Endress+Hauser HART Proline Promass 40 Manuel De Mise En Service

Endress+Hauser HART Proline Promass 40 Manuel De Mise En Service

Débitmètre massique coriolis
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel de mise en service
Proline Promass 40
Débitmètre massique Coriolis
6
BA061D/14/fr/06.05
50106607
Valable à partir de version :
V 2.00.XX (logiciel)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser HART Proline Promass 40

  • Page 1 Manuel de mise en service Proline Promass 40 Débitmètre massique Coriolis BA061D/14/fr/06.05 50106607 Valable à partir de version : V 2.00.XX (logiciel)
  • Page 2 Lors d’une recherche de défauts, commencer dans tous les cas avec la checklist à la page 47, si des défauts se produisent après la mise en service ou en cours de mesure. Différentes questions vous permettront de découvrir la cause du défaut et de prendre les mesures qui s’imposent. Endress+Hauser...
  • Page 3: Table Des Matières

    ......29 5.3.5 Etat d'appareil/messages erreurs ..36 Endress+Hauser...
  • Page 4 Sommaire Proline Promass 40 Endress+Hauser...
  • Page 5: Conseils De Sécurité

    Il faut absolument tenir compte des indications du présent manuel de mise en service. • Dans le cas de produits spéciaux, y compris les produits de nettoyage, Endress+Hauser vous apporte son aide pour déterminer la résistance des pièces en contact. L'utilisateur est responsable du choix des matériaux et de leur résistance à...
  • Page 6: Retour De Matériel

    1. 4 Retour de matériel Les mesures suivantes doivent être prises avant de renvoyer un débitmètre à Endress+Hauser, par ex. pour réparation ou étalonnage : • Joindre à l'appareil dans tous les cas une "Déclaration de décontamination" dûment remplie. Seu- lement ceci permettra à...
  • Page 7: Identification

    2 Identification Identification 2. 1 Désignation de l'appareil Le débitmètre “Promass 40” comprend les éléments suivants : • Transmetteur Promass 40 • Capteur Promass E 2.1.1 Plaque signalétique transmetteur ENDRESS+HAUSER PROMASS 40E25-XXXXXXXXXXXX IP67/NEMA/Type4X Order Code: 12345678901 Ser.No.: ABCDEFGHJKLMNPQRST TAG No.:...
  • Page 8: Plaque Signalétique Capteur

    2 Identification PROline Promass 40 2.1.2 Plaque signalétique capteur ENDRESS+HAUSER PROMASS E 40E25-XXXXXXXXXXXX Order Code: 12345678901 Ser. No.: ABCDEFGHJKLMNPQRST TAG No.: 2.510 / -11 K-factor: DN 25 / 1” Size: DN25 / 1" DIN EN PN 100 1.4539 / 904L Materials: 125°C / 256°F...
  • Page 9: Plaque Signalétique Raccordements

    CEM selon EN61326/A1. Le système de mesure décrit dans le présent manuel remplit de ce fait les exigences légales des direc- tives CE. Endress+Hauser confirme la réussite des tests par l'appareil par l'apposition de la marque Endress+Hauser...
  • Page 10: Marques Déposées

    Marque déposée de la société Swagelok & Co., Solon, USA ® HART Marque déposée de HART Communication Foundation, Austin, USA ® ® ® ® HistoROM™, S-DAT , ToF Tool - Fieldtool Package, Fieldcheck , Applicator Marques déposées de Endress+Hauser Flowtec AG, Reinach, CH Endress+Hauser...
  • Page 11: Montage

    être situé plus haut que les deux points de suspension des courroies de transport. Veiller de ce fait lors de transport à ce que l'appareil de se retourne pas ou ne glisse pas involontai- rement. Fig. 4 : Conseils pour le transport des capteurs en DN 40...50 Endress+Hauser...
  • Page 12: Stockage

