Endress+Hauser Proline Prowirl F 200 Information Technique
Endress+Hauser Proline Prowirl F 200 Information Technique

Endress+Hauser Proline Prowirl F 200 Information Technique

Masquer les pouces Voir aussi pour Proline Prowirl F 200:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

TI01333D/14/FR/04.20
71490677
2020-06-01
Débitmètre polyvalent avec détection des conditions de vapeur humide et
précision inégalée
Domaine d'application
• Principe de mesure privilégié pour la vapeur humide/
saturée/surchauffée, les gaz & les liquides (même
cryogéniques)
• Conçu pour un grand nombre d' a pplications ; optimisé pour
les applications sur la vapeur
Caractéristiques de l' a ppareil
• Détection de vapeur humide pour DN 25 à 300 (1 à 12")
• Positionnement flexible de la cellule de pression
• Siphon industriel pour la mesure de pression
• Module d' a ffichage avec fonction de transmission de
données
• Boîtier double compartiment robuste
Products
Information technique
Proline Prowirl F 200
Débitmètre vortex
Solutions
• Sécurité des installations : agréments internationaux (SIL,
zone explosible)
Services

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Proline Prowirl F 200

  • Page 1 Products Solutions Services TI01333D/14/FR/04.20 71490677 2020-06-01 Information technique Proline Prowirl F 200 Débitmètre vortex Débitmètre polyvalent avec détection des conditions de vapeur humide et précision inégalée Domaine d'application • Sécurité des installations : agréments internationaux (SIL, zone explosible) • Principe de mesure privilégié pour la vapeur humide/ saturée/surchauffée, les gaz &...
  • Page 2 [Suite de la page titre] Principaux avantages • Utilisation sûre – ouverture de l' a ppareil inutile grâce à l' a ffichage avec touches optiques, rétroéclairage • Management simple de l' é nergie – mesure de température et • Vérification sans démontage - Technologie Heartbeat de pression intégrée pour la vapeur et les gaz •...
  • Page 3: Table Des Matières

    Proline Prowirl F 200 Sommaire Informations relatives au document ... . . 5 Indice de protection ......54 Résistance aux vibrations et aux chocs .
  • Page 4 Proline Prowirl F 200 Marques déposées ......103 Endress+Hauser...
  • Page 5: Informations Relatives Au Document

    Proline Prowirl F 200 Informations relatives au document Symboles Symboles électriques Symbole Signification Courant continu Courant alternatif Courant continu et alternatif Prise de terre Une borne qui, du point de vue de l' u tilisateur, est reliée à un système de mise à la terre.
  • Page 6: Principe De Fonctionnement Et Construction Du

    Proline Prowirl F 200 Symbole Signification Zone explosible Zone sûre (zone non explosible) Sens d' é coulement Principe de fonctionnement et construction du système Principe de mesure Les débitmètres vortex fonctionnent d' a près le principe de détachement des tourbillons selon Karman.
  • Page 7 é nergie du fluide à l' a ide de la pression et de la température. La pression mesurée a tendance à être légèrement inférieure à la pression de process. Pour cette raison, Endress+Hauser propose une correction de la pression de process (intégrée dans l' a ppareil).
  • Page 8 Proline Prowirl F 200 Etalonnage "à vie" L' e xpérience montre que, comparés à leur étalonnage d' o rigine, les appareils de mesure réétalonnés possèdent une très bonne stabilité : les réétalonnages se trouvent dans les plages de précision d' o rigine des appareils. Cela est valable pour le débit volumique mesuré, la variable mesurée principale de l' a ppareil.
  • Page 9 Proline Prowirl F 200 Cela permet de délivrer le flux d' é nergie, le débit volumique standard et le débit massique selon les méthodes standard suivantes : Le calcul d' é nergie peut être effectué selon les standards suivants : •...
  • Page 10: Ensemble De Mesure

    Proline Prowirl F 200 Ensemble de mesure L' a ppareil se compose d' u n transmetteur et d' u n capteur. Deux versions d' a ppareil sont disponibles : • Version compacte - le transmetteur et le capteur forment une unité mécanique.
  • Page 11: Entrée

    Proline Prowirl F 200 Entrée Variable mesurée Variables mesurées directes Variante de commande "Version capteur ; capteur DSC ; tube de mesure" Option Description Variable mesurée Volume ; 316L ; 316L Débit volumique Volume ; Alloy C22 ; 316L Volume ; Alloy C22 ; Alloy C22 Volume haute température ;...
  • Page 12: Gamme De Mesure

