Endress+Hauser Proline Promass 40 Manuel De Mise En Service
Endress+Hauser Proline Promass 40 Manuel De Mise En Service

Endress+Hauser Proline Promass 40 Manuel De Mise En Service

Débitmètre massique coriolis
Masquer les pouces Voir aussi pour Proline Promass 40:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel de mise en service
Proline Promass 40
Débitmètre massique Coriolis
6
BA061D/14/fr/03.10
71113920
Valable à partir de version :
V 3.01.XX (software)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Proline Promass 40

  • Page 1 Manuel de mise en service Proline Promass 40 Débitmètre massique Coriolis BA061D/14/fr/03.10 71113920 Valable à partir de version : V 3.01.XX (software)
  • Page 2 Proline Promass 40 Endress+Hauser...
  • Page 3: Table Des Matières

    Proline Promass 40 Sommaire Sommaire Conseils de sécurité ....5 Mise en service ....35 1.
  • Page 4 Sommaire Proline Promass 40 Endress+Hauser...
  • Page 5: Conseils De Sécurité

    Il faut absolument tenir compte des indications du présent manuel de mise en service. • Dans le cas de produits spéciaux, y compris les produits de nettoyage, Endress+Hauser vous apporte son aide pour déterminer la résistance à la corrosion des pièces en contact avec le produit.
  • Page 6: Retour De Matériel

    1. 4 Retour de matériel Les mesures suivantes doivent être prises avant de renvoyer un débitmètre à Endress+Hauser, par ex. pour réparation ou étalonnage : • Joindre à l'appareil dans tous les cas un formulaire "Déclaration de matériaux dangereux et de décontamination"...
  • Page 7: Identification

    Proline Promass 40 2 Identification Identification 2. 1 Désignation de l'appareil Le débitmètre “Promass 40” comprend les éléments suivants : • Transmetteur Promass 40 • Capteur Promass E 2.1.1 Plaque signalétique transmetteur ENDRESS+HAUSER PROMASS 40 40E25-XXXXXXXXXXXX IP67/NEMA/Type4X Order Code: 12345678901 Ser.No.:...
  • Page 8: Plaque Signalétique Capteur

    2 Identification Proline Promass 40 2.1.2 Plaque signalétique capteur ENDRESS+HAUSER PROMASS E 40E25-XXXXXXXXXXXX Order Code: 12345678901 Ser. No.: ABCDEFGHJKLMNPQRST TAG No.: 2.510 / -11 K-factor: DN 25 / 1” Size: DN25 / 1" DIN EN PN 100 1.4539 / 904L Materials: 140°C / 284°F...
  • Page 9: Plaque Signalétique Raccordements

    Proline Promass 40 2 Identification 2.1.3 Plaque signalétique raccordements active See operating manual passive Betriebsanleitung beachten normally open contact Observer manuel d'instruction normally closed contact 12345678912 Ser.No.: L1/L+ Supply / Versorgung / N/L- Tension d'alimentation Active: 0/4...20mA, RL max. = 700 Ohm Passive: 4...20mA, max.
  • Page 10: Certificats Et Agréments

    CEM selon CEI/EN 61326. Le système de mesure décrit dans le présent manuel remplit de ce fait les exigences légales des directives CE. Endress+Hauser confirme la réussite des tests par l'appareil par l'apposition de la marque CE. Le système de mesure satisfait aux exigences CEM de la “Australian Communications and Media Authority (ACMA)”.
  • Page 11: Montage

    Proline Promass 40 3 Montage Montage 3. 1 Réception de marchandises, transport, stockage 3.1.1 Réception de marchandises A la réception de la marchandise, il convient de vérifier les points suivants : • Vérifier si l'emballage ou son contenu est endommagé.
  • Page 12: Conditions D'implantation

    3 Montage Proline Promass 40 3. 2 Conditions d'implantation Tenir compte des points suivants : • En principe, il n'est pas nécessaire de prendre des mesures particulières au moment du montage (par ex. support). Les forces externes sont absorbées par la construction en elle-même.
  • Page 13 Proline Promass 40 3 Montage Montage dans un écoulement gravitaire La proposition d'installation à la figure suivante permet cependant un montage dans une conduite verticale. Les restrictions ou la mise en place d'une vanne de section inférieure au diamètre nominal évitent le fonctionnement à...
  • Page 14: Implantation

