10
English
GETTING THE BEST RESULTS
Use the nozzles as follows:
Rugs: Us e the rug/hard floor nozzle with the lever in posi-
tion (1). Reduce suction power for small rugs.
Hard floors: Use the rug/hard floor nozzle with the lever
in position (2).
Upholstered furniture: Use the combination nozzle as
shown in (3).
Curtains, lightweight fabrics, etc.: Use the combination
nozzle as shown in (3). Reduce suction power if necessary.
Frames, bookshelves, etc.: Use the combination nozzle
as shown in (4).
Crevices, corners, etc.: Use the crevice nozzle (5).
Using the turbo nozzle
6
Attach the nozzle to the tube.
Note: Do not use the turbo nozzle on skin rugs, rugs with long
fringes or a pile depth exceeding 1/2". To avoid damaging the
rug, do not keep the nozzle stationary while the brush is rotat-
ing. Do not pass the nozzle across electric cables, and be sure to
switch off the vacuum cleaner immediately after use.
Français
Español
COMMENT OBTENIR LES MEILLEURS RÉSULTATS
LOGRO DE LOS MEJORES RESULTADOS
Utiliser les suceurs de la manière suivante :
Utilice las boquillas tal y como se describe a continuación:
Tapis : Utiliser le suceur tapis/sols durs avec le levier en
Alfombras: Utilice la boquilla para alfombras/superficies
position (1). Il est préférable de réduire la puissance d'aspi-
duras con la palanca en la posición (1). Reduzca la potencia
ration pour les petits tapis.
de succión sobre las alfombras más pequeñas.
Sols durs : Utiliser le suceur tapis/sols durs avec le levier
Superficies duras: Utilice la boquilla para alfombras/su-
en position (2).
perficies duras con la palanca en la posición (2).
Mobilier recouvert de tissu : Utiliser le combiné petit
Muebles tapizados: Utilice la boquilla combinada tal y
suceur/ brosse meubles comme illustré au point (3).
como se describe en (3).
Rideaux, tissus légers, etc. : Utiliser le combiné petit
Cortinas, tejidos ligeros, etc.: Utilice la boquilla combi-
suceur/ brosse meubles comme illustré au point (3). Si
nada tal y como se describe en (3). Reduzca la potencia de
nécessaire, réduire la puissance d'aspiration.
succión en caso necesario.
Cadres, étagères, etc. : Utiliser le combiné petit suceur/
Marcos, estanterías, etc.: Utilice la boquilla combinada tal
brosse meubles comme illustré au point (4).
y como se muestra en (4).
Fentes, coins, etc. : Utiliser le suceur pour fentes (5).
Grietas, esquinas, etc.: Utilice la boquilla con ranura (5).
Utiliser la turbobrosse
Utilizar la boquilla turbo
6
Raccorder la turbobrosse au tube.
6
Fije la boquilla al tubo.
Remarque : Ne pas utiliser la turbobrosse sur des tapis en peau,
Nota: No utilice la boquilla turbo sobre alfombras de piel,
des tapis avec de longues franges ou des tapis dont l'épaisseur
alfombras con flecos largos o alfombras con pelo tupido de
dépasse 1/2". Pour éviter d'abîmer le tapis, ne pas garder le
una profundidad que sobrepase los 1/2". Para evitar que se
suceur immobile pendant que la brosse tourne. Ne pas passer le
dañe la moqueta, no mantenga la boquilla parada mientras
brosse sur les câbles électriques et veiller à arrêter l'aspirateur
esté girando el cepillo. No pase la boquilla sobre cables de
immédiatement après utilisation.
alimentación eléctrica, y asegúrese de que apaga la aspiradora
immediatamente después del uso.
11