Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
VERTI-COMB 1800 / 4000
Traduction du mode d'emploi d'origine
Kwekerijweg 8 | 3709JA | Zeist | The Netherlands |
T: +31 (0)306 933 227
E:
redexim@redexim.com
W:
www.redexim.com
2201 French 942.120.200 FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Redexim VERTI-COMB 1800

  • Page 1 Mode d’emploi VERTI-COMB 1800 / 4000 Traduction du mode d’emploi d’origine 2201 French 942.120.200 FR Kwekerijweg 8 | 3709JA | Zeist | The Netherlands | T: +31 (0)306 933 227 redexim@redexim.com www.redexim.com...
  • Page 2 EU – DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous, Redexim Handel- en Exploitatie Maatschappij B.V. Kwekerijweg 8 3709 JA Zeist, The Netherlands déclarons que cette “EU – DÉCLARATION DE CONFORMITÉ” est émise sous notre seule responsabilité et appartient au produit suivant: VERTI-COMB AVEC LE NUMÉRO DE MACHINE INDIQUÉ SUR LA MACHINE ET DANS CE MANUEL, auquel se réfère cette déclaration, est conforme à...
  • Page 3 UK – DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous, Redexim Handel- en Exploitatie Maatschappij B.V. Kwekerijweg 8 3709 JA Zeist, The Netherlands déclarons que cette “EU – DÉCLARATION DE CONFORMITÉ” est émise sous notre seule responsabilité et appartient au produit suivant: VERTI-COMB AVEC LE NUMÉRO DE MACHINE INDIQUÉ SUR LA MACHINE ET DANS CE MANUEL, auquel se réfère cette déclaration, est conforme à...
  • Page 4 PREAMBULE Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de votre Verti-Comb. Pour un fonctionnement durable et sûr de ce Verti-Comb , il est nécessaire de lire et de comprendre ce mode d'emploi. Sans une connaissance approfondie du contenu, il est impossible de travailler en toute sécurité...
  • Page 5 CONSIGNES DE SECURITE Le Verti-Comb est conçu pour une utilisation sûre. Ceci est uniquement possible lorsque les instructions de sécurité décrites dans ce mode d'emploi sont respectées. Lisez et comprenez (Fig. 1) le mode d'emploi avant de commencer à utiliser le Verti-Comb. Si la machine n'est pas utilisée de la manière décrite Fig.
  • Page 6 Avant chaque utilisation du Verti-Comb, contrôlez les boulons/écrous/pièces détachées. S’ils sont présents, contrôlez régulièrement les tuyaux hydrauliques et remplacez- les lorsqu'ils sont endommagés ou lorsqu'ils affichent des signes d'usure. Les tuyaux remplacés doivent satisfaire aux exigences techniques du fabricant. L'installation hydraulique doit toujours être dépressurisée avant que des travaux soient réalisés sur l’installation.
  • Page 7 Avant le début des travaux, toutes les personnes qui vont utiliser le Verti-Comb doivent connaître toutes les fonctions et les événements de commandes de l'appareil. Attelez le Verti-Comb au véhicule de traction selon les consignes. (Risque de blessures !) Contrôlez avant votre départ que vous disposez d’une bonne visibilité, aussi bien de près que de loin.
  • Page 8 SOMMAIRE EU – DÉCLARATION DE CONFORMITÉ..............2 UK – DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ..............3 PREAMBULE ......................4 DISPOSITIONS DE GARANTIE ................4 CARTE D’ENREGISTREMENT ................. 4 CONSIGNES DE SECURITE ! ............... 5 DONNEES TECHNIQUES ................9 PREMIERE INSTALLATION, EXTRAIRE LA MACHINE DE LA PALETTE .10 ATTELAGE AU TRACTEUR ................11 TRANSPORT DU VERTI-COMB ..............12 VITESSE DE CONDUITE ................12...
  • Page 9 DONNEES TECHNIQUES Modèle Verti-Comb 1800 Verti-Comb 4000 1,8 m (70,9”) seule la section 4,0 m (157,5”) Largeur de travail médiane Profondeur de travail Traitement de surface Traitement de surface Vitesse de conduite Max. 12 Km/h (7.5 mph) Max. 12 Km/h (7.5 mph)
  • Page 10 PREMIERE INSTALLATION, EXTRAIRE LA MACHINE DE LA PALETTE Fig. 6 Pour enlever la palette et mettre la machine à l’horizontale sur le sol, procédez comme suit (voir Fig.6) !! NE VOUS GLISSEZ JAMAIS SOUS LA MACHINE !! 1. Fixez un câble au point de levage 1 et au châssis de la machine 2. Assurez-vous que le câble/grue/monte-charge puisse hisser au minimum 1000 kg (2205 lbs).
  • Page 11 ATTELAGE AU TRACTEUR Procédures de contrôle avant de commencer l’attelage du Verti-Comb. − Contrôlez les dommages visibles au Verti-Comb et réparez-les si un fonctionnement sûr de la machine n’est plus garantie. − Contrôlez si tous les écrous et les boulons sont fixes. −...
  • Page 12 Reliez le tube supérieur 3 avec la broche 2 au cadre ; verrouillez la broche 2 avec la goupille de sécurité livrée 3. Vissez la tige supérieure jusqu'à ce que celle-ci vienne en pression. !! Assurez-vous que toutes les broches de fixation soient verrouillées !! Démarrez le tracteur et soulevez le Verti-Comb du sol.
  • Page 13 UTILISATION DU VERTI-COMB Avant que le Verti-Comb puisse être utilisé à un endroit, il convient de contrôler les points suivants : Y a-t-il des objets isolés présents sur le terrain ? Otez-les en premier lieu. Y a-t-il des pentes ? La pente maximale sur laquelle il est possible de travailler avec cette machine est de 20°.
  • Page 14 6. Augmentez la vitesse de conduite jusqu’à 12 Km/h (7.5 mph) maximum. L'arrêt s'effectue de cette manière : 1. Diminuez la vitesse et soulevez la machine du sol. 2. Soulevez la machine et roulez jusqu’au prochain point. LE DESACOUPLAGE DU VERTI-COMB Fig.
  • Page 15 10.0 MAINTENANCE Calendrier Point de contrôle/ point de Méthode graissage Avant chaque utilisation Contrôlez les boulons/écrous Vissez les écrous / boulons au mal fixés. couple de serrage approprié. Si présent : Si nécessaire, réparez ou Contrôlez les défauts du circuit remplacez les pièces.
  • Page 16 12.0 EN OPTION : SECTION DE RATISSAGE Sur le Verti-Comb, une section râteau est également disponible en option. (Fig.12) Celle-ci peut être montée à l’avant/arrière de la machine. La section râteau peut être utilisée pour ratisser les matières coincées. Fig. 12...
  • Page 17 13.0 EN OPTION : SECTION MAGNETIQUE Sur le Verti-Comb, une section magnétique est également disponible en option. (Fig.13) Celle-ci peut être montée à l’arrière de la machine. Grâce à la section magnétique, les particules métalliques du terrain à traiter peuvent être extraites.
  • Page 18 14.0 EN OPTION : KIT HYDRAULIQUE PARTIES LATÉRALES Sur le Verti-Comb, un kit hydraulique est également disponible en option. (Fig.14) Celui-ci peut être monté à l’arrière de la machine, au moyen de crochets. Avec le kit hydraulique, il est possible d’automatiser le relevage des parties latérales. Fig.

Ce manuel est également adapté pour:

Verti-comb 4000