    3 Montage Proline Promass 40 3.2.3 Implantation Veuillez vous assurer que le sens de la flèche sur la plaque signalétique du capteur corresponde au sens d'écoulement (sens de passage du fluide dans la conduite). Verticale (fig. V) Implantation recommandée avec sens d'écoulement montant. Dans le cas d'un produit au repos, les particules solides se déposent tandis que les bulles de gaz remontent, sans isoler le tube de mesure.
  • Page 15: Chauffage, Isolation Thermique

    Proline Promass 40 3 Montage 3.2.4 Chauffage, isolation thermique Pour certains produits, il faut veiller à éviter tout transfert thermique dans la zone du capteur. Différents matériaux sont utilisables pour l'isolation. Le chauffage pourra être électrique, par ex. avec des bandeaux chauffants, ou assuré par des conduites en cuivre véhiculant de l'eau chaude ou de la vapeur.
  • Page 16: Montage

    3 Montage Proline Promass 40 3. 3 Montage 3.3.1 Tourner le boitier du transmetteur Danger ! Pour les appareils avec agrément EEx d/de ou FM/CSA Cl. I Div. 1 le mécanisme de rotation n'est pas celui décrit ici. La procédure est décrite dans la documentation Ex spécifique.
  • Page 17: Tourner L'affichage Local

    Proline Promass 40 3 Montage 3.3.2 Tourner l'affichage local Dévisser le couvercle du compartiment de l'électronique du boîtier du transmetteur. Appuyer sur les touches latérales de verrouillage du module d'affichage et retirer le module du couvercle de l'électronique. Tourner l'affichage dans la position souhaitée (max. 4x45° dans tous les sens) et mettre à...
  • Page 18: Contrôle De L'implantation

    3 Montage Proline Promass 40 3. 4 Contrôle de l'implantation Après le montage de l'appareil de mesure sur la conduite, procéder aux contrôles suivants : Etat et spécifications de l'appareil Remarques L'appareil est-il endommagé (contrôle visuel) ? L'appareil de mesure répond-il aux spécifications du point de mesure comme la température et la v.
  • Page 19: Câblage

    Tenir compte, lors du raccordement d'appareils certifiés Ex, des directives et schémas de raccordement dans les documentations Ex spécifiques, complémentaires au présent manuel. En cas de questions, veuillez vous adresser à votre agence Endress+Hauser. Remarque ! L'appareil n'est pas muni d'une séparation interne. Prévoir de ce fait un connecteur pour l'appareil, qui permette de déconnecter le câble d'alimentation du réseau.
  • Page 20: Occupation Des Bornes

    4 Câblage Proline Promass 40 4.1.2 Occupation des bornes • Valeurs de raccordement entrées page 56 • Valeurs de raccordement sorties page 58 Numéro des bornes (entrées/sorties) Variante de 20 (+) / 21 (–) 22 (+) / 23 (–) 24 (+) / 25 (–) 26 (+) / 27 (–)
  • Page 21: Protection

    Proline Promass 40 4 Câblage Raccordement logiciel d'exploitation Pour le raccordement à un PC avec logiciel d'exploitation (par ex. "FieldCare") un modem HART (par ex. “Commubox FXA195”) est nécessaire. ³ –27 a0004592 Fig. 12: Raccordement électrique Commubox FXA193 1 = PC avec logiciel d'exploitation,...
  • Page 22: Contrôle Du Raccordement

    4 Câblage Proline Promass 40 4. 3 Contrôle du raccordement Après le raccordement électrique de l'appareil de mesure, procéder aux contrôles suivants : Etat et spécifications de l'appareil Remarques L'appareil de mesure ou le câble est-il endommagé (contrôle visuel) ? Raccordement électrique...
  • Page 23: Configuration