    Proline Prowirl F 200 Variante de commande "Version capteur ; capteur DSC ; tube de mesure" Option Description Variable mesurée • Degrés de surchauffe Masse vapeur ; 316L ; 316L (mesure pression/température intégrée) Masse gaz/liquide ; 316L ; 316L (mesure pression/ température intégrée)
  • Page 13 Proline Prowirl F 200 Vitesse d'écoulement A0033468 Diamètre intérieur du tube de mesure (correspond à la dimension K→  61) Vitesse dans le tube de mesure Débit Le diamètre intérieur du tube de mesure D correspond à la dimension K.→  61.
  • Page 14 Proline Prowirl F 200 5000 · · D [m] · π · s] [m /h] = ³ · 3600 [s/h] Re = 5000 · ρ [kg/m ] ³ 5000 · · D [ft] · π [lbf · s/ft ] ²...
  • Page 15 Proline Prowirl F 200 Diamètre intérieur du tube de mesure (correspond à la dimension K→  61) ρ Densité La valeur réelle de début de gamme Q est déterminée à l' a ide de la plus grande des trois valeurs...
  • Page 16: Dynamique De Mesure

    Proline Prowirl F 200 v [m/s] Ma = c [m/s] v [ /s] Ma = c [ /s] A0034321 Nombre de Mach Vitesse d' é coulement Vitesse du son Le débit correspondant peut être dérivé à l' a ide du diamètre nominal.
  • Page 17: Signal D'entrée

    : • Pression de service permettant d' a ugmenter la précision (Endress+Hauser recommande d' u tiliser un transmetteur de pression absolue, par ex. Cerabar M ou Cerabar S) •...
  • Page 18: Sortie

    Proline Prowirl F 200 Communication numérique Les valeurs mesurées peuvent être écrites du système d' a utomatisation vers l' a ppareil de mesure via : • FOUNDATION Fieldbus • PROFIBUS PA Sortie Signal de sortie Sortie courant Sortie courant 1...
  • Page 19: Signal D'alarme

    Proline Prowirl F 200 Variables mesurées • Débit volumique pouvant être affectées • Débit volumique corrigé • Débit massique • Vitesse d' é coulement • Température • Pression de vapeur saturée calculée • Qualité de la vapeur • Débit massique total •...
  • Page 20 Proline Prowirl F 200 Sortie courant 4 à 20 mA 4...20 mA Mode défaut Au choix : • 4 … 20 mA conformément à la recommandation NAMUR NE 43 • 4 … 20 mA conformément à US • Valeur min. : 3,59 mA •...
  • Page 21: Charge

    Proline Prowirl F 200 Interface/protocole • Via communication numérique : • Protocole HART • FOUNDATION Fieldbus • PROFIBUS PA • Via interface de service Interface service CDI Affichage en texte clair Avec indication sur l' o rigine et mesures correctives Plus d' i nformations sur la configuration à...
  • Page 22 Proline Prowirl F 200 Variante de commande "Sortie" Type de sortie Valeurs de sécurité Option C 4-20mA HART = DC 30 V = 250 V 4-20mA analogique Option D 4-20mA HART = DC 35 V = 250 V Sortie impulsion/fréquence/tout ou rien...
  • Page 23 Proline Prowirl F 200 Variante de commande "Sortie" Type de sortie Valeurs de sécurité Option G PROFIBUS PA = DC 32 V = 250 V = 0,88 W Sortie impulsion/fréquence/tor = DC 35 V = 250 V = 1 W Circuit interne limité...
  • Page 24 Proline Prowirl F 200 Valeurs de sécurité intrinsèque Mode de protection Ex ia Variante de commande "Sortie" Type de sortie Valeurs de sécurité intrinsèque Option A 4-20mA HART = DC 30 V = 300 mA = 1 W = 0 μH...
  • Page 25 Proline Prowirl F 200 Mode de protection Ex ic Variante de commande "Sortie" Type de sortie Valeurs de sécurité intrinsèque Option A 4-20mA HART = DC 35 V = s.o. = 1 W = 0 μH = 5 nF Option B...
  • Page 26: Débit De Fuite

    Proline Prowirl F 200 Mode de protection IS Variante de commande "Sortie" Type de sortie Valeurs de sécurité intrinsèque Option A 4-20mA HART = DC 30 V = 300 mA = 1 W = 0 μH = 5 nF Option B...
  • Page 27: Séparation Galvanique

