Dell PowerEdge T105 Manuel Du Propriétaire
Dell PowerEdge T105 Manuel Du Propriétaire

Dell PowerEdge T105 Manuel Du Propriétaire

Masquer les pouces Voir aussi pour PowerEdge T105:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Systèmes Dell™ PowerEdge™ T105
Manuel du propriétaire
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell PowerEdge T105

  • Page 1 Systèmes Dell™ PowerEdge™ T105 Manuel du propriétaire w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 2: Remarques, Avis Et Précautions

    D'autres marques et noms de marques peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques et des noms de marque autres que les siens.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Présentation du système ... . . Autres informations utiles ....Fonctions du système accessibles au démarrage .
  • Page 4 Sortie du programme de configuration du système ......Options du programme de configuration du système ......Écran principal .
  • Page 5 Cadre avant ..... . . Retrait du cadre avant ....Réinstallation du cadre avant .
  • Page 6 Microprocesseur ..... Retrait du processeur ....Remplacement du processeur .
  • Page 7 Dépannage du système ... . . La sécurité d'abord, pour vous et pour le système ....Routine de démarrage .
  • Page 8 ..... . Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics ..Fonctionnalités des diagnostics du système .
  • Page 9 Service de support ....Service Dell de formation et de certification pour les entreprises ....
  • Page 10 Sommaire...
  • Page 11: Présentation Du Système

    Présentation du système Cette section décrit les caractéristiques essentielles au fonctionnement du système (matériel, micrologiciel et interface logicielle). Les connecteurs situés sur les panneaux avant et arrière permettent au système de bénéficier d'une connectivité optimale et de nombreuses possibilités d'extension. Le micrologiciel, le système d'exploitation et les applications gèrent le système ainsi que l'état des composants.
  • Page 12 à la documentation. REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents. •...
  • Page 13: Fonctions Du Système Accessibles Au Démarrage

    Fonctions du système accessibles au démarrage Le tableau 1-1 décrit certaines touches pouvant être utilisées lors du démar- rage pour accéder aux fonctions du système. Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur la touche voulue, laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez.
  • Page 14: Voyants Et Caractéristiques Du Panneau Avant

    Voyants et caractéristiques du panneau avant La figure 1-1 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur le panneau avant. Le tableau 1-2 contient la description de ces différents composants. Figure 1-1. Voyants et caractéristiques du panneau avant Présentation du système...
  • Page 15 Tableau 1-2. Composants du panneau avant Numéro Composant Icône Description Connecteurs USB (2) Permettent de connecter des périphériques compatibles USB 2.0 au système. Bouton d'alimentation Le bouton d'alimentation contrôle la sortie du bloc d'alimentation en CC qui alimente le système. REMARQUE : Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système...
  • Page 16: Voyants Et Caractéristiques Du Panneau Arrière

    Voyants et caractéristiques du panneau arrière La figure 1-2 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur le panneau arrière du système. Figure 1-2. Voyants et caractéristiques du panneau arrière Sélecteur de tension Connecteur d'alimentation Connecteurs USB (5) Connecteur de NIC Connecteur vidéo Connecteur série...
  • Page 17: Connexion De Périphériques Externes

    Connexion de périphériques externes Appliquez les consignes suivantes lorsque vous connectez des périphériques externes au système : • La plupart des périphériques doivent être reliés à un connecteur spécifique et requièrent l'installation de pilotes pour pouvoir fonctionner correcte- ment. Les pilotes sont généralement fournis avec le système d'exploitation ou avec le périphérique lui-même.
  • Page 18: Voyants Des Blocs D'alimentation

    Tableau 1-3. Codes des voyants de NIC Type de voyant Code du voyant Description Activité Éteint Si le voyant d'activité et le voyant de lien sont tous deux éteints, cela signifie que le NIC n'est pas connecté au réseau ou qu'il a été désactivé dans le programme de configuration du système.
  • Page 19: Voyants De Diagnostic

    Voyants de diagnostic Les quatre voyants de diagnostics situés sur le panneau avant affichent des codes d'erreur au démarrage du système. Le tableau 1-5 répertorie les causes et les actions possibles. Un cercle coloré représente un voyant allumé. REMARQUE : Si les voyants d'alimentation sont orange clignotant, un incident lié...
  • Page 20 Tableau 1-5. Codes des voyants de diagnostic (suite) Code Causes Mesure corrective Panne possible des Voir “Obtention d'aide”, fonctions vidéo. à la page 149. Panne du lecteur de Assurez-vous que le lecteur de dis- disquette ou du disque quette et le disque dur sont correc- dur.
  • Page 21: Messages Système

    Messages système Le système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un incident s'est produit. Le tableau 1-6 répertorie les messages qui peuvent s'afficher et indique leur cause probable, ainsi que les mesures correctives appropriées. REMARQUE : Si vous recevez un message du système qui n'est pas répertorié dans le tableau 1-6, vérifiez la documentation de l'application que vous utilisiez au moment où...
  • Page 22 Express slot n carte d'extension PCIe. (or bridge). Utilisez uniquement des Alert! Incompatible processeurs pris en processor detected. charge par Dell. Consul- tez le document Getting Started Guide (Guide de mise en route) pour obtenir la liste des processeurs pris en charge.
  • Page 23 Tableau 1-6. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Le contrôleur du Voir “Dépannage d'un Attachment failed to lecteur de disquette ou lecteur de disquette”, respond du disque dur ne peut à la page 128 ou “Dépan- pas envoyer de données nage d'un disque dur”, au lecteur associé.
  • Page 24 Tableau 1-6. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Le lecteur de disquette Pour le système d'exploi- Data error ou le disque dur ne tation, lancez l'utilitaire peut pas lire les approprié pour vérifier la données. structure des fichiers sur le lecteur de disquette ou le disque dur.
  • Page 25 Tableau 1-6. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives La disquette est proté- Faites glisser la languette Diskette write gée contre l'écriture. de protection contre protected l'écriture en position ouverte. Pas de disquette dans Insérez une disquette Drive not ready le lecteur.
  • Page 26: No Timer Tick Interrupt Une Puce De La Carte

    Tableau 1-6. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Voir “Dépannage d'une NIC failure. carte réseau”, à la page 119. Le lecteur de disquette Si le lecteur de disquette No boot device ou le disque dur est est votre périphérique available introuvable.
  • Page 27 Tableau 1-6. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives La disquette insérée Remplacez la disquette Non-system disk or disk dans le lecteur ou le par une autre qui error disque dur ne contient possède un système pas de système d'exploitation amorça- d'exploitation amor- ble, ou bien retirez la çable.
  • Page 28 Tableau 1-6. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Voir “Dépannage d'un Operating system not disque dur”, found à la page 132. Si l'inci- dent persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 149. Un échec de la somme Vérifiez que toutes les PCI BIOS failed to de contrôle du BIOS a cartes et les connexions...
  • Page 29 à la page 149. immediately back up your data and replace your hard-disk drive by calling your support desk or Dell Inc. Le ventilateur du Vérifiez que le protec- System Fan was not processeur est en teur de ventilation du...
  • Page 30 Tableau 1-6. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Ajout ou suppression Si vous venez d'ajouter The amount of system de mémoire, ou ou de supprimer de la memory has changed barrette de mémoire mémoire, ce message défectueuse. s'affiche uniquement pour information et peut être ignoré.
  • Page 31 Tableau 1-6. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Une erreur ECC multi- Exécutez les diagnostics Warning! A fatal error bits s'est produite. du système. Voir “Exécu- has caused system tion des diagnostics reset! du système”, Please check the system à...
  • Page 32: Messages D'avertissement

