Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
A Division of Snow Joe
, LLC
®
IMPORTANT!
Consignes de sécurité
Tous les utilisateurs doivent lire
ces instructions avant d'utiliser
l'outil
Suivez toujours ces consignes de sécurité. Ne pas s'y
conformer peut entraîner de graves blessures pouvant même
être fatales.
Avertissements d'ordre général sur
la sécurité des outils électriques
m
AVERTISSEMENT!
de sécurité et toutes les consignes. Le non-respect des
avertissements et des consignes de sécurité pourrait être à
l'origine d'une secousse électrique, d'un incendie et/ou de
graves blessures.
Conservez tous les avertissements et consignes pour
pouvoir les consulter dans le futur.
Dans les avertissements, le terme « outil électrique » fait
référence à un outil à brancher sur le secteur (à cordon) ou à
un outil alimenté par une ou plusieurs batteries (sans cordon).
m
DANGER!
Ceci indique une situation dangereuse qui,
en l'absence de précautions, entraînera des blessures graves
ou même fatales.
m
AVERTISSEMENT!
dangereuse qui, en l'absence de précautions, pourrait
entraîner des blessures graves ou même fatales.
m
MISE EN GARDE!
dangereuse qui, en l'absence de précautions, pourrait
entraîner des blessures mineures ou modérément graves.
Sécurité de la zone de travail
1. Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée :
les endroits encombrés ou sombres sont propices
aux accidents.
2. N'utilisez pas d'outils électriques lorsque l'atmosphère
est explosive, par exemple en présence de liquides
inflammables, de gaz ou de poussière : les outils
électriques produisent des étincelles qui peuvent
enflammer la poussière ou les vapeurs.
© 2020 by Snow Joe
, LLC
®
Tous droits réservés. Instructions d'origine.
TAILLE-HAIE À MANCHE TÉLESCOPIQUE
SANS CORDON – OUTIL SEULEMENT
R
24 V MAX.* | TÊTE À POSITIONS MULTIPLES | 43,2 cm
Modèle 24V-PHT17-CT
Lire tous les avertissements
Ceci indique une situation
Ceci indique une situation
3. Maintenez les enfants et les spectateurs à bonne
distance pendant l'utilisation d'un outil électrique : les
distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l'outil.
Sécurité électrique
1. La fiche du cordon de l'outil électrique doit
correspondre à la prise. N'apportez aucune
modification, quelle qu'elle soit, à la fiche. N'utilisez
pas de fiches d'adaptation avec les outils électriques
mis à la terre. Des fiches non modifiées branchées
dans des prises correspondantes réduiront le risque de
secousse électrique.
2. Évitez tout contact du corps avec la surface d'objets
mis à la terre, p. ex., les tuyaux, radiateurs, fourneaux
de cuisine et réfrigérateurs : il y a un risque accru de
secousse électrique si votre corps est relié à la terre.
3. N'utilisez pas d'outils électriques sous la pluie ou par
forte humidité : l'eau qui pénètre dans un outil électrique
augmente le risque de secousse électrique.
4. Ne malmenez pas le cordon. N'utilisez jamais le
cordon pour transporter, tirer ou débrancher l'outil
électrique. Maintenez le cordon éloigné de la chaleur,
de l'huile, d'arêtes tranchantes ou de pièces mobiles.
Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le
risque de secousse électrique.
5. Si vous utilisez un outil électrique à l'extérieur,
équipez-le d'une rallonge électrique prévue pour
l'extérieur. L'utilisation d'un cordon prévu pour l'extérieur
réduit le risque de secousse électrique.
Sécurité personnelle
1. Restez vigilant, surveillez ce que vous faites et faites
preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil
électrique. N'utilisez pas d'outil électrique si vous êtes
fatigué ou si vous avez consommé de l'alcool ou de la
drogue ou si vous avez pris des médicaments : lorsque
vous utilisez un outil électrique, un moment d'inattention
peut se traduire par de graves blessures.
