Page 1
English.book Page 1 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM English Your Player At A Glance Earphone connector Play/Pause Scroller Microphone Volume Volume Increase Increase Liquid Crystal Display (LCD) Volume Decrease Front View Side View...
Page 2
English Getting Started Install the Software Your Creative MuVo TX FM comes with software that helps you create audio tracks, manage your music library and use your player. Make sure that your player is not connected to your computer. Insert the Installation CD into your CD-ROM drive.
Page 3
English.book Page 3 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Connect the USB Flash Drive to your computer USB Flash Drive USB port Battery module USB port Do not press the buttons on your USB Flash Drive while connecting it to your computer.
Page 4
Music tracks are played in alphanumeric order starting with the tracks in the root level followed by those in folders. The MuVo TX FM will only play supported music tracks that are stored in either the root level or the first level of a folder. Tracks stored in sub-folders...
Page 5
English.book Page 5 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Formatting Your Player Your MuVo TX FM must be formatted in the FAT or FAT16 file system only. Do not select FAT32 or NTFS. If those options are available in your operating system, those formats are not recognized by your MuVo TX FM.
Page 6
English.book Page 6 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM How To Use Your Player Remember to unplug the USB Flash Drive from your computer and insert it into the battery module before turning on the player. For more usage information, refer to the PDF User's Guide.
Page 7
The Creative logo appears on the screen, followed by the Creative MuVo TX FM logo, and there is music playback. If your player contains no audio tracks, the message "No Music" or "No Recording" will appear onscreen, depending on whether you are in Music or Recordings mode.
Page 8
English.book Page 8 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Stopping/Pausing a music track Press the Play/Pause button Skipping folders (Albums) Press the Scroller. Scroll Select Skip Folder (Figure 4). Figure 4 The Skip Folder menu appears. Scroll to the folder that you want to skip to. To resume normal playback, press the Scroller again.
Page 9
English.book Page 9 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Listening to FM radio To change the FM region Perform these steps first when scanning for stations for the first time. Press the Scroller. The Main Menu appears. Scroll Select the Settings icon (Figure 6). A list appears. Figure 6 Scroll Select the FM Region icon (Figure 7).
Page 10
Software Included Creative MediaSource Creative MediaSource allows you to rip CDs and create high quality digital audio files, play and organize media files on your computer as well as transfer music tracks or files seamlessly to and from your player. Special features such as SMARTFIT, using intelligent track management and WMA compression, enables you to transfer a higher number of music tracks to your player.
Page 11
• frequent use of fast forward/reverse. • turning the player on/off too many times. • frequent use of passive speakers or high-powered headphones. • playback of .WMA files. Can I play DRM-protected WMA files on my Creative MuVo TX FM? Yes.
Page 12
Creative Technology Ltd. in the United States and/or other countries. NOMAD is a registered trademark of Aonix and is used by Creative Technology Ltd. and/or its affiliates under license. Microsoft, Windows and the Windows logo are registered trademarks of Microsoft Corporation. All other products are trademarks or registered trademarks of their respective owners and are hereby recognized as such.
Page 13
English.book Page 13 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Français Votre lecteur en un coup d'œil Connecteur des écouteurs Lecture/Pause Molette Microphone Augmentation du volume Ecran à cristaux liquides (LCD) Diminution du volume Vue avant Vue latérale...
Page 14
Démarrage Installation du logiciel Votre Creative MuVo TX FM est livré avec un logiciel qui permet de créer des pistes audio, de gérer une bibliothèque de musique et d'utiliser le lecteur. Assurez-vous que le lecteur n’est pas connecté à l’ordinateur.
Page 15
English.book Page 15 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Connexion du Flash Drive USB à votre ordinateur Flash Drive Port USB Module de pile Port USB N’appuyez pas sur les boutons de votre Flash Drive USB lorsque vous le connectez à votre ordinateur.
Page 16
Les pistes musicales sont lues dans un ordre alphanumérique, en commençant par les pistes situées à la racine suivies de celles situées dans les dossiers. Le lecteur MuVo TX FM ne lit que les pistes musicales prises en charge qui sont stockées soit à la racine, soit dans le premier niveau de dossier.
Page 17
English.book Page 17 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Formatage de votre lecteur Votre lecteur MuVo TX FM doit être formaté au format de système de fichiers FAT ou FAT16 uniquement. Ne sélectionnez pas le format FAT32 ou NTFS. Si ces options sont disponibles sur votre système d’exploitation, ces formats ne sont pas reconnus par votre...
Page 18
English.book Page 18 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Utilisation de votre lecteur N'oubliez pas de déconnecter le Flash Drive USB de votre ordinateur et de l'insérer dans le module de pile avant de mettre le lecteur sous tension. Pour plus d’informations d’utilisation, consultez le Guide de l’utilisateur au format PDF.
Page 19
Appuyez sur le bouton Lecture/Pause pendant quelques secondes. Le logo Creative s’affiche, suivi du logo Creative MuVo TX FM, puis la musique est jouée. Si votre lecteur ne contient aucune piste audio, le message « Pas de musique » ou « Pas d’enregistrement voix »...
Page 20
English.book Page 20 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Arrêt/Pause d’une piste musicale Appuyez sur le bouton Lecture/Pause Saut de dossiers (Albums) Appuyez sur la molette. Sélectionnez par navigation Sauter dossier Figure 4). Figure 4 Le menu Ignorer le dossier apparaît. Sélectionnez le dossier auquel vous souhaitez passer.
Page 21
English.book Page 21 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Ecoute d’une radio FM Pour modifier la région FM Effectuez tout d’abord les étapes ci-dessous lorsque vous recherchez des stations pour la première fois. Appuyez sur la molette. Le menu principal apparaît. Sélectionnez par navigation l'icône Paramètres (Figure 6).
Page 22
Logiciel inclus Creative MediaSource Creative MediaSource vous aide à extraire des CD, créer des fichiers audio numériques de haute qualité, lire et organiser des fichiers multimédia sur votre ordinateur ainsi que transférer des pistes ou des fichiers de musique de manière transparente depuis et vers votre lecteur ! Des fonctionnalités spéciales telles que SMARTFIT, qui utilise un système de gestion des pistes...
Page 23
• la mise sous/hors tension trop fréquente du lecteur. • l'utilisation fréquente de haut-parleurs passifs ou d'écouteurs très puissants. • la lecture de fichiers .WMA Puis-je lire des fichiers WMA protégés par les lois de gestion des droits numériques sur mon lecteur Creative MuVo TX FM ? Oui.
Page 24
Pour plus d'informations Creative Knowledgebase Pour résoudre un problème technique, utilisez la base de connaissances (Knowledgebase) de Creative, disponible 24 heures sur 24. Visitez le site www.creative.com et sélectionnez votre région. Enregistrez votre produit ! Profitez d'une multitude d'avantages en enregistrant votre produit pendant l'installation ou sur le site www.creative.com/register.
Page 25
Creative Technology Ltd. aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. NOMAD est une marque déposée de Aonix et est utilisée par Creative Technology Ltd. et/ou ses filiales sous accord de licence. Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Tous les autres produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs et sont ainsi reconnus comme tels.
Page 26
English.book Page 26 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Deutsch Der Player auf einen Blick Kopfhöreranschluss Wiedergabe/ Pause Auswahlrad Mikrofon Lauter Lauter LCD-Display Leiser Vorderansicht Seitenansicht...