    De tels paramètres ne doivent normalement pas être modifés et sont de ce fait protégés par un code service uniquement connu par le service après-vente Endress+Hauser. En cas de questions, veuillez contacter Endress+Hauser. Endress+Hauser...
  • Page 24: Représentation De Messages Erreurs

    5 Configuration Proline Promass 40 5. 2 Représentation de messages erreurs Type d'erreur Les erreurs apparaissant en cours de mise en service ou de fonctionnement sont immédiatement affichées. Si l'on est en présence de plusieurs erreurs système ou process, c'est toujours celle avec la plus haute priorité...
  • Page 25: Configuration Via Le Protocole Hart

    Logiciel d'exploitation "FieldCare" FieldCare est un outil d'asset management Endress+Hauser basé FDT qui permet la configuration et le diagnostic d'appareils de terrain intelligents. Grâce aux informations d'état vous disposez en outre d'un outil simple et efficace pour la surveillance des appareils. L'accès aux débitmètres Proline se fait par le biais d'une interface HART FXA195 ou d'une interface service FXA193.
  • Page 26: Fichiers Actuels De Description D'appareil

    Sources des descriptions d'appareil : Terminal portable Field Xpert • Utiliser la fonction de mise à jour du terminal portable FieldCare / DTM • www.endress.com Download-Area • CD-ROM (Endress+Hauser référence 56004088) • DVD (Référence Endress+Hauser 70100690) • www.endress.com Download-Area SIMATIC PDM • www.endress.com...
  • Page 27: Commandes Hart Universelles / Générales

    La réponse se compose d'une identification à 12 octets : – Octet 0 : valeur fixe 254 – Octet 1 : identification fabricant, 17 = Endress+Hauser – Octet 2 : identification type d'appareil, 83 = Promass 40 – Octet 3 : nombre de préambules –...
  • Page 28 (TAG) est identique à celui mémorisé dans l'appareil – Octet 0 : valeur fixe 254 – Octet 1 : identification fabricant, 17 = Endress+Hauser – Octet 2 : identification type d'appareil, 83 = Promass 40 – Octet 3 : nombre de préambules –...
  • Page 29 – Octet 7-10 : valeur début d'échelle pour 4 mA – Octet 11-14 : constante d'amortissement en [s] – Octet 15 : marquage de la protection en écriture – Octet 16 : identification fabricant, 17 = Endress+Hauser Réglage usine : Grandeur de process primaire = Débit massique Remarque ! •...
  • Page 30 5 Configuration Proline Promass 40 Le tableau suivant comprend toutes les commandes générales supportées par l'appareil. N° commande Données commandes Données de réponse Commande HART/ Type d'accès (chiffres sous forme décimale) (chiffres sous forme décimale) Commandes générales ("Common Practice Commands")
  • Page 31 Proline Promass 40 5 Configuration N° commande Données commandes Données de réponse Commande HART/ Type d'accès (chiffres sous forme décimale) (chiffres sous forme décimale) Commandes générales ("Common Practice Commands") Ecrire l'unité de la grandeur de Définir l'unité de la grandeur de process primaire.
  • Page 32 5 Configuration Proline Promass 40 N° commande Données commandes Données de réponse Commande HART/ Type d'accès (chiffres sous forme décimale) (chiffres sous forme décimale) Commandes générales ("Common Practice Commands") Ecrire l'unité de la variable d'appareil Avec cette commande on détermine l'unité de la variable En réponse est affichée l'unité...
  • Page 33: Etat D'appareil/Messages Erreurs

    Proline Promass 40 5 Configuration 5.3.5 Etat d'appareil/messages erreurs Via la commande "48" on peut lire l'état d'appareil étendu, dans ce cas les messages erreurs actuels. La commande fournit des informations codées par bit (voir tableau ci-après). Remarque ! Explications sur l'état d'appareil et messages erreurs et sur leur suppression...
  • Page 34 5 Configuration Proline Promass 40 Octet N° erreur Descriptif de l'erreur ( page 44 et suivantes ) Une des bobines du tube de mesure (à l'entrée ou à la sortie) est probablement défectueuse. Défaut au niveau de l'ampli 4…7 non occupé...
  • Page 35: Mise En Service

