Pioneer SBX-B30 Mode D'emploi
Pioneer SBX-B30 Mode D'emploi

Pioneer SBX-B30 Mode D'emploi

Base sonore musicale
Masquer les pouces Voir aussi pour SBX-B30:

Publicité

Liens rapides

MARQUE: PIONEER
REFERENCE: SBXB30
CODIC: 4120329

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pioneer SBX-B30

  • Page 1 MARQUE: PIONEER REFERENCE: SBXB30 CODIC: 4120329...
  • Page 2 SBX-B30 Music Speaker Base Base sonore musicale Music Speaker Base Music Speaker Base per TV Music Speaker Base Base Sonido Акустическая платформа Operating Instructions / Mode d’emploi / Bedienungsanleitung / Istruzioni per l’uso / Handleiding / Manual de instrucciones /...
  • Page 3 En cas d’ingestion accidentelle, choc électrique. Vérifier le câble d’alimentation de veuillez contacter immédiatement un médecin. temps en temps. Contacter le service après-vente D41-6-4_A1_Fr PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un remplacement. S002*_A1_Fr...
  • Page 4 (y compris les produits pris en charge par cet appareil). • Pioneer n’est pas responsable d’un mauvais fonctionnement du produit Pioneer compatible due à une erreur/défaillance de la connexion réseau et/ou de l’appareil raccordé.
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Dépannage et Autres informations En cas de panne – Son Avant de commencer – Bluetooth – Divers Introduction Marques commerciales et licences – Accessoires fournis Précaution concernant les ondes radio – Avant d’utiliser la télécommande Limite de fonctionnement –...
  • Page 6: Avant De Commencer

    Avant de commencer 3. Fermez le support de pile. Chapitre 1 Fermez bien (vous devez entendre un clic). Avant de commencer Introduction Accessoires fournis • Télécommande x 1 • Câble audionumérique optique x 1 (1,5 m) • Cordon d’alimentation La pile fournie avec l’appareil sert avant tout •...
  • Page 7: Plage De Fonctionnement De La Télécommande

    Avant de commencer • Si l’appareil est utilisé en même temps qu’un autre Plage de fonctionnement de la appareil de télécommande infrarouge. télécommande • Lors de l’utilisation de la fonction d’apprentissage (page 14) pour commander l’appareil à l’aide La télécommande peut ne pas fonctionner de la télécommande du téléviseur, la portée correctement : d’utilisation peut varier selon la performance...
  • Page 8: Panneau Arrière

    Avant de commencer Panneau arrière 1 Borne d’entrée audionumérique 3 Borne d’entrée audionumérique optique 1 (page 8) coaxiale (page 10) Raccordez un téléviseur ou un Raccordez un syntoniseur de diffusion autre appareil équipé d’une sortie satellite ou un autre appareil équipé d’une audionumérique optique. sortie audionumérique coaxiale. 2 Borne d’entrée audionumérique 4 Borne d’entrée audio analogique optique 2 (page 10) (page 8) (mini-jack stéréo 3,5 mm)
  • Page 9: Installation Et Raccordement De L'appareil

    Installation et raccordement de l’appareil 1 Installez l’appareil. Chapitre 2 Installation et raccordement de l’appareil Avant de raccorder l’appareil ou de changer Attention les raccordements, veillez à mettre l’appareil • Des haut-parleurs de graves sont situés sur le fond hors tension et à débrancher le cordon de l’appareil.
  • Page 10 Si cela n’est pas possible, réglez le volume du téléviseur sur le plus bas Attention niveau. • Pioneer ne peut pas être tenu pour responsable d’accidents ou de dommages dus à une installation/un montage inapproprié, une utilisation inadaptée, une modification, un sinistre, etc.
  • Page 11: Raccordements À Un Appareil Externe

    Installation et raccordement de l’appareil Raccordements à un appareil externe Vous pouvez raccorder un appareil de lecture (lecteur BD, DVD ou CD) à l’aide d’une sortie audionumérique optique ou un syntoniseur de diffusion satellite ou autre appareil à l’aide d’une sortie audionumérique coaxiale à l’appareil afin de profiter du son de cet appareil externe.
  • Page 12: Fonctionnement

    Fonctionnement Écoute de nuit Chapitre 3 Fonctionnement Ce mode permet de profiter pleinement de vidéos et autres contenus à faible volume pendant la nuit. Émission du son d’un Le réglage par défaut est OFF (désactivé). appareil raccordé à cet 1 Appuyez sur NIGHT pour activer la fonction nuit.
  • Page 13: Réglage Du Délai Sonore (Lip Sync (Audio Sync) )