    Proline Prowirl F 200 Séparation galvanique Toutes les entrées et les sorties sont galvaniquement séparées les unes des autres. Données spécifiques au HART protocole ID fabricant 0x11 ID type d'appareil 0x0038 Révision protocole HART Fichiers de description Informations et fichiers sous : d'appareil (DTM, DD) www.endress.com...
  • Page 28 Proline Prowirl F 200 Slot time Temporisation min. entre Temporisation de réponse Min. 5 max. Intégration système Pour plus d' i nformations sur l' i ntégration système, voir manuel de mise en service.→  102 • Transmission cyclique des données •...
  • Page 29: Alimentation Électrique

    Proline Prowirl F 200 Alimentation électrique Affectation des bornes Transmetteur Versions de raccordement – – – A0033475 Nombre maximal de bornes Nombre maximal de bornes avec variante de Bornes 1 à 6 : commande "Accessoire monté", option NA : Sans protection intégrée contre les surtensions Parafoudre •...
  • Page 30 Proline Prowirl F 200 Câble de raccordement de la version séparée Boîtier de raccordement du transmetteur et du capteur Dans le cas de la version séparée, le capteur et le transmetteur montés séparément sont reliés par un câble de raccordement. Le raccordement se fait via le boîtier de raccordement du capteur et le boîtier du transmetteur.
  • Page 31 Proline Prowirl F 200 AVIS La platine de raccordement du boîtier mural est reliée à la carte électronique du transmetteur via un câble de signal ! ‣ Faire attention au câble de signal au moment de soulever le boîtier du transmetteur ! Soulever le boîtier du transmetteur, débrancher le câble de signal de la platine de raccordement...
  • Page 32: Affectation Des Broches, Connecteur D'appareil

    Proline Prowirl F 200 – – BK YE BU – – A0034571  3 Bornes de raccordement pour le compartiment de raccordement dans le support mural du transmetteur et le boîtier de raccordement du capteur Bornes de raccordement pour le câble de liaison La mise à...
  • Page 33 Proline Prowirl F 200 Tension d' a limentation pour une version compacte sans afficheur local Variante de commande "Sortie ; entrée" Tension minimale Consommation de courant aux bornes maximale aux bornes Option A : 4-20 mA HART ≥ DC 12 V...
  • Page 34: Consommation Électrique

    Proline Prowirl F 200 Consommation électrique Transmetteur Variante de commande "Sortie ; entrée" Consommation maximale Option A : 4-20 mA HART 770 mW Option B : 4-20 mA HART, sortie • Fonctionnement avec sortie 1 : 770 mW impulsion/féquence/tor • Fonctionnement avec sorties 1 et 2 : 2 770 mW Option C : 4-20 mA HART + 4-20 mA •...
  • Page 35 Proline Prowirl F 200 Raccordement de la version séparée Câble de raccordement A0033481  4 Branchement du câble de raccordement Support mural avec compartiment de raccordement (transmetteur) Câble de raccordement Boîtier de raccordement du capteur Le branchement du câble de raccordement dans le boîtier du transmetteur dépend de l' a grément de l' a ppareil de mesure et de la version du câble de raccordement utilisé.
  • Page 36 Proline Prowirl F 200 Exemples de raccordement Sortie courant 4-20 mA HART 4...20 mA A0028762  5 Exemple de raccordement pour sortie courant 4 à 20 mA HART (passive) Système/automate avec entrée courant (par ex. API) Alimentation électrique Blindage de câble fourni à une extrémité. Le câble doit être mis à la terre des deux côtés afin de satisfaire aux exigences CEM ;...
  • Page 37 Proline Prowirl F 200 FOUNDATION Fieldbus A0028768  8 Exemple de raccordement pour FOUNDATION Fieldbus Système/automate (p. ex. API) Conditionneur d' a limentation (FOUNDATION Fieldbus) Blindage de câble fourni à une extrémité. Le câble doit être mis à la terre des deux côtés afin de satisfaire aux exigences CEM ;...
  • Page 38 Proline Prowirl F 200 PROFIBUS PA A0028768  9 Exemple de raccordement pour PROFIBUS PA Système/automate (p. ex. API) Coupleur de segments PROFIBUS PA Blindage de câble fourni à une extrémité. Le câble doit être mis à la terre des deux côtés afin de satisfaire aux exigences CEM ;...
  • Page 39: Compensation De Potentiel

    Proline Prowirl F 200 Entrée HART 4...20 mA A0028763  11 Exemple de raccordement pour entrée HART avec "moins" commun (passive) Système/automate avec sortie HART (par ex. API) Séparateur d' a limentation (par ex. RN221N) Blindage de câble fourni à une extrémité. Le câble doit être mis à la terre des deux côtés afin de satisfaire aux exigences CEM ;...
  • Page 40 Proline Prowirl F 200 Entrée courant Câble d' i nstallation standard suffisant FOUNDATION Fieldbus Câble 2 fils torsadé blindé. Pour d' a utres informations sur la planification et l' i nstallation de réseaux FOUNDATION Fieldbus : • Manuel de mise en service "FOUNDATION Fieldbus Overview" (BA00013S) •...
  • Page 41: Protection Contre Les Surtensions