2. Utilisez un équipement de sécurité. Portez toujours
des lunettes de protection : un équipement de
protection, par exemple un masque antipoussières,
des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque
de protection ou une protection de l'ouïe, utilisé dans les
conditions appropriées réduira le risque de se blesser.
3. Évitez tout démarrage accidentel. Avant de brancher
l'outil, assurez-vous que l'interrupteur est à la position
d'arrêt. Transporter un outil électrique en maintenant le
doigt sur l'interrupteur ou brancher un outil électrique dont
l'interrupteur est ouvert peut être source d'accidents.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
1
Formulaire n° SJ-24V-PHT17-CT-880F-M

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour sunjoe 24V-PHT17-CT

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION Modèle 24V-PHT17-CT A Division of Snow Joe , LLC ® Formulaire n° SJ-24V-PHT17-CT-880F-M IMPORTANT! 3. Maintenez les enfants et les spectateurs à bonne distance pendant l’utilisation d’un outil électrique : les Consignes de sécurité distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l’outil.
  • Page 2 4. Retirez toute clé de réglage ou autre clé avant de 7. Utilisez l'outil électrique, les accessoires et les outils mettre en marche l’outil électrique : toute clé qui reste rapportés, etc. en respectant ces instructions et de la façon prévue pour ce type particulier d'outils attachée à...
  • Page 3 Préparation 8. Transportez le taille-haie à manche télescopique par le manche, la lame de coupe étant à l’arrêt complet. 1. Cet outil peut provoquer des blessures graves. Lisez Lorsque vous transportez ou rangez le taille-haie à attentivement les instructions concernant la manière manche télescopique, maintenez la lame toujours appropriée de tenir, préparer, entretenir, démarrer et couverte.
  • Page 4 Tenez compte des points suivants afin de réduire au minimum séparément. les risques d’exposition aux vibrations et au bruit. Le modèle 24V-PHT17-CT est compatible avec les batteries et 1. Utilisez l’outil uniquement pour les travaux pour lesquels il chargeurs du système iON+ 24V. Pour plus de renseignements, a été...
  • Page 5 Malgré toutes ces mesures de précaution, il faut toujours faire S’il s’avère nécessaire d’utiliser une rallonge électrique, branchez le chargeur dans une rallonge électrique de preuve de prudence lors de la manipulation de batteries. calibre 16 ou plus gros, la fiche femelle correspondant à la Pour utiliser sans danger les batteries, les points suivants fiche mâle sur le chargeur.
  • Page 6 • Rangez le bloc-piles et son chargeur dans un endroit 11. Rechargez uniquement à l’aide du chargeur spécifié par frais et sec : ne les rangez pas dans un endroit où la le fabricant. Un chargeur qui est adapté pour un type de température peut être supérieure à...
  • Page 7 5. N’utilisez pas le chargeur de batterie qui est fourni pour 8. Veillez à ce que le bloc-piles au lithium-ion ne gèle pas. charger d’autres outils sans cordon. Les blocs-piles qui ont été entreposés à une température inférieure à 0 °C pendant plus de 60 minutes doivent être 6.
  • Page 8 Symboles de sécurité Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur cet outil. Avant d’essayer de procéder à son assemblage et de l’utiliser, lisez, comprenez et suivez toutes les instructions sur cet outil. Symboles Descriptions Symboles Descriptions...
  • Page 9 3. Bouton de pivotement 8. Support 14. Couvre-lame 4. Support de verrouillage 9. Bouton-poussoir de sécurité 10. Poignée 5. Bague de blocage VENDUS SÉPARÉMENT Un choix de batteries et de chargeurs est offert sur le site sunjoe.com 24VBAT-LTE 24VBAT-LT 24VBAT 24VBAT-XR 24VCHRG-QC 24VCHRG-DPC...
