports désactivés) désactive tous les ports USB. Le clavier et la souris USB fonctionnent pendant le processus d’amorçage dans certains systèmes d’exploitation. Une fois le processus d’amorçage terminé, le clavier et la souris USB ne fonctionnent pas si les ports sont désactivés.
Élément de menu Description démarrage du système. Si le logement est désactivé, l’option ROM et le pilote UEFI sont également désactivés. Écran Serial Communication (Communications série) L’écran Serial Communication (Communications série) permet d’afficher les propriétés du port de communication série. Pour afficher les communications série, cliquez sur System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système) →...
Custom (Personnalisé). Par défaut, l’option System Profile (Profil du système) est réglée sur Performance Per Watt Optimized (DAPC) (Performance par watt optimisée [DAPC]). DAPC correspond à Dell Active Power Controller (Contrôleur de l’alimentation actif Dell). REMARQUE : Les paramètres suivants ne sont disponibles que lorsque System Profile (Profil du système) est réglé...
Page 44
Élément de menu Description Permet d’activer et de désactiver le processeur pour basculer à un état de performances minimales lorsqu’il est inactif. Par défaut, l’option C1E est réglée sur Enabled (Activé). États C Permet d’activer ou de désactiver le processeur pour fonctionner avec tous les états d’alimentation disponibles.
Détail de l’écran System Security (Sécurité du système) L’écran System Security (Sécurité du système) permet d’exécuter des fonctions spécifiques telles que la définition du mot de passe du système et du mot de passe de configuration et la désactivation du bouton d’alimentation.
Page 46
Élément de menu Description Power Button (Bouton Permet d’activer ou de désactiver le bouton d’alimentation à l’avant du d'alimentation) système. Par défaut l’option Power Button (Bouton d’alimentation) est réglée sur Enabled (Activé). NMI Button (Bouton INM) Permet d’activer ou de désactiver le bouton NMI à l’avant du système. Par défaut l’option NMI Button (Bouton NMI) est réglée sur Disabled (Désactivé).
Élément de menu Description Platform Key Permet d’importer, d’exporter, de supprimer ou de restaurer la clé PK (Platform Key). Key Exchange Key Database Permet d’importer, d’exporter, de supprimer ou de restaurer des entrées dans la base de données KEK (Key Exchange Key). Authorized Signature Database Permet d’importer, d’exporter, de supprimer ou de restaurer des entrées dans la base de données db...
UEFI. À propos de Dell Lifecycle Controller Dell Lifecycle Controller permet d’effectuer des tâches utiles telles que la configuration du BIOS et des paramètres matériels, le déploiement d’un système d’exploitation, la mise à jour des pilotes, la modification des paramètres RAID et l’enregistrement des profils matériels.
être installés qu'à partir du mode d'amorçage BIOS. REMARQUE : Pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site dell.com/ossupport. Attribution d’un mot de passe système et de configuration Prérequis...
Étapes Pour accéder à la configuration du système, appuyez sur la touche <F2> immédiatement après le démarrage ou le redémarrage. Dans System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS du système) et appuyez sur <Entrée>. L'écran System BIOS (BIOS du système) s'affiche.
troisième tentative infructueuse, le système affiche un message d'erreur indiquant que le système s'est arrêté et qu'il doit être éteint. Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de passe approprié. REMARQUE : Vous pouvez utiliser l'option Password Status (État du mot de passe) conjointement avec les options System Password (Mot de passe du système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système contre toute modification non autorisée.
Gestion intégrée du système Le Dell Lifecycle Controller offre une gestion avancée des systèmes intégrés tout au long du cycle de vie du serveur. Le Lifecycle Controller peut être démarré pendant la séquence d'amorçage et peut fonctionner indépendamment du système d'exploitation.
Page 53
• Par défaut • Température d'évacuation maximale • Décalage de la vitesse du ventilateur REMARQUE : Lorsque l' option utilisateur est définie sur le paramètre Auto par défaut, l'option utilisateur ne peut pas être modifiée. Définissez les champs Température d'évacuation d'air maximale ou Décalage de la vitesse du ventilateur.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur Installez le capot du système. Redressez le système et posez-le (sur ses stabilisateurs) sur une surface plane et stable. Installez le cadre en option. Reconnectez le système à la prise de courant et à ses périphérique. Mettez le système sous tension et tous les périphériques qui y sont connectés.