Page 27
Erste Schritte Installieren der Software Im Lieferumfang der Creative MuVo TX FM ist Software für das Erstellen von Audiotiteln, Verwalten von Musikbibliotheken und den Einsatz des Players enthalten. Vergewissern Sie sich, dass der Player nicht mit dem Computer verbunden ist.
Page 28
English.book Page 28 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Schließen Sie das USB-Flash-Laufwerk an Ihren Computer an. USB-Flash -Laufwerk USB-Anschluss Batteriemodul USB-Anschluss Drücken Sie keine Tasten an Ihrem USB-Flash-Laufwerk, während Sie es an Ihren Computer anschließen.
Page 29
Musiktitel auf Ihrem Player verwalten. Musiktitel werden in alphanumerischer Reihenfolge abgespielt. Dabei wird mit Titeln in der Stammebene begonnen, anschließend folgen Titel in Ordnern. Der MuVo TX FM-Player gibt nur unterstützte Musiktitel wieder, die entweder in der Stammebene oder in der obersten Ebene eines Ordners gespeichert sind.
Page 30
English.book Page 30 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Formatieren des Players Der MuVo TX FM-Player darf nur im FAT- oder FAT16-Dateisystem formatiert werden. Wählen Sie keinesfalls FAT32 oder NTFS. Wenn diese Optionen in Ihrem Betriebssystem verfügbar sind, werden diese Formate nicht vom MuVo TX FM nicht erkannt.
Page 31
English.book Page 31 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Verwendung des Players Denken Sie vor dem Einschalten des Players daran, das USB-Flash-Laufwerk vom Computer zu trennen und in das Batteriemodul einzusetzen. Weitergehende Informationen zur Verwendung finden Sie im Benutzerhandbuch, das im PDF-Format vorliegt: Wechseln Sie zu d:\manual\<Sprache>\manual.pdf (ersetzen Sie d:\ durch den Laufwerksbuchstaben Ihres CD\DVD-ROM-Laufwerks und <Sprache>...
Page 32
Halten Sie die Taste Wiedergabe/Pause ( ) mehrere Sekunden lang gedrückt. Auf dem Bildschirm werden nacheinander das Creative-Logo und das Creative MuVo TX FM-Logo angezeigt; anschließend wird Musik abgespielt. Wenn auf dem Player noch keine Audiotitel gespeichert sind, wird je nach aktuellem Modus die Meldung „Keine Musik“...
Page 33
English.book Page 33 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Vorübergehendes oder endgültiges Anhalten eines Musiktitels Drücken Sie die Taste Wiedergabe/Pause ( Überspringen von Ordnern (Alben) Drücken Sie auf das Auswahlrad. Wählen Sie durch Drehauswahl das Symbol Ordner überspringen (Abbildung 4) aus. Abbildung 4 Das Menü...
Page 34
English.book Page 34 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM UKW-Radioempfang So ändern Sie die UKW-Region Wenn Sie erstmalig nach verfügbaren Sendern suchen möchten, führen Sie die nachstehenden Schritte aus. Drücken Sie auf das Auswahlrad. Das Hauptmenü wird angezeigt. Wählen Sie durch Drehauswahl das Einstellungssymbol Abbildung 6 (Abbildung 6) aus.
Page 35
English.book Page 35 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM So wählen Sie einen Sender aus Drücken Sie auf das Auswahlrad. Das Hauptmenü wird angezeigt. Wählen Sie durch Drehauswahl das Symbol UKW-Radio (Abbildung 8) aus. Auf dem LCD-Display wird eine Radiofrequenz angezeigt. Drehen Sie am Auswahlrad, um den gewünschten Presetsender auszuwählen.
Page 36
English.book Page 36 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Beiliegende Software Creative MediaSource Mit Creative MediaSource können Sie CDs entschlüsseln und daraus qualitativ hochwertige digitale Audio-Dateien erstellen sowie Mediendateien auf Ihrem Computer abspielen und organisieren. Auch die Übertragung von Musiktiteln oder Dateien zu und von Ihrem Player ist problemlos möglich.
Page 37
Zeitlimits können Sie die Batterien schonen. • Häufiger Gebrauch des schnellen Vor- oder Rücklaufs. • Häufiges An- und Ausschalten des Players. • Häufige Verwendung von passiven Lautsprechern oder leistungsstarken Kopfhörern. • Wiedergabe von .WMA-Dateien. Dürfen DRM-geschützte WMA-Dateien auf dem Creative MuVo TX FM-Player wiedergegeben werden?
Page 38
Selbsthilfe-Knowledgebase von Creative. Besuchen Sie unsere Website unter www.creative.com, und wählen Sie Ihre Region. Registrieren Sie Ihr Produkt! Wenn Sie Ihr Produkt bei der Installation oder nachträglich unter www.creative.com/ register registrieren lassen, kommen Sie in den Genuss zahlreicher Vorzüge. Beispielsweise können Sie von folgenden Vorzügen profitieren: •...
Page 40
English.book Page 40 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Español El reproductor de un vistazo Conector para auriculares Reproducir/pausa Rueda de desplazamiento Micrófono Subir Subir volumen volumen Pantalla de cristal líquido (LCD) Reducir volumen Vista frontal Vista lateral...
Page 41
Español Primeros pasos Instalar el software El Creative MuVo TX FM se entrega con software para crear pistas de audio, gestionar la biblioteca de música y utilizar el reproductor. Compruebe que el reproductor no está conectado al ordenador. Introduzca el CD de instalación en la unidad de CD-ROM.
Page 42
English.book Page 42 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Conexión de la unidad USB Flash a su ordenador Unidad USB Flash Puerto USB Módulo de la batería Puerto USB No pulse los botones de la unidad USB Flash mientras esté conectándola al ordenador.
Page 43
Las pistas de música se reproducen en orden alfanumérico, que comienza con las pistas ubicadas en el nivel de raíz y sigue con las situadas en carpetas. El MuVo TX FM sólo reproduce pistas de música compatibles que estén almacenadas bien en el nivel de raíz o en el primer nivel de una carpeta.
Page 44
English.book Page 44 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Formato del reproductor Se debe dar formato al MuVo TX FM sólo en el sistema de archivos FAT o FAT16. No seleccione FAT32 o NTFS. Aunque estas opciones estén disponibles en el sistema operativo, el reproductor MuVo TX FM no reconoce estos formatos.
Page 45
English.book Page 45 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Cómo utilizar el reproductor Recuerde desenchufar la unidad USB Flash del equipo e insertarla en el módulo de la batería antes de encender el reproductor. Para obtener más información, consulte la Guía del usuario en formato PDF.
Page 46
Pulse el botón Reproducir/Pausa durante unos segundos. Aparece el logotipo de Creative en la pantalla, seguido del logotipo Creative MuVo TX FM y hay música de fondo. Si el reproductor no contiene pistas de audio, se mostrará el mensaje “No Music” (No hay música) o “No Recording”...
Page 47
English.book Page 47 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Detener o poner en pausa una pista de música Pulse el botón Reproducir/Pausa Saltar carpetas (álbumes) Pulse la rueda de desplazamiento. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Saltar carpeta (Figura 4). Figura 4 Aparece el menú...
Page 48
English.book Page 48 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Escuchar una estación de radio FM Para cambiar la región de FM Realice primero estos pasos la primera vez que busque emisoras. Pulse la rueda de desplazamiento. Aparece el Menú principal. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar el icono Figura 6 Configuración (Figura 6).