    Proline Promass 40 6 Mise en service Mise en service 6. 1 Contrôle de l'installation et du fonctionnement Veuillez-vous assurer que les contrôles d'installation et de fonctionnement suivants ont été effectués avec succès avant de mettre l'appareil de mesure sous tension : •...
  • Page 36: Configuration

    6 Mise en service Proline Promass 40 6. 3 Configuration 6.3.1 Sortie courant : active/passive La configuration de la sortie courant comme active ou passive se fait à l'aide de différents ponts sur la platine E/S. Danger ! Risque d'électrocution ! Pièces accessibles, sous tension.
  • Page 37: Etalonnage

    être obtenu malgré plusieurs étalonnages. Dans de tels cas veuillez-vous adresser à votre agence Endress+Hauser. • Le zéro actuellement valable peut être lu via la fonction "ZERO" (voir manuel "Description des fonctions").
  • Page 38 6 Mise en service Proline Promass 40 Réalisation de l'étalonnage du zéro Laisser fonctionner l'installation jusqu'à l'obtention de conditions de service normales. Arrêter le débit (v = 0 m/s). Vérifier les vannes de fermeture quant à d'éventuelles fuites. Vérifier la pression de service nécessaire.
  • Page 39 Proline Promass 40 6 Mise en service 6.4.2 Etalonnage de masse volumique La précision de la mesure de masse volumique (proportionnelle à la résonance des tubes de mesure) exerce une influence directe sur le calcul du débit volumique. Un étalonnage de masse volumique s'avère uniquement nécessaire lorsque les propriétés du produit se situent en dehors des conditions...
  • Page 40: Disque De Rupture

    6. 6 Mémoire de données (HistoROM) Chez Endress+Hauser, la désignation HistoROM regroupe différents types de modules mémoires de données, où sont stockées des données de process et d'appareil. En changeant les modules de place il est possible entre autres de dupliquer des configurations d'appareil sur d'autres appareils.
  • Page 41: Accessoires

    7 Maintenance Accessoires Différents accessoires sont disponibles pour le transmetteur et le capteur, qui peuvent être commandés séparément auprès d'Endress+Hauser. Des indications détaillées quant à la référence de commande vous seront fournies par votre agence Endress+Hauser. 8. 1 Accessoires spécifiques aux appareils...
  • Page 42: Accessoires Spécifiques À La Communication

    Endress+Hauser. FieldCare Fieldcare est un outil d'Asset Management Page produits du Endress+Hauser basé FDT qui permet la configuration et site Endress+Hauser : le diagnostic d'appareils de terrain intelligents. Grâce aux www.endress.com informations d'état vous disposez en outre d'un outil simple et efficace pour la surveillance des appareils.
  • Page 43: Suppression De Défauts

    Proline Promass 40 9 Suppression de défauts Suppression de défauts 9. 1 Conseils pour la recherche de défauts Commencer la recherche de défauts toujours à l'aide des checklist ci-après si des défauts se présentent après la mise en route ou pendant la mesure. Par le biais des différentes interrogations vous accédez à...
  • Page 44: Messages Erreurs Système

    Tenir absolument compte des mesures expliquées à la page 6 avant de renvoyer un appareil à Endress+Hauser. Joindre à l'appareil dans tous les cas un formulaire "Déclaration de matériaux dangereux et de décontamination" dûment rempli. Une copie se trouve à la fin du présent manuel ! Remarque ! Les types d'erreur présentés dans la suite correspondent aux réglages usine.
  • Page 45 3. Réduire le débit S: SEUIL FREQ. La fréquence d'oscillation des tubes de mesure ne se situe Contacter le service après-vente Endress+Hauser. : # 379 / 380 pas dans la plage autorisée. Causes : – Tube de mesure endommagé...
  • Page 46 9 Suppression de défauts Proline Promass 40 Type Message erreur /N° Cause Suppression/pièce de rechange N° # 5xx Erreur d'application S: SW.-UPDATE ACT. Une nouvelle version de soft du module ampli ou de Attendre que la procédure soit close. !: # 501 communication est chargé...
  • Page 47: Messages Erreurs Process

