Sommaire des Matières pour JVC InteriArt LT-32A61BU
Page 1
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS CASTELLANO ITALIANO PORTUGUÊS LT-32A61BU LT-32A61SU LT-26A61BU LT-26A61SU WIDE LCD PANEL TV INSTRUCTIONS 16:9 LCD TV BEDIENUNGSANLEITUNG TELEVISEUR A ECRAN LCD PANORAMIQUE MANUEL D’INSTRUCTIONS BREEDBEELD LCD TV GEBRUIKSAANWIJZING TELEVISOR CON PANEL LCD PANORÁMICO MANUAL DE INSTRUCCIONES TV LCD WIDESCREEN ISTRUZIONI TELEVISOR COM ECRÃ...
Page 3
Merci d’avoir fait l’acquisition de ce téléviseur à écran plat LCD JVC. Pour bien comprendre comment utiliser votre nouveau téléviseur, nous vous conseillons de lire attentivement le présent manuel avant de commencer. (“LCD” correspond à Liquid Crystal Display - Affichage à cristaux liquides) AVERTISSEMENT: POUR EVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ELECTROCUTION, NE...
Page 4
Le non-respect des précautions suivantes peut être source d’endommagement du téléviseur ou de la télécommande. NE JAMAIS obstruer les ouvertures ou orifices d’aération du téléviseur. (Si ces ouvertures ou orifices de ventilation sont obstrués par des journaux ou des vêtements, etc., la chaleur risque de ne pas pouvoir s’échapper.) NE JAMAIS rien placer sur le téléviseur.
Fonction chaînes favorites ....... 19 Guide de dépannage ......46 Utilisation d’un magnétoscope ou d’un Gestion des câbles ........ 49 lecteur DVD de marque JVC ....20 Spécifications techniques ....50 Fonction télétexte ........21 Fonctionnement de base ......21 Utilisation du mode Liste......21 Conserver l’affichage .......
Installation du téléviseur • Lorsque vous installez le téléviseur sur un mur, utilisez uniquement le dispositif d’installation murale JVC (en option) conçu pour ce téléviseur. • Faites fixer le téléviseur au mur par un installateur expérimenté. Installation Précautions pour l’installation •...
Installation du téléviseur Dépose du couvercle de borne Des bornes de connexions sont placées derrière le couvercle à l’arrière du téléviseur. Retirez le couvercle avant de raccorder une antenne ou un magnétoscope. Retirez le couvercle en défaisant les crochets. Pour remettre le couvercle en place, placez son côté...
Installation du téléviseur Raccordement de l’antenne et du magnétoscope (VCR) • Les câbles de connexion ne sont pas fournis. • Pour plus de détails, consultez les manuels livrés avec les appareils à raccorder. Attention • Mettez tous les équipements hors tension, y compris le téléviseur, avant d’effectuer tout raccordement.
Réglages initiaux d’alimentation à la prise secteur A sa première mise sous tension, le téléviseur entre en mode de réglage initial et le logo JVC Insérez la fiche du cordon d’alimentation du s’affiche. Suivez les instructions qui apparaissent téléviseur dans une prise secteur.
Page 10
Installation du téléviseur • Si le logo JVC ne s’affiche pas, c’est 5 Appuyez sur les touches 5 et que votre téléviseur a déjà été mis sous 6 pour sélectionner le pays où tension une première fois: vous vous trouvez utilisez les fonctions “LANGAGE”...
Page 11
Installation du téléviseur 7 Appuyez sur la touche a pour afficher le menu T-V LINK T-V LINK TRST DONNEES L’ENREGISTREUR SORTIE D0005 Si le magnétoscope raccordé n’est pas compatible T-V LINK: Appuyez sur la touche b pour quitter le menu T-V LINK. Le menu T-V LINK disparaît.
Pour utiliser les fonctions T-V LINK: Un magnétoscope compatible “T-V LINK” 2 Appuyez sur la touche a est un magnétoscope JVC portant le logo La transmission des données commence. T-V LINK ou l’un des logos suivants. Cependant, ces magnétoscopes peuvent...
Page 13
Installation du téléviseur Téléchargement des • lors de l’enregistrement d’une chaîne via la sortie du téléviseur parce que le présélections magnétoscope ne la reçoit pas Le magnétoscope téléchargera automatiquement correctement. les données relatives aux chaînes TV enregistrées sur le téléviseur. En d’autres mots, Vous ne pouvez pas utiliser la fonction vous ne devez pas programmer manuellement d’enregistrement direct via la commande de...
