Page 1
DR 70 Tragbarer digitaler DAB+- und UKW-Empfänger Bedienungsanleitung Deutsch/Englisch/Französisch/Italienisch Bitte sorgfältig lesen, bevor Sie dieses Gerät verwenden Deutsch...
7. Lassen Sie Ihr Radio nicht an Orten zurück, an denen es durch hohe Temperaturen beschädigt werden kann, wie z. B. in einem geparkten Auto bei direkter Sonneneinstrahlung. Technische Daten: Modell: DR 70 Radio: DAB+ und UKW Abmessungen: 120 x 80 x 28mm Gewicht: ca. 274 g (einschließlich Batterien)
Lautsprecher: Das DR 70 verfügt über einen hochwertigen Lautsprecher mit 4 Ω 1,5 W (RMS). Kopfhörer: Die 3,5-mm-Buchse befindet sich auf der rechten Seite des Radios. Sie kann mit Stereo-Kopfhörern verwendet werden. Wichtig: Eine zu hohe Lautstärke über Kopfhörer kann Hörschäden verursachen.
DAB-Modus (oder in den UKW-Modus, wenn dieser vor dem Ausschalten ausgewählt war). 4. Wenn das Radio das erste Mal eingeschaltet wird, führt das DR 70 automatisch eine Suche nach DAB-Sendern durch. 5. Stellen Sie die Lautstärke auf einen angenehmen Pegel ein. DAB+-/UKW-Band auswählen: 1.
Hinweis: Wenn unter dieser Stationstaste bereits ein Sender gespeichert ist, wird er überschrieben. 2. Um einen gespeicherten Sender auszuwählen und abzuspielen, drücken Sie einmal kurz eine der Stationstasten „1“ bis „5“. 3. Im DAB+-Radiomodus können 5 Sender über die Stationstasten voreingestellt werden. Senderspeicher 1.
4. Sendername 5. Kanalnummer 6. Signalstärke 7. Batteriestand UKW-Modus Sender suchen und auswählen 1. Halten Sie die Taste „ “ gedrückt, um das Radio einzuschalten. 2. Stellen Sie sicher, dass sich das Radio im UKW-Modus befindet. 3. Halten Sie die Tasten „Aufwärts“ oder „Abwärts“ gedrückt, um automatisch den nächsten UKW-Sender zu suchen.
Hinweis: Wenn unter dieser Stationstaste bereits ein Sender gespeichert ist, wird er überschrieben. 2. Um die für die Stationstasten gespeicherten Sender abzuspielen, drücken Sie einmal kurz eine der Stationstasten „1“ bis „5“ 3. Im UKW-Modus können 5 Sender für die Stationstasten voreingestellt werden.
Taste „Aufwärts“ oder „Abwärts“, um die Schlummerzeit in 5-Minuten-Schritten (von 0 bis 90) einzustellen. Drücken Sie anschließend die Taste „SELECT“, um die Einstellung zu bestätigen, woraufhin das Blinken aufhört. 2. Das Radio schaltet sich automatisch ab, wenn der Timer Null erreicht hat.
LCD-Farbauswahl: 1. Stellen Sie die Hintergrundfarbe des LCD-Displays ein. 2. Drücken Sie die Taste „MENU“, um das Menü zu öffnen. Verwenden Sie die Tasten „Aufwärts“ oder „Abwärts“, um zum Punkt „Farbauswahl“ zu gelangen. Drücken Sie zur Auswahl die Taste „SELECT“. Das „Farbauswahl“-Menü wird im Display angezeigt.
Gewährleistungs- und Recyclinginformationen Wir sind verpflichtet, jedem Gerät Informationen über die Entsorgung, über gesetzlichen Gewährleistungsbestimmungen Konformitätserklärungen mit Hinweisen über das Benutzen der Geräte in den verschiedenen Ländern beizufügen. Sie finden daher diese Informationen im folgenden Text. Gesetzliche Gewährleistung von 2 Jahren nach Kaufdatum Der Verkäufer dieses Geräts gewährt Ihnen eine gesetzliche Gewährleistung von zwei Jahren nach Kaufdatum des Geräts.
Page 14
Elektroschrottgesetz und Recycling Europäische Gesetze verbieten das Entsorgen von defekten oder nicht mehr brauchbaren Geräten über den Hausmüll. Sollten Sie eines Tages Ihr Gerät entsorgen wollen, dann geben Sie es bitte nur bei den überall eingerichteten kommunalen Sammelstellen zum Recycling ab. Dieses Sammelsystem wird von der Industrie finanziert und sichert auch die umweltgerechte Entsorgung und das Recycling wertvoller Rohstoffe.
Page 15
DR 70 Portable Digital DAB+ and FM Radio Receiver User Manual English Please read carefully before using this product English...
Page 16
Table of Contents Table of Contents ............... 16 Safety Instructions: ............17 Specification: ..............17 Controls and Attributes ............18 Speaker: ..............19 Headphones: ............... 19 Radio Antenna: ............20 LED Torch Light: ............20 First Steps ................. 20 Power up the radio: ............. 20 Operating your radio: ...........