    Messages d'avertissement Un message d'avertissement signale un incident possible et vous demande une réponse avant de laisser le système poursuivre son exécution. Par exem- ple, lorsque vous lancez le formatage d'une disquette, un message vous avertit que vous allez perdre toutes les données qu'elles contient. Les messages d'avertissement interrompent la tâche en cours et vous demandent de répon- dre en tapant y (pour oui) ou n (pour non).
  • Page 33: Utilisation Du Programme De Configuration Du Système

    Utilisation du programme de configuration du système Après avoir installé le système, lancez le programme de configuration pour vous familiariser avec la configuration et les paramètres facultatifs disponi- bles. Notez les informations contenues dans la configuration pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Vous pouvez utiliser le programme de configuration du système pour : •...
  • Page 34: Réponse Aux Messages D'erreur

    Réponse aux messages d'erreur Vous pouvez accéder au programme de configuration du système en répon- dant à certains messages d'erreur. Si un message d'erreur s'affiche quand le système démarre, notez ce message. Avant d'accéder au programme de confi- guration du système, voir “Messages système”, à la page 21 pour trouver une explication du message et des suggestions de correction.
  • Page 35: Sortie Du Programme De Configuration Du Système

    Tableau 2-1. Touches de navigation du programme de configuration du système (suite) Touches Action <F1> Ouvre le fichier d'aide correspondant au champ sélectionné dans le programme de configuration du système. <Alt-B> Redémarre le système. <Alt-F> Charge la valeur par défaut dans tous les champs. <Alt-D>...
  • Page 36: Options Du Programme De Configuration Du Système

    Options du programme de configuration du système Écran principal Lorsque vous accédez au programme de configuration du système, son écran principal apparaît (voir la Figure 2-1). Figure 2-1. Écran principal du programme de configuration du système Les tableaux 2-2 à 2-9 répertorient les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran principal du programme de configuration du système.
  • Page 37 Tableau 2-2. Options du menu principal Option Description System Time Réinitialise l'heure de l'horloge interne du système. System Date Réinitialise la date du calendrier interne du système. Memory Information Voir “Écran Memory Information (Informations sur la mémoire)”, à la page 38. CPU Information Affiche des informations concernant le processeur installé...
  • Page 38: Écran Memory Information (Informations Sur La Mémoire)

    Tableau 2-2. Options du menu principal (suite) Option Description System Event Log Permet d'afficher ou d'effacer le journal d'événements du système. L'option par défaut du champ Clear System Event Log (Effacer le journal d'événements du système) est No. Keyboard NumLock Détermine si le système démarre en mode Verr Num, s'il est équipé...
  • Page 39: Écran Cpu Information (Informations Sur Le Processeur)

    Écran CPU Information (Informations sur le processeur) Le tableau 2-4 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran CPU Information (Informations sur le processeur). Tableau 2-4. Écran CPU Information (Informations sur le processeur) Option Description 64-Bit Indique si le processeur installé...
  • Page 40: Écran Sata Configuration (Configuration Sata)

    Écran SATA Configuration (Configuration SATA) Le tableau 2-5 répertorie les options et les descriptions des champs qui appa- raissent dans l'écran SATA Configuration (Configuration SATA). REMARQUE : Lorsque le système contient une carte SAS, l'écran SATA Configuration (Configuration SATA) change. Le champ SATA controller (Contrôleur SATA) affiche l'option ATA Mode (Mode ATA) et ne peut pas être modifié...
  • Page 41: Écran Integrated Devices (Périphériques Intégrés)

    Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Le tableau 2-6 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés). Tableau 2-6. Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Option Description Diskette Controller Active le contrôleur du lecteur de disquette. Si l'option par défaut (Auto) est sélectionnée, chaque canal du contrôleur de lecteur de disquette est activé...
  • Page 42: Écran System Security (Sécurité Du Système)

    Écran System Security (Sécurité du système) Le tableau 2-7 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran System Security (Sécurité du système). Tableau 2-7. Écran System Security (Sécurité du système) Option Description System Password Affiche l'état actuel de la fonction de protection par mot de passe et permet d'attribuer et de confirmer un nouveau mot de passe système.
  • Page 43: Écran Exit (Quitter)

    Écran Exit (Quitter) Une fois que vous avez appuyé sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système, l'écran Exit (Quitter) affiche les options suivantes : • Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter) • Discard Changes and Exit (Annuler les modifications et quitter) •...
  • Page 44: Utilisation Du Mot De Passe Système

    Utilisation du mot de passe système Si un mot de passe système est défini, seuls ceux qui le connaissent ont accès au système. Si le paramètre System Password (Mot de passe système) est réglé sur Enabled (Activé), le mot de passe doit être entré au démarrage de l'ordinateur.
  • Page 45 La différence entre majuscules et minuscules est prise en compte. Cepen- dant, certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous entrez une de ces combinaisons, le système émet un signal sonore. Pour suppri- mer un caractère lors de l'entrée du mot de passe, appuyez sur la touche <Retour Arrière>.
  • Page 46 Si vous entrez un mot de passe incorrect, le système affiche un message et vous invite à entrer de nouveau votre mot de passe. Vous disposez de trois tentatives pour entrer le bon mot de passe. Après une troisième tentative infructueuse, le système affiche un message d'erreur et indique qu'il est arrêté.
  • Page 47: Utilisation Du Mot De Passe De Configuration

    Utilisation du mot de passe de configuration Attribution d'un mot de passe de configuration Un mot de passe de configuration ne peut être attribué (ou modifié) que lors- que l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) est définie sur Not Enabled (Non activé).
  • Page 48: Désactivation D'un Mot De Passe Oublié

    Fonctionnement du système avec un mot de passe de configuration activé Si le paramètre Setup Password (Mot de passe de configuration) a la valeur Enabled (Activé), vous devez entrer ce mot de passe pour modifier les options définies dans le programme de configuration du système. Une invite de saisie s'affiche lorsque vous accédez au programme de configuration du système.
  • Page 49: Installation Des Composants Du Système

    Installation des composants du système Cette section décrit l'installation des composants suivants : • Cadre avant • Lecteur de disquette • Lecteurs de bande et lecteurs optiques • Disques durs • Cartes d'extension • Carte contrôleur SAS • Mémoire • Microprocesseur •...
  • Page 50: Intérieur Du Système

    Intérieur du système Dans la figure 3-1, le capot est ouvert pour montrer l'intérieur du système. Figure 3-1. Intérieur du système Bloc d'alimentation Assemblage du dissipateur de chaleur et du protecteur de ventilation Carte système Disques durs (2) Baie de lecteurs 3,5 pouces Unité...
  • Page 51: Ouverture Du Système

    La carte système peut accueillir un processeur, quatre cartes d'extension et quatre barrettes de mémoire. Les baies de disques durs peuvent accueillir jusqu'à deux disques durs SAS ou SATA. Les baies de lecteur situées à l'avant du système peuvent aussi recevoir un lecteur optique, un lecteur de bande ou un second lecteur optique (tous deux en option) et un lecteur de disquette en option.
  • Page 52 4 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est activé, signalera une intrusion en affichant le message suivant au prochain démarrage du système : Alert! Cover was previously opened.
  • Page 53: Cadre Avant

    Cadre avant Le cadre avant fait office de capot pour le lecteur de disquette et les lecteurs 5,25 pouces (fournis en option). Pour installer ou retirer un lecteur, vous devez tout d'abord enlever ce cadre. PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
  • Page 54: Réinstallation Du Cadre Avant

    Réinstallation du cadre avant 1 Inclinez le cadre avant devant le châssis et insérez ses pattes inférieures dans les fentes correspondantes du châssis. Reportez-vous aux flèches de la figure 3-3. 2 Emboîtez le cadre pour le mettre en place. Figure 3-3. Retrait et réinstallation du cadre avant Plaque de guidage Cadre avant Installation des composants du système...
  • Page 55: Retrait D'un Cache Du Cadre Avant