    Proline Prowirl F 200 Câble standard [(3 × 2) + 1] × câble PVC 0,34 mm (22 AWG) avec blindage commun (3 paires torsadées) Résistance à la flamme Selon DIN EN 60332-1-2 Résistance aux huiles Selon DIN EN 60811-2-1 Blindage Tresse en cuivre zingué, densité...
  • Page 42: Performances

    Proline Prowirl F 200 Performances Conditions de référence • Tolérances selon ISO/DIS 11631 • +20 … +30 °C (+68 … +86 °F) • 2 … 4 bar (29 … 58 psi) • Banc d' é talonnage rattaché à des normes nationales •...
  • Page 43 Proline Prowirl F 200 Débit volumique Type de produit Incompressible Compressible Gamme du nombre Écart de mesure PremiumCal Standard PremiumCal Standard de Reynolds à Re < 0,65 % < 0,75 % < 0,9 % < 1,0 % à Re < 2,5 % <...
  • Page 44 Débit massique (liquides spécifiques à l' u tilisateur) Pour la spécification de la précision du système, Endress+Hauser a besoin d' i ndications sur le type de liquide, sa température de service ou des tableaux indiquant la relation entre masse volumique et température du fluide.
  • Page 45: Répétabilité

    Proline Prowirl F 200 raccordement (par ex. ASME B16.5/Sch. 40, DN 50 (2")). La correction du saut de diamètre ne doit être utilisée que pour les valeurs de seuil indiquées ci-dessous, pour lesquelles des mesures de test ont été effectuées.
  • Page 46: Temps De Réaction

    Proline Prowirl F 200 [% de m.] 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 V / D ³ 1 000 10 000 100 000 A0042123-FR  12 Répétabilité= 0,1 % de m. avec un volume mesuré [m ] de V = 10 000 ⋅ D La reproductibilité...
  • Page 47: Montage

    Proline Prowirl F 200 Montage Emplacement de montage A0042128 Montage convenant aux gaz et à la vapeur ; l' a ppareil de mesure doit être la tête en bas dans une conduite horizontale en cas d' u tilisation de la variante de commande "Pack d' a pplications", option ES "Détection de vapeur humide"...
  • Page 48 Proline Prowirl F 200 Position de montage Recommandation Version Version compacte séparée 4) 5) C Position de montage horizontale, tête du transmetteur en bas A0015590 D Position de montage horizontale, tête du transmetteur sur le côté A0015592 Pour les liquides, il est recommandé d' a voir un flux montant dans les conduites verticales afin d' é viter un remplissage partiel de ces dernières (fig.
  • Page 49: Longueurs Droites D'entrée Et De Sortie

    Proline Prowirl F 200 Écart minimal et longueur de câble Variante de commande "Version capteur", option "masse" DA, DB Les informations suivantes sont valables pour la variante de commande "Version capteur ; capteur DSC ; tube de mesure", option DA "Masse vapeur" et DB "Masse gaz/liquide " : •...
  • Page 50 Proline Prowirl F 200 × 5 × DN 20 × DN 5 × DN 25 × DN 5 × DN 40 × DN 5 × DN 20 × DN 5 × DN 5 × DN 17 × DN + 8 × h 25 (1"):...
  • Page 51: Longueur Du Câble De Raccordement

    Proline Prowirl F 200 Le tranquillisateur de débit est placé entre deux brides de conduite et centré à l' a ide des boulons de centrage. En principe, ceci réduit la longueur droite d' e ntrée nécessaire à 10 × DN sans affecter la précision de mesure.
  • Page 52: Montage Du Boîtier Du Transmetteur

    Proline Prowirl F 200 Montage du boîtier du Montage mural transmetteur 19 (0.6) 80 (3.15) A0033484  14 mm (in) Montage sur mât 20 70 … ( 0.79 to 2.75) SW 13 A0033486  15 mm (in) Instructions de montage Montage lors de mesures de différence de chaleur...
  • Page 53: Environnement

    Proline Prowirl F 200 A0019209  16 Disposition pour la mesure de différence de chaleur dans de la vapeur saturée et de l' e au Appareil de mesure Sonde de température Échangeur thermique Quantité de chaleur Couvercle de protection Respecter l' é cart min. vers le haut : 222 mm (8,74 in) Pour plus d' i nformations sur le capot de protection climatique, voir →...
  • Page 54: Température De Stockage

