Page 1
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS CASTELLANO ITALIANO SUOMI DANSK SVENSKA LT-42P80BU LT-42DP8BG/N/T LT-37P80BU LT-37DP8BG/N/T LT-32P80BU LT-32DP8BG/N/T WIDE LCD PANEL TV INSTRUCTIONS 16:9 LCD TV BEDIENUNGSANLEITUNG TELEVISEUR A ECRAN LCD PANORAMIQUE MANUEL D’INSTRUCTIONS TELEVISOR CON PANEL LCD PANORÁMICO MANUAL DE INSTRUCCIONES TV LCD WIDESCREEN ISTRUZIONI NESTEKIDENÄYTÖLLÄ...
Page 3
Dear Customer, This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards regarding electromagnetic compatibility and electrical safety. European representative of Victor Company of Japan, Limited is: JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 61145 Friedberg Germany...
Page 4
Questa apparecchiatura è conforme alle direttive e alle norme europee relative alla compatibilità elettromagnetica e alla sicurezza elettrica. Il rappresentante europeo della Victor Company of Japan, Limited è: JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 61145 Friedberg Germania SUOMI Hyvä...
Page 5
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation. (Business users) If you wish to dispose of this product, please visit our web page www.jvc-europe.com to Attention: obtain information about the take-back of the product.
Des amendes peuvent être infligées en cas d’élimination incorrecte de ce produit, conformément à la législation nationale. (Utilisateurs professionnels) Attention: Si vous souhaitez éliminer ce produit, visitez notre page Web www.jvc-europe.com afin d’obtenir des informations sur sa récupération. Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne.
Page 7
(Per gli utenti aziendali) Attenzione: Qualora si desideri smaltire questo prodotto, visitare la nostra pagina web Questo simbolo è www.jvc-europe.com per ottenere informazioni sul ritiro del prodotto. valido solo nell’Unione Europea. [Per altre nazioni al di fuori dell’Unione Europea] Qualora si desideri smaltire questo prodotto, effettuare lo smaltimento in conformità alla normativa nazionale applicabile o alle altre leggi della propria nazione relative al trattamento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete.
Page 8
Ukorrekt bortskaffelse af dette affald kan være strafbar ifølge lovgivningen i nogle lande. (Professionelle brugere) Hvis du ønsker at bortskaffe dette produkt, kan du på vores webside www.jvc-europe.com få Bemærk: information om tilbagetagning af produktet.
MANUEL D’INSTRUCTIONS Séries P80 Les séries P80 ne sont pas compatibles avec les canaux LT-42P80BU numériques (télédiffusion terrestre numérique (DVB-T)). Pour visionner des canaux numériques, un syntoniseur LT-37P80BU compatible pour télédiffusion terrestre numérique (DVB-T) est requis. LT-32P80BU Séries DP8 LT-42DP8BG/N/T...
Une petite surprise pour les occasions Service de Messagerie À m a r a v i s s a n t e é p o u s e J o y e u x A n n i v e r s a i r e ! A v e c t o u t Arrêt...
Canaux analogiques ........22 Télétexte .............24 Vidéos / DVD ..........26 Tableau d’affichage ........28 Essayer les fonctions avancées Fonctions utiles ...........30 Utilisation de magnétoscopes JVC et d’autres appareils........32 Personnalisation Personnalisation du téléviseur ....34 Séries DP8 seulement REGARDER DES CANAUX NUMÉRIQUES (Manuel donné séparément) En cas de problèmes...
(Prenez les dispositions JVC décline toute responsabilité en cas de adéquates pour les dommages dus à un montage incorrect. personnes alitées.) Pour de plus amples informations sur l’installation, l’utilisation et la sécurité...
Page 13
Elimination du Ne placez jamais rien sur le téléviseur! téléviseur! Suivez les instructions de la Ne posez jamais de liquides, brochure dans “Informations flammes nues, vêtements, relatives à l’élimination des papiers, etc. sur le téléviseur. appareils usagés, à l’intention Ce pourrait être cause des utilisateurs”...
Nomenclature des pièces Commutateur TV et TV/AV appareils AV (P. 27) MENU/OK Affichage menu à l’écran / réglage Changement de chaîne / de page Volume Interrupteur principal (de Capteur Eco Capteur de la mise sous tension) télécommande g“Qu’est-ce que le Eclairage LED “Mode Eco”?”...
Page 15
Tableau d’affichage (P. 28) Faire une capture de l’écran (P. 31) Activer le mode images multiples (RM-C1910) Affichez le tableau d’affichage (P. 31) Utilisation de magnétoscopes JVC et d’autres appareils (P. 32) Séries DP8 seulement Commutateur canaux TV/DTV numériques / analogiques TV/DTV Mode canaux numériques...