    Retrait d'un cache du cadre avant Pour pouvoir installer un lecteur dans une baie de 3,5 ou 5,25 pouces, vous devez retirer le cache correspondant du cadre avant. Écartez doucement le cache de l'avant du cadre. Ensuite, depuis l'arrière du cadre, poussez la patte située à...
  • Page 56: Retrait Et Installation D'un Cache Sur Un Emplacement Vide

    Retrait et installation d'un cache sur un emplacement vide Selon la façon dont le système est configuré, vous devrez peut-être installer un cache sur les emplacements de lecteur de disquette ou de lecteur optique vides. Ces caches sont essentiels pour une bonne ventilation du système et offrent une protection contre la poussière.
  • Page 57: Lecteur De Disquette

    Lecteur de disquette La baie de lecteur 3,5 pouces permet d'installer un lecteur de disquette standard en option. Retrait du lecteur de disquette PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection...
  • Page 58 Figure 3-6. Installation ou retrait d'un lecteur de disquette Plaque de guidage Logements des vis de la baie de lecteur Lecteur de disquette Vis à épaulement du lecteur de disquette 7 Si vous retirez le lecteur définitivement, réinstallez le cache 3,5 pouces sur le cadre avant.
  • Page 59: Installation D'un Lecteur De Disquette

    Installation d'un lecteur de disquette PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
  • Page 60 Figure 3-7. Installation des vis à épaulement sur le lecteur de disquette Vis (4) 9 Depuis l'avant du châssis, insérez le lecteur dans la baie de lecteurs jusqu'à ce que les vis à épaulement entrent dans les logements appropriés et s'emboîtent dans la plaque de guidage.
  • Page 61 Figure 3-8. Câblage du lecteur de disquette en option et du disque dur Carte système Connecteur du lecteur de disquette Câble ruban du lecteur de disquette Patte du carénage du dissipateur de chaleur (2) Câble adaptateur pour connecteur Câble ruban du lecteur de disquette d'alimentation SATA Serre-câble Câbles des disques durs SATA (2)
  • Page 62: Lecteurs De Bande Et Lecteurs Optiques

    Lecteurs de bande et lecteurs optiques La baie de lecteur 5,25 pouces supérieure ne peut contenir qu'un lecteur optique. La baie 5,25 pouces inférieure peut contenir soit un lecteur optique, soit une unité de sauvegarde sur bande. Retrait d'un lecteur de bande ou d'un lecteur optique PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à...
  • Page 63 Figure 3-9. Retrait et installation d'un lecteur de bande ou d'un lecteur optique (connexion SCSI) Plaque de guidage Vis à épaulement du lecteur optique Lecteur optique Logements des vis de la baie de lecteur Installation des composants du système...
  • Page 64 Figure 3-10. Retrait et installation d'un lecteur de bande ou d'un lecteur optique (connexion SATA) Plaque de guidage Vis à épaulement du lecteur optique Lecteur optique Logements des vis de la baie de lecteur 7 Si vous installez un autre lecteur dans la baie, consultez la section “Installation d'un lecteur de bande ou d'un lecteur optique”, à...
  • Page 65: Installation D'un Lecteur De Bande Ou D'un Lecteur Optique

    Installation d'un lecteur de bande ou d'un lecteur optique PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
  • Page 66 5 Si un autre lecteur est installé, retirez-le (voir “Retrait d'un lecteur de bande ou d'un lecteur optique”, à la page 62) et enlevez les trois vis à épaulement pour les fixer sur le nouveau lecteur (voir la figure 3-11). 6 Si la baie de lecteur est vide, retirez le cache correspondant du cadre avant.
  • Page 67 Figure 3-12. Câblage d'un lecteur optique (connexion SCSI) Carte SCSI Connecteur SCSI Carte SCSI Lecteur optique Câble adaptateur pour connecteur Clip supérieur situé sur le carénage d'alimentation SATA du dissipateur de chaleur Câble SCSI Carte système Installation des composants du système...
  • Page 68 Figure 3-13. Câblage d'un lecteur optique (connexion à un contrôleur SATA) Carte système Lecteur optique Câble d'alimentation SATA Serre-câble Câble du lecteur optique SATA 10 Connectez le câble de données. Si vous installez un lecteur de bande SCSI, enfichez le câble d'interface SCSI (fourni dans le kit d'installation) dans la carte contrôleur SCSI et dans le lecteur.
  • Page 69: Disques Durs

    Disques durs REMARQUE : Le système peut contenir soit des disques SATA, soit des disques SAS, mais pas une combinaison des deux. Consignes d'installation des disques durs Les baies de lecteur internes du système peuvent contenir jusqu'à deux disques durs SATA ou SAS. Ces deux disques doivent être de même type (SAS ou SATA).
  • Page 70: Retrait D'un Disque Dur

    Retrait d'un disque dur PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
  • Page 71 Figure 3-14. Retrait et installation d'un disque dur dans le support Câble d'alimentation du disque dur Disque dur dans la baie principale REMARQUE : Si vous n'avez pas l'intention de remplacer le lecteur, nous vous recommandons fortement de retirer le disque de son support (voir la figure 3-15) et de remettre ce dernier (vide) dans la baie de lecteurs.
  • Page 72: Installation D'un Disque Dur

    Installation d'un disque dur PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
  • Page 73 Figure 3-15. Installation d'un disque dur dans un cadre de montage Disque dur Cadre de montage AVIS : Le système ne peut pas contenir à la fois des disques durs de type SAS et SATA. N'utilisez que des disques de même type. REMARQUE : La carte contrôleur SAS doit être installée dans les emplacements PCIe “SLOT1”...
  • Page 74 9 Enfichez le câble de données sur le disque dur : • Pour relier des disques SATA au contrôleur SATA intégré, enfichez le câble de données SATA dans les connecteurs SATA_A (premier lecteur) et SATA_B (second lecteur) de la carte système. Voir la figure 3-16.
  • Page 75 Figure 3-17. Câblage d'un disque dur SAS ou SATA et d'une carte d'extension SAS Câble d'alimentation vers le disque Câble d'alimentation vers le disque dur (femelle) dur (mâle) Disques durs SAS ou SATA (2) Câble de données vers le disque dur Câble de données vers la carte Carte contrôleur SAS contrôleur SAS...
  • Page 76: Cartes D'extension

    13 Appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système (voir “Accès au programme de configuration du système”, à la page 33), puis vérifiez que le contrôleur du lecteur est activé. 14 Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.
  • Page 77: Retrait D'une Carte D'extension

    Retrait d'une carte d'extension PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
  • Page 78 Figure 3-18. Retrait et installation d'une carte d'extension Carte d'extension Guide d'alignement Volet de fixation des cartes Patte de dégagement 7 Fermez le volet de fixation des cartes pour les maintenir en place dans le système. Voir la figure 3-18. 8 Refermez le système.
  • Page 79: Installation D'une Carte D'extension

    Installation d'une carte d'extension PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
  • Page 80: Carte Contrôleur D'extension Sas

    7 Fermez le volet de fixation des cartes pour les maintenir en place dans le système. AVIS : Ne faites pas passer les câbles des cartes au dessus ni derrière celles-ci. Ils pourraient empêcher la fermeture du capot ou endommager l'intérieur du système.
  • Page 81 Figure 3-19. Raccordement d'un disque dur SAS ou SATA et d'une carte d'extension SAS Carte SAS Clip sur le protecteur de ventilation du disque dur Câble d'alimentation Ventilateur du disque dur Câble d'alimentation Encoche supérieure sur le protecteur de ventilation du dissipateur de chaleur Câble SAS Pattes de fixation sur le dessus du...
  • Page 82: Mémoire

