Télécharger Imprimer la page

Gessi OVALE Instructions De Montage, D'emploi Et D'entretien page 3

Programme du mitigeur pour salle de bain

Publicité

Fig. 4
Fig. 4
Fig. 4
Fig. 2
MONTAGGIO DEI MISCELATORI LAVABO/BIDET (Fig. 2-3-4)
Prima di inserire il monocomando nel foro del lavello assicurarsi che la guarnizione di base sia ben
posizionata nella propria sede e che i flessibili di alimentazione siano ben avvitati al corpo del rubinetto.
Sistemare il monocomando sul foro del lavello e posizionare sulla vite prigioniera la guarnizione
sagomata e la flangia. Serrare a fondo il tirante o i tiranti utilizzando una chiave da 11 mm. Collegare
l'astina di comando dello scarico alla piletta per mezzo del morsetto a snodo. Procedere al collegamento
dei flessibili alla rete idrica di alimentazione.
ASSEMBLY OF WASH-BASIN/BIDET MIXER (Fig. 2-3-4)
Ch. 23mm
Ch. 23mm
Ch. 23mm
Before inserting the single-lever mixer into the hole of the basin, make sure that the base O-ring is
correctly positioned in the base plate and that the flexible supply hoses are correctly screwed to the
body of the tap. Put the single-lever mixer in the hole of the basin and position the shaped gasket
and the flange on the stud bolt. Tighten up the tie rod or tie rods using a 11-mm spanner. Connect the
"A"
vertical pop-up rod to the waste by means of the articulated clamp. Connect the flexible hoses to the
Ch. 19mm
Ch. 19mm
water supply.
MONTAGE DES BLOCS DES ROBINETS POUR LE LAVABO/BIDET (Fig. 2-3-4)
Fig. 10
Avant d'introduire le monocommande dans le trou de l'évier il faut s'assurer que le joint de base soit
bien positionné à sa place et que les tubes flexibles d'alimentation soient bien vissés au corps du
robinet.Placer le monocommande sur le trou de l'évier et placer sur le boulon prisonnier le joint façonné
à la bride. Serrer à fond le tirant ou les tirants en utilisant une clé de 11 mm. Raccorder la tige de
commande de l'écoulement u fouloir au moyen de l'étau articulé. Procéder à l'assemblage des tuyaux
flexibles au réseau hydrique d'alimentation.
MONTAGE DER BATTERIE FÜR WASCHTISCH UND BIDET (Abb. 2-3-4)
Bevor die Einhand-Batterie ins Loch des Waschtisches einzustecken, richtige Lage der Fußdichtung
und Festigkeit der Schraubverbindung zwischen Versorgungsröhrchen und Batterie prüfen. Einhand-
Batterie aufs Loch vom Waschtisch legen, Formdichtung und Flansche auf die Stiftschraube einführen.
Mit einem 11 mm-Schlüssel, Zugstab bzw. –stäbe festziehen. Ablaufstab an der entsprechenden
Aufnahme durch das Gelenk anschließen. Schläuche an der Wasserleitung anschließen.
MONTAJE DE LOS MEZCLADORES LAVABO/BIDET (Fig. 2-3-4)
Antes de introducir el monomando en el agujero del plano de apoyo asegúrense que las juntas de la
base estén bien posicionadas en su asiento y que los tubos flexibles de alimentación estén atornillados
con fuerza al cuerpo del grifo. Alojen el monomando sobre el hueco correspondiente y posicionen
sobre el espárrago la junta moldurada y la brida. Aprieten a fondo el tirante utilizando una llave de 11
mm. Conectar la varilla de descarga al vaciador mediante la doble articulación.
Fig. 5
Fig. 5
Fig. 5
Fig. 3
Fig. 8
Ch. 19mm
"A"
"A"
Fig. 10
Fig. 10
Ch. 17mm
Ch. 17mm
Ch. 17mm
Ch. 2.5mm
Ch. 2.5mm
Ch. 2.5mm
Ch.11mm
Ch.11mm
Ch.11mm
Fig. 8
Fig. 8
Ch. 19mm
Ch. 19mm
Fig. 11
Ch. 27mm
Ch. 27mm
Ch. 27mm
Fig. 6
Fig. 6
Fig. 6
Fig. 4
Ch. 23mm
Ch. 23mm
Ch. 23mm
"A"
Fig. 11
Fig. 11
600
600
600
Ch. 19mm
Ch. 19mm
Ch. 19mm
"A"
"A"
Ch. 2.5mm
Ch. 2.5mm
Ch. 2.5mm
Ch. 2.5mm
Ch. 2.5mm
Ch. 2.5mm

Publicité

loading