Figure 10. Installation et retrait du cadre avant Loquet de dégagement system clé du cadre logement sur le châssis (2) languettes du cadre (2) Cadre Retrait du cadre avant Déverrouillez le cadre à l’aide des clés du cadre. Appuyez sur le loquet de dégagement situé sur le dessus du cadre. Tirez l’extrémité...
Faites pivoter les pieds du système vers l’intérieur. Posez le système sur le côté sur une surface plane et stable. Étapes Retirez les vis fixant les pieds du système à la base de la tour. Figure 11. Retrait et installation des pieds du système trous de vis (4) fente (12) languette (12)
Étapes Alignez les trois languettes sur les pieds du système avec les trois emplacements situés sur la base du châssis. Fixez les pieds du système à la base du châssis à l’aide des vis. Étapes suivantes Redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers l’extérieur. Liens connexes Retrait des pieds du système Roulettes (en option) –...
Figure 12. Retrait et installation des roulettes Unité de support Vis pour l’unité de support (2) Emplacements sur la base de la tour (4) Unité d'assemblage de la roue (2) Vis pour l’assemblage de la roue (2) Liens connexes Retrait des pieds du système Retrait des roulettes Retrait des roulettes Prérequis...
Liens connexes Installation des roulettes Retrait du capot du système Prérequis N’oubliez pas de lire les Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Retirez le cadre avant en option.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Figure 14. À l’intérieur du système lecteur optique ou lecteur de bande emplacements de barrette de mémoire (4) processeur 1 le bloc d'alimentation logements de carte d'extension Ventilateur externe (en option) Ventilateur interne emplacements de barrette de mémoire (2) processeur 2 emplacements de barrette de mémoire (2) emplacements de barrette de mémoire (4) Disques durs...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 64
Figure 15. Retrait et installation du lecteur optique ou du lecteur de bande Lecteur optique/lecteur de bande Guide Loquet de dégagement REMARQUE : La figure ci-dessous illustre un schéma de câblage pour un lecteur optique/ lecteur de bande équipé d’un fond de panier x16. Tous les fonds de panier sont équipés d’un connecteur de lecteur optique.
Page 65
Figure 16. Câblage : lecteur optique et lecteur de bande connecteur de lecteur optique sur la carte connecteur de lecteur de bande sur la système carte système connecteur de lecteur de bande SAS sur carte PERC la carte PERC carte système lecteur de bande SAS Lecteur de bande lecteur optique...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 67
PRÉCAUTION : Ne mettez jamais le système sous tension sans le carénage de refroidissement. Le système peut surchauffer rapidement entraînant sa mise hors tension ainsi qu'une perte de données. N’oubliez pas de lire les Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Figure 19. Retrait et installation d’un cache de disque dur de 2,5 pouces Cache de disque dur bouton de dégagement Figure 20. Retrait et installation d’un cache de disque dur de 3,5 pouces Cache de disque dur bouton de dégagement Installation d’un cache de disque dur Prérequis N’oubliez pas de lire les...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Figure 22. Retrait et installation d’un adaptateur de disque dur dans un support de disque de 3,5 pouces support de disque dur de 3,5 pouces vis (5) adaptateur de disque dur Disque dur de 2,5 pouces Retrait d’un adaptateur de disque dur d’un support de disque dur Prérequis N’oubliez pas de lire les Consignes de...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 79
Figure 25. Retrait et installation d’un disque dur câblé vis de rechange Connecteur du disque dur disque dur Baie de disque dur interne Vis (4)
Page 80
Figure 26. Câblage : disques durs câblés connecteur de lecteur optique SATA sur la connecteur de lecteur de bande SATA carte système sur la carte système connecteur SATA A sur la carte système carte système Disques durs Lecteur de bande lecteur optique...