    DDR II, à simple ou double rangée de connexions. Ces barrettes peuvent être cadencées à 667 ou 800 MHz et avoir une capacité de 512 Mo, 1 Go ou 2 Go. Vous pouvez vous procurer des kits d'extension auprès de Dell. Consignes pour l'installation des barrettes de mémoire •...
  • Page 83 Le Tableau 3-2 présente les consignes de configuration de la mémoire. Il est important que vous suiviez ces conseils de configuration pour obtenir des performances optimales de la mémoire. Tableau 3-2. Consignes de configuration de la mémoire Mémoire totale DIMM_1 DIMM_2 DIMM_3 DIMM_4...
  • Page 84: Adressage De La Mémoire Dans Les Configurations De 8 Go (Microsoft Windows Uniquement)

    ® Adressage de la mémoire dans les configurations de 8 Go (Microsoft ® Windows uniquement) Le système accepte jusqu'à 8 Go de mémoire (quatre barrettes de 2 Go). Les systèmes d'exploitation actuels gèrent au maximum 8 Go d'espace d'adressage. Toutefois, la quantité de mémoire disponible pour le système d'exploitation est inférieure.
  • Page 85: Retrait D'une Barrette De Mémoire

    Retrait d'une barrette de mémoire PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
  • Page 86 Figure 3-20. Installation et retrait d'une barrette de mémoire Barrette de mémoire Détrompeur Connecteur Dispositifs d'éjection (2) 6 Relevez les clips de fixation pour maintenir la barrette en place. Si vous insérez la barrette correctement, les clips de fixation s'enclenchent dans les découpes situées à...
  • Page 87 9 Appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre Memory Information (Informations sur la mémoire). Voir “Options du programme de configuration du système”, à la page 36. L'ordinateur devrait déjà avoir changé la valeur de Memory Information (Informations sur la mémoire) pour prendre en compte la mémoire qui vient d'être installée.
  • Page 88: Microprocesseur

    Microprocesseur Vous pouvez mettre le processeur du système à niveau pour tirer parti de nouvelles fréquences et fonctionnalités. Le processeur et sa mémoire cache interne sont contenus dans une matrice PGA (Pin Grid Array) de 939 broches. Retrait du processeur PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à...
  • Page 89 Figure 3-21. Installation et retrait du dissipateur de chaleur Assemblage du dissipateur Support pivotant de chaleur et du protecteur de ventilation Vis imperdables (2) Câble du lecteur de disquette 6 Ouvrez le cache du processeur en débloquant le levier d'éjection situé sous le loquet.
  • Page 90: Remplacement Du Processeur

    Figure 3-22. Installation et retrait d'un processeur Marque de la broche 1 Levier d'éjection Support Processeur AVIS : Ne retirez pas le processeur du support en tirant sur un seul côté. Vous pourriez endommager les connexions du processeur, qui sont fragiles. AVIS : Ne touchez pas les connecteurs du support et ne faites rien tomber dessus.
  • Page 91 AVIS : L'installation et le retrait du processeur doivent être effectués avec précaution. Si vous endommagez les connecteurs du support, vous risquez également d'endommager la carte système. 4 Installez délicatement le processeur dans son support. Veillez à ce que le bord à...
  • Page 92: Ventilateurs

    Ventilateurs Le système comprend deux ventilateurs : un pour le processeur et un pour le bâti des cartes. Les deux comportent un protecteur de ventilation qui fait partie de l'assemblage du ventilateur. Ventilateur et protecteur de ventilation sont remplacés ensemble. REMARQUE : Avant de retirer le gros ventilateur du processeur, vous devez enlever l'assemblage dissipateur de chaleur/protecteur de ventilation.
  • Page 93 5 Si vous retirez le gros ventilateur du processeur : Retirez l'assemblage dissipateur de chaleur/protecteur de ventilation. Voir “Retrait du processeur”, à la page 88. Cependant, ne retirez pas le processeur. Appuyez sur la patte de dégagement latérale qui fixe le ventilateur du processeur au châssis (voir la figure 3-24).
  • Page 94 Figure 3-24. Retrait et installation du ventilateur du dissipateur de chaleur Patte de dégagement inférieure Patte de dégagement latérale Connecteur pour le ventilateur Orifices de montage inférieurs du processeur (CPU_CAGE) Installation des composants du système...
  • Page 95: Réinstallation Des Ventilateurs

    Réinstallation des ventilateurs PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
  • Page 96 Figure 3-25. Câblage du ventilateur du dissipateur de chaleur Protecteur de ventilation Fente pour le câble du dissipateur de chaleur Patte Câble du connecteur du ventilateur Ventilateur du dissipateur de chaleur 5 Réinstallez l'assemblage dissipateur de chaleur/protecteur de ventilation. Voir “Retrait du processeur”, à la page 88. 6 Reconnectez le câble d'alimentation du ventilateur sur la carte système.
  • Page 97: Pile Du Système

    Pile du système Une pile bouton conserve les informations sur la configuration, la date et l'heure du système. Elle peut durer plusieurs années. Pour déterminer si vous devez la remplacer, consultez la section “Dépannage de la pile du système”, à la page 122. Vous pouvez faire fonctionner le système sans pile ;...
  • Page 98: Installation De La Pile Du Système

    5 Pour retirer la pile de son support, appuyez sur la patte située sur ce dernier. Voir la figure 3-26. Figure 3-26. Retrait et installation de la pile du système Support de la pile Pile du système Patte Installation de la pile du système 1 Insérez la nouvelle pile dans le support en orientant le côté...
  • Page 99: Bloc D'alimentation

    7 Pour tester la nouvelle pile, voir “Dépannage de la pile du système”, à la page 122. 8 Une heure plus tard, rebranchez le système sur une source d'alimentation et allumez-le. 9 Ouvrez le programme de configuration du système. Si l'heure et la date sont toujours incorrectes, voir “Obtention d'aide”, à...
  • Page 100 4 Retirez l'assemblage dissipateur de chaleur/protecteur de ventilation. Desserrez les deux vis imperdables qui fixent l'assemblage protecteur de ventilation/dissipateur de chaleur. Ces vis sont situées à côté du boîtier qui contient le ventilateur du processeur. Voir la figure 3-21. 5 Inclinez l'assemblage dissipateur de chaleur/protecteur de ventilation pour l'écarter du boîtier du ventilateur, puis soulevez-le pour le retirer.
  • Page 101: Installation Du Bloc D'alimentation

    Figure 3-27. Retrait du bloc d'alimentation Patte de dégagement du bloc d'alimentation Bloc d'alimentation Vis (4) Serre-câble Installation du bloc d'alimentation 1 Installez le serre-câble sur le nouveau bloc d'alimentation. 2 Alignez les orifices de montage du bloc d'alimentation avec ceux du panneau arrière.
  • Page 102: Commutateur D'intrusion Du Châssis

    5 Repositionnez les câbles dans le clip d'acheminement situé sur le côté du bloc d'alimentation (câbles SATA, le cas échéant, et câble du panneau d'E­S). 6 En fonction de la configuration de votre système, connectez les câbles d'alimentation suivants : •...
  • Page 103: Installation Du Commutateur D'intrusion Du Châssis

    Figure 3-28. Retrait et installation du commutateur d'intrusion du châssis Commutateur d'intrusion du châssis Encoche de fixation du commutateur Connecteur INTRUSION Installation du commutateur d'intrusion du châssis 1 Alignez le commutateur d'intrusion du châssis avec l'encoche qui le maintient en place. Voir la figure 3-28. 2 Insérez le commutateur dans l'encoche de fixation.
  • Page 104: Cadre (Maintenance Uniquement)

    Cadre (maintenance uniquement) Retrait du cadre PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
  • Page 105: Réinstallation Du Cadre

    Figure 3-29. Retrait du cadre Fente d'alignement Vis de fixation du cadre (2) Cadre Patte d'alignement Réinstallation du cadre 1 Alignez le cadre avec le châssis et faites-le coulisser jusqu'à ce qu'il soit en place. 2 Insérez les pattes d'alignement dans les fentes correspondantes. 3 Remettez les deux vis en place pour fixer le cadre au châssis du système.
  • Page 106: Assemblage Du Panneau D'e-S (Maintenance Uniquement)