    Proline Prowirl F 200 Ex d, Ex ia : –40 … +85 °C (–40 … +185 °F) 2) 1) Afficheur local –40 … +70 °C (–40 … +158 °F) Disponible en outre comme variante de commande "Test, certificat", Option JN "Température ambiante transmetteur –50 °C (–58 °F)".
  • Page 55: Compatibilité Électromagnétique (Cem)

    Proline Prowirl F 200 Variante de commande "Boîtier", option C "GT20 double compartiment, alu, revêtu, compact" ou option J "GT20 double compartiment, alu, revêtu, séparé" ou option K "GT18 double compartiment, 316L, séparé") • 10 … 200 Hz, 0,01 g •...
  • Page 56: Courbe Pression/Température

    Proline Prowirl F 200 Sans siphon, la température du gaz est limitée en raison de la température admissible maximale de la cellule de mesure de pression. Cela s' a pplique indépendamment de la présence d' u ne vanne d' a rrêt.
  • Page 57 Proline Prowirl F 200 Raccord à bride : bride selon EN 1092-1 (DIN 2501) [psi] [psi] [bar] [bar] 1500 1500 PN100 PN100 1400 1400 1300 1300 1200 1200 1100 1100 1000 1000 PN63 PN63 PN40 PN40 PN25 PN25 PN16 PN16...
  • Page 58 Proline Prowirl F 200 Raccord à bride : bride selon ASME B16.5 [psi] [psi] [bar] [bar] 1500 1500 Class 600 Class 600 PN40 1400 1400 1300 1300 1200 1200 1100 1100 1000 1000 Class 300 Class 300 PN40 PN40 Class 150...
  • Page 59: Pression Nominale Du Capteur

    Proline Prowirl F 200 Raccord à bride : bride selon JIS B2220 [psi] [psi] [bar] [bar] [°C] [°C] -200 -200 -100 -100 [°F] [°F] -400 -400 -200 -200 A0034043-FR  21 Matériau raccord à bride : inox, certifications multiples, 1.4404/F316/F316L...
  • Page 60: Perte De Charge

    Proline Prowirl F 200 également compte de la relation pression-température. Pour les standards appropriés et pour plus d' i nformations →  43. L' O PL ne peut être appliquée que sur une durée limitée. La MWP (Maximum working pressure = pression de service maximale) pour les différents capteurs dépend de l' é...
  • Page 61: Construction Mécanique

