Moniteur d'activité pour fauteuil roulant (12 pages)
Sommaire des Matières pour Permobil Halsa
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Hälsa Bed / Lit Hälsa USER MANUAL / Manuel de l’Utilisateur Updated March 2017 Vancouver | Toronto | Montreal | www.permobil.ca Tel: 800-265-9830 | Fax: 877-636-8944...
All manuals and user guides at all-guides.com TABLE OF CONTENTS / TABLE DES MATIÈRES 1. TECHNICAL SPECIFICATIONS / SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ..3 1.1. Bed weight capacity / Capacité de charge ................3 1.2 Bed weight / Poids du lit ......................3 1.3 Storage / Entreposage ......................
All manuals and user guides at all-guides.com 1. TECHNICAL SPECIFICATIONS / SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 1.1. Bed weight capacity / Capacité de charge The maximum weight capacity for this bed is 170 kg (375 lbs). La capacité de charge du lit est de 170 kg (375 lbs). 1.2 Bed weight / Poids du lit The bed weighs ~99 kilos (~265 lbs).
Permobil’s expense and will be made as soon as possible, following the notification of the non compliancy. Si un produit de Permobil ne correspond pas à ce qui est indiqué sur la facture de originale, le problème doit être avisé dans un délai maximal de 48 heures suivant l’heure de livraison. Les mesures nécessaires pour corriger la situation seront aux frais de Permobil et seront entreprises...
Page 5
It is the responsibility of the receiver to verify the shipment even if the box(es) seems to be in good condition. If there is any damage, it must be indicated on the bill of lading. Permobil must be informed of the situation within 24 hours of receipt of goods in order to notify the carrier as soon as possible.
All manuals and user guides at all-guides.com 2. LIST OF PARTS / LISTE DES PIÈCES Part Number / Quantity / Description / Description Picture / Photo Numéro de pièce Quantité Bed Frame Structure de lit Head/Footboard Side Panels Tête/Pied de lit Panneau latéral Caster Roulette...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Quantity / Part Number / Description / Description Picture / Photo Quantité Numéro de pièce Side lift frame Côté de la structure de lit avec soulevant Rubber stopper Buté de caoutchouc Red locking knob L + M Poigné...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Part Number / Quantity / Description / Description Picture / Photo Numéro de pièce Quantité Handle for bed frame Poignée de sommier Mounting screw & its washer for rails Vis de montage & ses rondelles pour les côtés de Half side rail Côté...
All manuals and user guides at all-guides.com 3. UNPACKING INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE DÉBALLAGE Step 1 / Étape 1: Cut the binding straps; lift the cardboard box upwards. Coupez les courroies; soulevez la boîte de carton vers le haut. Caution / Avertissement: A wooden protective-insert underneath the cardboard protecting the top of the bed could fall out if not careful when removing the cardboard box.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Step 2 / Étape 2: Unscrew the two (2) black bolts (N) and the two (2) lower red handle knobs (O). Pull slightly turning the two (2) lowest red locking knobs (M) from each side of the bed frame parts to keep it unlocked.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Step 4 / Étape 4: On each head/foot board parts, pull and slightly turn the 4 red locking knobs (L) to keep it unlocked from the u-shaped metal piece. Lock the casters (C) by pressing down the “BRAKE ON”.
All manuals and user guides at all-guides.com 4. ASSEMBLY INSTRUCTIONS / DIRECTIVES D’ASSEMBLAGE Step 1 / Étape 1: Place the bed frames on the floor and the head/foot boards leaning against a wall. Verify that all the red locking knobs are still in the released position. Hook and join the head board to the frame.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Step 3 / Étape 3: Remove the wire-protection off the bed’s central motor. Connect the five (5) wires to the central motor according to its color coding. When finished, clasp back the wire-protection onto the central motor. Enlevez le protecteur de câble du moteur central du lit.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Step 6 / Étape 6: To assemble the optional side rails, loosen the four (4) pre-screwed screws and then align the bed rail to the bar under the bed frame. Once the rails are properly aligned, tighten all the screws (4 +1) and its washers (if applicable) to secure the side rails in place.
All manuals and user guides at all-guides.com 5. USER INSTRUCTIONS / DIRECTIVES DE L’UTILISATEUR 5.1 Warnings / Avertissement Please read the instructions in this manual carefully before using this bed: Veuillez lire attentivement les instructions dans ce manuel avant l’utilisation de ce lit: ·...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com · Aillez toujours le lit à sa position la plus basse ou les côtés de lit levés lorsque le patient dort ou est laissé sans surveillance pour réduire les risques de chutes ou de blessures; ·...
· Le fabricant se réserve tout droit de modifier le lit; · Only use Permobil replacement parts. · Utilisez seulement les pièces de rechange de Permobil. 5.2 Inspection before use / Inspection avant l’utilisation These verifications are necessary to make sure that the bed was not damaged during the transport: Ces vérifications sont nécessaires pour s'assurer que le lit n'a pas été...
All manuals and user guides at all-guides.com cette vérification. Si le lit est endommagé ou ne fonctionne pas correctement, informez les services d'entretien ou le détaillant immédiatement. 5.3 Function & operation / Fonction & opération 5.3.1 Hand control / Télécommande The standard hand control allows you to use following functions: La télécommande vous permet d'utiliser les fonctions suivantes: (A) Push button to raise back:...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Notes : P a g e | 19...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Vancouver | Toronto | Montreal | www.permobil.ca Tel: 800-265-9830 | Fax: 877-636-8944 P a g e | 20...