Télécharger Imprimer la page

TZS First AUSTRIA FA-5658 Mode D'emploi page 5

Fer à lisser céramique professionnel

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
PROFESJONALNA CERAMICZNA PROSTOWNICA DO WŁOSÓW
Profesjonalna ceramiczna prostownica do włosów została pierwotnie zaprojektowana do użytku w
salonach fryzjerskich, nadaje się jednak również do użytku domowego. Gorące płytki ceramiczne
gwarantują równomierny rozkład temperatury w trakcie prostowania włosów i jednocześnie nadają
im połysk. Dzięki zastosowaniu kontroli termostatycznej prostownicę można stosować do pielęgnacji
każdego rodzaju włosów: grubych, delikatnych, naturalnie kręconych, falujących i farbowanych.
Przed użyciem należy się dokładnie zapoznać z niniejszą instrukcją.
WŁAŚCIWOŚCI PRODUKTU:
1. 120-240V~, 50/60Hz, 45W-50W, dostępne napięcia światowe
2. Wyłącznik włączenia/wyłączenia
3. Niebieski wskaźnik LED
4. Ruchome, aluminiowe, niskie płyty 11cm z pokryciem ceramicznym
5. Obracany o 360° przewód zasilający, aby zapobiec splątaniu i załamaniu
6. Funkcja zamknięcia/uwolnienia, do celów przechowywania
7. Grzejnik PTC
8. Okrągły wtyk VDE z dwoma nóżkami i kabel w gumie 2m
9. Ustawiana temperatura: 150-230°C
10. Szybkie nagrzanie w 30 sekund
11. Automatyczne wyłączenie bezpieczeństwa po 60 minutach
UŻYTKOWANIE:
1. Otworzyć wszystkie opakowania łącznie z torebką foliową i bąbelkową.
2. Sznur zasilania rozwinąć całkowicie.
3. Wetknąć wtyczkę urządzenia do gniazdka, następnie przestawić wyłącznik w pozycję "on"
(włączenie). Pojawi się migotanie czerwonego wskaźnika, oznacza to, że urządzenie może
pracować normalnie. Jeśli wskaźnik nie migocze, to proszę urządzenie wetknąć powtórnie i
sprawdzić gniazdko, upewnić się, że wtyk jest dobrze wetknięty.
Po przestawieniu wyłącznika w położenie "off" (wyłączone), wskaźnik nie będzie migotał, to
oznacza wyłączenie zasilania i zaprzestanie pracy.
4. Odczekać 30 sekund na nagrzanie się urządzenia. W międzyczasie należy ustawić temperaturę,
do stylizacji włosów, na żądany poziom.
Proszę pamiętać, że włosy można prostować lub kręcić, gdy są suche lub mokre. Jeśli chce się
prostować lub kręcić włosy mokre, to proszę uprzednio osuszyć je starannie ręcznikiem.
5. Poziom temperatury można ustawić pomiędzy 150ºC a 230ºC.
Możliwa jest nastawa 5 poziomów temperatury:
150ºC, 170ºC, 190ºC, 210ºC i 230ºC.
150ºC-170ºC, dla delikatnych, tlenionych lub uszkodzonych włosów.
190ºC, dla włosów normalnych i falujących.
210ºC-230ºC, dla włosów gęstych, grubych lub etnicznych.
6. Po ustawieniu poziomu temperatury i odczekaniu 30-stu sekund, można już włosy prostować
- Po pierwsze, proszę ująć pasmo włosów szerokości 2 do 3 cali i grubości około ½ cala.
- Po drugie, proszę wstawić włosy pomiędzy 2 płaskie płyty i ścisnąć je (dociskając dwie rękojeści
do siebie).
- Po trzecie, zesunąć urządzenie płynnie i szybko od nasady do końca włosów. Zbliżyć się blisko
do skóry głowy, ale nie dotykając jej. Nie trzymać włosów pomiędzy płytkami dłużej niż kilka
sekund, bo może im to zaszkodzić.
Uwaga:
- Jeśli pozostawi się urządzenie włączone na ponad 60 minut, to wyłączy się ono automatycznie,
oszczędzając energię i zachowując bezpieczeństwo.
7. Jeśli chce się włosy kręcić, to należy przekręcić urządzenie o 180° i kilkakrotnie spróbować
spełnienia oczekiwań.
8. Po zakończeniu jednego pasma, przejść do następnego.
9. Po ostatecznym zakończeniu prostowania lub kręcenia włosów, proszę przestawić przełącznik w
położenie "off" (wyłączone) i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Można urządzenie zamknąć na potrzeby schowania popychając przełącznik zamknięcia. Proszę
go zwolnić przy następnym używaniu urządzenia.
8
All manuals and user guides at all-guides.com
WSKAZÓWKA:
Zaczynać zawsze od małej ilości włosów dla sprawdzenia czy rezultat jest zgodny z oczekiwanym.
OPIS PRODUKTU
1. Niebieski wskaźnik LED
2. Sznur zasilania obracany o 360°
3. Płytki ceramiczne
4. Wyłącznik włączenia/wyłączenia
5. Przełącznik zamknięcia/otwarcia
6. Regulator temperatury
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA:
Podczas używania urządzeń elektrycznych należy zastosować się do następujących zaleceń
(zwłaszcza w obecności dzieci):
PRZED UŻYCIEM KONIECZNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI
Uwaga: Aby uniknąć porażenia prądem należy:
Po użyciu odłączyć kabel zasilający
Nie używać urządzenia podczas kąpieli
Nie ustawiać urządzenia w miejscu, skąd mogłoby wpaść do wody
Nie zanurzać urządzenia w wodzie ani innych cieczach
Nie dotykać urządzenia, które wpadło do wody.
Koniecznie natychmiast wyłączyć kabel z gniazdka prądu sieciowego
Zalecana jest szczególna ostrożność, gdy urządzenie obsługiwane jest przez dzieci lub osoby
niepełnosprawne
Przed czyszczeniem urządzenia wyłączyć kabel z gniazdka prądu sieciowego. Nie pozostawiać
działającego urządzenia bez kontroli. Trzymać kabel z daleka od gorących powierzchni.
Nie używać urządzenia gdy: kabel zasilający lub wtyczka są uszkodzone, wystąpiła jakakolwiek
usterka lub gdy urządzenie w jakikolwiek sposób zostało uszkozone.
Używać urządzenia tylko zgodnie z jego przeznaczniem. Używać tylko wyposażenia zaleconego
przez producenta, ponieważ w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia urządzenia.
Nie używać na wolnym powietrzu lub w pomieszczenach, gdzie zostały użyte aerozole.
Nie wkładać ciał obcych w otwór, ponieważ może to doprowadzić do niebezpiecznej sytuacji.
Nie ustawiać rozgrzanego urządzenia na powierzchni wrażliwej na wysokie temperatury.
Ponieważ pracujące urządzenie rozgrzewa się, nie dotykać go gołą ręką, aby uniknąć poparzeń.
Pozwolić urządzeniu wystygnąć przed schowaniem go.
Nadaje się tylko dla gospodarstw domowych.
Ten produkt nie jest przeznaczony dla osób (w tym dzieci), których zdolności fizyczne, czuciowe
lub umysłowe są ograniczone lub które nie mają doświadczenia w obsłudze tego produktu, chyba,
że znajdują się pod nadzorem osoby posiadającej takie zdolności.
Należy pilnować dzieci, aby nie bawiły się tym urządzeniem.
ZALECA SIĘ ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NA PRZYSZŁOŚĆ
9
5
1
2
3
6
4

Publicité

loading