•
Setting the raise time
- Setting to "off" disables the automatic function.
- Resolution: 2 minutes
•
Einstellen der Auffahrzeit
- Position "off", setzt die Automatikfunktion ausser Betrieb
- Auflösung 2 Minuten
•
- Ajuste de la hora de subida
- La posición "off" desactiva la función de servicio automático
- Resolución 2 minutos
•
ƒ‡ıÌÈÛË ÒÚ·˜ ·Ófi‰Ô˘
- ™ÙË ıéÛË "off", Ë ·˘ÙfiÌ·ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Â›Ó·È ÂÓÂÚÁÔÔÈËÌéÓË
- ∞Ó¿Ï˘ÛË: 2 ÏÂÙ¿
•
A felhúzási idő beállítása
- Az „off" állás az automatikus működést kikapcsolja
- Felbontóképesség 2 perc
•
Ustawianie czasu dosuwania
- Pozycja „off" powoduje wyłączenie funkcji automatycznej
- Aktywacja na czas 2 minut
•
Regulação da hora de subida
- Posição "off" (desligado), coloca a função automática fora
de serviço
- Decomposição 2 minutos
•
Nastavení doby spuštění
- Poloha „off", vypne funkci automatického režimu
- Rozlišení 2 minuty
•
Настройка времени подъема
- Положение «Выкл.» (off) отключает автоматическую функцию
- Разрешающая способность - 2 минуты
•
The blind can be raised and lowered
manually by pressing the keys.
- The keys are also used for setting the
clock.
•
durch Tastendruck wird die Jalousie
nach oben oder unten gefahren
- Einstellen der aktuellen Uhrzeit
•
pulsando la tecla se sube o baja la
persiana
- Ajuste de la hora actual
•
ªÂ éÓ· ¿ÙËÌ· ÙÔ˘ ·ÓÙ›ÛÙÔÈ¯Ô˘
Ï‹ÎÙÚÔ˘, Ë ÙéÓÙ· ·Ó‚·›ÓÂÈ ‹
ηÙ‚·›ÓÂÈ
- ƒ‡ıÌÈÛË ÙÚé¯Ô˘Û·˜ ÒÚ·˜
•
Met een druk op de knop wordt de jaloezie
opgetrokken of neergelaten
- Instellen van de actuele kloktijd
•
A zsalut nyomógombbal húzzuk fel és
engedjük le.
- A pontos idő beállítása
Naciśnięcie przycisku powoduje przesunięcie
•
żaluzji w górę lub w dół
- Ustawianie aktualnej godziny
•
A persiana é conduzida para cima ou para
baixo enquanto que a tecla é premida
- Regulação das horas actuais
Stisknutím tlačítka se žaluzie vytahuje nebo
•
spouští
- Nastavení aktuálního času
•
При нажатии на кнопку жалюзи поднимаются или
опускаются
- Настройка текущего времени
•
Kaldırma vaktinin ayarlanması
- „off" pozisyonu otomatik fonksiyonu devre dışı bırakır
- Çözünürlük 2 dakika
•
Nastavenie doby príchodu
- Pozícia „off" vyraďuje automatickú funkciu z prevádzky
- Rozlíšenie 2 minúty
•
Instellen van de optrektijd
- Positie "off", stelt de automatische functie buiten werking
- Resolutie 2 minuten
Setarea orei pentru creflterea temperaturii.
•
- Pozi†ia „oprit „ dezactiveazæ func†ionarea automatæ.
- Timp de rezolu†ie 2 minute.
•
Réglage de l'heure de montée
- Position "off", désactive le fonctionnement automatique
- Résolution 2 minutes
•
Butona basmak suretiyle panjur yukarı veya
aşağı hareket ettirilir
- Aktüel saatin ayarlanması
•
stlačením tlačítka sa žalúzia posunie dohora
alebo nadol
- Nastavenie aktuálneho presného času
•
Met een druk op de knop wordt de jaloezie
opgetrokken of neergelaten
- Instellen van de actuele kloktijd
Prin ac†ionarea tastelor se ac†ioneazæ
•
asupra ridicærii sau coborârii jaluzelei.
- Se seteazæ ora curentæ.
•
Un appui sur ces touches permet de
monter ou de descendre le store
- Réglage de l'heure actuelle.