    Proline Prowirl F 200 La partie non recouverte sert à l' é vacuation de la chaleur et protège l' é lectronique de mesure contre une surchauffe ou un refroidissement excessif. Construction mécanique Dimensions en unités SI Tenir compte des informations sur la correction du saut de diamètre →  44.
  • Page 62 Proline Prowirl F 200 2) 3) 5) 6) K (D [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] 140,2 51,7 88,5 159,9 58,2 101,7 242,8 140,2 51,7 88,5 159,9 58,2 101,7 288,9 Pour version avec protection contre les surtensions : valeurs + 8 mm Pour version sans afficheur local : valeurs - 10 mm Pour version haute/basse température : valeurs + 29 mm...
  • Page 63 Proline Prowirl F 200 A0033797  24 Zone grisée : version Dualsens K (D [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] 107,3 60,0 47,3 94,5 13,9 107,3 60,0 47,3 94,5 24,3 107,3 60,0 47,3 94,5 38,1 107,3 60,0...
  • Page 64 Proline Prowirl F 200 Raccords à bride Bride A0015621 Tolérance de longueur pour la dimension L en mm : DN ≤ 100 : +1,5 … –2,0 mm DN ≥ 150 : ±3,5 mm Dimensions du raccord à bride selon DIN EN 1092-1 : PN 10 Matériau à...
  • Page 65 Proline Prowirl F 200 Dimensions du raccord à bride selon DIN EN 1092-1 : PN 25 • Matériau à triple certification, 1.4404/F316/F316L • Alloy C22/2.4602 (DN 15 à 150) Variante de commande "Raccord process", option DES [mm] [mm] [mm] [mm]...
  • Page 66 Proline Prowirl F 200 Dimensions du raccord à bride selon DIN EN 1092-1 : PN 40 avec rainure • Matériau à triple certification, 1.4404/F316/F316L • Alloy C22/2.4602 (DN 15 à 150) Variante de commande "Raccord process", option D6S 1) 2)
  • Page 67 Proline Prowirl F 200 Dimension du raccord à bride selon ASME B16.5 : Class 150, Schedule 40/80 • Matériau à triple certification, 1.4404/F316/F316L • Alloy C22/2.4602 (DN 15 à 150) Variante de commande "Raccord process", option AAS/AFS [mm] [mm] [mm]...
  • Page 68 Proline Prowirl F 200 Dimension du raccord à bride selon ASME B16.5 : Class 600, Schedule 80 Matériau à triple certification, 1.4404/F316/F316L Variante de commande "Raccord process", option ACS [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] 215,9 8 × ⌀25,4 292,1 12 ×...
  • Page 69 Proline Prowirl F 200 Accessoires Tranquillisateur de débit A0033504 Utilisé en combinaison avec des brides selon DIN EN 1092-1 : PN 10 1.4404 (316, 316L) Variante de commande "Accessoires fournis", option PF Diamètre de centrage / D2 [mm] [mm] [mm]...
  • Page 70 Proline Prowirl F 200 Utilisé en combinaison avec des brides selon DIN EN 1092-1 : PN 16 1.4404 (316, 316L) Variante de commande "Accessoires fournis", option PF Diamètre de centrage / D2 [mm] [mm] [mm] 330,0 33,0 380,0 39,6 Le tranquillisateur de débit est monté sur le diamètre extérieur entre les boulons.
  • Page 71 Proline Prowirl F 200 Utilisé en combinaison avec des brides selon DIN EN 1092-1 : PN 63 1.4404 (316, 316L) Variante de commande "Accessoires fournis", option PF Diamètre de centrage / D2 [mm] [mm] [mm] 64,3 85,3 106,3 116,3 151,3...
  • Page 72 Proline Prowirl F 200 Utilisé en combinaison avec des brides selon ASME B16.5 : Class 300 1.4404 (316, 316L) Variante de commande "Accessoires fournis", option PF Diamètre de centrage / D2 [mm] [mm] [mm] 363,0 33,0 402,0 39,6 Le tranquillisateur de débit est monté sur le diamètre extérieur entre les boulons.
  • Page 73 Proline Prowirl F 200 Cellule de mesure de pression Les informations suivantes sont valables pour la variante de commande "Version capteur ; capteur DSC ; tube de mesure", option DA "Masse vapeur" et DB "Masse gaz/liquide " : • Disponible uniquement pour les appareils de mesure avec protocole de communication HART •...
  • Page 74: Dimensions En Unités Us

    Proline Prowirl F 200 A0034024 Variante de commande "Version capteur ; capteur DSC ; tube de mesure" : Option DB "Masse gaz/liquide ; 316L ; 316L (mesure de pression/température intégrée)" [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] 78,8 78,8 78,8 78,8 78,8...
  • Page 75 Proline Prowirl F 200 A0033794  25 Zone grisée : version Dualsens 2) 3) 5) 6) K (D 0,31 in [in] [in] [in] [in] [in] [in] [in] [in] [in] [in] [in] ½ 5,52 2,04 3,48 9,92 2,29 0,55 5,52 2,04...
  • Page 76 Proline Prowirl F 200 A0033796 [in] [in] [in] [in] [in] [in] [in] 5,52 2,04 3,48 4,21 7,52 Pour version avec protection contre les surtensions : valeur +  0,31 in Pour version sans afficheur local : valeur -  0,39 in Pour version sans afficheur local : valeur -  0,28 in Version séparée du capteur...
  • Page 77 Proline Prowirl F 200 K (D [in] [in] [in] [in] [in] [in] [in] [in] [in] 4,22 2,36 1,86 12,6 3,72 7,63 25,2 4,22 2,36 1,86 13,7 3,72 9,56 27,4 4,22 2,36 1,86 14,6 3,72 11,4 29,2 Pour version haute/basse température : valeurs +1,14 in Pour version haute/basse température : valeurs +2,28 in...
  • Page 78 Proline Prowirl F 200 Dimension du raccord à bride selon ASME B16.5 : Class 300, Schedule 40/80 • Matériau à triple certification, 1.4404/F316/F316L • Alloy C22/2.4602 (DN ½ à 6") Variante de commande "Raccord process", option ABS/AGS [in] [in] [in]...
  • Page 79 Proline Prowirl F 200 Accessoires Tranquillisateur de débit A0033504 Utilisé en combinaison avec des brides selon ASME B16.5 : Class 150 1.4404 (316, 316L) Variante de commande "Accessoires fournis", option PF Diamètre de centrage / D2 [in] [in] [in] ½...
  • Page 80 Proline Prowirl F 200 Utilisé en combinaison avec des brides selon ASME B16.5 : Class 300 1.4404 (316, 316L) Variante de commande "Accessoires fournis", option PF Diamètre de centrage / D2 [in] [in] [in] 14,30 1,30 15,80 1,56 Le tranquillisateur de débit est monté sur le diamètre extérieur entre les boulons.
  • Page 81: Poids

