Publicité

Liens rapides

Operating and Parts
Manual
RINK
Model DS3100
Serial number:
Translation of original manual
NOTE:
IN ORDER TO ENSURE THE SAFE USE AND TO ACHIEVE THE BEST
PERFORMANCE, IT IS ESSENTIAL THAT THIS OPERATING MANUAL IS
CAREFULLY READ BEFORE THE RINK IS USED.
1620
English
933.120.424
Kwekerijweg 8
3709JA Zeist
The Netherlands
T: (31)306933227
F: (31)306933228
E: verti-drain@redexim.com
www.redexim.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Redexim RINK DS3100

  • Page 1 Kwekerijweg 8 3709JA Zeist The Netherlands Model DS3100 T: (31)306933227 F: (31)306933228 E: verti-drain@redexim.com Serial number: www.redexim.com Translation of original manual NOTE: IN ORDER TO ENSURE THE SAFE USE AND TO ACHIEVE THE BEST PERFORMANCE, IT IS ESSENTIAL THAT THIS OPERATING MANUAL IS CAREFULLY READ BEFORE THE RINK IS USED.
  • Page 2 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Certificat de conformité du fabricant (ou de l'importateur) de l’ Épandeur à disque RINK DS3000 Le soussigné Rink Spezialmaschinen GmbH 88279 Amtzell Allemagne déclare par la présente que la machine spécifiée ci-dessous est conforme à toutes les dispositions pertinentes de la directive machines (2006/42/CE).
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE ..............2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..................4 BREF DESCRIPTIF ....................6 DONNÉES TECHNIQUES ..................6 PREMIÈRE MISE EN SERVICE ................7 FONCTIONNEMENT ....................8 Attelage et dételage ..........................8 Avant chaque utilisation ........................8 Chargement ............................8 EPANDAGE ............
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ  L'épandeur à disque RINK DS3000 est exclusivement conçu pour l'épandage de matériaux à grains fins et lâches tels que le sable, les gravillons, les granulés ou autres.  Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. Le fabricant n'est pas responsable des dommages qui en résultent ;...
  • Page 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ  La charge verticale admissible du véhicule tracteur doit être respectée.  Avant de commencer, vérifiez que la visibilité dans la zone qui vous entoure est suffisante.  Pendant le travail, personne ne doit se trouver dans la zone dangereuse de l'épandeur, en raison du risque de blessures par des pièces en rotation et des corps étrangers projetés.
  • Page 6: Bref Descriptif

    BREF DESCRIPTIF L'épandeur à disques RINK DS3000 est utilisé pour l'épandage de matériaux à grains fins comme le sable, les gravillons ou autre. Le dispositif d'épandage de l'épandeur à disque est entraîné par un réducteur avec moteur hydraulique pour le convoyeur et par un moteur hydraulique pour chacun des disques d'épandage.
  • Page 7: Première Mise En Service

    PREMIÈRE MISE EN SERVICE Serrez les écrous de roue. Vérifiez le jeu du moyeu de roue et réglez-le si nécessaire. Vérifiez la pression des pneus. Si l’épandeur à disque RINK DS3000 doit être utilisé sur la voie publique, la plaque d'immatriculation doit être fixée à...
  • Page 8: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Attelage et dételage Attelez l’épandeur à disque au véhicule tracteur. RINK DS3000 Raccordez les conduites hydrauliques (3) et (4) au véhicule tracteur, car un circuit d'huile fermé est nécessaire. (voir page 9 - Fig. 1) Fixez solidement la commande de soupape (5) du convoyeur au véhicule tracteur à l'aide du support fourni (voir page 9 - Fig.
  • Page 9: Epandage

    ÉPANDAGE Lors de la mise en marche du circuit hydraulique, l’épandeur à disque est automatiquement activé. Le convoyeur et le coulisseau (6) sont activés en actionnant la vanne (5), le coulisseau (6) étant d'abord activé, puis le convoyeur avec un léger retard. Présélectionnez la position des clapets A à...
  • Page 10: Réglage De L'épaisseur D'épandage