    Assemblage du panneau d'E-S (maintenance uniquement) PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
  • Page 107 Figure 3-30. Installation et retrait de l'assemblage du panneau d'E-S Vis du panneau d'E-S Assemblage du panneau d'E-S Butée d'alignement du châssis Fente de fixation du panneau d'E/S Patte de maintien du châssis Installation des composants du système...
  • Page 108: Réinstallation De L'assemblage Du Panneau D'e-S

    Réinstallation de l'assemblage du panneau d'E-S PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
  • Page 109 Figure 3-31. Câblage de l'assemblage du panneau d'E/S Connecteur du panneau d'E/S Assemblage du panneau d'E-S Câble d'alimentation à 4 broches Serre-câble sur le bloc relié à la carte système d'alimentation Câble ruban du panneau d'E-S Installation des composants du système...
  • Page 110: Carte Système (Maintenance Uniquement)

    4 Réinstallez le gros ventilateur du processeur. Voir “Réinstallation des ventilateurs”, à la page 95. 5 Réinstallez l'assemblage dissipateur de chaleur/protecteur de ventilation. Voir “Remplacement du processeur”, à la page 90. REMARQUE : Pour ne pas endommager le processeur, enlevez la pâte thermique du dissipateur de chaleur.
  • Page 111 • Câble du ventilateur du bâti des cartes relié au connecteur FAN2 • Câble(s) de données des disques durs SATA relié(s) au(x) connecteur(s) SATA • Câble du commutateur d'intrusion relié au connecteur INTRUSION 4 Retirez toutes les cartes d'extension et tous les câbles. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, à...
  • Page 112: Installation De La Carte Système

    Installation de la carte système 1 Une fois l'ancienne carte système retirée, placez la nouvelle carte dans le châssis en alignant ses ports d'E-S avec les connecteurs correspondants, sur le panneau arrière du châssis. 2 À l'aide d'un tournevis cruciforme n°2, serrez les six vis qui fixent la carte système au châssis.
  • Page 113: Dépannage Du Système

    Dépannage du système La sécurité d'abord, pour vous et pour le système Pour effectuer certaines des procédures décrites ici, vous devez retirer le capot du système et intervenir à l'intérieur. Lorsque vous intervenez sur le système, suivez strictement les opérations décrites dans ce guide ou dans une autre documentation accompagnant le système.
  • Page 114: Vérification Du Matériel

    Tableau 4-1. Indications fournies par la procédure de démarrage (suite) Symptôme Action Comportement du voyant d'activité Voir “Dépannage d'un disque dur”, du disque dur. à la page 132. Bruit inhabituel de raclement ou de Voir “Obtention d'aide”, à la page 149. grincement constant lors de l'accès à...
  • Page 115: Dépannage Du Sous-Système Vidéo

    à l'autre connecteur vidéo. Remettez ensuite le système sous tension. 3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 139.
  • Page 116: Dépannage De La Souris

    Si l'incident est résolu, remplacez le clavier défectueux. Voir “Obtention d'aide”, à la page 149. 4 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 139. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 149.
  • Page 117: Dépannage Des Incidents Liés Aux E-S Série

    Dépannage des incidents liés aux E-S série Incident • Un message d'erreur signale un incident lié à un port série. • Un périphérique connecté à un port série ne fonctionne pas correctement. Action 1 Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que le port série est activé...
  • Page 118: Dépannage D'un Périphérique Usb

    Dépannage d'un périphérique USB Incident • Un message du système signale un incident lié à un périphérique USB. • Un périphérique connecté à un port USB ne fonctionne pas correctement. Action 1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB sont activés.
  • Page 119: Dépannage D'une Carte Réseau

    Le NIC ne parvient pas à communiquer avec le réseau. Action 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 139. 2 Observez le voyant approprié du connecteur de NIC. Voir “Codes des voyants de NIC”, à...
  • Page 120: Dépannage D'un Système Mouillé

    Voir “Installation d'une carte d'extension”, à la page 79. 8 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 139. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 149.
  • Page 121: Dépannage D'un Système Endommagé

    Dépannage d'un système endommagé Incident • Le système est tombé ou a été endommagé. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
  • Page 122: Dépannage De La Pile Du Système

    Dépannage de la pile du système Incident • Un message du système signale un incident lié à la pile. • Le programme de configuration du système perd les informations. • La date et l'heure du système se dérèglent constamment. REMARQUE : Si le système reste éteint longtemps (pendant des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration.
  • Page 123: Dépannage Des Blocs D'alimentation

    Dépannage des blocs d'alimentation Incident • Le voyant de panne du bloc d'alimentation est orange clignotant. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection...
  • Page 124: Dépannage Des Incidents De Refroidissement Du Système

    Dépannage des incidents de refroidissement du système Incident • Le logiciel de gestion des systèmes a émis un message d'erreur concernant les ventilateurs. Action Vérifiez qu'aucune des conditions suivantes n'est présente : • Le capot du système, un cache de lecteur ou une plaque de recouvrement avant ou arrière a été...
  • Page 125 1 Exécutez le test de diagnostic approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 139. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 51.
  • Page 126: Dépannage De La Mémoire Système

    électrostatiques. 1 Si le système fonctionne, exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 139. Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies par le programme de diagnostic. Si l'incident persiste ou si le système ne fonctionne toujours pas, passez à...
  • Page 127 4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramé- trage de la mémoire système. Voir “Utilisation du programme de configu- ration du système”, à la page 33. Si la quantité de mémoire installée ne correspond pas à celle qui est indiquée dans le programme de configuration du système, passez à...
  • Page 128: Dépannage D'un Lecteur De Disquette

    à la page 33. 2 Retirez le cadre. Voir “Retrait du cadre”, à la page 104. 3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 139.
  • Page 129 5 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 51. 6 Vérifiez que le câble d'interface du lecteur de disquette est fermement raccordé au lecteur de disquette et à la carte système. 7 Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur. 8 Refermez le système.
  • Page 130: Dépannage D'un Lecteur Optique

    IDE du lecteur est activé. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 33. 4 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 139. 5 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur.
  • Page 131: Dépannage D'un Lecteur De Bande Scsi Externe

    Consultez la documentation du lecteur de bande pour savoir comment configurer l'ID SCSI et activer ou désactiver la terminaison. 6 Exécutez les diagnostics en ligne appropriés. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 139. 7 Ouvrez ou retirez le cadre. Voir “Retrait du cadre”, à la page 104.
  • Page 132: Dépannage D'un Disque Dur

    8 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
  • Page 133 1 Exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 139. Procédez comme suit, selon les résultats du test de diagnostic. 2 Si l'incident concerne plusieurs disques durs, passez à l'étape 6.
  • Page 134: Dépannage D'un Contrôleur Sas Ou Raid Sas

    électrostatiques. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 139. 2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur SAS ou RAID SAS est activé.
  • Page 135: Dépannage Des Cartes D'extension

    7 Vérifiez que la carte contrôleur est correctement insérée dans le connec- teur de la carte système. Voir “Installation d'une carte d'extension”, à la page 79. 8 Si le système est équipé d'un contrôleur RAID SAS, vérifiez que les composants RAID suivants sont correctement installés et connectés : •...
  • Page 136 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour la carte d'extension défectueuse. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 139. Suivez les recommandations des programmes de diagnostic. Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. 2 Ouvrez ou retirez le cadre. Voir “Retrait du cadre”, à la page 104.
  • Page 137: Dépannage Du Microprocesseur

    électrostatiques. 1 Si possible, exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 139. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur.
  • Page 138 6 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 7 Si possible, exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 139. Si les tests échouent ou si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. 8 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur.
  • Page 139: Exécution Des Diagnostics Du Système