  • Page 10 Pour les options et spécifications de batteries et de chargeurs, veuillez consulter la page 19 ou vous rendre sur Matériau de la lame ......Acier antirouille le site sunjoe.com pour plus de renseignements. Longueur de lame ......43,2 cm Diamètre max. de coupe ....1,6 cm L’outil est alimenté...
  • Page 11 Fig. 2 Pour les options et spécifications de batteries et de Bloc-piles chargeurs, veuillez consulter la page 19 ou vous rendre sur Charge le site sunjoe.com pour plus de renseignements. en cours rouge AVERTISSEMENT! Charger uniquement les blocs- piles au lithium-ion iON+ 24V dans leur chargeur au lithium- ion ON+ 24V compatible.
  • Page 12 3. Les témoins de charge de batterie s'allumeront un 2. Insérez le manche télescopique dans le support de par un pendant le processus de charge. Débranchez verrouillage de la tête du taille-haie jusqu’à ce que les immédiatement le chargeur lorsque les témoins de charge trous de verrouillage se mettent en place en s’encliquetant sont tous les trois allumés.
  • Page 13 1. Portez la courroie d’épaule sur votre épaule non chargeurs, veuillez consulter la page 19 ou vous rendre sur dominante afin que le mousqueton reste du côté de votre le site sunjoe.com pour plus de renseignements. main dominante. 2. Attachez le mousqueton au support sur le manche Démarrage et arrêt...
  • Page 14 3. Pour arrêter l’outil, relâchez la gâchette (Fig 9). Fig. 13 REMARQUE : ne pressez pas la gâchette tant que vous n’êtes pas prêt à tailler. MISE EN GARDE! La lame s’arrête progressivement une fois que la gâchette est relâchée. Ne pas utiliser l’outil par forte humidité.
  • Page 15 REMARQUE : le fait de ne pas attacher correctement AVERTISSEMENT! Avant chaque utilisation, la tête du taille-haie peut être à l’origine de dommages dégager la zone à tailler. Retirer tous les objets, par exemple corporels et/ou matériels. les cordons, les lampes, le fil électrique ou les ficelles lâches qui peuvent s’emmêler dans la lame de coupe et créer un AVERTISSEMENT! La tête du taille-haie peut se...
  • Page 16 Ne forcez pas le taille-haie à manche télescopique dans la Fig. 15 végétation très touffue. Un léger mouvement de sciage en va-et-vient peut faciliter la taille de la végétation plus envahissante et plus touffue. Si le taille-haie à manche télescopique commence à ralentir, réduisez la cadence à laquelle vous essayez de tailler.
  • Page 17 Recyclage et élimination Lubrification de la lame de coupe Pour faciliter l’utilisation de l’outil et prolonger la durée de vie L’outil est livré dans un emballage qui l’empêche d’être de la lame de coupe du taille-haie à manche télescopique, endommagé pendant son expédition. Conservez l’emballage lubrifiez-la avant et après chaque utilisation.
  • Page 18 Remisage 1. Arrêtez le moteur et retirez la batterie. 2. Nettoyez soigneusement le taille-haie à manche télescopique avant de le ranger. 3. Avant de ranger ou de transporter le taille-haie, utilisez toujours le couvre-lame. Veillez à ce que les dents affutées de la lame ne vous blessent pas.
  • Page 19 + Sun Joe soit pour autant tenue ® ® de donner un préavis desdits changements. Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site sunjoe.com ou par téléphone en appelant le service clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Page 20 NOTES...
  • Page 21 NOTES...
  • Page 22 NOTES...
  • Page 23 LA PROMESSE DE SNOW JOE + SUN JOE À SES CLIENTS ® ® Vous êtes notre client et Snow Joe + Sun Joe SE MET EN QUATRE pour vous servir. Nous nous efforçons de vous rendre ® ® l’utilisation de nos produits aussi plaisante que possible. Malheureusement, il peut arriver qu’un produit ne fonctionne pas ou se casse dans des conditions d’utilisation normales.
  • Page 24 sunjoe.com...