    Réglage de l'épaisseur d'épandage L'épaisseur d'épandage dépend de : la vitesse du véhicule tracteur la vitesse du convoyeur - Régulateur (1) le régime des disques d'épandage - Régulateur (2) l'ouverture (A-D) du coulisseau automatique (6) Tableau d'épandage Volume Disque Position du Largeur Convoyeur d‘épandage...
  • Page 11: Epandage De Différents Matériaux D'épandage

    Épandage de différents matériaux d'épandage Chaque matériau d'épandage nécessite un réglage différent. L’épandeur à disque RINK DS3000 peut s’adapter à tous les matériaux d'épandage grâce aux paramètres suivants : Rotation des aubes d'épandage (voir le réglage du disque en cas d'épandage irrégulier - Fig. Réglage de la vitesse du convoyeur à...
  • Page 12: Maintenance Et Entretien

    MAINTENANCE ET ENTRETIEN Graissez le roulement avec de la graisse polyvalente (toutes les 50 heures de service). (1) Roulements des deux côtés du disque d'épandage (2) Roulements des deux côtés de l'arbre de transport arrière (3) Roulements des deux côtés de l'arbre de transport avant (4) Roulements sur les deux essieux Les roulements sans graisseur ne nécessitent aucun entretien.
  • Page 13: Vidange De L'huile De La Transmission Du Convoyeur (Toutes Les 100 Heures De Service)

    Vidange de l'huile de la transmission du convoyeur (toutes les 100 heures de service) Dévissez le bouchon de remplissage (11). Dévissez le bouchon de vidange (12) en bas, à l'intérieur et vidangez l'huile. Revissez le bouchon de vidange (12) avec un nouveau joint. Remplissez 0,6 l d'huile SAE85-W140.
  • Page 14: Tendre Le Convoyeur (Si La Bande Patine)

    Maintenance de l’essieu (toutes les 100 heures de service) Les travaux d'entretien sur l'essieu doivent uniquement être effectués par du personnel spécialisé autorisé. - Serrez les écrous de roue. - Vérifiez le jeu du moyeu de roue et réglez-le si nécessaire. Tendre le convoyeur (si la bande patine) - Desserrez le contre-écrou (13) des deux côtés.
  • Page 15: Démontage Et Remontage Du Convoyeur

    Démontage et remontage du convoyeur Débranchez les connecteurs hydrauliques et retirez l'unité d'épandage (1) en desserrant les vis (2). Retirez le couvercle de roue (3) des deux côtés. Retirez le garde-boue (4) et le couvercle en caoutchouc (5) à droite dans le sens de la marche.
  • Page 16: Alimentation En Huile Externe

    Alimentation en huile externe#. Vidange d'huile de la pompe enfichable (toutes les 100 heures de service) Dévissez la vis de purge (1). Desserrez le bouchon de vidange (2) en bas et vidangez l'huile. Revissez le bouchon de remplissage avec un nouveau joint. Tournez la boîte de vitesses de 180 degrés.
  • Page 17: Installation Du Système D'éclairage

    Les huiles usagées sont dangereuses pour l'environnement ; évacuez-les en respectant l'environnement. Installation du système d’éclairage Le système d'éclairage doit être raccordé au véhicule tracteur à l'aide de la fiche à sept pôles. Désignation Couleur du Fonction abrégée câble Clignotant gauche jaune (batterie du véhicule - - -...
  • Page 18: Dépannage

    Dépannage Problème Cause possible Solution Réglez la soupape d’étranglement Le coulisseau ne Réglage trop faible de la soupape d’étranglement s'ouvre pas (9) jusqu'à ce que le coulisseau s'ouvre (voir page 13). Largeur Les disques d'épandage tournent Augmentez le régime des disques d'épandage trop trop lentement d'épandage...
  • Page 19: Pièces De Rechange

    PIÈCES DE RECHANGE Épandeur à disque RINK DS3000 Adresse pour commander des pièces de rechange : Rink Spezialmaschinen GmbH Alfons-Stübe-Weg 4 D-88279 Amtzell Allemagne Téléphone (07520) 95690 Fax (07520) 956940 E-mail : info@rink-spezial.de Commande de pièces détachées Afin que votre commande de pièces de rechange puisse être traitée rapidement, vous devez fournir les informations suivantes lors de chaque commande : Numéro de châssis ou d'identification Année de fabrication (si disponible)

Table des Matières