Page 49
Software incluido Creative MediaSource Creative MediaSource permite extraer CDs y crear archivos de audio digital de gran calidad, reproducir y organizar archivos de música en el ordenador y transferir pistas o archivos de música sin interrupción, del equipo al reproductor y viceversa. Funciones especiales, como SMARTFIT, que utilizan gestión de pistas inteligente y compresión de WMA, le permiten...
Page 50
• el encendido y apagado del reproductor muchas veces. • el uso frecuente de altavoces pasivos o de auriculares de alta potencia. • la reproducción de archivos .WMA. ¿Puedo reproducir archivos WMA protegidos con DRM en Creative MuVo TX FM? Sí.
Page 51
MediaSource son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Creative Technology Ltd. en Estados Unidos y/o en otros países. NOMAD es una marca comercial registrada de Aonix y es utilizada por Creative Technology Ltd. y/o sus afiliados bajo licencia. Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.
Page 52
English.book Page 52 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Italiano Aspetto del lettore Connettore per cuffie Riproduci/ Pausa Scroller Microfono Aumento Aumento volume volume Schermo LCD Riduzione volume Vista anteriore Vista laterale...
Page 53
Italiano Preparazione Installazione del software Creative MuVo TX FM è fornito di programmi software per la creazione di brani audio, la gestione della libreria musica e l'uso in generale del lettore. Assicurarsi che il lettore non sia collegato al computer.
Page 54
English.book Page 54 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Collegare l'unità USB Flash al computer Unità USB Flash Porta USB Modulo batterie Porta USB Non premere i pulsanti dell'unità USB Flash mentre la si collega al computer.
Page 55
I brani musicali vengono riprodotti in ordine alfanumerico a cominciare da quelli del livello principale, seguiti da quelli contenuti nelle cartelle. Il lettore MuVo TX FM può riprodurre solo brani musicali dei formati supportati contenuti nel livello principale o in cartelle del livello immediatamente successivo.
Page 56
English.book Page 56 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Formattazione del lettore Il lettore MuVo TX FM deve essere formattato solo in file system FAT o FAT16. Non selezionare i formati FAT32 o NTFS (se disponibili), in quanto non vengono riconosciuti dal lettore MuVo TX FM.
Page 57
English.book Page 57 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Utilizzo del lettore Ricordarsi di scollegare l'unità USB Flash dal computer e di inserirla nel modulo batterie prima di accendere il lettore. Per ulteriori informazioni, consultare la Guida dell’utente in formato PDF.
Page 58
Premere e tenere premuto il pulsante Riproduci/Pausa per alcuni secondi. Sullo schermo viene visualizzato il logo Creative, seguito dal logo Creative MuVo TX FM e viene riprodotto un brano musicale. Se il lettore non contiene brani audio, verrà visualizzato sullo schermo il messaggio "No musica"...
Page 59
English.book Page 59 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Arresto/Pausa di un brano musicale Premere il pulsante Riproduci/Pausa Passaggio da una cartella all'altra (album) Premere lo scroller. Scorrere e selezionare Ignora cart. (Figura 4). Figura 4 Viene visualizzato il menu Ignora cart.. Scorrere fino alla cartella alla quale si desidera passare.
Page 60
English.book Page 60 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Ascolto della radio FM Per modificare la regione FM Eseguire queste operazioni quando si ricercano le stazioni per la prima volta. Premere lo scroller. Viene visualizzato il menu principale. Scorrere e selezionare l'icona Impostazioni (Figura 6). Viene Figura 6 visualizzato un elenco.
Page 61
Software incluso Creative MediaSource Creative MediaSource consente di estrarre CD, creare file audio digitali di altissima qualità, riprodurre e organizzare file multimediali sul computer, nonché trasferire brani o file musicali verso e dal lettore. Funzioni speciali quali SMARTFIT consentono di trasferire un maggior numero di brani sul lettore, utilizzando una gestione intelligente dei brani e il formato di compressione WMA.
Page 62
• un utilizzo troppo frequente delle funzioni di avvolgimento/riavvolgimento veloce. • accensione/spegnimento frequenti del lettore. • un utilizzo troppo frequente di altoparlanti passivi o cuffie ad alta potenza. • riproduzione di file WMA. È possibile riprodurre file WMA protetti dal DRM sul lettore Creative MuVo TX Sì.
Page 64
English.book Page 64 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Nederlands Beknopt overzicht van de speler Aansluiting voor oortelefoon Afspelen/ Onderbreken Bladerknop Microfoon Volume Volume vergroten vergroten Liquid Crystal Display (LCD) Volume verkleinen Vooraanzicht Zijaanzicht...
Page 65
Aan de slag De software installeren Bij uw Creative MuVo TX FM wordt software geleverd voor het maken van audionummers, het beheren van uw muziekbibliotheek en het besturen van uw speler. Zorg ervoor dat de speler niet op de computer is aangesloten.
Page 66
English.book Page 66 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Sluit de USB Flash-drive aan op de computer. Flash-drive USB-poort Batterijmodule USB-poort Druk niet op de knoppen van uw USB Flash-drive wanneer u de drive op de computer aansluit.
Page 67
Muziektracks worden afgespeeld in alfanumerieke volgorde, te beginnen met de tracks op het niveau van de basisdirectory en gevolgd door die in mappen. De MuVo TX FM speelt alleen ondersteunde muziektracks af die zijn opgeslagen in de hoofddirectory of in een map op het eerste niveau.
Page 68
MuVo TX FM. Gebruikers van Windows 98 SE moeten eerst stuurprogramma’s voor de MuVo TX FM installeren voordat ze de speler kunnen formatteren. Als u de speler moet formatteren, maakt u eerst een back-up van de bestanden in uw speler.
Page 69
English.book Page 69 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Gebruik van uw speler Vergeet niet de USB Flash-drive los te koppelen van de computer en deze in de batterijmodule te plaatsen voordat u de speler inschakelt. Voor aanvullende informatie over het gebruik raadpleegt u de Gebruikershandleiding in PDF-indeling.
Page 70
Houd de knop Afspelen/Onderbreken gedurende enkele seconden ingedrukt. Het Creative-logo verschijnt op het scherm, gevolgd door het logo van de Creative MuVo TX FM, waarna de muziek wordt afgespeeld. Als op uw speler geen audiotracks zijn opgeslagen, verschijnt op het scherm respectievelijk de melding “Geen muziek”...
Page 71
English.book Page 71 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Een muziektrack stoppen/onderbreken Druk op de knop Afspelen/Onderbreken Mappen (albums) overslaan Druk op de bladerknop. Selecteer het pictogram Skip Folder (Map overslaan) (Afbeelding 4) met de bladerknop. Figuur 4 Het menu Skip Folder (Map overslaan) verschijnt. Blader verder naar de gewenste map.
Page 72
English.book Page 72 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Naar FM-radio luisteren De FM-regio wijzigen Wanneer u voor het eerst gaat scannen op stations, voert u eerst deze stappen uit. Druk op de bladerknop. Het hoofdmenu verschijnt. Selecteer met de bladerknop het pictogram Settings Figuur 6 (Instellingen) (Afbeelding 6).