    CD fournis avec le système. Pour plus d'informations sur l'utilisation des diagnostics, consultez le document Dell PowerEdge Diagnostics User's Guide (Dell PowerEdge Diagnostics - Guide d'utilisation). Fonctionnalités des diagnostics du système Les diagnostics du système contiennent des menus et des options permettant de tester des groupes de périphériques ou des périphériques particuliers.
  • Page 140: Quand Utiliser Les Diagnostics Du Système

    • d'interrompre temporairement un test quand une erreur est détectée ou de l'arrêter lorsqu'une limite d'erreur définie par l'utilisateur est atteinte ; • d'afficher des messages d'aide qui décrivent brièvement chaque test et ses paramètres ; • d'afficher des messages d'état qui vous indiquent si les tests ont abouti ; •...
  • Page 141: Options De Test Des Diagnostics Du Système

    Options de test des diagnostics du système Cliquez sur l'option de test voulue dans la fenêtre Main Menu (Menu principal). Le Tableau 5-1 contient une brève explication sur les options de test disponibles. Tableau 5-1. Options de test des diagnostics du système Option de test Fonction Express Test...
  • Page 142: Sélection D'options De Diagnostic

    Sélection d'options de diagnostic Le champ Diagnostics Options (Options de diagnostic) permet de sélection- ner la façon dont le périphérique sera testé. Vous pouvez définir les options suivantes : • Non-Interactive Tests Only (Tests non-interactifs uniquement) : permet d'exécuter uniquement les tests ne nécessitant aucune intervention de l'utilisateur.
  • Page 143: Cavaliers Et Connecteurs

    Cavaliers et connecteurs Cette section contient des informations spécifiques concernant les cavaliers du système. Elle décrit également les connecteurs se trouvant sur les cartes du système. Cavaliers de la carte système PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à...
  • Page 144 Figure 6-1. Cavaliers de la carte système Tableau 6-1. Réglages des cavaliers de la carte système Cavalier Paramètre Description PWRD_EN La fonction de mot de passe est activée. (par défaut) La fonction de mot de passe est désactivée. NVRAM_CLR Les paramètres de configuration stockés dans la mémoire vive rémanente sont conservés à...
  • Page 145: Connecteurs De La Carte Système

    Connecteurs de la carte système PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interven- tions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
  • Page 146 Tableau 6-2. Connecteurs de la carte système Numéro Connecteur Description CONTROL-PANEL Panneau avant USBBACK1 Connecteur USB NIC1 Connecteur de NIC Lecteur POWER CONNECTOR Connecteur vidéo Connecteur série BATTERY Support de la pile PCIE_X8_1 PCIe x8 PCIE_X8_2 PCIe x8 32 bits, 33 MHz PCIE_X1 PCIe x1 FLOPPY1...
  • Page 147: Désactivation D'un Mot De Passe Oublié

    Désactivation d'un mot de passe oublié Le cavalier de mot de passe situé sur la carte système permet d'activer ou de désactiver les fonctions du mot de passe système et d'effacer le(s) mot(s) de passe utilisé(s). PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
  • Page 148 Cavaliers et connecteurs...
  • Page 149: Obtention D'aide

    REMARQUE : Il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit pas disponible dans votre pays. Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour acheminer directement votre appel vers le personnel de support compétent.
  • Page 150: Services En Ligne

    Certains des services suivants ne sont pas disponibles dans tous les pays. Appelez votre représentant Dell local pour obtenir des informations sur leur disponibilité. Services en ligne Des informations sur les produits et services Dell sont disponibles sur les sites Web suivants : www.dell.com www.dell.com/ap (région Asie/Pacifique uniquement) www.dell.com/jp (Japon uniquement)
  • Page 151: Service D'état Des Commandes Automatisé

    à la page 155. Service de support Le service de support Dell est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pour répondre à vos questions concernant le matériel Dell. Notre équipe de sup- port technique utilise des diagnostics assistés par ordinateur pour répondre plus rapidement et plus efficacement à...
  • Page 152: Informations Produit

    Informations produit Si vous avez besoin d'informations à propos d'autres produits disponibles chez Dell, ou si vous désirez passer une commande, consultez le site Web de Dell à l'adresse www.dell.com. Pour trouver le numéro de téléphone approprié pour votre pays ou pour parler à un spécialiste des ventes, voir “Contacter Dell”, à...
  • Page 153: Avant D'appeler

    N'oubliez pas de compléter la “Liste de vérification des diagnostics”, à la page 154. Si possible, allumez votre ordinateur avant de contacter Dell pour obtenir une assistance et utilisez un téléphone qui se trouve à proximité...
  • Page 154 Numéro de service (code à barres situé à l'arrière de l'ordinateur ou en dessous) : Code de service express : Numéro d'autorisation de renvoi de matériel (fourni par un technicien de support de Dell) : Système d'exploitation et version : Périphériques : Cartes d'extension : Êtes-vous connecté...
  • Page 155: Contacter Dell

    Dell. Dell fournit plusieurs options de service et de support en ligne et par télé- phone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région.
  • Page 156 - Indicatif du numéros d'appel gratuit pays Site web et adresse e-mail Indicatif de la ville Afrique du Sud Support en ligne support.euro.dell.com (Johannesburg) dell_za_support@dell.com Indicatif d'accès Gold Queue 011 709 7713 international : Support technique...
  • Page 157 Texas, États-Unis) Fax - Service des ventes 512 728-4600 (Austin, Texas, États-Unis) ou 512 728-3772 Anguilla Support en ligne support.dell.com/ai Adresse e-mail la-techsupport@dell.com Support technique, Service numéro vert : 800-335-0031 clientèle, Service des ventes Antigua et Barbuda Support en ligne www.dell.com/ag...
  • Page 158 Indicatif du pays : 853 Service clientèle (Xiamen, 34 160 910 Chine) Ventes transactionnelles 29 693 115 (Xiamen, Chine) Argentine (Buenos Support en ligne www.dell.com/ar Aires) E-mail - Ordinateurs la-techsupport@dell.com Indicatif d'accès de bureau et portables international : 00 E-mail - Serveurs et la_enterprise@dell.com...
  • Page 159 Site web et adresse e-mail Indicatif de la ville Australie (Sydney) Support en ligne Indicatif d'accès support.ap.dell.com international : 0011 support.ap.dell.com/contactus Indicatif du pays : 61 Support technique Indicatif de la ville : 2 Support technique - numéro vert : 1300 790 877...
  • Page 160 : 900 utilisés uniquement pour les Indicatif du pays : 43 appels depuis l'Autriche. Indicatif de la ville : 1 Support en ligne support.euro.dell.com tech_support_central_europe@dell.com Support technique - 08 20 24 05 30 81 Ordinateurs XPS uniquement Support - Grandes...
  • Page 161 - Indicatif du numéros d'appel gratuit pays Site web et adresse e-mail Indicatif de la ville Bahamas Support en ligne www.dell.com/bs la-techsupport@dell.com Support technique numéro vert : 1-866-874-3038 Service clientèle et service numéro vert : 1-866-296-9683 des ventes Belgique (Bruxelles) Support en ligne support.euro.dell.com...
  • Page 162 - Indicatif du numéros d'appel gratuit pays Site web et adresse e-mail Indicatif de la ville Bolivie Support en ligne www.dell.com/bo la-techsupport@dell.com Support technique, Service numéro vert : 800-10-0238 clientèle, Service des ventes ou (512) 723-0010 pour les États-Unis Brésil...
  • Page 163 Pays (ville) Type de service Indicatifs de zone, Indicatif d'accès numéros locaux et international - Indicatif du numéros d'appel gratuit pays Site web et adresse e-mail Indicatif de la ville Canada (North York, Petites entreprises numéro vert : 1-800-906-3355 Ontario) (suite) Moyennes et grandes numéro vert : 1-800-387-5757 entreprises, pouvoirs...
  • Page 164 Support technique - numéro vert : 800 858 2969 Dell™ Dimension™ et Dell Inspiron™ Support technique - Dell numéro vert : 800 858 0950 OptiPlex™, Dell Latitude™ et Dell Precision™ Support technique - numéro vert : 800 858 0960 Dell PowerEdge™...
  • Page 165 Pays (ville) Type de service Indicatifs de zone, Indicatif d'accès numéros locaux et international - Indicatif du numéros d'appel gratuit pays Site web et adresse e-mail Indicatif de la ville Chine (Xiamen) (suite) Service clientèle numéro vert : 800 858 2060 Fax du service clientèle 592 818 1308 Grand public et petites...
  • Page 166 - Indicatif du numéros d'appel gratuit pays Site web et adresse e-mail Indicatif de la ville Colombie Support en ligne www.dell.com/co la-techsupport@dell.com Support technique 01-800-915-5704 Service clientèle et service 01-800-915-4755 des ventes Garanties, vente de pièces numéro vert : 01-800-915-...
  • Page 167: Dominique