Page 81
Figure 27. Câblage : disques durs câblés avec une carte PERC connecteur du contrôleur du voyant du connecteur de lecteur optique SATA sur disque dur du panneau avant sur la carte la carte système système connecteur de lecteur de bande SATA sur carte système la carte système connecteur SAS B sur la carte PERC...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 84
Figure 28. Retrait et installation d’un fond de panier de disque dur x16 Fond de panier des disques durs x16 plot d'éjection connecteur d’alimentation Câble d'alimentation Câble de signal Câble SAS Connecteur SAS...
Page 85
Figure 29. Connecteurs sur un fond de panier de disque dur x16 Connecteur d'alimentation du fond de fond de panier x16 panier Connecteur d'alimentation pour les connecteur de signal lecteurs de bande et lecteurs optiques Connecteur SAS A...
Page 86
Figure 30. Câblage : fond de panier de disque dur x16 avec deux cartes PERC connecteur de lecteur optique SATA sur la connecteur de lecteur de bande SATA carte système sur la carte système carte PERC connecteur SAS B sur la carte PERC connecteur SAS B sur la carte PERC carte PERC carte système...
Page 87
Figure 31. Câblage : fond de panier de disque dur x8 avec une carte PERC connecteur de lecteur optique SATA sur la connecteur de lecteur de bande SATA carte système sur la carte système connecteur SATA B sur la carte système connecteur SATA A sur la carte système connecteur SAS B sur la carte PERC carte PERC...
Page 88
Figure 32. Câblage : fond de panier de disque dur x8 avec deux cartes PERC connecteur de lecteur optique SATA sur la connecteur de lecteur de bande SATA carte système sur la carte système connecteur SAS B sur la carte PERC carte PERC connecteur SAS B sur la carte PERC carte PERC...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Retirez le fond de panier de disque dur x8. Étapes À l'aide d'un tournevis, poussez les pattes de dégagement aux quatre coins du cache depuis l'intérieur du système, pour déverrouiller le cache du disque dur pour quatre logements du châssis. Depuis l'avant du système, retirez le cache du logement du disque dur.
Étapes suivantes Suivez les instructions décrites dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Liens connexes Retrait d’un cache de disque dur pour quatre emplacements Mémoire système Le système prend en charge des barrettes de mémoire DIMM DDR4 avec registre (RDIMM). Il prend en charge les spécifications de tension DDR4.
Page 92
Figure 34. Emplacement des supports de mémoire Les canaux de mémoire sont répartis comme suit : Processeur 1 canal 0 : logements A1 et A5 canal 1 : logements A2 et A6 canal 2 : logements A3 et A7 canal 3 : logements A4 et A8 Processeur 2 canal 0 : logement B1 canal 1 : logement B2...
canal 3 : logement B4 Le tableau suivant présente les installations de mémoire et les fréquences de fonctionnement pour les configurations prises en charge. Type de Barrettes de barrette de Fréquence de Rangées de barrettes DIMM mémoire DIMM mémoire fonctionnement (en MT/s) maximales/canal installées/canal DIMM...
REMARQUE : Les barrettes DIMM DRAM de largeur x4 et x8 peuvent être mélangées pour offrir une prise en charge des fonctionnalités RAS. Toutefois, toutes les recommandations pour des fonctionnalités RAS spécifiques doivent être respectées. Les barrettes DIMM DRAM de largeur x4 conservent la correction SDDC (Single Device Data Correction) dans le mode d’optimisation de la mémoire (canal indépendant).
Page 95
REMARQUE : Les sigles 1R et 2R utilisés dans les tableaux ci-dessous correspondent à des barrettes DIMM à rangée simple et double. Tableau 1. Configurations de mémoire : un processeur Capacité du Taille des Nombre de Rangée, organisation Remplissage des logements de système (en barrettes de barrettes de...