Touches et fonctions du téléviseur Mise en fonction de l’appareil à partir du mode de veille Appuyez sur la touche A ou sur la touche P p pour mettre le téléviseur en fonction à partir du mode de veille. Lorsque le téléviseur est sous tension, le témoin d’alimentation bleu s’allume.
Touches et fonctions du téléviseur Réglage du volume Appuyez sur les touches r (Volume) Le témoin de niveau de volume apparaît. Utilisation du menu Utilisation de la touche MENU/OK Reportez-vous à la section “Utilisation du menu du téléviseur” (voir page 24) pour plus de détails sur l’utilisation du menu.
Touches de la télécommande et leurs fonctions 1 Touche de coupure du son 2 Touches numériques 3 Touche d’informations 4 Touche c 5 Touche i 6 Touche b 7 Touches 7 8 Touche g (Texte) 9 Touches p p 0 Touches de commande VCR/DVD/ télétexte - Touches p = Touche d (Favoris)
Touches de la télécommande et leurs fonctions • Ce téléviseur étant conçu pour mettre à Sélection d’une chaîne TV et profit la résolution de la source vidéo visualisation d’images originale, le mouvement risque de paraître artificiel si l’entrée de la source vidéo est provenant d’appareils externes constituée de signaux composantes à...
Touches de la télécommande et leurs fonctions Affichage de l’heure: Réglage du volume L’heure des données du télétexte s’affiche. S’il n’a pas capté d’émetteur possédant des Appuyez sur les touches r q données de télétexte depuis sa mise sous pour régler le volume. tension, l’affichage de l’heure reste vierge.
Touches de la télécommande et leurs fonctions ZOOM 16:9: Fonction ZOOM Ce mode agrandit l’image élargie (rapport zoom 16:9) pour qu’elle remplisse l’écran. Vous pouvez modifier la taille de l’écran en fonction du format de l’image. Sélectionnez le réglage optimal parmi les modes ZOOM suivants.
Touches de la télécommande et leurs fonctions Réglage de la zone visible de l’image MONO: Sélectionnez le mode MONO lorsque vous Si les sous-titres ou le haut (ou le bas) de écoutez un programme en mono. l’image sont coupés, vous pouvez régler Vous profiterez d’une acoustique plus large, manuellement la zone visible de l’image.
Touches de la télécommande et leurs fonctions Appel des chaînes favorites Fonction chaînes favorites 1 Dans l’écran normal, appuyez sur Vous pouvez enregistrer vos chaînes TV la touche d (favoris) favorites (PR 1 – PR 99) sous les touches “QUEL N° PROGRAMME FAVORI?” numériques 1 à...
Ces touches permettent de commander un sur la position TV. magnétoscope ou un lecteur DVD de marque JVC. Toute touche identique à une touche de la télécommande d’origine de l’appareil a la même fonction que la touche de la télécommande d’origine.
Fonction télétexte 4 Sélectionnez une page de télétexte en appuyant sur les touches p p, sur les touches numériques ou sur VCR/TV/ les touches de couleur Pour revenir au mode TV: Appuyez sur la touche b ou sur la touche g (Texte). •...
Fonction télétexte 2 Appuyez sur une touche de couleur Page secondaire pour sélectionner une position. Utilisez ensuite les touches Certaines pages de télétexte comprennent des pages secondaires qui s’affichent numériques pour entrer le numéro automatiquement. de la page Vous pouvez garder affichée toute page secondaire ou la visualiser à...
Fonction télétexte Index Vous pouvez revenir instantanément à la page d’index. Appuyez sur la touche G (Index) Vous revenez à la page 100 ou à une page précisée précédemment. Annulation Vous pouvez rechercher une page de télétexte tout en regardant la télévision. 1 Appuyez sur une touche numérique pour entrer un numéro de page, ou appuyez sur une...
Utilisation du menu du téléviseur Ce téléviseur est équipé d’un certain nombre Types de menus de fonctions que vous pouvez activer ou Menu REGLAGE DE désactiver à l’aide de menus. Pour tirer le L’IMAGE meilleur parti de toutes les fonctions de votre téléviseur, il vous faut bien comprendre le Permet de définir les réglages D0106...