Page 73
English.book Page 73 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Meegeleverde software Creative MediaSource Met Creative MediaSource kunt u cd’s kunt “rippen” en hoogkwalitatieve digitale audiobestanden maken, mediabestanden op uw computer afspelen en organiseren, alsook muziektracks of bestanden naadloos van en naar uw speler kunt overbrengen! Dankzij speciale functies als SMARTFIT, intelligent trackbeheer en WMA-compressie kunt u een groter aantal muziektracks naar uw speler overbrengen.
Page 74
• Er wordt te veel vooruit- of achteruitgespoeld. • De speler wordt te vaak in- en uitgeschakeld. • Het gebruik van passieve luidsprekers of een versterkte hoofdtelefoon. • Het afspelen van .WMA-bestanden. Kan ik op mijn Creative MuVo TX FM-speler met DRM beveiligde .WMA-bestanden afspelen?
Page 75
Creative Technology Ltd. in de Verenigde Staten en/of andere landen. NOMAD is een geregistreerd handelsmerk van Aonix en wordt onder licentie gebruikt door Creative Technology Ltd. en/ of diens partners. Microsoft, Windows en het Windows-logo zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation.
Page 76
English.book Page 76 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Português Descrição geral do leitor Conector para auricular Play/Pause (Reproduzir/Pausa) Scroller Microfone Aumentar o Aumentar o volume volume Visor de cristais líquidos (LCD) Diminuir o volume Vista frontal Vista lateral...
Page 77
Guia de iniciação Instalar o software O Creative MuVo TX FM inclui software que o ajuda a criar faixas de áudio, a gerir a biblioteca de música e a utilizar o leitor. Certifique-se que o leitor não está ligado ao computador.
Page 78
English.book Page 78 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Ligue a Flash Drive USB ao computador Flash Drive Porta USB Módulo da pilha Porta USB Não carregue nos botões da Flash Drive USB quando a estiver a ligar ao computador.
Page 79
As faixas de música são reproduzidas por ordem alfanumérica começando pelas faixas que se encontram na raiz seguidas das faixas que se encontram nas pastas. O MuVo TX FM só reproduzirá as faixas de música suportadas guardadas a nível da raiz ou no primeiro nível...
Page 80
English.book Page 80 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Formatar o leitor O MuVo TX FM só pode ser formatado no sistema de ficheiros FAT ou FAT16. Não seleccione FAT32 ou NTFS. Se essas opções estiverem disponíveis no seu sistema operativo, esses formatos não são reconhecidos pelo MuVo TX FM.
Page 81
English.book Page 81 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Como utilizar o leitor Lembre-se de desligar a Flash Drive USB do computador e de a inserir no módulo da pilha antes de ligar o leitor. Para obter mais informações de utilização, consulte o Manual do utilizador em PDF.
Page 82
Prima e mantenha premido o botão Reproduzir/Pausa durante alguns segundos. O logótipo Creative aparece no ecrã, seguido do logótipo Creative MuVo TX FM e a música começa a ser reproduzida. Se o leitor não contiver faixas de áudio, a mensagem "No Music" (Sem músicas) ou "No Recording"...
Page 83
English.book Page 83 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Desligar o leitor Carregue sem soltar no botão Play/Pause (Reproduzir/Pausa) durante alguns segundos até a mensagem Power Off (Desligar) desaparecer. Parar/Colocar em pausa uma faixa de música Carregue no botão Play/Pause (Reproduzir/Pausa) Ignorar pastas (álbuns) Carregue no Scroller.
Page 84
English.book Page 84 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Escutar rádio em FM Para alterar a região FM Realize primeiro os passos que se seguem para pesquisar estações pela primeira vez. Carregue no Scroller. Aparece o menu principal. Vá para o ícone Settings (Definições) e seleccione (Figura 6). Figura 6 Aparece uma lista.
Page 85
Software incluído Creative MediaSource O Creative MediaSource permite-lhe extrair faixas de CDs bem como criar ficheiros de áudio digitais de alta qualidade, reproduzir e organizar ficheiros de multimédia no computador assim como transferir continuamente ficheiros ou faixas de música de e para o leitor. As funcionalidades especiais tais como o SMARTFIT, que utilizam a gestão inteligente de faixas e a...
Page 86
• utilização frequente do andamento rápido/inversão. • ligar/desligar o leitor demasiadas vezes. • utilização frequente de colunas passivas ou auscultadores de alta potência. • reprodução de ficheiros .WMA. Posso reproduzir ficheiros WMA protegidos para DRM no Creative MuVo TX FM? Sim.
Page 87
Creative Technology Ltd. nos Estados Unidos e/ou outros países. NOMAD é uma marca registada da Aonix e é utilizada pela Creative Technology Ltd. e/ou respectivas filiais sob licença. Microsoft, Windows e o logótipo do Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation. Todos os outros produtos são marcas comerciais ou marcas registadas dos respectivos proprietários e são reconhecidos como tal neste documento.
Page 88
English.book Page 88 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Dansk En oversigt over afspilleren Stik til øretelefon Afspil/pause Scroller Mikrofon Lydstyrke op Lydstyrke op LCD (Liquid Crystal Display) Lydstyrke Set forfra Set fra siden...
Page 89
Dansk Kom i gang Sådan installeres softwaren Din Creative MuVo TX FM leveres med software, som er en hjælp til oprettelse af lydspor, håndtering af musikbiblioteket og anvendelse af afspilleren. Kontrollér, at afspilleren ikke er sluttet til computeren. Læg installations-cd'en i cd-rom-drevet.
Page 90
English.book Page 90 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Tilslut USB Flash-drevet til computeren Flash-drev USB-port Batterimodul USB-port Tryk ikke på knapperne på USB Flash-drevet, mens du slutter det til computeren.
Page 91
Musikspor afspilles i alfanumerisk rækkefølge, først sporene i rodniveauet, og derefter sporene i mapperne. MuVo TX FM afspiller kun understøttede musikspor, som er gemt enten i rodniveauet eller i det første niveau i en mappe. Spor, som er gemt i undermapper...
Page 92
English.book Page 92 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Formatering af afspilleren MuVo TX FM-afspilleren må kun formateres med FAT- eller FAT16-filsystemet. FAT32 eller NTFS må ikke anvendes. Hvis disse muligheder er tilgængelige på operativsystemet, genkendes de ikke af MuVo TX FM.
Page 93
English.book Page 93 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Sådan bruger du afspilleren Husk at frakoble USB Flash-drevet fra computeren og sætte det i batterimodulet, før du tænder afspilleren. Du kan finde flere oplysninger om brug i brugervejledningen i PDF-format. Gå...
Page 94
Tryk på knappen Afspil/pause i et par sekunder. Creative-logoet vises på skærmen efterfulgt af Creative MuVo TX FM-logoet, og musikken afspilles. Hvis afspilleren ikke indeholder lydspor, vises meddelelsen "No Music" eller "No Recording" på skærmen, afhængigt af om du er i Musik-tilstand eller Indspilnings-tilstand.
Page 95
English.book Page 95 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Sådan stoppes/pauses et musikspor Tryk på knappen Afspil/pause Sådan springes mapper (album) over Tryk på Scroller. Vælg Skip Folder (Figur 4) med Scroll Select. Figur 4 Menuen Skip Folder vises. Rul til den mappe, du vil springe over. Tryk på...
Page 96
English.book Page 96 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Lytte til FM-radio Sådan ændres FM-regionen Udfør først disse trin, når du scanner efter stationer første gang. Tryk på Scroller. Hovedmenuen vises. Vælg ikonet Settings (Figur 6) med Scroll Select. Der vises en Figur 6 liste.