Page 96
Capacité du Taille des Nombre de Rangée, organisation Remplissage des logements de système (en barrettes de barrettes de et fréquence des barrettes de mémoire DIMM mémoire mémoire barrettes de mémoire DIMM (en Go) DIMM DIMM 1R, x8, 1866 MT/s 1R, x8, 2133 MT/s, A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4 1R, x8, 1866 MT/s 2R, x8, 2133 MT/s,...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Vérifiez que les barrettes sont correctement insérées dans leurs supports. Exécuter le test de la mémoire système dans les diagnostics du système. Consultez la section Diagnostics du système intégré Dell. Liens connexes Retrait du carénage de refroidissement Installation du carénage de refroidissement Retrait de barrettes de mémoire...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 109
Loquet de la carte d'extension Connecteur de carte d'extension la carte d’extension Figure 41. Retrait et installation de la plaque de recouvrement Loquet de la carte d'extension Logement plaque de recouvrement Broche de guidage...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Retirez le ventilateur de refroidissement interne. Étapes Alignez et insérez les languettes situées sur la carte des ports iDRAC dans les fentes situées sur la paroi du châssis. Insérez la carte de ports iDRAC dans le connecteur situé sur la carte système. Fixez la carte des ports iDRAC à...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 117
Figure 45. Retrait et installation du module SD interne double (IDSDM) Module SD interne double Voyant d’état (2) Carte SD (2) Logement de carte SD 2 Logement de carte SD 1 Connecteur IDSDM Le tableau suivant décrit les codes des voyants IDSDM : Convention Code des voyants État...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 121
b. Retirez la vis diagonalement opposée à la vis que vous venez de retirer. c. Répétez la procédure pour les deux autres vis. d. Retirez le dissipateur thermique. Figure 46. Retrait et installation du dissipateur de chaleur du processeur 1. Logements (4) 2.
Page 122
Figure 47. Protection du processeur 1. Levier de dégagement de support « à 2. icône de verrouillage fermer en premier » 3. le processeur 4. Levier de dégagement de support « à ouvrir en premier » 5. icône de déverrouillage Pour retirez le processeur : a.
Page 123
Figure 48. Retrait et installation d’un processeur 1. levier de dégagement du support à 2. voyant de la broche 1 du fermer en premier processeur 3. le processeur 4. logement (4) 5. Cadre de protection du processeur 6. levier de dégagement du support à ouvrir en premier 7.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 125
PRÉCAUTION : Lors du retrait ou de la réinstallation du processeur, nettoyez vos mains pour retirer tout contaminant potentiel. Les contaminants sur les broches du processeur tels que la graisse thermique ou l’huile peuvent endommager le processeur. a. Alignement du processeur avec les repères du support. PRÉCAUTION : Ne forcez pas l'installation du processeur.
Page 126
Figure 49. Application de graisse thermique sur la partie supérieure du processeur 1. le processeur 2. graisse thermique 3. seringue de graisse thermique REMARQUE : La graisse thermique est conçue pour une utilisation unique. Mettez au rebut les syringe après toute utilisation. c.
Si la charge sur le bloc d’alimentation actif est inférieure à 20 %, le bloc d’alimentation redondant passe en état de veille. Vous pouvez configurer la fonction d’alimentation de rechange via les paramètres iDRAC. Pour plus d’informations sur les paramètres iDRAC, consultez l’Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation d’iDRAC) disponible sur dell.com/support/home.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 131
Retirez le(s) module(s) du bloc d'alimentation redondant ou du cache du bloc d'alimentation, le cas échéant. Étapes Retirez les vis de fixation du séparateur du bloc d'alimentation au châssis. Faites glisser le répartiteur d’alimentation puis faites-le pivoter dans le sens des aiguilles d’une montre afin de libérer les languettes du répartiteur d’alimentation des fentes du bâti du bloc d’alimentation.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 138
N’oubliez pas de lire les Consignes de sécurité. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Étapes Retirez les vis de fixation du panneau de commande au châssis. Débranchez le câble du panneau de commande et le câble USB du panneau de commande de la carte système.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 143
Figure 60. Retrait et installation de la carte du panneau de commande pour des systèmes équipés de disques durs remplaçables à chaud...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 149
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. PRÉCAUTION : Si vous utilisez le module TPM (Trusted Program Module) avec une clé de cryptage, il est possible que vous soyez invité à créer une clé de restauration lors de l'installation du système ou d'un programme.