    Eviter de ce fait les points d'implantation suivants sur la conduite: • Pas d'installation au plus haut point de la conduite. Risque de formation de bulles d'air ! • Pas d'installation immédiatement avant une sortie de conduite dans un écoulement gravitaire. Fig. 5 : Point de montage Endress+Hauser...
  • Page 13 Une pression du système suffisamment élevée permet d'éviter de tels effets. Le montage du capteur se fera donc de préférence : • du côté refoulement de pompes (pas de risque de dépression) • au point le plus bas d'une colonne montante Endress+Hauser...
  • Page 14: Implantation

    (fig. 8). Fig. 8 : Montage horizontal du Promass E Pas approprié pour les produits chargés en solides. Risque de formation de dépôts ! Pas approprié pour les produits ayant tendance à dégazer. Risque de formation de bulles d'air ! Endress+Hauser...
  • Page 15: Chauffage, Isolation Thermique

    Les vibrations de l'installation n'ont aucune influence sur le fonctionnement du débitmètre grâce à la fréquence de résonance élevée des tubes de mesure. Des mesures spéciales de fixation ne doivent de ce fait pas être prises ! 3.2.7 Seuils de débit Des indications figurent à la page 63 et 68. Endress+Hauser...
  • Page 16: Montage

    Tourner le boitier du transmetteur dans la position souhaitée (max. 2 x 90° dans chaque sens). Mettre le boîtier à nouveau en place et encliqueter le raccord baïonnette. Bien serrer les deux vis de fixation. Fig. 9 : Rotation du boitier du transmetteur (boitier de terrain en aluminium) Endress+Hauser...
  • Page 17: Tourner L'affichage Local

    Une implantation correcte a-t-elle été choisie pour le capteur, en fonction de son v. page 12 et suivantes type, des propriétés (dégazage, particules solides) et de la température du produit ? Environnement/Conditions du process Remarques − L'appareil de mesure est-il protégé contre les intempéries et le rayonnement solaire direct ? Endress+Hauser...
  • Page 18 3 Montage PROline Promass 40 Endress+Hauser...
  • Page 19: Câblage

    20 Borne pour fil de terre Borne de terre pour blindage de câble de signal Connecteur service pour le raccordement de l'interface service FXA193 (Fieldcheck, ToF Tool - Fieldtool Package) Couvercle du compartiment de raccordement Crampon de sécurité Endress+Hauser...
  • Page 20 Sortie courant HART EEx i (active, passive) Sortie fréquence EEx i (passive) Veuillez vous reporter à la documentation Ex séparée pour les données spécifiques Ex. Ces documentations complémentaires sont disponibles pour les agréments suivants : 0 = Europe, 2 = USA, 1 = Canada Endress+Hauser...
  • Page 21: Raccordement Hart

    ³ RS 232 Fig. 13 : Raccordement électrique Commubox FXA191 1 = PC avec logiciel d'exploitation, 2 = alimenation, 3 = blindage, 4 = autres appareils ou API avec entrée passive, 5 = modem HART par ex. Commubox FXA191 Endress+Hauser...
  • Page 22: Compensation De Potentiel

    à ce que les entrées de câble ne soient pas orientées vers le haut. • Les entrées de câble non utilisées doivent être occultées. • La douille de protection utilisée ne doit pas être enlevée de l'entrée de câble. Fig. 14 : Conseils de montage pour les entrées de câble Endress+Hauser...
  • Page 23: Contrôle Du Raccordement

    Toutes les bornes à visser sont-elles bien serrées ? Toutes les entrées de câble sont-elles montées, serrées et étanches ? v. page 22 Chemin de câble avec séparateur d'eau ? − Tous les couvercles de boitier sont-ils montés et bien serrés ? Endress+Hauser...
  • Page 24 4 Câblage PROline Promass 40 Endress+Hauser...
  • Page 25: Commande

    De tels paramètres ne doivent normalement pas être modifés et sont de ce fait protégés par un code service uniquement connu par le service après-vente E+H. En cas de questions, veuillez contacter Endress+Hauser. Endress+Hauser...
  • Page 26: Représentation De Messages Erreurs