Page 97
Softwaren omfatter Creative MediaSource Creative MediaSource giver dig mulighed for at rippe cd'er og oprette digitale lydfiler i høj kvalitet, afspille og organisere mediefiler på computeren samt overføre musikspor eller filer problemfrit til og fra afspilleren. Specielle funktioner som SMARTFIT, intelligent styring af spor og WMA-komprimering gør det muligt at overføre flere musikspor til afspilleren.
Page 98
• En indstilling med lang timeout for baggrundslys. En kortere timeout sparer batteristrøm. • Hyppig brug af hurtig frem-/tilbagespoling. • Hvis du tænder og slukker for afspilleren for mange gange. • Hyppig brug af passive højttalere eller højeffektshøretelefoner. • Afspilning af .WMA-filer. Kan jeg afspille DRM-beskyttede WMA-filer på Creative MuVo TX FM?
Page 100
English.book Page 100 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Norsk En rask titt på spilleren Hodetelefonkontakt Spill av/pause Rulleknapp Mikrofon Høyere Høyere lydvolum lydvolum LCD-skjerm Lavere lydvolum Sett forfra Sett fra siden...
Page 101
English.book Page 101 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Norsk Komme i gang Installere programvaren Creative MuVo TX FM leveres med programvare du kan bruke til å opprette lydspor, behandle musikkbiblioteket og bruke spilleren. Kontroller at spilleren ikke er koblet til datamaskinen. Sett inn installerings-CDen i CD-ROM-stasjonen.
Page 102
English.book Page 102 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Koble USB Flash Drive til datamaskinen USB Flash Drive USB-port Batterimodul USB-port Ikke trykk på knappene på USB Flash Drive mens du kobler den til datamaskinen.
Page 103
Musikkspor spilles av i alfabetisk rekkefølge, først sporene på rotnivå og deretter sporene i mappene. MuVo TX FM vil bare spille av støttede musikkspor som er lagret enten på rotnivå eller på første mappenivå. Spor som er lagret i undermappene til en mappe, blir...
Page 104
English.book Page 104 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Formatere spilleren MuVo TX FM må bare formateres med et FAT- eller FAT16-filsystem. Ikke velg FAT32 eller NTFS. Hvis disse alternativene er tilgjengelige i operativsystemet, vil ikke formatene bli gjenkjent av MuVo TX FM.
Page 105
English.book Page 105 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Hvordan bruke spilleren Husk å koble USB Flash Drive fra datamaskinen og sette den inn i batterimodulen før du slår spilleren på. Du finner mer informasjon om bruk i brukerhåndboken (PDF-fil). Gå til d:\manual\<språk>\manual.pdf (bytt ut d:\ med stasjonsbokstaven til CD\DVD-ROM-stasjonen og <språk>...
Page 106
Trykk på og hold nede Spill av/pause-knappen noen få sekunder. Creative-logoen vises på skjermen etterfulgt av Creative MuVo TX FM-logoen, og musikk spilles av. Hvis spilleren ikke inneholder lydspor, vises meldingen "No Music" eller "No Recording" på skjermen, avhengig av om spilleren er i musikk- eller innspillingsmodus.
Page 107
English.book Page 107 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Stoppe/stanse et musikkspor midlertidig Trykk på Spill av/pause-knappen Hoppe over mapper (album) Trykk på rulleknappen. Velg Skip Folder (Figur 4) med rulleknappen. Figur 4 Menyen Skip Folder vises. Bla til mappen som du vil hoppe til. Trykk på...
Page 108
English.book Page 108 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Lytte på FM-radioen Slik skifter du FM-område Følg denne fremgangsmåten når du skal skanne etter stasjoner første gang. Trykk på rulleknappen. Hovedmenyen vises. Velg Settings-ikonet (Figur 6) med rulleknappen. En liste vises. Figur 6 Velg FM Region-ikonet (Figur 7) med rulleknappen.
Page 109
Programvare er inkludert Creative MediaSource Ved hjelp av Creative MediaSource kan du trekke ut lyd fra CDer og lage digitale musikkfiler av høy kvalitet, spille av og organisere mediefiler på datamaskinen og overføre musikkspor eller -filer sømløst til og fra spilleren. Enkelte funksjoner, som SMARTFIT, bruk av intelligent sporadministrasjon og WMA-komprimering, gjør det mulig å...
Page 110
• For mye bruk av raskt fremover/tilbake • Det å slå spilleren på/av for mange ganger • Hyppig bruk av passive høyttalere eller kraftige hodetelefoner • Avspilling av .WMA-filer Kan jeg spille DRM-beskyttede WMA-filer på min Creative MuVo TX FM?
Page 112
English.book Page 112 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Svenska Snabböversikt Anslutning för hörlur Uppspelning/paus Bläddrare Mikrofon Öka volym Öka volym Liquid Crystal Display (LCD) Minska volym Framifrån Från sidorna...
Page 113
English.book Page 113 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Svenska Komma igång Så här installerar du programvaran Din Creative MuVo TX FM levereras med programvara som hjälper dig att skapa ljudspår, hantera musikbibliotek och använda spelaren. Kontrollera att spelaren är ansluten till datorn. Sätt i installations-CD:n i CD-ROM-enheten.
Page 114
English.book Page 114 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Anslut USB Flash Drive till datorn. USB Flash Drive USB-port Batteri USB-port Tryck inte in knapparna på USB Flash Drive medan du ansluter den till din dator.
Page 115
Musikspår spelas i alfanumerisk ordning och börjar med spåren i rotkatalogen och därefter de i mapparna. MuVo TX FM spelar bara spår som stöds och som lagras antingen i rotkatalogen eller i första nivån med mappar. Spår som lagras i undermappar till en mapp...
Page 116
English.book Page 116 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Formatera spelaren MuVo TX FM måste formateras i något av filsystemen FAT eller FAT 16. Välj inte FAT 32 eller NTFS. Om de alternativen finns i ditt operativsystem, stöds de inte av MuVo TX FM.
Page 117
English.book Page 117 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Så här använder du din spelare Kom ihåg att koppla från USB Flash Drive från datorn och ställa in den på batteri innan du slår på den. Mer information finns i användarhandboken, som är i PDF-format: Gå till d:\manual\<språk>\manual.pdf (byt ut d:\ mot bokstaven som motsvarar CD\DVD-ROM-enheten på...
Page 118
Tryck på och håll ned knappen Play/Paus i några sekunder. Creative-logon visas på skärmen följt av logon Creative MuVo TX FM och musiken spelas upp. Om det inte finns några musikspår på spelaren, visas meddelandet “Ingen musik” eller “Ingen inspelning” på skärmen beroende på om du befinner dig i läge Musik eller Inspelning.
Page 119
English.book Page 119 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Stoppa/pausera ett musikspår Tryck på Play/Paus-knappen Hoppa över mappar (album) Tryck på bläddraren. Bläddra och välj Hoppa över mapp (Bild 4). Bild 4 Menyn Hoppa över Mapp visas. Bläddra till den mapp du vill hoppa till. För att återgå...
Page 120
English.book Page 120 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Lyssna på FM-radio För att byta FM-station Utför dessa åtgärder första gången du söker en station. Tryck på bläddraren. Huvudmenyn visas. Bläddra och välj ikonen Inställningar (Bild 6). En lista visas. Bild 6 Bläddra och välj ikonen FM-band (Bild 7).