    20 minutes d’inactivité. s’afficher sur l’écran du périphérique Le réglage par défaut est ON (activé). Bluetooth (le nom de cet appareil sur l’écran est [SBX-B30]). 1 Appuyez sur u/I sur l’appareil pour le • Avec la version Bluetooth 2.0 ou mettre hors tension. inférieure, un code PIN doit être saisi.
  • Page 14 Fonctionnement 4 Écoutez de la musique sur votre périphérique Bluetooth. Pour plus de détails sur la procédure de lecture, reportez-vous au mode d’emploi de votre périphérique Bluetooth. Remarque • L’appareil ne prend pas en charge la fonction AVRCP . • L’appareil ne prend pas en charge le profil de casque mono (mains libres).
  • Page 15: Autres Fonctions

    Autres fonctions télécommande de l’appareil et appuyez deux Chapitre 4 fois sur la touche STANDBY/ON . (Le signal de Autres fonctions télécommande du téléviseur doit être reçu deux fois par l’appareil.) Le voyant TV de l’appareil passe de l’état vert Commande de clignotant à...
  • Page 16: Désactivation De La Fonction D'apprentissage

    Autres fonctions Désactivation de la fonction Attention d’apprentissage • En cas d’échec de l’apprentissage, recommencez avec le téléviseur hors 1 Appuyez simultanément pendant trois tension. La lumière de l’écran du téléviseur secondes sur les boutons VOLUME+ peut affecter l’apprentissage de la et VOLUME– de l’appareil pour passer télécommande. en mode d’apprentissage de la • Si vous procédez à la même opération avec télécommande, puis appuyez pendant une autre télécommande de téléviseur (ou trois secondes sur le bouton INPUT...
  • Page 17: Phase Control Technology

    Toutefois, par principe, ce processus « PHASE CONTROL technology » développé d’acheminement entraîne une fréquence par PIONEER. dans laquelle la phase est décalée (retard de groupe), d’où des problèmes tels que seuls les sons basse fréquence sont différés ou que les graves s’annulent mutuellement en...
  • Page 18: Indicateur De L'appareil

    Autres fonctions Indicateur de l’appareil Les indicateurs de l’appareil apparaissent comme indiqué ci-dessous en fonction de l’état lors de l’exécution de chaque opération. Couleur d’indicateur : Rouge , Vert , Orange , Éteint Volume • Lorsque vous appuyez sur VOLUME +, les indicateurs clignotent successivement en orange. •...
  • Page 19: Dépannage Et Autres Informations

    Parfois, le problème peut provenir d’un autre composant. Examinez les autres composants et les appareils électriques utilisés. Si le problème persiste malgré les vérifications des points suivants, confiez les réparations au service après-vente Pioneer le plus proche ou à votre revendeur. Problème Vérification...
  • Page 20: Divers

    Avant l’utilisation, débranchez le cordon d’alimentation et attendez sélection d’entrée quelques secondes avant de le rebrancher. clignotent en rouge. Si le problème persiste, contactez le centre d’assistance client Pioneer. L’appareil devient chaud La température du coffret de l’appareil peut légèrement augmenter pendant l’utilisation.
  • Page 21: Marques Commerciales Et Licences

    (y compris des éléments pris en charge par cet Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces appareil). marques par PIONEER CORPORATION est • Si un objet (tel qu’une porte métallique, un mur en faite sous licence. Les autres marques de béton ou une isolation à...
  • Page 22: Limite De Fonctionnement

    Dépannage et Autres informations Limite de Précautions relatives aux connexions à des produits pris fonctionnement en compte par cet appareil L’utilisation de cet équipement est limitée • Achevez les connexions pour tous les à un usage privé. (Selon l’environnement, périphériques pris en compte par cet les distances de transmission peuvent être appareil, y compris tous les cordons audio réduites.)
  • Page 23: Annexe

    • La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. • Tous les autres noms de produits, de technologies et de sociétés mentionnés dans le présent document sont des marques commerciales ou des marques déposées de PIONEER ou des détenteurs respectifs.
  • Page 24: Entretien

    Cela pourrait provoquer un départ d’incendie etc., lisez les précautions d’emploi fournies et/ou un choc électrique. Veuillez être par le fabricant. particulièrement attentifs en cas de présence d’enfants en bas âge. © 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
  • Page 25 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia, TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 Сделано в Китае...

Table des Matières