Page 150
Figure 64. Retrait et installation des vis situées sur la carte système Vis (9) PRÉCAUTION : Ne vous servez pas d’une barrette de mémoire, d’un processeur ou de tout autre composant pour soulever l’assemblage de la carte système.
Page 151
Figure 65. Retrait de la carte système carte système embouts de la poignée T (2) Tenez les embouts de la poignée T et faites glisser la carte système vers l’avant du système. Tenez les embouts de la poignée T et soulevez la carte système pour la retirer du châssis. Liens connexes Retrait du support de carte d’extension Retrait du carénage de refroidissement...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Réactivez le module TPM (Trusted Platform Module). Pour plus d’informations, consultez la section Réactivation du module TPM pour les utilisateurs de BitLocker Réactivation du module TPM pour les utilisateurs de TXT. Liens connexes Installation d’un processeur Installation du module SD interne double Installation du carénage de refroidissement Installation du ventilateur de refroidissement interne Installation du support de carte d’extension...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Figure 66. Installation du TPM connecteur TPM emplacement sur le connecteur TPM boulon en plastique logement situé sur la carte système. Réactivation du module TPM pour les utilisateurs de BitLocker Initialiser le module TPM. Pour plus d’informations sur l’initialisation du module TPM, rendez-vous sur http:// technet.microsoft.com/en-us/library/cc753140.aspx.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 158
Étapes suivantes Installez le capot du système. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
PRÉCAUTION : N'essayez pas de convertir votre système en rack à moins d'y être autorisé par Dell. Seuls les clients certifiés par Dell pour une conversion du mode tour au mode rack peuvent convertir un système tour en rack.
Page 160
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. Posez le système sur une surface plane et stable. Le cas échéant, retirez les pieds ou les roulettes du système. Retirez le capot du système.
Page 161
Étapes suivantes Installez le capot du système. Installez le système dans un rack. Pour plus d’informations, consultez le Rack Installation Guide (Guide d’installation du rack) du système disponible sur dell.com/poweredgemanuals. Liens connexes Retrait des pieds du système Retrait des roulettes Retrait du capot du système...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Dépannage d’iDRAC Direct (configuration XML USB) Pour plus d’informations sur la configuration du périphérique de stockage USB et du serveur, consultez le Guide d’utilisation du Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) sur dell.com/esmanuals. Étapes Assurez-vous que votre périphérique de stockage USB est connecté au port de gestion USB avant, identifié...
Pour plus d’informations sur la connexion USB de l’ordinateur et la configuration du serveur, consultez le Guide d’utilisation du Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) sur dell.com/esmanuals. Étapes Assurez-vous que votre ordinateur est connecté au port de gestion USB avant, identifié par icône avec un câble A/A USB.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
élevée que le décalage de la vitesse du ventilateur ou de la vitesse du ventilateur minimale. Dans les commandes RACADM Exécutez la commande racadm help system.thermalsettings Pour en savoir plus, voir le Guide d’utilisation du Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) sur dell.com/esmmanuals. Dépannage des ventilateurs de refroidissement Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Messages de diagnostic Les utilitaires de diagnostic du système peuvent créer des messages si vous exécutez des tests de diagnostic sur le système. Pour plus d’informations sur les diagnostics du système, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système. Messages d'alerte Le logiciel de gestion des systèmes génère des messages d’alertes pour votre système.
Si vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l'assistance technique de Dell. L'exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel du système sans équipement supplémentaire ou risque de perte de données. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, le personnel de maintenance ou d'assistance peut utiliser les résultats...
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir de Dell Lifecycle Controller Au démarrage du système, appuyez sur <F11>. Sélectionnez Hardware Diagnostics (Diagnostics matériels) → Run Hardware Diagnostics (Exécuter les diagnostics matériels). La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche, répertoriant tous les périphériques détectés dans le système.