    • Les messages erreurs devraient être affichés via la sortie état pour des raisons de sécurité. • Si l'on est en présence d'un message erreur, on peut émettre un niveau de signal de panne supé- rieur ou inférieur selon NAMUR NE 43 via la sortie courant. Endress+Hauser...
  • Page 27: Configuration Via Le Protocole Hart

    “Fieldtool” pour la configuration et le diagnostic de débitmètres Proline. L'accès aux débitmètres Proline se fait par le biais d'une interface service du type FXA193 ou du protocole HART. Contenu du “ToF Tool - Fieldtool Package” : • Mise en service, analyse prédictive • Configuration d'appareils de mesure Endress+Hauser...
  • Page 28: Fichiers Actuels De Description D'appareil

    • Commande de l'appareil de test et de simulation “FieldCheck” Fieldcare Fieldcare est un outil d'Asset Management Endress+Hauser basé FDT qui permet la configuration et le diagnostic d'appareils de terrain intelligents. Grâce aux informations d'état vous disposez en outre d'un outil simple et efficace pour la surveillance des appareils. L'accès aux débitmètres Proline se fait par le biais d'une interface service du type FXA193.
  • Page 29: Variables D'appareil Et Grandeurs De

    – Octet 4 : num. rev. commandes universelles – Octet 5 : num. rev. commandes spécifiques – Octet 6 : révision soft – Octet 7 : révision hardware – Octet 8 : informations appareil suppl. – Octet 9 -11 : identification appareil Endress+Hauser...
  • Page 30 • Quatrième grandeur de process = Débit volumique normé Remarque ! • L'affectation des variables d'appareil à la grandeur de process peut être modifiée ou déterminée via la commande 51. • Les unités spécifiques à l'utilisateur sont représen- tées par l'identification d'unité HART “240”. Endress+Hauser...
  • Page 31 – Octet 8-11 : seuil de capteur inférieur – Octet 12-15 : étendue minimale Remarque ! • Les indications se rapportent à la grandeur de mesure primaire (= débit massique). • Les unités spécifiques à l'utilisateur sont représen- tées par l'identification d'unité HART “240”. Endress+Hauser...
  • Page 32 Indique la constante d'amortissement actuellement ment pour la grandeur de process de process primaire en secondes dans l'appareil : primaire Réglage usine : Octet 0-3 : constante d'amortissement en secondes Accès = écriture Grandeur de process primaire = Débit massique Endress+Hauser...
  • Page 33 • Si l'unité de la grandeur de process primaire est modifiée, ceci n'a pas d'effet sur les unités système. Lire l'état d'appareil étendu Aucune En réponse on obtient l'état d'appareil actuel avec représentation étendue : Accès = écriture Codage : voir tableau à la page 36 Endress+Hauser...
  • Page 34 • Grandeur de process secondaire = Totalisateur 1 • Troisième grandeur de process = Débit volumique • Quatrième grandeur de process = Débit volumique normé Remarque ! Le totalisateur ne peut pas être affecté comme gran- deur de process primaire. Endress+Hauser...
  • Page 35 En réponse est affiché le nombre de préambules du bules dans les télégrammes de bules qui sont intégrés dans les télégrammes de télégramme de réponse : réponse réponse : Octet 0 : Nombre de préambules Accès = écriture Octet 0 : Nombre de préambules (2...20) Endress+Hauser...
  • Page 36: Etat D'appareil/Messages Erreurs