Menu REGLAGE DE L’IMAGE LUMIERE-1 REGLAGE DE L'IMAGE REGLAGE DE L'IMAGE NORMAL NORMAL MODE IMAGE Permet de régler le rétroéclairage. LUMIERE-1 CONTRASTE 2 : plus sombre LUMIERE-2 NETTETE 3 : plus claire COULEUR TEINTE NTSC TEINTE FROIDE FROIDE FONCTIONS CONTRASTE STANDARD Permet de régler le contraste de l’image.
Menu REGLAGE DE L’IMAGE SYSTEME COULEUR FROIDE: Blanc bleuté. L’utilisation de ce mode sur Le système couleurs est sélectionné automatiquement. Cependant, si l’image des images très claires permet d’obtenir une n’est pas nette ou si aucune couleur image plus vive et plus brillante. n’apparaît, vous devez sélectionner NORMALE: manuellement le système couleurs.
Page 29
Menu REGLAGE DE L’IMAGE ZOOM AUTO 4:3 Vous pouvez sélectionner un des trois modes ZOOM, NORMAL, PANORAMIC ou ZOOM 14:9, comme mode ZOOM pour l’image normale (rapport zoom 4:3). 1 Sélectionnez ZOOM AUTO 4:3 et appuyez ensuite sur la touche a >>...
Menu REGLAGE DU SON BALANCE REGLAGE DU SON Permet de régler la balance entre le haut- STEREO/ GRAVES parleur gauche et le haut-parleur droit. AIGUS BALANCE 2 : augmente le volume du haut-parleur SON 3D gauche. 3 : augmente le volume du haut-parleur droit.
Menu AUTRES REGLAGES Pour annuler la fonction SLEEP TIMER: AUTRES REGLAGES Appuyez sur la touche 2 pour régler le SLEEP TIMER laps de temps sur “NON”. VERROUILLAGE PERSONNALISATION MODELE A FOND BLEU REGLAGE FAVORI VERROUILLAGE Pour éviter que vos enfants ne puissent regarder certaines chaînes, vous pouvez utiliser la fonction VERROUILLAGE pour verrouiller D0023-FR...
Menu AUTRES REGLAGES Si vous avez oublié le numéro NOMS: 4 Appuyez sur les touches 6 pour Exécutez l’étape 1 de la section “Réglage sélectionner une chaîne TV de la fonction VERROUILLAGE”. Après Chaque fois que vous appuyez sur les avoir vérifié...
Menu AUTRES REGLAGES REGLAGE FAVORI Permet de supprimer les chaînes favorites enregistrées sous les touches 1 à 4. 1 Sélectionnez REGLAGE FAVORI et appuyez ensuite sur a ou 3 Le menu REGLAGE FAVORI apparaît. REGLAGE FAVORI PR 07 PR 01 PR 01 PR 01 STANDARD...
Menu INSTALLATION EDITER/MANUEL INSTALLATION AUTO Les fonctions EDITER/MANUEL sont EDITER/MANUEL LANGAGE divisées en deux types: DECODEUR(EXT-2) EXT REGLAGES • modification des numéros de programmes existants (PR) (fonctions EDITER) ; et • enregistrement manuel d’une chaîne TV sous un numéro de programme déterminé (PR) (fonction MANUEL).
Page 35
Menu INSTALLATION • L’utilisation de la fonction MANUEL • Pour le numéro de programme PR 0, “AV” s’affiche dans la liste des numéros pour une chaîne TV dont la fonction de programmes (PR). DECODEUR (EXT-2) est réglée sur • Un numéro de borne EXT n’apparaît pas OUI remet le réglage de la fonction DECODEUR (EXT-2) sur NON pour dans la liste des numéros de programmes...
Page 36
Menu INSTALLATION NOMS Avant d’exécuter l’opération INSERER ou MANUEL 1 Appuyez sur les touches 6 pour • Si vous enregistrez la chaîne TV d’un sélectionner une chaîne TV émetteur français (système SECAM-L), n’oubliez pas de définir le réglage PAYS 2 Appuyez sur la touche rouge pour sur FRANCE.
Page 37
Menu INSTALLATION INSERER MANUEL 1 Appuyez sur les touches 6 pour 1 Appuyez sur les touches 6 pour sélectionner un numéro de sélectionner un numéro de programme (PR) sous lequel vous programme (PR) pour une nouvelle souhaitez mémoriser une nouvelle chaîne TV chaîne TV 2 Appuyez sur la touche bleue pour...