JVC mural Faites appel à un technicien qualifié. Reportez-vous aux procédures de montage décrites dans le manuel fourni. JVC décline toute responsabilité en cas de dommages dus à un montage incorrect. 150 mm 50 mm 150 mm 50 mm Montage 200 mm ×...
Brancher un magnétoscope / graveur DVD ANTENNE EXT-2 EXT-1 Magnétoscope / enregistreur DVD Après avoir branché toutes les connexions, branchez la prise au secteur. Brancher un appareil compatible “T-V LINK” sur EXT-2. “T-V LINK” “Qu’est-ce que le “T-V LINK”?” (P. 12 / P. 14) Chaîne Chaînes payantes (séries DP8 seulement) Prenez d’abord un abonnement auprès d’une société...
Raccordement d’appareils Vous pouvez raccorder de nombreux appareils au panneau arrière du téléviseur. Veuillez lire le mode d’emploi de chaque appareil avant de procéder aux réglages. (Les câbles de raccordement ne sont pas fournis avec ce téléviseur.) Vers “EXT-3” R / L (PC IN) Vérification de la compatibilité...
Réglages initiaux Séries P80 MENU Ecran précédent Quitter Si le logo “JVC” n’apparaît pas ou si vous souhaitez apporter des ARRIÈRE modifications par la suite g“Langage” et “Auto” (P. 40) Qu’est-ce que le “T-V LINK”? Le raccordement du téléviseur à un appareil compatible “T-V LINK”...
Début La télécommande ne fonctionne pas! Ne s’affiche que lors de la première mise sous tension. Vérifiez que le mode est réglé sur “TV”. Sélectionnez une langue A sélectionnez Langage English Polski Français Deutsch Magyar Italiano Castellano Nederlands Dansk Português Norsk Svenska Català...
Page 22
Ecran précédent Quitter TV/DTV Si le logo “JVC” n’apparaît pas ou si vous souhaitez apporter des modifications par la suite Réglages des canaux numériques: REGARDER DES CANAUX NUMÉRIQUES...
Remarque *1, *2: Le choix du pays (*1) et le choix de la langue (*2) varient selon la version du téléviseur. g“Caractéristique de votre téléviseur” (P. 1) Début La télécommande ne fonctionne pas! Ne s’affiche que lors de la première mise sous tension. Vérifiez que le mode est réglé...
Réglages initiaux Séries DP8 Sélectionnez la langue Changement de langue Langue pour Service de Langage sélectionnez English Polski Messagerie et les menus (excluant Français Deutsch Magyar les menus DTV) Italiano Castellano Nederlands Dansk Português Norsk Svenska Català Suomi Türkçe Pas d’utilisation des canaux analogiques TV/DTV Utilisation des canaux analogiques (ou de la télévision par câble) Réglez les canaux analogiques...
Le réglage initial est terminé Modification des canaux numériques au moyen de “Editer les chaînes” P. 12 - 13 REGARDER DES CANAUX NUMÉRIQUES Si la réception des canaux numériques est mauvaise “Lorsque la réception des canaux numériques est mauvaise” (P. 17) Si la réception des canaux analogiques est mauvaise “Guide de dépannage”...
Modification des canaux analogiques Modification des canaux enregistrés à l’aide de la fonction “Auto” dans les “Réglages initiaux”. Affichez le menu “Editer” Affichez la barre de Sélectionnez Sélectionnez “Editer/Manuel” menus “Installation” A sélectionnez A sélectionnez B suivant B suivant Modification des canaux Editer Noms CH / CC...
Page 27
Déplacer la position d’une chaîne (PR) Déplacer sélectionnez enregistrez Modifiez le nom d’une chaîne (ID) Noms Sélection d’un nom prédéfini dans “Liste Noms” Nommer une chaîne A sélectionnez le caractère A sélectionnez entrez le premier (bleu) caractère B déplacez C enregistrez B enregistrez Insérez une nouvelle chaîne en entrant directement le numéro CH/CC Insérer...
Votre nouveau téléviseur! Canaux analogiques PAGE Liste Prog. _ _ _ _ _ _ T F 1 - 1 0 + 1 0 Télétexte PAGE Tableau d’affichage PAGE Service de Messagerie À m a r a v i s s a n t e é...
Canaux analogiques Réglez sur “TV” Suppression Informations sur les du son canaux et horloge Mise sous tension L’éclairage LED tension du téléviseur s’allume Appuyez une deuxième fois pour Utiliser la liste PR éteindre l’écran et placer le téléviseur en mode de veille. Sélectionnez un canal Canal précédent Utiliser les boutons...