    Proline Prowirl F 200 A0034024 Variante de commande "Version capteur ; capteur DSC ; tube de mesure" : Option DB "Masse gaz/liquide ; 316L ; 316L (mesure de pression/température intégrée)" [in] [in] [in] [in] [in] 7,52 5,28 12,76 1½ 7,52...
  • Page 82 Proline Prowirl F 200 Poids [kg] [mm] Variante de commande "Boîtier", option C Variante de commande "Boîtier", option B "GT20 double compartiment, aluminium, revêtu, "GT18 double compartiment, 316L, compact" compact" 21,1 23,8 37,1 39,8 72,1 74,8 111,1 113,8 158,1 160,8 Pour version haute/basse température : valeurs + 0,2 kg...
  • Page 83 Proline Prowirl F 200 Poids en unités SI Toutes les valeurs (poids) se rapportent à des appareils avec brides EN (DIN) PN 40. Indications de poids en [kg]. Poids [kg] [mm] Boîtier de raccordement du capteur Boîtier de raccordement du capteur Variante de commande "Boîtier", option J...
  • Page 84 Proline Prowirl F 200 Accessoires Tranquillisateur de débit Poids en unités SI Palier de pression Poids [mm] [kg] PN 10 … 40 0,04 PN 10 … 40 PN 10 … 40 PN 10 … 40 PN 10 … 40 PN 10 … 40...
  • Page 85 Proline Prowirl F 200 Palier de pression Poids [mm] [kg] 0,06 1,80 15,8 19,1 26,5 Poids en unités US Palier de pression Poids [in] [lbs] ½ Class 150 0,07 Class 300 0,09 Class 150 Class 300 1½ Class 150 Class 300...
  • Page 86: Matériaux

    Proline Prowirl F 200 Matériaux Boîtier du transmetteur Version compacte • Variante de commande "Boîtier", option B "GT18 double compartiment, 316L, compact" : Inox, CF3M • Variante de commande "Boîtier", option C "GT20 double compartiment, aluminium, revêtu, compact" : Aluminium, AlSi10Mg, revêtu •...
  • Page 87 Proline Prowirl F 200 Entrée de câble / presse-étoupe Type de protection Matériau Presse-étoupe M20 × 1,5 • Zone non explosible Matière plastique • Ex ia • Ex ic Adaptateur pour entrée de câble Laiton nickelé avec taraudage G ½"...
  • Page 88 Proline Prowirl F 200 Pièces sans contact avec le produit: Inox 1.4301 (304) Variante de commande "Version capteur ; capteur DSC ; tube de mesure", option AB, AC, BB, CB, CC Paliers de pression PN 10/16/25/40/63/100, Class 150/300/600, ainsi que JIS 10K/20K : Pièces en contact avec le produit (marquées "wet"...
  • Page 89: Raccords À Bride

    Proline Prowirl F 200 Variante de commande "Version capteur ; capteur DSC ; tube de mesure", option DA, DB Cuivre Support de boîtier Inox, 1.4408 (CF3M) Vis pour capteur DSC • Variante de commande "Version capteur", option AA, BA, CA, DA, DB Inox, A2-80 selon ISO 3506-1 (304) •...
  • Page 90: Langues

    Proline Prowirl F 200 Langues Possibilité de configuration dans les langues nationales suivantes : • Via afficheur local : Anglais, allemand, français, espagnol, italien, néerlandais, portugais, polonais, russe, suédois, turc, japonais, chinois, coréen, bahasa (indonésien), vietnamien, tchèque • Via l' o util de configuration "FieldCare" : Anglais, allemand, français, espagnol, italien, néerlandais, chinois, japonais...
  • Page 91: Configuration À Distance

    Proline Prowirl F 200 A0032215  28 Options de configuration via FHX50 Module d' a ffichage et de configuration SD02, boutons-poussoirs : le couvercle doit être ouvert pour la configuration Module d' a ffichage et de configuration SD03, touches optiques : configuration possible à travers le verre du couvercle Eléments d' a ffichage et de configuration...
  • Page 92 Proline Prowirl F 200 A0028838  30 Possibilités de configuration à distance via réseau PROFIBUS PA Système/automate Calculateur avec carte réseau PROFIBUS Réseau PROFIBUS DP Coupleur de segment PROFIBUS DP/PA Réseau PROFIBUS PA Répartiteur en T Appareil de mesure Via réseau FOUNDATION Fieldbus Cette interface de communication est disponible dans les versions d' a ppareil avec FOUNDATION Fieldbus.
  • Page 93: Interface De Service