Page 121
Medföljande programvara Creative MediaSource Med hjälp av Creative MediaSource kan du skapa högkvalitativa digitala musikfiler, spela upp och organisera mediafiler i din dator samt föra över musikspår eller filer till och från din spelare! Med hjälp av specialfunktioner som SMARTFIT, med intelligent filhantering och WMA-komprimering kan du överföra ett större antal musikfiler till din spelare.
Page 122
• en lång tidsgräns (timeout) för displayljuset. Du kan bevara batteristyrkan genom att ange en kortare tidsgräns. • för mycket snabbspolning. • spelaren stängs på och slås på för många gånger • användning av passiva högtalare eller högpresterande hörlurar. • uppspelning av WMA-filer Kan jag spela DRM-skyddade WMA-filer på min Creative MuVo TX FM?
Page 123
Creative MediaSource är ett varumärke som tillhör Creative Technology Ltd i Förenta staterna och/eller andra länder. NOMAD är ett registrerat varumärke som tillhör Aonix och används av Creative Technology Ltd och/eller dess dotterbolag på licens. Microsoft, Windows och Windows logotyp är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation.
Page 124
English.book Page 124 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Suomi Soitin yhdellä silmäyksellä Kuulokeliitäntä Toista/Keskeytä Rulla Mikrofoni Äänenvoimakkuuden lisäys Nestekidenäyttö Äänenvoimak kuuden vähennys Näkymä edestä Sivunäkymä...
Page 125
English.book Page 125 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Suomi Aloittaminen Ohjelmiston asentaminen Creative MuVo TX FM -soittimen mukana toimitetaan ohjelmisto, jolla voit luoda ääniraitoja, hallita musiikkikirjastoa ja käyttää soitinta. Varmista, että soitinta ei ole liitetty tietokoneeseen. Pane asennuslevy CD-asemaan.
Page 126
English.book Page 126 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM USB Flash Driven liittäminen tietokoneeseen USB Flash Drive USB-portti Paristoyksikkö USB-portti Älä paina USB Flash Driven painikkeita liittäessäsi sitä tietokoneeseen.
Page 127
Voit käyttää myös Creative MediaSourcen kaltaisia sovelluksia (mukana asennus-CD:llä) musiikkiraitojen hallintaan soittimessa. Musiikkiraidat soitetaan aakkosjärjestyksessä alkaen juuritason raidoista ja edeten kansioissa oleviin raitoihin. MuVo TX FM toistaa vain tuettuja musiikkiraitoja, jotka on tallennettu joko juuritasolle tai kansion ensimmäiselle tasolle. Kansion alikansioihin tallennettuja raitoja ei tunnisteta.
Page 128
MuVo TX FM on alustettava FAT- tai FAT16-tiedostojärjestelmässä. Älä valitse FAT32- tai NTFS-järjestelmää. Jos nämä vaihtoehdot ovat käyttöjärjestelmässäsi käytettävissä, MuVo TX FM ei tunnista niitä. Windows 98 SE -käyttäjillä pitää olla MuVo TX FM -ohjaimet asennettuna ennen soittimien alustusta. Jos soitin on alustettava, tee soittimessa olevista tiedostoista ensin varmuuskopiot. Kun alustat soittimen, kaikki kappaleet ja tiedostot tuhotaan.
Page 129
English.book Page 129 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Soittimen käyttö Muista irrottaa USB Flash Drive tietokoneesta ja asentaa se paristoyksikköön, ennen kuin kytket siihen virran. Lisätietoja käytöstä on PDF-muotoisessa käyttöoppaassa. Siirry kohtaan d:\manual\<language>\manual.pdf (syötä kohtaan d:\ tietokoneesi CD-/DVD-asemaa vastaava kirjain ja kohtaan <language> kieli, jolla haluat tiedoston näytettävän). Pariston asentaminen Pariston käyttöikä...
Page 130
Soittimen virran kytkeminen Paina Toista/Keskeytä-painiketta ja pidä sitä alhaalla parin sekunnin ajan. Näyttöön tulee ensin Creative-logo ja sitten Creative MuVo TX FM -logo, ja soittimesta kuuluu musiikkia. Jos soittimessa ei ole ääniraitoja, viesti ”No Music” tai ”No Recording” tulee näyttöön sen mukaan, oletko musiikki- vai tallennustilassa.
Page 131
English.book Page 131 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Musiikkiraidan pysäytys/keskeytys Paina Toista/Keskeytä-painiketta Kansioiden (albumien) jättäminen väliin Paina rullaa. Valitse rullan avulla Skip Folder (Kuva 4). Kuva 4 Skip Folder -valikko tulee näkyviin. Siirry sen kansion kohdalle, jonka yli haluat hypätä. Palaa tavalliseen toistoon painamalla rullaa uudelleen.
Page 132
English.book Page 132 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM FM-radion kuuntelu FM-alueen vaihtaminen Kun skannaat asemia ensimmäisen kerran, suorita ensin nämä vaiheet. Paina rullaa. Päävalikko tulee näkyviin. Valitse rullan avulla Settings-kuvake (Kuva 6). Näyttöön tulee Kuva 6 luettelo. Valitse rullan avulla FM Region -kuvake (Kuva 7). Näyttöön tulee luettelo.
Page 133
English.book Page 133 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Mukana tuleva ohjelmisto Creative MediaSource Creative MediaSource -ohjelmalla voit kopioida CD-levyjä ja luoda laadukkaita digitaalisia äänitiedostoja, toistaa ja järjestää tallennusvälineellä olevia tiedostoja tietokoneella sekä siirtää musiikkikappaleita tai tiedostoja saumattomasti soittimeen tai soittimesta. Erikoistoimintojen, kuten SMARTFIT-toiminnon, älykkään raidanhallinnan ja WMA-pakkauksen, avulla voit siirtää...
Page 134
• Taustavalon aikakatkaisu on pitkä. Lyhyempi aikakatkaisu kuluttaa vähemmän virtaa. • Pikakelausta eteen- tai taaksepäin käytetään liikaa. • Virta kytketään tai katkaistaan liian monta kertaa. • Soittimessa käytetään usein passiivikaiuttimia tai suuritehoisia kuulokkeita. • .WMA-tiedostojen toistaminen. Voinko toistaa DRM-suojattuja WMA-tiedostojaCreative MuVo TX FM -soittimella? Kyllä.
Page 136
English.book Page 136 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Česky První seznámení s přehrávačem Konektor sluchátek Přehrát / Pozastavit Kolečko Mikrofon Zesílení Zesílení hlasitosti hlasitosti Displej LCD Zeslabení hlasitosti Pohled zepředu Boční pohled...
Page 137
Česky Začínáme Instalace softwaru Přehrávač Creative MuVo TX FM se dodává se softwarem, který vám pomůže při vytváření zvukových stop, správě hudební knihovny a použití přehrávače. Ujistěte se, že přehrávač není připojen k počítači. 2. Vložte instalační disk CD do jednotky CD-ROM.
Page 138
English.book Page 138 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Připojte k počítači jednotku USB Flash Drive. Jednotka USB Flash Port USB Modul baterie Port USB Při zapojování k počítači netiskněte tlačítka na jednotce USB Flash.
