Assembly and Operation
Assemblage et opération
Comment attacher la poignée à l'aspirateur
How to Attach the Handle to the Vacuum Cleaner
L'aspirateur et la poignée sont emballés séparément.
The vacuum cleaner and the handle are packed separately.
1.
• Après avoir retiré la vis de la poignée, insérez la poignée dans le trou sur le dessus
After fi rst removing the handle screw, insert handle into the hole
on top of the vacuum cleaner. Make sure that the cord hook on
de l'aspirateur. Assurez-vous que le crochet du cordon sur la poignée est positionné
à l'arrière de l'aspirateur (Fig. 1).
the handle is positioned to the back of the vacuum cleaner (Fig. 1).
2.
• Alignez le petit trou sur la poignée avec le petit trou sur l'aspirateur et insérez la vis.
Line up the small hole on the handle with the small hole on the
vacuum cleaner and insert the screw. Make sure the screw is
Assurez-vous que la vis est bien serrée.
tightened securely.
Comment attacher le câble au crochet de retenue sur la poignée
• Créez une boucle dans le câble d'alimentation et poussez-la dans
How to Attach the Extension Power Cord to the Cord Lock
la fente et par-dessus le crochet de la fixation du cordon (Fig. 3).
1.
Connect the extension power cord to the pigtail cord on the
• Tirez sur le cordon d'alimentation jusqu'à ce qu'il soit tendu.
vacuum.
2.
Snap the extension power cord into the slot on the end of the
Interrupteur marche-arrêt (Fig. 5B).
cord lock.
3.
Turn the knob on the bottom of the cord lock to tighten the
• Pour allumer l'aspirateur, appuyez sur le bouton situé sur
lock and prevent the cords from pulling apart (Fig. 2).
le compartiment à poussière jusqu'à la position ( I ).
• Pour éteindre l'aspirateur, appuyer sur le bouton situé sur
le compartiment à poussière sur la position ( O ).
How to Attach the Cord to the Retainer Hook on the Handle
1.
Create a loop in the power cord, and push it through the slot
Indicateur de sac plein
and over the hook of the cord retainer (Fig. 3).
L'indicateur de sac plein est conçu pour indiquer quand le sac est plein
2.
Pull down on the power cord to remove any slack (Fig. 4).
ou lorsqu'il y a une obstruction dans l'aspirateur. (Fig. 5A).
• Si l'indicateur s'allume, changez le sac de l'aspirateur. Si le sac n'est pas
On/Off Switch (Fig. 5B)
plein, vérifiez que le tuyau n'est pas obstrué.
1.
To turn the vacuum on, push the switch located on the dust
• Lors du nettoyage à l'aide d'outil, l'indicateur peut s'allumer.
compartment to the ( I ) position.
Dans ce cas, continuez le nettoyage
2.
To turn the vacuum off , push the switch located on the dust
compartment on the ( O ) position.
Full Bag Indicator
Comment changer les sac à poussières
The full bag indicator is designed to show when the bag is full or when
there is a clog in the vacuum. (Fig. 5
Utiliser toujours l'aspirateur avec un sac à poussière installé.
1.
If the indicator light illuminates, change the vacuum bag. If
• Débranchez l'aspirateur. Retirez le couvercle du compartiment
the bag isn't full, check the hose for a clog.
à sacs et retirez le sac usagé de son support. (Fig. 6).
2.
When cleaning with a tool, the indicator light may illuminate.
• Fixez le nouveau sac à poussière sur le porte-sac (Fig. 7).
In this case, continue cleaning.
• Tirez les coins inférieurs du nouveau sac à poussière (Fig. 8).
How to Change the Vacuum Bag
• Réinsérez la languette à l'extrémité du couvercle du compartiment
du sac dans la rainure sur le boîtier du compartiment du sac.
Always operate the vacuum cleaner with a vacuum bag installed. Bags
Pressez-le en place et fi xez fermement le compartiment du sac
should be changed when they are 2/3 full.
(Fig. 9.)
1.
Unplug the vacuum cleaner. Remove the bag compartment cover
and remove the used bag from the bag holder (Fig. 6).
2.
Attach the new vacuum bag onto the bag holder (Fig. 7).
3.
Pull the bottom corners of the new vacuum bag (Fig. 8).
4.
Reinsert the tabs on the end of the bag compartment cover into
the grooves on the bag compartment housing. Press it into place,
and fasten the bag compartment cover latch tightly (Fig. 9).
).
A
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 4
Fig. 6
Fig. 8
Manuel de pièces et d'opérations
Parts & Operations Manual
Fig. 3
B)
Fig. 5
Fig. 7
Fig. 9
25
5
Tracker
Tracker