    - Indicatif du numéros d'appel gratuit pays Site web et adresse e-mail Indicatif de la ville Danemark Support en ligne support.euro.dell.com (Copenhague) Support technique - 7010 0074 Indicatif d'accès Ordinateurs XPS international : 00 uniquement Indicatif du pays : 45...
  • Page 168 - Indicatif du numéros d'appel gratuit pays Site web et adresse e-mail Indicatif de la ville Espagne (Madrid) Support en ligne support.euro.dell.com Indicatif d'accès Grand public et petites international : 00 entreprises Indicatif du pays : 34 Support technique...
  • Page 169 - Indicatif du numéros d'appel gratuit pays Site web et adresse e-mail Indicatif de la ville France (Paris, Support en ligne support.euro.dell.com Montpellier) Support technique - 0825 387 129 Indicatif d'accès Ordinateurs XPS international : 00 uniquement...
  • Page 170 - Indicatif du numéros d'appel gratuit pays Site web et adresse e-mail Indicatif de la ville Grenade Support en ligne www.dell.com/gd la-techsupport@dell.com Support technique, Service numéro vert : 1-866-540-3355 clientèle, Service des ventes Guatemala Support en ligne www.dell.com/gt la-techsupport@dell.com...
  • Page 171 00852-3416 6923 Ordinateurs XPS uniquement Support technique - 00852-2969 3188 Dimension et Inspiron Support technique - 00852-2969 3191 OptiPlex, Latitude et Dell Precision Support technique - 00852-2969 3196 Serveurs et stockage Support technique - 00852-3416 0906 Projecteurs, PDA, commutateurs, routeurs, etc.
  • Page 172 - Indicatif du numéros d'appel gratuit pays Site web et adresse e-mail Indicatif de la ville Îles Caïmans Support en ligne www.dell.com/ky la-techsupport@dell.com Support technique 1-877-261-0242 Service clientèle et service 1-877-262-5415 des ventes Îles vierges britanniques Support en ligne www.dell.com/vg...
  • Page 173 Inde (suite) Numéros de téléphone 080-25068033 ou code standard de la ville + 60003355 ou numéro vert : 1-800-425-9045 Support XPS uniquement E-mail Indiaxps_AP@dell.com Numéros de téléphone 080-25068066 numéro vert : 1-800-425-2066 Service clientèle Grand public et petites India_care_HSB@dell.com entreprises numéro vert : 1800-4254051...
  • Page 174 (suite) Petites entreprises 1850 664 656 Moyennes entreprises 1850 200 646 Grandes entreprises 1850 200 646 E-mail des ventes : Dell_IRL_Outlet@dell.com Service clientèle Grand public et petites 01 204 4014 entreprises Entreprises - 1850 200 982 Plus de 200 employés Général...
  • Page 175 - Indicatif du numéros d'appel gratuit pays Site web et adresse e-mail Indicatif de la ville Italie (Milan) Support en ligne support.euro.dell.com Indicatif d'accès Grand public et petites international : 00 entreprises Indicatif du pays : 39 Support technique...
  • Page 176 - Indicatif du numéros d'appel gratuit pays Site web et adresse e-mail Indicatif de la ville Japon (Kawasaki) (suite) Support technique - Dell numéro vert : 0120-198-433 Precision, OptiPlex et Latitude Support technique à 81-44-556-3894 l'extérieur du Japon - Dell...
  • Page 177 044-556-1657 Ventes aux particuliers 044-556-2203 (en ligne) Ventes aux particuliers 044-556-4649 (Real Site) Standard 044-556-4300 La Barbade Support en ligne www.dell.com/bb la-techsupport@dell.com Support technique 1-800-534-3349 Service clientèle et service 1-800-534-3142 des ventes Luxembourg Support en ligne support.euro.dell.com Indicatif d'accès Support...
  • Page 178 : 1 800 885 784 international : 00 Ordinateurs XPS uniquement Indicatif du pays : 60 Support technique - Dell numéro vert : 1 800 880 193 Indicatif de la ville : 4 Precision, OptiPlex et Latitude Support technique - numéro vert : 1 800 881 306...
  • Page 179 - Indicatif du numéros d'appel gratuit pays Site web et adresse e-mail Indicatif de la ville Mexique Support en ligne www.dell.com/mx Indicatif d'accès la-techsupport@dell.com international : 00 Support technique 001-866-563-4425 Indicatif du pays : 52 Ventes...
  • Page 180 Site web et adresse e-mail Indicatif de la ville Nouvelle-Zélande Support en ligne Indicatif d'accès support.ap.dell.com international : 00 support.ap.dell.com/contactus Indicatif du pays : 64 Support technique numéro vert : 0800-441-567 Grand public et travail numéro vert : 0800-446-255 à...
  • Page 181 - Indicatif du numéros d'appel gratuit pays Site web et adresse e-mail Indicatif de la ville Nicaragua Support en ligne www.dell.com/ni la-techsupport@dell.com Support technique numéro vert : 001-800-220- 1378 Service clientèle et service numéro vert : 001-800-220- des ventes 1377 Norvège (Lysaker)
  • Page 182 - Indicatif du numéros d'appel gratuit pays Site web et adresse e-mail Indicatif de la ville Pays-Bas (Amsterdam) Support en ligne support.euro.dell.com Indicatif d'accès Support technique - 020 674 45 94 international : 00 Ordinateurs XPS uniquement Indicatif du pays : 31...
  • Page 183 - Indicatif du numéros d'appel gratuit pays Site web et adresse e-mail Indicatif de la ville Panama Support en ligne www.dell.com/pa la-techsupport@dell.com Support technique numéro vert : 001-800-507- 1385 (C&W) ou 001-866-633-4097 (Clarocom) Service clientèle et service numéro vert : 001-800-507-...
  • Page 184 - Indicatif du numéros d'appel gratuit pays Site web et adresse e-mail Indicatif de la ville Pologne (Varsovie) Support en ligne support.euro.dell.com Indicatif d'accès pl_support_tech@dell.com international : 011 Téléphone du service 57 95 700 Indicatif du pays : 48 clientèle...
  • Page 185 Indicatif d'accès numéros locaux et international - Indicatif du numéros d'appel gratuit pays Site web et adresse e-mail Indicatif de la ville République dominicaine Support en ligne www.dell.com/do la-techsupport@dell.com Support technique 1-800-156-1834 Service clientèle et service 1-800-156-1588 des ventes République Tchèque Support en ligne support.euro.dell.com...
  • Page 186 Dimension, Inspiron, numéro vert : 1 800 394 7430 composants électroniques et accessoires OptiPlex, Latitude et numéro vert : 1 800 394 7488 Dell Precision PowerApp, PowerEdge, numéro vert : 1 800 394 7478 PowerConnect et PowerVault Service clientèle numéro vert : 1 800 394 7430 (option 4) Service automatisé...
  • Page 187 : 1 800 394 7412 Service des ventes - numéro vert : 1 800 394 7419 Grandes entreprises Slovaquie (Prague) Support en ligne support.euro.dell.com Indicatif d'accès czech_dell@dell.com international : 00 Support technique 02 5750 8303 Indicatif du pays : 421...
  • Page 188 Site web et adresse e-mail Indicatif de la ville Suisse (Genève) Support en ligne Indicatif d'accès support.euro.dell.com international : 00 Tech_support_central_Europe@dell.com Indicatif du pays : 41 Support technique - 0848 338 857 Indicatif de la ville : 22...
  • Page 189: Glossaire