Page 139
Podrobnosti jsou uvedeny v části “Řešení potíží” v této brožuře. Ke správě hudebních skladeb v přehrávači lze použít také aplikace, jako jsou Creative MediaSource (nachází se na instalačním CD).
Page 140
English.book Page 140 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Formátování přehrávače Přehrávač MuVo TX FM musí být formátován pouze souborovým systémem FAT nebo FAT16. Nevybírejte formát FAT32 ani NTFS. Pokud váš operační systém tyto možnosti nabízí, nebudou přehrávačem MuVo TX FM rozpoznány.
Page 141
English.book Page 141 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Používání přehrávače Nezapomeňte odpojit jednotku USB Flash od počítače a vložit ji před zapnutím přehrávače do modulu baterie. Další informace o používání najdete v uživatelské příručce v souboru PDF. Vyhledejte d:\manual\<jazyk>\manual.pdf (nahraďte d:\ za písmeno vaší...
Page 142
Přidržte tlačítko Přehrát / Pozastavit na několik sekund. Na displeji se zobrazí logo Creative a logo Creative MuVo TX FM a spustí se přehrávání hudby. Pokud přehrávač neobsahuje žádné zvukové stopy, zobrazí se na displeji hlášení "No Music" nebo "No Recording" (Žádná hudba nebo žádný záznam) podle toho, zda jste režimu hudby nebo záznamu.
Page 143
English.book Page 143 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Zastavení a pozastavení hudební skladby Stiskněte tlačítko Přehrát / Pozastavit Přeskakování složek (alb) 1. Stiskněte kolečko. Pomocí kolečka vyberte volbu Skip Folder (Přeskočit složku, obr. 4). Obrázek 4 Zobrazí se nabídka Skip Folder (Přeskočit složku). Přesuňte se na složku, kam chcete přeskočit.
Page 144
English.book Page 144 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Poslech rozhlasového vysílání v pásmu FM Změna oblasti FM Proveďte tento postup při prvním hledání rozhlasových stanic. Stiskněte kolečko. Zobrazí se hlavní nabídka. Pomocí kolečka vyberte ikonu Settings (Nastavení, obr. 6). Obrázek 6 Zobrazí...
Page 145
English.book Page 145 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Dodávaný software Creative MediaSource Aplikace Creative MediaSource umožňuje kopírovat disky CD a vytvářet velmi kvalitní digitální zvukové soubory, přehrávat a organizovat soubory médií na počítači a snadné přenášení hudebních stop nebo souborů do přehrávače i z přehrávače. Speciální funkce, jako je SMARTFIT, využívající...
Page 146
• Časté používání rychlého posunu vpřed a zpět. • Časté zapínání a vypínání přehrávače. • Časté používání pasivních reproduktorů nebo výkonných sluchátek. • Přehrávání souborů WMA. Lze na přehrávači Creative MuVo TX FM přehrávat soubory WMA s ochranou DRM? Ano.
Page 148
English.book Page 148 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Polski Odtwarzacz w skrócie Gniazdo słuchawkowe Odtwarzaj/ Pauza Pokrętło Mikrofon Zwiększenie Zwiększenie głośności głośności Wyświetlacz ciekłokrystaliczny Zmniejszenie (LCD) głośności Widok od przodu Widok z boku...
Page 149
Polski Wprowadzenie Zainstaluj oprogramowanie Creative MuVo TX FM jest wyposażony w oprogramowanie, które pomaga tworzyć własne ścieżki dźwiękowe, zarządzać biblioteką muzyczną i używać odtwarzacza. Sprawdź, czy odtwarzacz nie jest podłączony do komputera. 2. Włóż dysk Installation CD do napędu CD-ROM.
Page 150
English.book Page 150 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Podłącz napęd flash USB do komputera Napęd flash USB Port USB Moduł baterii Port USB Podłączając napęd flash USB do komputera nie wciskaj znajdujących się na nim przycisków.
Page 151
Ścieżki muzyczne są odtwarzane w porządku alfanumerycznym, rozpoczynając od ścieżek znajdujących się w katalogu głównym, po czym następują te znajdujące się w katalogach. Odtwarzacz MuVo TX FM będzie odtwarzał tylko obsługiwane ścieżki dźwiękowe, zapisane w katalogu głównym lub w katalogu pierwszego poziomu. Ścieżki...
Page 152
English.book Page 152 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Formatowanie odtwarzacza Odtwarzacz MuVo TX FM należy sformatować tylko w systemie FAT lub FAT16. Nie wybierać formatu FAT32 ani NTFS. Jeżeli twój system operacyjny udostępnia takie opcje, nie zostaną one rozpoznane przez odtwarzacz MuVo TX FM.
Page 153
English.book Page 153 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Korzystanie z odtwarzacza Przed włączeniem odtwarzacza pamiętaj o odłączeniu napędu flash USB od komputera i włożeniu go do modułu baterii. Więcej informacji znajduje się w "Instrukcji użytkownika" zapisanej w formacie PDF. Idź do d:\manual\<język>\manual.pdf (zastąp d:\ literą...
Page 154
Wciśnij i przytrzymaj przez kilka sekund przycisk Odtwarzaj/Pauza . Na ekranie pojawi się logo firmy Creative, a za nim logo Creative MuVo TX FM i zostanie odtworzony utwór muzyczny. Jeżeli w odtwarzaczu nie ma zapisanych ścieżek dźwiękowych, na ekranie – w zależności od tego, czy odtwarzacz jest w trybie muzycznym czy nagrywania –...
Page 155
English.book Page 155 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Zatrzymywanie/pauza przy odtwarzaniu ścieżki muzycznej Naciśnij przycisk Odtwarzaj/Pauza Pomijanie katalogów (albumów) 1. Naciśnij przycisk przewijania. Przewiń i wybierz pozycję Pomiń folder (Rysunek 4). 3. Pojawi się menu Pomiń katalog. Rysunek 4 Przewiń...
Page 156
English.book Page 156 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Słuchanie radia FM Zmiana regionu FM Wykonaj następujące kroki, skanując po raz pierwszy w poszukiwaniu stacji. Naciśnij przycisk przewijania. Pojawi się Menu główne. Przewiń i wybierz ikonę Ustawienia (Rysunek 6). Pojawi się Rysunek 6 lista.
Page 157
English.book Page 157 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Dołączone oprogramowanie Creative MediaSource Oprogramowanie Creative MediaSource pozwala na kopiowanie z usuwaniem zabezpieczeń dysków CD i tworzenie cyfrowych plików dźwiękowych wysokiej jakości, odtwarzanie i katalogowanie plików multimedialnych w komputerze, a także bezproblemowe przesyłanie utworów muzycznych lub plików do oraz z odtwarzacza.
Page 158
• częste korzystanie z funkcji szybkiego przewijania do przodu/do tyłu. • zbyt częste włączanie/wyłączanie odtwarzacza. • częste używanie głośników pasywnych lub słuchawek o wysokiej mocy. • odtwarzanie plików .WMA. Czy mogę odtwarzać pliki w formacie WMA zabezpieczone DRM korzystając z Creative MuVo TX FM? Tak.
Page 159
Stanów Zjednoczonych i (lub) innych krajów. NOMAD jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Aonix, używanym na podstawie licencji przez firmę Creative Technology Ltd. i (lub) jej firmy zależne. Microsoft, Windows i logo Windows są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation. Wszystkie inne produkty są...
