8. Schaltplan / Wiring diagram / Schéma électrique / El-diagram
B6
Pressostat / Pressostat / Pressostat / Pressostat
B8
OT Thermostat / OT thermostat / Thermostat de surchauffe OT / OT termostat
B9
Raum Thermostat / Room thermostat / Thermostat d'ambiance / Rumtermostat
C1
Starteinrichtung Kompressor / Starting equipment compressor / Démarreur compresseur / Startudstyr
kompressor
E6
Elektronik DTE 3000 / Electronic DTE 3000 / Électronique DTE 3000 / Elektronik DTE 3000
F1.2
Kompressorthermorelais / Thermal relay compressor / Thermique compresseur / Termorelæ kompressor
F2
Feinsicherung / Fuse / Fusible / Finsikring
H1.1
Lampe Kühlbetrieb / Lamp Cooling plant operation / Témoin pour fonctionnement frigorifique / Lampe køleanlæg
i drift
H1.2
Lampe Warmebetrieb / Lamp heating / Témoin pour cycle chauffage / Lampe varme
H2.1
Lampe OT-Pressostatausfall / Lamp OT-pressostat failure / Témoin de surchauffe OT / Lampe OT-pressostat fejl
K1.2
Kompressorschütz / Contactor for compressor / Contacteur pour compresseur / Kontaktor for
K1.10 El.-Warmeschütz / Contactor for heating / Contacteur pour chauffage électrique / Kontaktor for
M1
Ventilatormotor / Fan motor / Moteur de ventilateur / Ventilatormotor
M3
Kompressormotor / Compressor motor / Moteur de compresseur / Kompressormotor
RH
Hygrostat / Hygrostat / Raccordement hygrostat / Hygrostat
R3.1
Verdampferfühler / Evaporator sensor / Sonde d' évaporateur / Fordamperføler
R3.3
Luftfühler / Air sensor / Sonde d' air / Luftføler
R3.4
Limitfühler für El.-Warme / Limit sensor for heating / Sonde de surchauffe / Limit føler
S1
Schalter Kühlanlage / Main switch / Commutateur alimentation générale / Aggregatafbryder
S7
Schalter El.-Warme / Switch for heating / Commutateur du chauffage électrique / Afbryder for varme
T1
Transformator / Transformer / Transformateur / Transformator
X1,X2 Anschlussklemmen Printplatte / Internal terminals / Bornes internes / Interne klemmer
X3
Anschlussklemmen Klemmkasten / Terminal strip / Bornes terminaux / Tilslutningsrække
13
kompressor
varme