    – non occupé – non occupé – non occupé – Contrôle du checksum sur le totalisateur La platine E/S et la platine de l'ampli ne sont pas compatibles. non occupé – non occupé – non occupé – Endress+Hauser...
  • Page 37 – non occupé – Sortie courant : Le débit actuel se situe en dehors de la gamme réglée. non occupé non occupé non occupé Sortie fréquence : Le débit actuel se situe en dehors de la gamme réglée. Endress+Hauser...
  • Page 38 Défaut au niveau de l'ampli non occupé – non occupé – non occupé – non occupé – non occupé – non occupé – non occupé – non occupé – non occupé – non occupé – non occupé – non occupé – Endress+Hauser...
  • Page 39 Blocage mesure actif non occupé – non occupé – non occupé – Simulation sortie courant active non occupé – non occupé – non occupé – Simulation sortie fréquence active non occupé – non occupé – non occupé – Simulation sortie impulsion Endress+Hauser...
  • Page 40 Gamme de mesure de l'électronique dépassée. Débit massique trop élevé. non occupé – non occupé – non occupé – non occupé – non occupé – non occupé – non occupé – Etalonnage du zéro défectueux non occupé – non occupé – Endress+Hauser...
  • Page 41: Mise En Service

    Un étalonnage du zéro est recommandé uniquement dans certains cas particuliers : • pour certains débits très faibles • dans des conditions de process ou de service extrêmes, par ex. pression du process très élevées ou viscosité du produit très importante. Endress+Hauser...
  • Page 42 L'étalonage du zéro démarre maintenant. Durant l'étalonnage l'affichage indique le message "Etalonnage du zéro en cours" pendant 30 à 60 secondes. Si la vitesse du produit dépasse 0,1 m/s, l'affichage indique un message erreur : “A: ETALONNAGE ZERO IMPOSSIBLE” Endress+Hauser...
  • Page 43: Etalonnage De Densité

    " Attention ! Si l'étalonnage de densité ne se déroule pas comme prévu, vous pouvez activer avec la fonction "VALEUR USINE" les coefficients de densité réglés en usine. Endress+Hauser...
  • Page 44: Sortie Courant Active/Passive

    Pour le débitmètre Promass 40 des travaux de maintenance particuliers ne sont pas nécessaires en principe. Nettoyage extérieur Lors du nettoyage extérieur des appareils de mesure, il faut veiller à ce que le produit de nettoyage employé n'attaque pas la surface du boitier et les joints. Endress+Hauser...
  • Page 45: Accessoires

    8 Accessoires Accessoires Différents accessoires sont disponibles pour le transmetteur et le capteur, qui peuvent être comman- dés séparément auprès d'Endress+Hauser. Des indications détaillées quant à la référence de com- mande vous seront fournies par votre agence E+H. Accessoire Description Référence...
  • Page 46 8 Accessoires PROline Promass 40 Endress+Hauser...
  • Page 47: Suppression De Défauts

    N° 601 – 699 Erreur process (défaut d'applictaion) → page 51 Numéro d'erreur : N° 500 – 600 N° 700 – 750 Autres types d'erreurs (sans message) Diagnostic et mesures de suppression → page 53 Il existe d'autres types d'erreurs. Endress+Hauser...
  • Page 48: Messages D'erreurs Système

    à la page 6 avant de renvoyer un appareil à Endress+Hauser. Joindre à l'appareil dans tous les cas un formulaire "Déclaration de décontamina- tion" dûment rempli. Une copie se trouve à la fin du présent manuel ! Remarque ! Les types d'erreur présentés dans la suite correspondent aux réglages usine.
  • Page 49 La fréquence de la sortie impulsion se entrée situe en dehors de la gamme réglée. 2. Augmenter la fréquence max. d'impulsion, dans la mesure où le compteur (totalisateur) peut encore traiter le nombre des impulsions. 3. Réduire le débit Endress+Hauser...
  • Page 50 Ce message a la priorité d'affichage une ! SIM. SOR. COUR. Simulation sortie courant active Désactiver la simulation # 611 SIM. SOR. FREQ. Simulation sortie fréquence active Désactiver la simulation # 621 SIM. IMPULS n Simulation sortie impulsion active Désactiver la simulation # 631 Endress+Hauser...
  • Page 51: Messages D'erreurs De Process

