Pattfield PE-20 DDB Traduction De La Notice Originale page 13

Fil 20 v
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
peut engendrer un risque d'incendie lorsqu'il
est utilisé avec un autre bloc de batterie.
b) Utiliser des outils électriques unique-
ment avec des blocs de batterie spéci-
fiquement désignés. L'utilisation d'autres
blocs de batterie peut créer un risque de
blessures ou d'incendies.
c) Lorsque le bloc de batterie n'est pas uti-
lisé, le tenir à l'écart des autres objets
métalliques tels que les trombones,
les pièces, les clés, les clous, les vis ou
autres objets métalliques de petite taille,
pouvant établir une liaison d'une borne à
l'autre. Court-circuiter les bornes de batte-
ries peut causer des brûlures ou un incendie.
d) Dans des conditions abusives, un liquide
peut être éjecté de la batterie  ; éviter
tout contact. Si, par accident, un contact
se produit, rincer à grande eau. Si un
liquide entre en contact avec les yeux,
consulter également un médecin. Un
liquide éjecté de la batterie peut entraîner
des irritations ou des brûlures.
6 SERVICE
a) Faire réparer l'outil électrique par un
réparateur agréé qui n'utilisera que des
pièces détachées identiques. Cela permet
de conserver la sécurité de l'outil électrique.
b) Ne jamais faire réviser des blocs de bat-
terie endommagés. La révision des blocs
de batterie doit être réalisée uniquement
par le fabricant ou par des fournisseurs de
service autorisés.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMEN-
TAIRES SUR LES RISQUES DUS AUX
VIBRATIONS
a) Les données déclarées sur les vibrations
concernent les principales applications
de l'outil, mais des utilisations diffé-
rentes de l'outil ou une maintenance
médiocre peut donner des données de
vibrations différentes. Ceci peut considé-
rablement augmenter le niveau des vibra-
tions sur l'ensemble de la durée du travail.
b) Des mesures de sécurité supplémen-
taires peuvent être prises pour protéger
l'utilisateur des effets vibratoires. Entre-
24
FR
tenir l'outil et ses accessoires, garder les
mains chaudes et organiser ses schémas et
périodes de travail.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMEN-
TAIRES POUR LA PERCEUSE ET VISSEUSE
ACTIONNÉE PAR BATTERIE
a) Maintenir l'outil électrique à l'aide
de surfaces de préhension isolées
lorsqu'est effectuée une opération où
l'accessoire coupant ou la fixation peut
entrer en contact avec le câblage dissi-
mulé. L'accessoire coupant ou les fixations
entrant en contact avec un câble «sous ten-
sion» peut entraîner une mise sous tension
des pièces métalliques exposées de l'outil
électrique et causer un choc électrique pour
l'utilisateur.
b) Fixer la pièce à usiner. Une pièce bloquée
dans un dispositif de serrage ou un étau
est maintenue de manière plus sûre qu'à la
main.
c) Prendre des mesures de protection si
des poussières nocives pour la santé,
combustibles ou explosives, sont dé-
gagées pendant les travaux. Exemple  :
certaines poussières sont considérées
comme cancérogènes. Porter un masque
anti-poussière et travailler avec le dispositif
d'extraction de poussière/copeaux s'il peut
être raccordé.
d) Avant de procéder à des travaux sur la
machine (par exemple, la maintenance,
le changement d'outil, etc.) ainsi que
pendant le transport et le stockage, ré-
gler le commutateur du sens de rotation
sur la position centrale. Un actionnement
involontaire de l'interrupteur Marche/Arrêt
peut entraîner des blessures.
e) Maintenir la machine avec une poignée
ferme. Un couple de réaction élevé peut ap-
paraître brièvement pendant que l'on serre
ou desserre des vis.
f) Eteindre immédiatement l'outil élec-
trique lorsque la pièce rapportée de
l'outil se bloque. Se tenir prêt à un
couple de réaction élevé qui peut causer
un contrecoup. La pièce insérée se bloque
lorsque :
- l'outil électrique est soumis à une surcharge
ou
- il se coince dans la pièce à usiner.
g) Utiliser un détecteur de métal pour dé-
terminer la présence de conduite de gaz
ou d'eau dans la zone de travail ou appe-
ler l'entreprise locale de service public
pour une assistance avant procéder à la
mise en service. Un choc ou une entaille
dans une conduite de gaz entraînera une
explosion. L'infiltration d'eau dans un appa-
reil électrique peut causer une électrocu-
tion.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONCER-
NANT LE CHARGEUR DE BATTERIE
Ce chargeur n'est pas destiné à
1.
être utilisé par des enfants et des
personnes souffrants de capacités
physiques, mentales ou sensorielles
restreintes ou d'un manque d'expé-
rience et de connaissances..
Ce chargeur peut être utilisé par des
2.
enfants âgés de 8 ans ou plus et par
des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales
restreintes ou manquant d'expé-
rience ou de connaissances si une
personne responsable de leur sécu-
rité les supervise ou leur a appris à
utiliser le chargeur en toute sécurité
et s'ils comprennent les dangers qui
y sont liés. Dans le cas contraire, il
existe un risque d'erreurs d'utilisa-
tion et de blessures.
Surveiller les enfants. Cela permet-
3.
tra d'être sûr que les enfants ne
jouent pas avec le chargeur.
Le nettoyage et l'entretien du char-
4.
geur de batterie par l'utilisateur ne
doivent pas être effectués par des
enfants sans surveillance.
Garder le chargeur de batterie à
5.
l'abri de la pluie ou de l'humidité.
L'infiltration d'eau dans le chargeur
de batterie augmente les risques de
choc électrique.
Maintenir le chargeur de batterie
6.
propre. La saleté peut entraîner un
risque de choc électrique.
Avant chaque utilisation, contrôler
7.
le chargeur de batterie, le câble, la
fiche et la batterie. En cas de dom-
mage, ne pas utiliser le chargeur de
batterie. Ne jamais ouvrir le char-
geur de batterie vous-même.
Les réparations peuvent uniquement
8.
être effectuées par un centre SAV au-
torisé utilisant seulement des pièces
détachées d'origine. Les chargeurs de
batterie, les câbles et les fiches élec-
triques endommagés augmentent les
risques d'électrisation.
Ne pas placer d'objet sur le char-
9.
geur et ne pas mettre le chargeur
sur des surfaces molles. Il existe un
risque d'incendie.
Toujours vérifier que la tension prin-
10.
cipale correspond à la tension indi-
quée sur la plaque signalétique du
chargeur de batterie.
Ne jamais utiliser le chargeur si
11.
le câble, la fiche ou l'appareil lui-
même a été endommagé par des
influences extérieures. Apporter
le chargeur au centre SAV le plus
proche.
Ne jamais ouvrir le chargeur de bat-
12.
terie soi-même. Si le chargeur de
batterie est défectueux, l'apporter
dans un centre SAV.
Ne jamais utiliser ce chargeur pour
13.
charger des batteries non-rechar-
geables.
S'assurer que la zone de travail est
14.
propre et bien éclairée.
La modification du chargeur ou la
15.
modification de ses pièces n'est
pas permise.
FR
25

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières