Télécharger Imprimer la page
SERVODAN Minilux 41-055 Guide De Montage Et D'utilisation

SERVODAN Minilux 41-055 Guide De Montage Et D'utilisation

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Minilux 41-055
Advarsel: Indbygning og montering af elektriske apparater må
kun foretages af aut. elinstallatør.
Ved fejl eller driftforstyrelser kontakt den aut. elinstallatør.
! Ret til ændringer forbeholdes !
Warning: Installation and assembly of electrical equipment must
be carried out by qualifi ed electricians.
Contact a qualifi ed electrician in the event of fault or breakdown.
! Reserving the right to make changes !
Achtung: Einbau und Montage elektrischer Geräte dürfen nur
durch Elektrofachkräfte erfolgen.
Wenden Sie sich bei Störungen bzw. Ausfall an einen Elektrofachkraft.
! Änderungen vorbehalten !
Avertissement: L'installation et le montage d'appareils électriques
doivent exclusivement être exécutés par un électricien agréé.
En cas de défaut ou de perturbation du fonctionnement,
contacter un installateur électricien agréé.
! Sous réserve de modifi cations !
Servodan A/S • DK-6400 Sønderborg
Tel.: +45 7442 4726 • Fax: +45 7442 4035
www.servodan.dk • E-mail: info@servodan.dk
80.0
42
Fig. 1
Learn / Test
Fig. 3
A
Fig.: 2
B
1 2 3 4 5 6 7
W
W
ON
ON
W
W
OFF
OFF
PROG
PROG
Battery
CR2032
LEARN/TEST
N
C
Fixing holes
Binding strips
1(7)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SERVODAN Minilux 41-055

  • Page 1 En cas de défaut ou de perturbation du fonctionnement, LEARN/TEST contacter un installateur électricien agréé. € ! Sous réserve de modifi cations ! Servodan A/S • DK-6400 Sønderborg Tel.: +45 7442 4726 • Fax: +45 7442 4035 www.servodan.dk • E-mail: info@servodan.dk 1(7)
  • Page 2 Fig. 4 Fig. 6 Fig. 8 1 2 3 4 5 6 7 41-055 Press ”PROG” (See. Fig. 6F) 1 2 3 4 5 6 7 PROG 1 2 3 4 5 6 7 Evening Morning PROG Press Batte ry CR 203 2 DAY/HR/MIN (See.
  • Page 3 Hele ugen, hverdage, weekend og enkelt dage. 3. Aktiveringsperiode er ikke indstillet korrekt. I = Knap for indstilling af Lux Minilux 41-055 tænder lyset om aftenen, ved det Deaktivere en aktiveringsperiode: Løsning: indstillede niveau, og slukker det igen om morgenen.
  • Page 4 1. Check connections. See Fig. 4 I = Dial used to set lux The Minilux 41-055 switches the light on in the evening Press and hold the “PROG” button for at least 3 2. Set the lux to a lower level. The LED will come on when the preset level is reached and turns it off again seconds until the display shows “Off”.
  • Page 5 A = Wochentage, 1= Montag, 2= Dienstag ... 7= Sonntag Programme zum (Ein)Schalten der Beleuchtung. werden folgenden Wert angewendet: Ist der aktuelle lux Minilux 41-055 ist ein Dämmerungsschalter mit integrierter Wert unter 5 lux wird 5 lux angewendet und umgekehrt B = DCF-Symbol funkgesteuerter Uhr (DCF) und 7 Schaltprogrammen.
  • Page 6 « PROG » enfoncé pendant plus de 3 sec, le niveau est atteint, la LED s’allume (voir réglage de la V et qu’il n’a pas été procédé à un réglage manuel Le relais crépusculaire Minilux 41-055 allume la lumière le jusqu’à ce que l’affi cheur indique On. luminosité).
  • Page 7 I = Knapp för inställning av Lux Håll ned ”PROG” i mer än 3 sekunder till dess att Lösning: Minilux 41-055 tänder belysningen på kvällen på den displayen visar Off. Detta görs för både tändningstiden 1. Kontrollera anslutningen i enlighet med Fig. 4 inställda nivån och släcker den igen på...