    Améliorer les conditions du process, par # 588 que-digital interne. ex. en réduisant la vitesse d'écoule- ment. Causes : – Cavitation – Coups de bélier extrêmes – Vitesse d'écoulement rapide pour les gaz Une poursuite de la mesure n'est plus possible ! Endress+Hauser...
  • Page 52 ERR. AJUST. ZERO L'étalonnage du zéro est impossible ou Veuillez vous assurer que l'étalonnage # 731 a été interrompu. du zéro ne se fasse qu'avec un "débit nul" (v = 0 m/s) → page 41 Endress+Hauser...
  • Page 53: Erreur Process Sans Message

    Retour d'appareils à E+H Tenir absolument compte des mesures décrites à la page 6 avant de renvoyer un appareil en réparation ou pour étalonnage à Endress+Hauser. Joindre dans tous les cas à l'appareil une "Déclaration de décontamination" dûment remplie. Une copie de ce formulaire se trouve à la fin du présent manuel.
  • Page 54: Comportement De La Sortie En Cas De Défaut

    Affichage de signal → pas d'impulsion nul" BLOCAGE DERN. VAL. La dernière valeur mesurée valable (avant apparition d'un défaut) est affichée. VAL. INSTANTANEE Défaut est ignoré, c'est à dire affichage normal de la mesure sur la base de la mesure de débit actuelle. Endress+Hauser...
  • Page 55 Les totalisateurs continuent de totaliser en fonction de la dernière valeur de débit (avant apparition du défaut). Entrée état En cas de défaut ou de coupure de la tension d'ali- Pas d'effet sur la sortie état mentation: Etat → retombé Endress+Hauser...
  • Page 56: Pièces De Rechange

    • Pièce supplémentaire, petit matériel (vis etc) • Instruction de montage • Emballage Fig. 19 : Pièces de rechange pour transmetteur Promass 40 Platine alimentation (85...260 V AC, 20...55 V AC, 16...62 V DC) Platine ampli Platine E/S (module COM) S-DAT (DAT capteur) Module d'affichage Endress+Hauser...
  • Page 57: Montage/Démontage Des Platines D'électronique

    à dire sans mouvements alternatifs. – Insérer une fine pointe dans l'ouverture prévue à cet effet (3) et retirer la platine de son sup- port. Le montage se fait dans l'ordre inverse. " Attention ! N'utiliser que des pièces d'origine d'Endress+Hauser! Endress+Hauser...
  • Page 58 Affichage local Touche de verrouillage Câble nappe (module d'affichage) Vis couvercle du compartiment de l'électronique Ouverture de secours pour le montage/démontage de platines Platine d'alimentation Platine d'ampli Câble de signal (capteur) Câble de bobine (capteur) S-DAT (DAT capteur) Platine E/S Endress+Hauser...
  • Page 59: Remplacement Du Fusible D'appareil

    – Appareils Ex voir documentation Ex correspondante Le montage se fait dans l'ordre inverse. " Attention ! N'utiliser que des pièces d'origine Endress+Hauser ! Fig. 21 : Remplacement du fusible sur la platine alimentation Capuchon de protection Fusible d'appareil Endress+Hauser...
  • Page 60: Retour De Matériel

    PROline Promass 40 9. 9 Retour de matériel Les mesures suivantes doivent être prises avant de renvoyer un débitmètre à Endress+Hauser, par ex. pour réparation ou étalonnage : • Joindre à l'appareil dans tous les cas un formulaire "Déclaration de décontamination" dûment rempli.
  • Page 61: 9. 11 Historique Des Logiciels

    – ToF Tool - Fieldtool Package – HART Communicator DXR 275 (à partir de OS 4.6) avec Rev. 1, DD 1. Remarque ! Un up ou downnload entre les différentes versions de soft n'est normalement possible qu'avec un soft service spécial. Endress+Hauser...
  • Page 62 9 Suppression de défauts PROline Promass 40 Endress+Hauser...
  • Page 63: Caractéristiques Techniques

    320 kg m m · = Valeur de fin d'échelle max. pour gaz [kg/h] max (G) m · = Valeur de fin d'échelle max. pour liquide [kg/h] max (F) ρ = Densité du gaz en [kg/m ] en conditions de process Endress+Hauser...
  • Page 64: Grandeurs De Sortie

    Configurable pour : messages erreur, détection présence produit (DPP), sens d'écoulement, seuils. Suppression de débits de fuite Points de commutation pour débit de fuite librement réglables Séparation galvanique Tous les circuits pour les entrées, sorties et l'alimentation sont galvaniquement séparés entre eux. Endress+Hauser...
  • Page 65: Energie Auxiliaire

    Pontage de min. 1 période : • EEPROM sauvegarde les données du système en cas de coupure de l'alimentation. • S-DAT = mémoire de données interchangeable avec valeurs nominales de capteur : diamètre nominal, numéro de série, facteur d'étalonnage, zéro etc. Endress+Hauser...
  • Page 66: Précision De Mesure

    Donnée : Promass 40 E / DN 25, débit = 8000 kg/h Ecart de mesure ±0,5% ± [(stabilité du zéro / valeur mesurée) x 100]% de M. 1,8 kg/h Ecart de mesure → ±0,5% ± ⋅ ------------------------- - 100 % = ±0,523% 8000 kg/h Endress+Hauser...
  • Page 67: Conditions D'utilisation (Implantation)

    • Pour des températures ambiantes inférieures à –20 °C la lisibilité de l'affichage peut être compro- mise. Température de stockage –40...+80 °C (au choix à +20 °C) Mode de protection En standard : IP 67 (NEMA 4X) pour capteur et transmetteur Résistance aux chocs selon CEI 68-2-31 Endress+Hauser...
  • Page 68: Conditions D'utilisation (Process)

    = diamètre intérieur des tubes de mesure [m] m · = débit massique [kg/s] K...K2 = constantes (en fonction du diamètre nominal) Pour les gaz, il convient d'utiliser pour le calcul de la perte de charge en principe la formule pour Re ≥ 2300. Endress+Hauser...
  • Page 69 26,00 ⋅ 10 8,54 ⋅ 10 4,02 ⋅ 10 2,31 ⋅ 10 –3 [mbar] 10000 DN 40 DN 25 DN 15 DN 50 DN 8 1000 0.01 0.001 1000 [t/h] Fig. 23 : Diagramme des pertes de charge avec l'eau Endress+Hauser...
  • Page 70: 10.1.10 Construction

    • Langues d'affichage : français, espagnol, italien, néerlandais, portugais, allemand, anglais Commande à distance Configuration via : • protocole HART (terminal portable) • Logiciel de configuration et de service “ToF Tool - Fieldtool Package” ou “Fieldcare” d'Endress+Hauser • Logiciels de configuration AMS (Fisher Rosemount), SIMATIC PDM (Siemens) Endress+Hauser...
  • Page 71: 10.1.12 Certificats Et Agréments

    II/III. Marquage CE Le système de mesure remplit les exigences légales des directives CE.Endress+Hauser confirme la réussite des tests par l'appareil par l'apposition de la marque CE. Marquage C-Tick Le système de mesure est conforme aux exigences CEM de la "Australian Communications...
  • Page 72 10 Caractéristiques techniques PROline Promass 40 Endress+Hauser...
  • Page 73: Index

    Isolation capteur, chauffage ......15 voir Manuel "Description des fonctions" Désignation de l'appareil ......7 Endress+Hauser...
  • Page 74 Protection ....... . . 22, 67 Protocole de service ......28 Endress+Hauser...
  • Page 75 Utilisation conforme ......5 Vibrations ....... . 15, 68 Endress+Hauser...
  • Page 76 Index Proline Promass 40 Endress+Hauser...
  • Page 77 Declaration of Contamination Déclaration de décontamination Because of legal regulations and for the safety of our employees and operating equipment, we need the "declaration of contamination", with your signature, before your order can be handled. Please make absolutely sure to include it with the shipping documents, or - even better - attach it to the outside of the packaging.
  • Page 78 www.endress.com/worldwide BA061D/14/fr/06.05 50106607 FM+SGML 6.0...

Ce manuel est également adapté pour:

Proline promass 40

Table des Matières