    Proline Promass 40 9 Suppression de défauts 9. 3 Messages erreurs process Les erreurs process pouvant être définies comme messages alarme ou avertissement, on peut leur accorder différents degrés d'importance. Cette définition est obtenue par le biais de la matrice de programmation (voir manuel "Description de fonctions").
  • Page 48: Erreur Process Sans Message

    9 Suppression de défauts Proline Promass 40 Type Message erreur /N° Cause Suppression P: ALARM. PARASITE Surcharge du convertisseur analogique-digital interne. Améliorer les conditions du process, par ex. en réduisant la !: # 703 / 704 vitesse d'écoulement. Causes : –...
  • Page 49: Comportement De La Sortie En Cas De Défaut

    Proline Promass 40 9 Suppression de défauts 9. 5 Comportement de la sortie en cas de défaut Remarque ! Le comportement en cas de défaut de totalisateurs, de sorties courant, impulsion et fréquence peut être réglé par différentes fonctions de la matrice de programmation. Des indications détaillées figurent dans le manuel "Description des fonctions".
  • Page 50 9 Suppression de défauts Proline Promass 40 Mode défaut de sorties et totalisateurs Présence d'une erreur process/système Suppression de la mesure activée Sortie fréquence FREQUENCE 0 Hz Signal de sortie correspond à un "débit Affichage du signal 0 Hz nul"...
  • Page 51: Pièces De Rechange

    Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès de votre agence Endress+Hauser, après indication du numéro de série gravé sur la plaque signalétique (v. page 7). Les pièces de rechange sont livrées en kit et comprennent les éléments suivants : •...
  • Page 52: Montage/Démontage Des Platines D'électronique

    à dire sans mouvements alternatifs. – Insérer une fine pointe dans l'ouverture prévue à cet effet (3) et retirer la platine de son support. Le montage se fait dans l'ordre inverse. " Attention ! N'utiliser que des pièces d'origine Endress+Hauser ! Endress+Hauser...
  • Page 53 Proline Promass 40 9 Suppression de défauts A0009765 Fig. 19: Montage et démontage de platines d'électronique Affichage local Touche de verrouillage Câble nappe (module d'affichage) Vis couvercle du compartiment de l'électronique Ouverture de secours pour le montage/démontage de platines Platine d'alimentation Platine ampli Câble de signal (capteur)
  • Page 54: Remplacement Du Fusible D'appareil

    0,8 A fusion lente/ 250 V; 5,2 x 20 mm – Appareils Ex voir documentation Ex correspondante Le montage se fait dans l'ordre inverse. " Attention ! N'utiliser que des pièces d'origine Endress+Hauser ! a0001148 Fig. 20: Remplacement du fusible sur la platine alimentation Capuchon de protection Fusible d'appareil...
  • Page 55: Retour De Matériel

    Proline Promass 40 9 Suppression de défauts 9. 9 Retour de matériel page 6 9. 10 Mise au rebut Tenir compte des directives nationales en vigueur ! 9. 11 Historique des logiciels Date Versiond de soft Modification du soft Manuel de mise en service 01.2010...
  • Page 56: Caractéristiques Techniques

    10 Caractéristiques techniques Proline Promass 40 Caractéristiques techniques 10. 1 Caractéristiques techniques en bref 10.1.1 Domaines d'application L'ensemble de mesure sert à la détermination du débit massique et volumique de liquides et gaz en conduites fermées. Il est possible de mesurer les produits aux propriétés les plus variées comme par ex.
  • Page 57 Proline Promass 40 10 Caractéristiques techniques Gammes de mesure pour gaz : Les valeurs de fin d'échelle dépendent de la masse volumique du gaz utilisé. Vous pouvez calculer les valeurs de fin d'échelle avec la formule suivante : m ·...
  • Page 58: Grandeurs De Sortie