Cavaliers et connecteurs Connecteurs de la carte système Figure 69. Connecteurs de la carte système Élé Connecteur Description SYS_PWR_CONN (P1) Connecteur d'alimentation (FP_USB) Connecteur USB du panneau de commande PIB_CONN Connecteur pour signal PIB SATA_CDROM Connecteur SATA du lecteur optique...
Page 181
Élé Connecteur Description SATA_TBU Connecteur SATA du lecteur de bande J_SATA_B Connecteur SATA B CTRL_PNL Connecteur d'interface du panneau de commande J_SATA_A Connecteur SATA A INT_USB_3.0 Connecteur USB interne TPM_MODULE Connecteur du module TPM (Trusted Platform Module) J_PSWD_NVRAM Consulter la section Paramètres des cavaliers de la carte système SLOT1 PCIE_G2_X4 Connecteur 1 de carte PCIe (PCH)
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 183
REMARQUE : Si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que le cavalier est toujours sur les broches 2 et 4, le système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
Spécifications techniques Spécifications physiques Hauteur 443,3 mm (17,45 pouces) avec pieds 430,3 mm (16,94 pouces) sans pieds Largeur 304,5 mm (11,98 pouces) avec pieds ouverts 218 mm (8,58 pouces) avec pieds fermés Profondeur 542,2 mm (21,35 pouces) sans cadre 558,6 mm (21,99 pouces) avec cadre Poids (configuration maximale) 30,16 kg (66,49 livres) Processeur...
Page 185
Bus d’extension (Logement 6) Un logement pour carte pleine hauteur, demi-longueur PCIe 3ème génération x8 connecté au processeur 2 Mémoire Architecture DIMM DDR4 avec registre de 1333 MT/s, 1600 MT/s, 1866 MT/s ou 2133 MT/s Prise en charge ECC avancée ou opération de mémoire optimisée Supports de barrette de mémoire Douze à...
Page 186
Alimentation 100 à 240 VCA, à sélection automatique, Tension 50/60 Hz REMARQUE : ce système est également conçu pour être connecté aux systèmes d’alimentation informatiques avec une tension phase à phase ne dépassant pas 230 V. Lecteurs Disques durs Systèmes à quatre disques durs Jusqu’à...
Page 187
Connecteurs iDRAC8 Une carte Ethernet 1 GbE en option Carte SD vFlash Une carte mémoire vFlash en option Avant Six hôtes USB Hi-Speed (un port USB 2.0 et un port USB 3.0) Vidéo Connecteur VGA à 15 broches REMARQUE : Le port VGA avant est disponible uniquement pour la configuration en rack.
Page 188
Les blocs d’alimentation câblés ne sont pas pris en charge. • Les cartes de périphériques non homologuées par Dell et/ou les cartes de périphériques supérieures à 25 W ne sont pas prises en charge. Spécifications environnementales REMARQUE : pour plus d’informations sur les mesures d’exploitation liées à différentes configurations particulières, rendez-vous sur dell.com/environmental_datasheets.
Spécifications environnementales Plages de température (pour une altitude de De 10 °C à 35 °C (de 50 °F à 95 °F) sans lumière moins de 950 m ou 3117 pieds) directe du soleil sur l’équipement. Plage de pourcentages d’humidité De 10 % à 80 % d’humidité relative et point de condensation maximal de 29 °C (84,2 °F).
Page 190
Spécifications environnementales Filtration d’air La filtration d’air de data center telle que définie par ISO Classe 8 d’après ISO 14644-1 avec une REMARQUE : S’applique uniquement aux limite supérieure de confiance de 95 %. environnements de data center. Les exigences de filtration d’air ne s’appliquent REMARQUE : L’air qui entre dans le data pas aux équipements informatiques conçus center doit avoir une filtration MERV11 ou...
Obtention d'aide Contacter Dell Dell fournit plusieurs options de service et de support en ligne et par téléphone. Si vous ne disposez pas d’une connexion Internet active, vous pourrez trouver les coordonnées sur votre facture d’achat, bordereau d’expédition, facture ou catalogue de produits Dell. La disponibilité des produits varie selon le pays et le produit.