Specification: Model: DR 70 Radio: Digital DAB+ & FM Dimension: 120 x 80 x 28mm Weight: Approx. 274g (Included battery) DAB+ Frequency: Band III (174.0-240.0MHz)
Headphone Jack DC 5V Power Adaptor socket Speaker: The DR 70 features a high-quality 4Ω 1.5W (RMS) speaker. Headphones: The 3.5mm jack is located on the right-hand side of the radio. It is designed for use with stereo headphones or earpieces.
OFF. First Steps Power up the radio: The DR 70 can be operated by either 3 x AA batteries or a DC 5V power adaptor. Operating your radio: 1. Make sure the batteries are inserted or the DC 5V power adaptor is connected.
DAB Mode Search and select channels 1. Make sure the radio is in DAB+ mode. 2. Press the “MENU” button once to enter menu mode, 3. Press “UP or DN” button to select “DAB Autoscan” and confirm by pressing “SELECT” button to activate the full scan of all available DAB+ radio channels and all the scanned channels will be saved in a channel list.
2. To load the preset channels, short press the “PRESET” button and select the preset channel(the name of channel will be displayed) by pressing the “UP” or “DN” button, then press “SELECT” button to confirm. 3. 20 preset channels are available for the DAB+ radio mode. Service Information The Service Information display - Technical information on the current status of the station being broadcast.
1. Program type 2. Channel Frequency 3. Channel Name 4. Signal Strength 5. Battery Level Direct Preset Button 1-5 1. Tune to your favorite FM channel by “UP” or “DN” button, then long press “1” button to store the current FM channel as Preset 1.
Menu Sleep mode: 1. In the DAB+ or FM Mode, press once the “MENU” button to enter menu mode, press “UP or DN” button to “SLEEP” and confirm by pressing “SELECT” button to activate the sleep function. A flashing sleep timer will be shown on the top of LCD, press “UP”...
LCD Colour Selection: 1. Set the background colour of the LCD display. 2. Press the “MENU” button to enter LCD menu, use “UP” or “DN” to scroll to the “Color Select” item, press “SELECT” button to confirm, then “Color Select” menu will show on the display, and then use the “UP”...
Warranty and Recycling Information We are legally obliged to include disposal and warranty information as well as EU declaration of conformity with the use instructions in different countries for every unit. Please find this information on the following pages. 2-Year Warranty From Date Of Purchase The manufacturer/retailer guarantees this product for two years from date of purchase.
Page 27
WEEE And Recycling The European laws do not allow any more the disposal of old or defective electric or electronic devices with the household waste. Return your product to a municipal collection point for recycling to dispose of it. This system is financed by the industry and ensures environmentally responsible disposal and the recycling of valuable raw materials.
Page 29
DR 70 Récepteur radio numérique et FM portable Guide d'utilisateur Français Veuillez lire attentivement ce guide avant d'utiliser votre appareil Français...
Page 30
Sommaire Sommaire ................30 Instructions de sécurité : ............ 31 Spécifications :..............31 Éléments de commande et accessoires ......32 4.1 Haut-parleur : ..............34 4.2 Écouteurs : ..............34 4.3 Antenne radio : ............... 34 4.4 Éclairage à DEL : ............34 Principales opérations ............
Spécifications : Modèle : DR 70 Radio : bandes numériques DAB+ et FM Dimensions : 120 x 80 x 28mm Poids : Environ 274 g (piles incluses) Fréquences numériques : Bande III (174,0-240,0MHz)
Page 33
1. Commutateur de marche/arrêt 2. Touche Haut 3. Touche Bas 4. Menu 5. Sélectionner 6. Mode numérique/FM 7. Présélection de station 8. Éclairage à DEL 9. Accès direct à la présélection 1 10. Accès direct à la présélection 2 11. Accès direct à la présélection 3 12.
Principales opérations Mise en marche de la radio : La radio DR 70 fonctionne à partir de 3 x piles AA ou de son adaptateur 5 V courant continu. Utilisation de votre radio : 1.
3. Le message « Starting DAB » clignote sur l'écran et l'appareil se place en mode radio numérique (ou radio FM si ce mode était actif au moment où vous avez éteint la radio pour la dernière fois). 4. Si vous allumez la radio pour la première fois, celle-ci démarre automatiquement une recherche des stations numériques.
Recommencez cette procédure pour les autres touches de présélection 1-5. Un message « Preset Stored » apparaît sur l'écran lorsque la présélection est effectivement enregistrée. Remarque : Si vous choisissez une touche de présélection qui a déjà été affectée à une station de radio, la fréquence est remplacée par celle de la nouvelle station.
Pendant que vous écoutez une station numérique, les informations suivantes sont affichées sur l'écran (si approprié) : 1. Radiotexte 2. Fréquence du multiplexe 3. Heure et date 4. Nom de la station 5. Nombre de stations 6. Force du signal 7.
Affectation d'une station aux touches de présélection 1. Sélectionnez une station dans la liste des stations FM à l'aide des touches « UP » et « DN ». Pour l'affecter à la touche de présélection 1, appuyez longtemps sur la touche « 1 ». Recommencez cette procédure pour les autres touches de présélection 1-5.