    10 Caractéristiques techniques Proline Promass 40 10.1.4 Grandeurs de sortie Signal de sortie Sortie courant : active/passive au choix, séparation galvanique, constante de temps au choix (0,05...100 s), fin d'échelle réglable, coefficient de température : typ. 0,005% de M./°C, résolution : 0,5 µA •...
  • Page 59: Précision De Mesure

    Proline Promass 40 10 Caractéristiques techniques 10.1.6 Précision de mesure Conditions de référence • Tolérances selon ISO/DIN 11631 • Eau, typique +20…+30 °C (+68…+86 °F); 2…4 bar (30…60 psi) • Indications selon protocole d'étalonnage ±5 °C (±9 °F) et ±2 bar (±30 psi) •...
  • Page 60 10 Caractéristiques techniques Proline Promass 40 Exemple d'écart de mesure maximal ±1.0 ±0.5 ±0.2 18 t/h A0012900 Fig. 21: Ecart max. en % de la mesure (exemple : Promass 40 E, DN 25) Valeurs de débit (exemples) Bases de calcul page 61 Rangeabilité...
  • Page 61: Conditions D'utilisation (Implantation)

    Proline Promass 40 10 Caractéristiques techniques Effet de la température du Dans le cas d'une différence entre la température lors de l'étalonnage du zéro et la température de produit process, l'écart de mesure des capteurs est de ±0,0003% typ. de la valeur de fin d'échelle/ °C (±0,0001% de la valeur de fin d'échelle / °F).
  • Page 62: Conditions D'utilisation (Environnement)

    10 Caractéristiques techniques Proline Promass 40 10.1.8 Conditions d'utilisation (environnement) Température ambiante Capteur, transmetteur • Standard : –20…+60 °C (-4…+140°F) • En option : –40…+60 °C (-40…+140°F) Remarque : • Monter l'appareil à un endroit ombragé. Eviter un rayonnement solaire direct, notamment dans les zones climatiques chaudes.
  • Page 63 Proline Promass 40 10 Caractéristiques techniques Perte de charge (unités SI) La perte de charge dépend des propriétés du produit et du débit existant. Elle pourra être calculée pour les liquides par approximation à l'aide des formules suivantes : 2 m ·...
  • Page 64: 10.1.10 Construction

    Proline Promass 40 Perte de charge (unités US) La perte de charge dépend du diamètre nominal et des propriétés des fluides. Endress+Hauser vous fournit le logiciel PC "Applicator", qui permet de calculer la perte de charge en unités US. Dans le programme "Applicator"...
  • Page 65: 10.1.11 Niveau De Commande Et D'affichage

    Langues Langues d'affichage : français, espagnol, italien, néerlandais, portugais, allemand, anglais Commande à distance • protocole HART (terminal portable) • logiciel de configuration et de service “FieldCare” d'Endress+Hauser • logiciels de configuration AMS (Fisher Rosemount), SIMATIC PDM (Siemens) Endress+Hauser...
  • Page 66: 10.1.12 Certificats Et Agréments

    II/III. Marquage CE Le système de mesure remplit les exigences légales des directives CE. Endress+Hauser confirme la réussite des tests par l'appareil par l'apposition de la marque CE. Marque C-Tick Le système de mesure satisfait aux exigences CEM de la “Australian Communications and Media...
  • Page 67: Index

    Proline Promass 40 Index Index Affichage Ecoulements gravitaires ......13 Affichage du software actuel ....17 Ensemble de mesure .
  • Page 68 Index Proline Promass 40 Longueurs de montage Raccordement voir dimensions voir raccordement électrique Longueurs droites d'entrée ..... . . 15 Raccordement électrique...
  • Page 69 Proline Promass 40 Index Endress+Hauser...
  • Page 70 Déclaration de matériaux dangereux et de décontamination Please reference the Return Authorization Number (RA#), obtained from Endress+Hauser, on all paperwork and mark the RA# clearly on the outside of the box. If this procedure is not followed, it may result in the refusal of the package at our facility.
  • Page 71 Index Proline Promass 40 Endress+Hauser...
  • Page 72 www.endress.com/worldwide BA061D/14/fr/03.10 71113920 FM+SGML 6.0...

Table des Matières