5. Insérez les filières appropriées (chiffre en haut) en les
enfonçant jusqu'à ce que leur repère arrive à fleur du
rebord de la tête (Figure 2) . Les chiffres des filières doivent
correspondre à ceux des logements correspondants de la
tête de filière. Remplacez systématiquement le jeu de fil-
ières au complet. Ne mélangez pas les filières issues de
différents jeux.
6. Ramenez le levier en sens horaire jusqu'à ce que la
molette du goujon arrive à fleur de la tête de filière. Au
besoin, réglez l'insertion de la filière pour permettre la
refuite nécessaire.
Réglage du filetage
1. Montez la tête de filière selon les indications du mode
d'emploi de la fileteuse, puis mettez la tête en position de
filetage.
2. Desserrez la vis de la butée de position qui correspond à
la section du tuyau à fileter.
3. Commencez par aligner le repère de la butée au milieu
des graduations correspondantes de la barre graduée.
Barre
Vis
graduée
Butée de
position
Section du tuyau
Figure 3 – Réglage du filetage
4. S'il s'avère nécessaire de modifier le filetage, amenez le
repère légèrement en direction du levier pour obtenir un
plus grand diamètre de filetage (moins de filets engagés)
ou bien en sens inverser pour le diminuer (plus grand nom-
bre de filets engagés).
5. Serrez la vis de butée de position à fond.
6. Vérifiez systématiquement que vous utilisez la butée
appropriée (Figure 3) .
Opération de filetage
Montez la tête de filière selon les indications du mode d'emploi
de la fileteuse. Mettez la tête en position de filetage. Engagez le
levier sur la butée de position appropriée pour la fermer.
Procédez au filetage selon les instructions du manuel de la file-
teuse.
Ouverture de la tête de filière en fin
d'opération
Lorsque l'extrémité du tuyau arrive à fleur de la filière n
appuyez sur le levier pour ouvrir la tête et rétracter les filières.
Ne jamais utiliser la marche arrière (REV) lorsque les filières
sont encore engagées.
Eteignez la machine selon les consignes données.
Reportez-vous au mode d'emploi de la fileteuse pour le con-
trôle des filetages .
Semi-Automatic Die Head Instruction Sheet
Repère
Type de
butée de
position
o
1,
Instrucciones del cabezal de
terrajas semiautomático
¡ ADVERTENCIA!
ciones para todos los equipos y materiales utilizados.
Esto reduce el riesgo de lesiones personales graves.
• No use guantes, ropa suelta ni joyas cuando haga fun-
cionar la máquina. Mantenga abrochadas las mangas y
chaquetas. La ropa puede engancharse en la herramienta
o el tubo, produciéndose un enmarañamiento.
• Mantenga las manos apartadas del tubo y las piezas en
rotación. Permita que la máquina se detenga completa-
mente antes de tocas el tubo o la herramienta. Esto reduce
el riesgo de enmarañamiento y lesiones por golpes o
aplastamiento.
Si tiene alguna pregunta acerca de este producto RIDGID
– Comuníquese con el distribuidor RIDGID en su localidad.
– Visite www.RIDGID.com o www.RIDGID.eu para averiguar
dónde se encuentra el contacto RIDGID más cercano.
– Comuníquese con el Departamento de Servicio Técnico de
Ridge Tool en rtctechservices@emerson.com, o llame por
teléfono desde EE. UU. o Canadá al (800) 519-3456.
Descripción
Los cabezales de terrajas semiautomáticos universales de
RIDGID
®
incluyen cabezales de terrajas Modelo 816 NPT y
Modelo 817 NPT. Estos cabezales de terrajas se pueden ajus-
tar rápidamente de un tamaño a otro y se abren manualmente
para que el usuario pueda especificar la longitud de la rosca. Los
cabezales de terrajas funcionan con un sistema de cuatro blo-
ques de posición en la placa de levas. Cada bloque se puede
ajustar y fijar independientemente, permitiendo al usuario cam-
biar los tamaños en forma rápida y exacta.
El cabezal de terrajas 816 es para
jas 817 es para diámetros de 1" a 2". Ambos usan terrajas uni-
versales de RIDGID.
Los cabezales de terrajas semiautomáticos se pueden usar con
equipos RIDGID tales como las máquinas roscadoras 1215,
1233, 535, 535A y 300 compacta y el accionamiento motoriza-
do 300.
Bloques de posición
Manivela
Perilla del
émbolo
Parte delantera (cerrada)
Figura 1 – Cabezal de terrajas semiautomático
Inspección y mantenimiento
Limpie el cabezal de terrajas para facilitar su inspección y
mejorar el control. Inspeccione el cabezal de terrajas cada vez
que lo use, para asegurar que esté bien ensamblado y no
tenga problemas de desgaste, daño o de otro tipo que podrían
afectar la seguridad de su uso.
Antes de hacer funcionar
esta herramienta, lea y en -
tienda estas instrucciones
y las advertencias e instruc-
1
/
" a
3
/
". El cabezal de terra-
8
4
Tope para
Placa
cambiar terrajas
de levas
Poste
Parte trasera (abierta)
®
:
3