    Interface de service Via interface de service (CDI) A0034056 Interface de service (CDI) de l' a ppareil de mesure (= Endress+Hauser Common Data Interface) Commubox FXA291 Ordinateur avec outil de configuration FieldCare avec COM DTM CDI Communication FXA291 Certificats et agréments Les certificats et agréments actuellement disponibles sont accessibles via le Configurateur de...
  • Page 94 Proline Prowirl F 200 Ex ia Catégorie Type de protection II2G/Zone 1 Ex ia IIC T6 … T1 II1G/Zone 0 Ex ia IIC T6 … T1 II1/2G/Zone 0/1 Ex ia IIC T6 … T1 Ex ic Catégorie Type de protection II3G/Zone 2 Ex ic IIC T6 …...
  • Page 95: Sécurité Fonctionnelle

    Proline Prowirl F 200 Ex ia Catégorie Type de protection Zone 1 Ex ia IIC T1 ~ T6 Zone 0/1 Ex ia IIC T1 ~ T6 DIP A21 Ex ic Catégorie Type de protection II3G/Zone 2 Ex ic IIC T1 ~ T6...
  • Page 96: Certification Hart

    DESP est requis, il faut l' i ndiquer explicitement à la commande. sous pression • Avec le marquage PED/G1/x (x = catégorie) sur la plaque signalétique du capteur, Endress+Hauser confirme la conformité aux "Exigences fondamentales de sécurité" de l' A nnexe I de la Directive sur les équipements sous pression 2014/68/UE.
  • Page 97: Informations À Fournir À La Commande

    Les packs d' a pplications peuvent être commandés avec l' a ppareil ou ultérieurement auprès d' E ndress+Hauser. Des indications détaillées relatives à la référence de commande concernée sont disponibles auprès d' E ndress+Hauser ou sur la page Produits du site Internet Endress+Hauser : www.endress.com.
  • Page 98: Heartbeat Technology

    Différents accessoires sont disponibles pour l' a ppareil ; ceux-ci peuvent être commandés avec l' a ppareil ou ultérieurement auprès de Endress+Hauser. Des indications détaillées relatives à la référence de commande concernée sont disponibles auprès d' E ndress+Hauser ou sur la page Produits du site Internet Endress+Hauser : www.endress.com.
  • Page 99: Accessoires Spécifiques À L'appareil

    Proline Prowirl F 200 Accessoires spécifiques à Pour le transmetteur l'appareil Accessoires Description Transmetteur Prowirl 200 Transmetteur de remplacement ou à stocker. Utiliser la structure de commande pour définir les spécification suivantes : • Agréments • Sortie, entrée • Affichage/configuration •...
  • Page 100: Accessoires Spécifiques À La Communication

    Pour communication HART à sécurité intrinsèque avec FieldCare via interface USB. HART  Information technique TI00404F Commubox FXA291 Relie les appareils de terrain Endress+Hauser à une interface CDI (= Endress +Hauser Common Data Interface) et au port USB d' u n ordinateur de bureau ou portable.  Information technique TI405C/07 Convertisseur de boucle Sert à...
  • Page 101 Grâce à l' u tilisation d' i nformations d' é tat, il constitue en outre un moyen simple, mais efficace, de contrôler leur fonctionnement.  Manuel de mise en service BA00027S et BA00059S DeviceCare Outil pour connecter et configurer les appareils de terrain Endress+Hauser.  Brochure Innovation IN01047S Endress+Hauser...
  • Page 102: Composants Système

    • W@M Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer) : entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique • Endress+Hauser Operations App : entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique ou scanner le code matriciel 2D (code QR) de la plaque signalétique Documentation standard Instructions condensées...
  • Page 103: Documentation Complémentaire Spécifique À L' A Ppareil

    Proline Prowirl F 200 Documentation Conseils de sécurité complémentaire spécifique à l'appareil Contenu Référence de la documentation ATEX/IECEx Ex d, Ex tb XA01635D ATEX/IECEx Ex ia, Ex tb XA01636D ATEX/IECEx Ex ic, Ex ec XA01637D XA01638D XA01639D NEPSI Ex d...
  • Page 104 Proline Prowirl F 200 GYLON® Marque déposée par Garlock Sealing Technologies, Palmyar, NY, USA www.addresses.endress.com...

Table des Matières