    Glossaire Cette section définit ou identifie les termes techniques, abréviations et sigles utilisés dans la documentation fournie avec le système. A : Ampère(s). “ ” ACPI : Acronyme de Advanced Configuration and Power Interface . Interface standard qui permet au système d'exploitation de contrôler les paramètres relatifs à...
  • Page 190 bus : Chemin d'informations entre les différents composants du système. Le système contient un bus d'extension qui permet au microprocesseur de communiquer avec les contrôleurs des différents périphériques connectés au système. Il contient également un bus d'adresse et un bus de données pour les communications entre le microproces- seur et la RAM.
  • Page 191 cm : Centimètres. “ ” CMOS : Acronyme de Complementary Metal-Oxide Semiconductor , semi- conducteur d'oxyde métallique supplémentaire. code sonore : Message de diagnostic généré par le système, sous la forme d'une série de signaux sonores émis par le haut-parleur. Par exemple, un bip suivi d'un second puis d'une rafale de trois bips, correspond au code 1-1-3.
  • Page 192 “ ” DNS : Acronyme de Domain Name System , système de noms de domaines. Méthode de conversion des noms de domaines Internet (par exemple www.dell.com) en adresses IP (comme 143.166.83.200). “ ” DRAM : Acronyme de Dynamic Random-Access Memory , mémoire vive...
  • Page 193 “ ” FAT : Acronyme de File allocation table , table d'allocation des fichiers. Structure du système de fichiers utilisée par MS-DOS pour organiser et suivre le stockage des ® ® fichiers. Le système d'exploitation Microsoft Windows permet d'utiliser une structure de système de fichiers FAT.
  • Page 194 “ ” IDE : Acronyme de Integrated Drive Electronics . Interface standard entre la carte système et les périphériques de stockage. informations de configuration du système : Données stockées en mémoire, qui informent un système sur la manière dont le matériel est installé et dont le système doit être configuré...
  • Page 195 m : Mètre(s). mA : Milliampère(s). mAh : Milliampère à l'heure. Mb : Mégabit, soit 1 048 576 bits. Mbps : Mégabits par seconde. “ ” MBR : Acronyme de Master Boot Record , enregistrement d'amorçage principal. mémoire : Zone de stockage des données de base du système. Un ordinateur peut disposer de différentes sortes de mémoire, intégrée (RAM et ROM) ou ajoutée sous forme de barrettes DIMM.
  • Page 196 mode graphique : Mode vidéo qui peut être défini par le nombre de pixels horizontaux x , le nombre de pixels verticaux y et le nombre de couleurs z. mode protégé : Mode d'exploitation qui permet aux systèmes d'exploitation de mettre en oeuvre les éléments et fonctions suivants : •...
  • Page 197 “ ” PCI : Acronyme de Peripheral Component Interconnect , interconnexion de composants périphériques. Norme pour l'implémentation des bus locaux. “ ” PDU : Acronyme de Power Distribution Unit , unité de distribution électrique. Source d'alimentation dotée de plusieurs prises de courant qui fournit l'alimentation électrique aux serveurs et aux systèmes de stockage d'un rack.
  • Page 198 programme de configuration du système : Programme basé sur le BIOS et permettant de configurer le matériel du système et de personnaliser son fonctionnement, en paramétrant des fonctions telles que la protection par mot de passe et la gestion d'énergie. Comme le programme de configuration du système est stocké dans la mémoire vive rémanente, tous les paramètres restent effectifs jusqu'à...
  • Page 199 rpm : Tours par minute. “ ” RTC : Acronyme de Real-Time Clock , horloge temps réel. “ ” SAS : Acronyme de Serial-Attached SCSI “ ” SATA : Acronyme de Serial Advanced Technology Attachment , connexion par tech- nologie série avancée. Interface standard entre la carte système et les périphériques de stockage.
  • Page 200 “ ” système sans tête : Système ou périphérique qui fonctionne sans moniteur, souris ni clavier. Habituellement, les systèmes sans tête sont gérés par le réseau à l'aide d'un navigateur Internet. “ ” TCP/IP : Acronyme de Transmission Control Protocol/Internet Protocol température ambiante : Température de l'endroit ou de la pièce où...
  • Page 201 Windows 2000 : Système d'exploitation Microsoft Windows complet et intégré qui ne requiert pas MS-DOS et qui fournit des performances avancées en matière de système d'exploitation, une facilité d'utilisation accrue, une fonctionnalité de groupe de travail améliorée ainsi qu'un système de navigation et de gestion de fichiers simplifié. Windows Powered : Se dit d'un système d'exploitation Windows conçu pour les systèmes NAS (stockage relié...
  • Page 202 Glossaire...
  • Page 203: Caractéristiques

    Index Réinstallation, 54 Retrait, 53 Administrateur, mot de passe Caractéristiques Attribution, 47 Panneau arrière, 16 Utilisation, 47 Panneau avant, 14 Alerte, messages, 32 Caractéristiques du système Avertissement, messages, 32 Accès, 13 Carte contrôleur SAS Dépannage, 134 Installation, 80 Barrette DIMM Carte système Logements, 82 Cavaliers, 143...
  • Page 204 USB, 14, 16 Ventilateurs, 124 Vidéo, 16 Vidéo, 115 Connexion de périphériques Diagnostics externes, 17 Options de test, 141 Contacter Dell, 155 Options de test avancées, 141 Coordonnées téléphoniques, 155 Quand les utiliser, 140 Disque dur Dépannage, 132 Installation, 72 Retrait, 70...
  • Page 205 Lecteur 5,25 pouces Installation, 65 Garantie, 11 Lecteur de bande Dépannage, 131 Installation, 65 Retrait, 62 Installation Lecteur de CD/DVD Bloc d'alimentation, 101 Dépannage, 130 Cadre, 105 Installation, 65 Carte système, 112 Retrait, 62 Cartes d'extension, 79 Lecteur de disquette Commutateur d'intrusion du châssis, 103 Dépannage, 128...
  • Page 206 Messages Alerte, 32 Panneau d'E/S Avertissement, 32 Installation, 108 Messages d'erreur, 34 Réinstallation, 108 Système, 21 Retrait, 106 Messages d'état Périphérique USB Gestion des systèmes, 21 Connecteurs (panneau Microprocesseur arrière), 16 Dépannage, 137 Connecteurs (panneau avant), 14 Réinstallation, 90 Dépannage, 118 Retrait, 88 Périphériques externes Mot de passe...
  • Page 207 Serre-câble, 101 Carte système, 112 Cartes d'extension, 79 Souris Commutateur d'intrusion Dépannage, 116 du châssis, 103 Support Lecteur de disquette, 59 Contacter Dell, 155 Mémoire, 85 Système Panneau d'E/S, 108 Fermeture, 51 Processeur, 90 Ouverture, 51 Ventilateurs, 95 Système endommagé...
  • Page 208 Vérification du matériel, 114 Vidéo Connecteur, 16 Dépannage, 115 Voyants NIC, 17 Panneau arrière, 16 Panneau avant, 14 Index...

Table des Matières