Menu INSTALLATION 4 Appuyez sur la touche verte ou DECODEUR (EXT-2) rouge pour rechercher une chaîne Si vous avez un décodeur raccordé à un Le balayage s’arrête lorsque le téléviseur magnétoscope T-V LINK qui est raccordé de a localisé une chaîne. Cette dernière son côté...
Menu INSTALLATION 6 Mettez le magnétoscope sous EXT REGLAGES tension et appuyez ensuite sur la touche a pour transmettre les 1 Sélectionnez EXT REGLAGES et données au magnétoscope appuyez ensuite sur a ou 3 Le menu T-V LINK disparaît à la fin de la transmission des données.
Page 40
Menu INSTALLATION COPIE 1 Appuyez sur la touche 5 ou 6 Vous pouvez sélectionner la source d’un pour sélectionner une EXT borne signal à diffuser par la borne EXT-2. Vous pouvez faire la même chose pour les > EXT REGLAGES signaux de sortie des appareils raccordés à...
Page 41
Menu INSTALLATION • Pendant la copie, vous ne pouvez pas éteindre le téléviseur. La mise hors tension du téléviseur couperait également l’émission de signaux diffusés par la borne EXT-2. • Lorsque vous sélectionnez une borne EXT comme sortie, vous pouvez regarder une émission TV ou l’image envoyée par l’autre borne EXT pendant la copie de l’image d’un...
Autres préparatifs Raccordement d’appareils externes Raccordez les appareils au téléviseur en 1 Magnétoscope (signal composite) 2 Magnétoscope utilisant les raccordements adéquats des (signal composite/signal S-VIDEO) faces avant et arrière. 3 Magnétoscope compatible Avant de raccorder tout appareil: (signal composite/signal S-VIDEO) •...
Page 43
Autres préparatifs sans couvercle de bornes...
Page 44
Autres préparatifs Appareils pouvant émettre le Sortie du signal TV par la borne signal S-VIDEO (signal Y/C), un EXT-1 magnétoscope S-VHS par exemple Le signal vidéo/audio de la chaîne TV que vous regardez est toujours diffusé par la Raccordez l’appareil à une borne EXT-2. borne EXT-1.
Page 45
Autres préparatifs Ce téléviseur est compatible avec les signaux Raccordement à l’appareil d’ordinateur suivants. compatible HDMI ou DVI Raccordez le câble de convertisseur HDMI- Résolution Fréquence Fréquence DVI entre la borne HDMI située à l’arrière verticale (Hz) horizontale de votre appareil compatible HDMI et la (kHz) borne DVI figurant à...
Numéros CH/CC Si vous souhaitez utiliser la fonction INSERER de la page 35, localisez dans le tableau suivant le numéro CH/CC correspondant au numéro de chaîne de l’émetteur TV. Chaîne Chaîne Chaîne Chaîne CH 02 / CH 202 E2, R1 CH 40 / CH 240 E40, R40 CC 01 / CC 201...
Page 47
Numéros CH/CC • Lorsque deux numéros CH/CC correspondent à un même numéro de chaîne, sélectionnez l’un ou l’autre en fonction du réglage PAYS. Lorsque le réglage PAYS n’est pas défini comme FRANCE, utilisez un numéro CH/CC à deux chiffres. Lorsque le réglage PAYS est FRANCE, utilisez un numéro CH/CC à...
Guide de dépannage En cas de problème pendant l’utilisation du téléviseur, veuillez lire attentivement ce “Guide de dépannage” avant de contacter le service technique. Vous pourrez probablement résoudre le problème par vous-même. Par exemple, si la fiche est débranchée de la prise secteur ou si l’antenne TV présente des problèmes, vous pourriez croire que l’anomalie provient du téléviseur.
Page 49
Guide de dépannage • Il n’est pas conseillé d’enregistrer du Le téléviseur ne réagit pas à la télétexte car l’enregistrement peut ne pas télécommande s’effectuer correctement. • Les piles de la télécommande sont-elles • Lorsque vous visualisez les images de épuisées? Reportez-vous à...
Page 50
Guide de dépannage • Le dessus du téléviseur et l’écran peuvent chauffer au cours de l’utilisation mais ce phénomène n’affecte pas les performances du téléviseur. Vérifiez que les orifices de ventilation ne sont pas obstrués. • Si l’image est instable, l’écran peut devenir blanc pendant un moment.