Page 160
English.book Page 160 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Русский Краткое описание проигрывателя Гнездо для наушников Воспроизведение/ Пауза Колесико прокрутки Микрофон Увеличение уровня громкости Жидко-кристалли ческий экран Уменьшение (ЖК-экран) уровня громкости Вид спереди Вид сбоку...
Page 161
English.book Page 161 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Русский Приступая к работе Установка программного обеспечения В комплект поставки Creative MuVo TX FM включено программное обеспечение, с помощью которого можно создавать звуковые дорожки, работать с музыкальными библиотеками и использовать проигрыватель. 1. Убедитесь, что проигрыватель не подключен к компьютеру.
Page 162
English.book Page 162 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Подключение к компьютеру USB-устройства хранения данных а USB-устройство хранения данных Порт USB Батарейный отсек Порт USB Не нажимайте кнопки на USB-устройстве хранения данных при подключении к компьютеру.
Page 163
Музыкальные дорожки воспроизводятся в алфавитно-цифровом порядке, начиная с дорожек, расположенных в корневой директории, и заканчивая дорожками, расположенными в папках. MuVo TX FM может воспроизводить только те поддерживаемые музыкальные дорожки, которые расположены в корневой директории или на первом уровне вложения папки. Дорожки,...
Page 164
файловую систему FAT или FAT16. Не применяйте файловые системы FAT32 и NTFS. Ваша операционная система может позволять использовать такие файловые системы, однако MuVo TX FM не распознает данные форматы. Пользователям Windows 98SE перед выполнением форматирования необходимо установить драйверы для MuVo TX FM.
Page 165
English.book Page 165 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Использование проигрывателя Перед включением проигрывателя не забудьте отключить USB-устройство хранения данных от компьютера и вставить его в батарейный отсек. Для получения дополнительной информации об эксплуатации проигрывателя обратитесь к руководству пользователя в формате PDF. Выберите d:\manual\<language>\manual.pdf (замените...
Page 166
и удерживайте ее несколько секунд. На экране сначала отобразится логотип компании Creative, потом – логотип Creative MuVo TX FM, затем начнется воспроизведение музыки. Если на проигрывателе звуковые дорожки не записаны, на экране появится сообщение «No Music» или «No Recording» в зависимости от выбранного режима –...
Page 167
English.book Page 167 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Остановка воспроизведения/пауза Нажмите кнопку Play/Pause (Воспроизведение/Пауза) Пропуск папок (альбомов) 1. Нажмите на колесико прокрутки. 2. Прокрутите для выбора Skip Folder (Рис. 4). 3. Отобразится меню Skip Folder. Рис. 4 4. Прокрутите колесико для выбора папки, которую вы хотите...
Page 168
English.book Page 168 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Прослушивание радиопередач в диапазоне FM Изменение FM-диапазона вещания Выполните следующие действия во время первого поиска станций. 1. Нажмите на колесико прокрутки. Отобразится главное меню. 2. Нажмите значок Settings (Настройки) (Рис. 6). Рис.
Page 169
Программное обеспечение в комплекте поставки Программа Creative MediaSource Программа Creative MediaSource позволяет копировать компакт-диски и создавать высококачественные цифровые звуковые файлы, воспроизводить и упорядочивать файлы мультимедиа на компьютере, а также беспрепятственно переносить музыкальные дорожки и файлы на проигрыватель и с него. С...
Page 170
экономит заряд батареи. • частая прокрутка вперед или назад. • слишком частое включение или выключение проигрывателя. • частое использование пассивных колонок или мощных наушников. • воспроизведение файлов WMA. Может ли Creative MuVo TX FM воспроизводить файлы WMA с защитой DRM? Да.
Page 171
гарантии Информацию о технической поддержке, гарантии и другие сведения можно найти на установочном компакт-диске. Техническая d:\support\<language>\support.pdf Можно также нажать кнопку Пуск → Программы → Creative → Technical поддержка Support Гарантия d:\warranty\<region>\<language>\warranty.pdf Сохраните документ, подтверждающий факт покупки, на весь гарантийный период.
Page 173
English.book Page 173 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Brasileiro Ilustração do reprodutor Conector para fones de ouvido Reproduzir/ Pausar Rolador Microfone Aumento de Aumento de volume volume Liquid Crystal Display (LCD) Diminuição de volume Lado Frente...
Page 174
Brasileiro Introdução Instale o software O Creative MuVo TX FM inclui um software que pode ajudá-lo a criar faixas de áudio, gerenciar sua biblioteca de músicas e utilizar o reprodutor. Verifique se o reprodutor não está conectado ao computador. Insira o CD de instalação na unidade de CD-ROM.
Page 175
English.book Page 175 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Conecte a unidade USB Flash ao computador. Unidade USB Flash Porta USB Módulo da bateria Porta USB Não pressione os botões na unidade USB Flash ao conectá-la ao computador.
Page 176
As faixas de música são reproduzidas em ordem alfanumérica, começando pelas faixas do nível raiz e seguidas pelas faixas armazenadas em pastas. O MuVo TX FM só irá reproduzir faixas compatíveis que estejam armazenadas no nível raiz ou no primeiro nível de uma...
Page 177
English.book Page 177 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Formatando o reprodutor O MuVo TX FM deve ser formatado somente no sistema de arquivos FAT ou FAT16. Não selecione FAT32 ou NTFS. Mesmo se estas opções estiverem disponíveis em seu sistema operacional, os formatos não serão reconhecidos pelo MuVo TX FM.
Page 178
English.book Page 178 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Como utilizar seu reprodutor Lembre-se de desconectar a unidade USB Flash do computador e inseri-la no módulo da bateria antes de ligar o reprodutor. Para obter maiores informações sobre a utilização, consulte o Guia de Usuário em PDF.
Page 179
Pressione e mantenha pressionado o botão Reproduzir/Pausar por alguns segundos. O logotipo da Creative aparecerá na tela, seguido pelo logotipo do Creative MuVo TX FM e uma música de fundo. Se não houver nenhuma faixa em seu reprodutor, a mensagem “Sem música” “Sem voz” será...
Page 180
English.book Page 180 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Parando/Pausando uma faixa Pressione o botão Reproduzir/Pausar Pulando pastas (álbuns) Pressione o Rolador. Percorra e selecione Pular pasta (Figura 4). Figura 4 O menu Pular pasta irá aparecer. Percorra até a pasta para a qual deseja pular. Para continuar a reprodução normal, pressione o Rolador novamente.
Page 181
English.book Page 181 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Escutando rádio FM Para alterar a região do rádio FM Efetue as seguintes etapas ao percorrer as estações pela primeira vez. Pressione o Rolador. O menu Principal é exibido. Percorra e selecione o ícone Definições (Figura 6). Uma lista é Figura 6 exibida.
Page 182
Software incluído Creative MediaSource O Creative MediaSource permite a gravação de CDs e a criação de arquivos de áudio de alta qualidade digital, a reprodução e organização de arquivos de mídia em seu computador bem como a transferência de faixas ou arquivos do seu reprodutor e para ele. Recursos especiais como o SMARTFIT, o uso de gerenciamento inteligente de faixa e compactação WMA permite...
Page 183
• uso freqüente de avanço/retorno. • Ligar ou desligar o reprodutor muitas vezes. • uso de alto-falantes passivos ou fones de ouvido de alta potência. • reprodução de arquivos .WMA Posso reproduzir arquivos WMA protegidos por DRM no Creative MuVo TX FM? Sim.