Page 31
Remarque Pour adoucir l’image pour un usage quotidien, changez le réglage dans “Mode Image” g“Mode Image” (P. 35) Informations sur la chaîne Heure (Pas d’indication) 1 2 : 0 0 Appuyer sur ce bouton une fois affiche L’heure s’affiche seulement lorsqu’une le “Liste Prog.”.
Télétexte Télétexte Ce téléviseur peut afficher dans deux fenêtres l’émission TV et le télétexte d’un même canal. Mode téléviseur Saisir un numéro de page TEXTE de télétexte TEXTE Sélection de la page précédente ou suivante suivante précédente Voir les pages secondaires ..
Page 33
Conserver la page en cours Conserver la page en cours CONSERVER Relâchez Appuyez à nouveau sur Afficher les informations masquées Afficher les (réponses à des questionnaires, etc.) pages masquées AFFICHER Doubler la taille du texte affiché Agrandir le texte TAILLE Revient à...
B regarder HDMI2 Par ex. pour EXT-1 Allumez l’appareil connecté et lancez le support vidéo Utilisation de magnétoscopes JVC et d’autres appareils (P. 32) Régler des bornes externes Affichez le menu “Ext Réglages” Affichez la barre de menus Sélectionnez “Installation”...
Utilisation des touches du téléviseur Sélectionnez la source vidéo Commutateur canaux numériques / TV /A V analogiques (séries DP8 seulement) TV/AV M EN U /O K TV/AV Mode Ext Mode Ext Pour les canaux EXT- 1 analogiques EXT- 2 EXT- 1 EXT- 3 EXT- 2 EXT- 4...
Tableau d’affichage La fonction du tableau d’affichage vous permet d’afficher le message entré précédemment à l’écran du téléviseur lorsque le téléviseur est mis sous tension. Des situations où le tableau d’affichage s’avère utile! Pour les occasions spéciales telles que les anniversaires (p. ex. Joyeux Anniversaire!) Messages pour vos enfants (p.
Compose le message Affichez l’écran de modification du message Passez à l’écran de modification Affichez le tableau d’affichage (bleu) Entrez le message Vous pouvez utiliser jusqu’à 210 Service de Messagerie caractères (7 rangées, 30 caractères par rangée). À m a r a v i s s Il est impossible d’insérer un caractère dans le texte.
Fonctions utiles Sélectionnez le format d’image Asélectionnez Zoom Auto Normal Panoramic Zoom 14 : 9 Modifiez le Zoom 16 : 9 Zoom 16 : 9 Sous Titres Pleine Ecran format d’image Benregistrez ZOOM Zoom 16 : 9 Déplacer l’image à l’aide de lorsque cette barre s’affiche Lorsque le signal reçu est 720p (750p) ou 1080i (1125i), il est affiché...
Page 39
Pour accéder à des fonctions supplémentaires “Personnalisation du téléviseur” (P. 34 - 41) Programme en cours Prenez des captures d’écran Image fixe ARRÊT Annulé (Non disponible pour les canaux numériques et pour PC) gAppuyez une nouvelle fois sur “ ” ou changez de canal Non disponible lorsque la SOUS-IMAGE est affichée, ou en mode PC ou canaux numériques.
Certains modèles d’appareils JVC ne peuvent pas être commandés par cette commande à distance. Les enregistreurs DVD et HDD JVC sont réglés sur le code “C” ou “3” par défaut. Remarque Si l’on enlève la pile, la télécommande revient au code A ou 1.
JVC et d’autres appareils Sélectionner magnétoscope / enregistreur DVD / enregistreur HDD Magnétoscope Enregistreurs DVD Enregistreurs HDD Utilisation des menus des enregistreurs DVD Lecture / Enregistrement, etc. / HDD Affichage du Rembobinage / Lecture / Sélectionner menu Avance-rapide Enregistrement / Arrêt /...
Personnalisation du téléviseur Affichez la barre de menu Affichez le menu désiré sélectionnez Réglage de l'Image (menu DTV) REGARDER DES CANAUX NUMÉRIQUES P. 8 - 19 (Séries DP8 seulement) Modifiez ou ajustez le réglage Réglage de l'Image Le menu Mode Image Normal (excluant les Lumière- 1...
Réglage de l’Image Réglage de l'Image Mode Image Normal Lumière- 1 Contraste Lumière- 2 Netteté Couleur Teinte NTSC Teinte Normale Fonctions Standard Mode Image Vous pouvez sélectionner un réglage d’image prédéfini selon la luminosité de la pièce. Lumineux : dans une pièce avec éclairage modeste Normal : dans une pièce avec éclairage standard Doux...
Page 44
Personnalisation du téléviseur Fonctions (sous-menu) Fonctions Super DigiPure Auto Effet Cinéma Auto Gestion Couleur Gestion Image Image Ajustée MPEG NR Système Couleur Remarque Zoom Auto 4 : 3 “Image Ajustée” n’est pas accessible lorsque “Mode Image” est réglé à “Lumineux” (P. 35). Super DigiPure Pour des contours naturels Mini...