Menu Mode arrêt automatique : 1. En mode radio numérique ou FM, appuyez sur la touche « MENU » pour passer en mode menu. Sélectionnez l'option « SLEEP » à l'aide des touches « UP » et « DN », et appuyez sur la touche «...
Appuyez sur la touche « SELECT » pour confirmer votre choix. Dans le menu « Backlight », choisissez la durée d'éclairage 20s, 40s, 60s ou Toujours allumé que vous désirez à l'aide des touches « UP » et « DN ». 3.
Mise hors tension et entretien : 1. Éteignez complètement votre appareil lorsque vous ne l'utilisez pas. Retirez les piles si vous n'envisagez pas d'utiliser votre appareil avant longtemps. 2. N'essayez pas d'ouvrir votre appareil ni de modifier des paramètres internes. * Nous nous réservons le droit de modifier toute information rapportée dans ce document sans notification préalable.
Page 42
Vous pouvez également contacter directement notre station de réparation agrée. Incluez la preuve d'achat avec le produit et décrivez l'anomalie de la façon la plus précise. Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques (DEEE) et recyclage La loi Européennes ne permet pas la mise au rebus des équipements électriques et électroniques usagés avec les ordures ménagères.
Page 43
DR 70 Ricevitore radio DAB+ e FM digitale portatile Manuale dell'utente Italiano Leggere attentamente prima di usare questo prodotto Italiano...
Page 44
Indice Indice ................. 44 Istruzioni di sicurezza: ............45 Specifiche: ................. 45 Controlli e attributi .............. 46 Altoparlante: ..............48 Cuffia: ................48 Antenna radio: ............. 48 Luce torcia LED: ............48 Primi passi ................. 48 Accensione della radio: ..........48 Uso della radio: ............
Specifiche: Modello: DR 70 Radio: DAB+ & FM digitale Dimensioni: 120 x 80 x 28mm Peso: Circa 274 g (incluso batteria) Frequenze DAB+: Banda III (174,0 - 240,0MHz)
LED, premere una volta il pulsante “LIGHT” o premerlo nuovamente per spegnerlo. Primi passi Accensione della radio: DR 70 può funzionare con 3 batterie AA o un alimentatore CC 5V. Uso della radio: 1. Assicurarsi che le batterie siano inserite o l’alimentatore CC 5V sia collegato.
4. Quando la radio è accesa per la prima volta, DR 70 esegue automaticamente una scansione delle stazioni DAB. 5. Regolare il volume al livello desiderato. Selezione banda DAB+/FM: 1. Premere il pulsante “DAB/FM” per selezionare la modalità DAB+ o FM.
3. 5 canali preimpostazione diretti sono disponibili per la modalità radio DAB+. Preimpostazione 1. Sintonizzare il proprio canale DAB+ preferito con il pulsante “UP” o “DN”, premere a lungo il pulsante “PRESET”, quindi “Null Memory 01” appare sul display se la posizione è vuota mentre al contempo è...
Modalità FM Cercare e selezionare canali 1. Premere e tenere premuto il pulsante “ ” per accendere la radio. 2. Assicurarsi che la radio sia in modalità FM. 3. Premere e tenere premuto il pulsante “UP” o “DN” per cercare automaticamente il canale FM più...
3. 5 canali preimpostazione diretti sono disponibili per la modalità radio FM. Preimpostazione Sintonizzare il proprio canale FM preferito con il pulsante “UP” o “DN”, premere a lungo il pulsante “PRESET”, quindi “Null Memory 01” appare sul display se la posizione è vuota mentre al contempo è...
Scelta della lingua: 1. Premere il pulsante “MENU” per accedere al menu LCD, utilizzare “UP” o “DN” per scorrere alla voce “Language”, premere il pulsante “SELECT” per confermare, quindi sul display appare il menu “ Language ”, premere il pulsante “UP” o “DN”...
Ripristino alle impostazioni di fabbrica: 1. Premere il pulsante “MENU” per accedere al menu LCD, utilizzare “UP” o “DN” per scorrere alla voce “Factory Reset”, premere il pulsante “SELECT” per confermare, quindi sul display appare il menu “Factory Reset”, quindi usare il pulsante “UP”...
Garanzia e informazioni sul riciclaggio Siamo legalmente obbligati a includere le informazioni relative allo smaltimento e alla garanzia, nonché la dichiarazione di conformità UE con le istruzioni d'uso in paesi diversi per ogni unità. Queste informazioni sono riportate sulle pagine seguenti. 2 anni di garanzia dalla data di acquisto Il costruttore/rivenditore garantisce questo prodotto per due anni dalla data di acquisto.
Page 56
valore. Indirizzo assistenza e hotline tecnica (per unità vendute in Germania) PST professional support technologies GmbH Breitscheider Weg 117a D - 40885 Ratingen Contattare la hotline dell'assistenza telefonicamente al 02102 - 1459546 (costi regolari da rete fissa tedesca) o via e-mail a alan-service@ps-tech.de.