Réglage du Son Réglage du Son Stéréo MaxxAudio Faible MaxxBass MaxxTreble MaxxStereo MaxxVolume Remarque Balance Si vous branchez un casque d’écoute au téléviseur, le Augment. Voix réglage “MaxxAudio” est réglé à “Arrêt”. Standard Stéréo/ t·u Sélectionnez stéréo, monophonique ou langue (canaux analogiques) (v: Monophonique / s: Stéréo / t: SUB1 / u: SUB2) MaxxAudio...
Personnalisation du téléviseur Autres Réglages Autres Réglages Sleep Timer Verrouillage Personnalisation Modèle A Fond Bleu Réglage Favori Eclairage LED Mode Eco Sleep Timer Horloge de temporisation pour éteindre le téléviseur Sleep Timer A sélectionnez B enregistrez 1 2 0 Annulez Réglez l’horloge à...
Personnalisation Types d’affichages à l’écran, Service de Messagerie et menus (excluant les affichages à l’écran pour les canaux numériques et les menus DTV) Modèle A : translucide Modèle B : non translucide Vous ne pouvez modifier ce réglage lorsque vous regardez un canal numérique.
Page 48
Personnalisation du téléviseur Installation Installation Auto Editer / Manuel Langage Décodeur (Ext-2) Sélec. Auto Comp. In Ext Réglages Interface HDMI Atténuateur Remarque Position PC “Atténuateur” n’est pas disponible pour les séries P80 Auto Demonstration et ne sera pas affiché dans le menu “Installation”. Auto Enregistre automatiquement les canaux (canaux analogiques) Pour changer le choix de pays, effectuez seulement l’étape 1.
Décodeur(Ext-2) Sélectionnez “Oui” lorsque vous branchez le décodeur à EXT-2 à l’aide du magnétoscope (Oui / Non) Sélec. Auto Comp. In Permet de changer l’entrée TV à “EXT-4” lorsque le signal composante entre par EXT-4. (Oui / Non) Pas disponible pour PC Ext Réglages “Régler des bornes externes”...
Guide de dépannage Pour les problèmes en lien avec les canaux numérique (séries Canaux analogiques DP8 seulement) REGARDER DES CANAUX Bruit important ou neige NUMÉRIQUES P. 20 - 21 Le téléviseur est-il correctement raccordé à l’antenne? Modifiez la direction de l’antenne. L’antenne ou son câble sont-ils endommagés? Demandez conseil à...
Problème Actions Page La télécommande Débranchez le téléviseur et rebranchez-le après quelques – cesse de fonctionner minutes. Le format d’écran change Appuyez sur “ ” pour rétablir vos réglages. accidentellement L’alignement de l’écran Réglez la “Position PC”. PC est désactivé Les images sur les écrans à...
Guide de dépannage Page Problème Actions Changez “Résolution” dans “Interface HDMI” en “1” ou “2”. (480p (525p) seulement) Lisez le manuel de l’utilisateur de l’appareil branché et suivez la – Mauvais format d’écran procédure suivante : Vérifiez si le réglage de sortie de l’appareil est correct. Modifiez le format du signal de l’appareil.
Informations techniques Qu’est-ce que le “T-V LINK”? “T-V LINK” permet au téléviseur d’échanger facilement des informations avec tout appareil compatible “T-V LINK” raccordé. Avec T-V LINK: Vous pouvez transmettre les informations des canaux programmés sur le téléviseur à l’appareil compatible “T-V LINK”, de manière que le téléviseur et l’appareil externe aient les mêmes réglages de canaux.
Informations techniques Qu’est-ce que le “Mode Eco”? Vous pouvez régler ce téléviseur de manière que le contraste de l’écran s’adapte automatiquement en fonction de la luminosité de la pièce. Cette fonction réduit la fatigue oculaire et la consommation électrique du téléviseur. Réglage du “Mode Eco”...
Page 55
à tous les écrans LCD. Ce téléviseur est équipé d’un écran LCD doté de la nouvelle technologie “100Hz Clear Motion Drive” de JVC, qui affiche deux images (l’image originale plus l’image extrapolée) dans le même temps qu’un écran 50 Hz affiche une seule image.
Liste “CH/CC” Pour utiliser la fonction “Insérer” (P. 19), recherchez dans ce tableau le numéro “CH/CC” correspondant au numéro de chaîne du téléviseur. Lorsque le réglage du pays est “France”, sélectionnez un numéro CH/CC à trois chiffres. Chaîne Chaîne Chaîne Chaîne CH 02/CH 202 E2, R1, IR A...