Publicité

Liens rapides

Projecteur numérique
Manuel d'utilisation
LW500 / LW500ST / LH500
V 1.00

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BenQ LW500

  • Page 1 Projecteur numérique Manuel d'utilisation LW500 / LW500ST / LH500 V 1.00...
  • Page 2 Informations de garantie et de copyright Garantie limitée BenQ garantit ce produit contre tout défaut de matériel et de fabrication, dans des conditions normales d’utilisation et de stockage. Toute réclamation au titre de la garantie nécessite la présentation d’une preuve de la date d’achat. Si le produit devait s’avérer défectueux pendant la période de garantie, l’obligation de BenQ et votre recours...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Informations de garantie et de copyright ................2 Consignes de sécurité importantes ..................4 Introduction .......................... 7 Contenu de l’emballage ..........................7 Vue extérieure du projecteur ......................... 8 Commandes et fonctions.......................... 9 Positionnement du projecteur ..................12 Choix de l’emplacement .........................
  • Page 4: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes Votre projecteur a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d’équipements informatiques. Cependant, pour assurer une utilisation sans danger, il est important de suivre les instructions de ce manuel ainsi que celles apposées sur le produit. 1.
  • Page 5 9. Ne posez pas cet appareil sur un chariot, un 12. Placez toujours le projecteur sur une surface support ou une table instable. Il risquerait de plane et horizontale avant de l’utiliser. tomber et d’être sérieusement endommagé. - N’utilisez pas le projecteur lorsqu’il est placé sur une surface inclinée à...
  • Page 6 être mouillé, débranchez-le de la prise à une distance minimale de 50 cm des murs et l’air doit pouvoir circuler librement autour du projecteur. secteur et contactez BenQ pour une - Emplacements soumis à des températures trop réparation. élevées, par exemple dans une voiture aux vitres fermées.
  • Page 7: Introduction

    Introduction Contenu de l’emballage Déballez le colis avec précaution et vérifiez qu’il contient tous les éléments mentionnés ci-dessous. Si l’un de ces éléments fait défaut, contactez votre revendeur. Accessoires fournis Projector Télécommande et piles Cordon d’alimentation Guide de démarrage rapide Carte de garantie* Déclarations réglementaires •...
  • Page 8: Vue Extérieure Du Projecteur

    Vue extérieure du projecteur 1. Molettes de mise au point et de zoom 8. Prise de sortie audio 2. Système de ventilation (sortie d’air) 9. Port d’entrée HDMI 1 3. Pieds de réglage 10. Port d’entrée HDMI 2 4. Objectif de projection 11.
  • Page 9: Commandes Et Fonctions

    Commandes et fonctions Projecteur et télécommande Tous les appuis de touches décrits dans ce document sont disponibles sur la télécommande ou du projecteur. 5. Touches de direction ( , ALIMENTATION Lorsque le menu à l’écran (OSD) est activé, Bascule le projecteur entre les modes veille et ces touches servent de flèches pour activé.
  • Page 10 6. SOURCE 14. SMART ECO Affiche la barre de sélection de la source. Affiche le menu Mode lumière pour sélectionner un mode de fonctionnement de la 7. ECO BLANK source lumineuse approprié. Permet de masquer l’image à l’écran. 15. FREEZE Évitez de placer des objets devant l’objectif Fige l’image projetée.
  • Page 11 Portée efficace de la télécommande La télécommande doit être maintenue à un angle perpendiculaire de 30 degrés par rapport au(x) capteur(s) infrarouge du projecteur pour un fonctionnement optimal. La distance entre la télécommande et les capteurs ne doit pas dépasser 8 mètres (~ 26 pieds). Assurez-vous qu’aucun obstacle susceptible de bloquer le rayon infrarouge n’est interposé...
  • Page 12: Positionnement Du Projecteur

    à l’envers derrière Procurez-vous le kit de montage au plafond/mur l’écran. Cette configuration nécessite un écran de BenQ chez votre revendeur afin de fixer votre rétroprojection spécial ainsi que le kit de montage projecteur. au plafond/mur BenQ.
  • Page 13: Identification De La Taille De L'image Projetée Souhaitée

    Dimensions de projection • Le format de l’écran est 16:10 et l’image projetée est dans un format 16:10 Diagonale d’écran 16:10 Écran Centre de l’objectif Décalage Distance de projection LW500 Taille d’écran Distance de projection (mm) Diagonale Distance min. Distance Décalage (mm)
  • Page 14 Toutes les mesures sont approximatives et peuvent varier des tailles réelles. Si vous avez l’intention d’installer le projecteur de façon permanente, BenQ vous recommande de tester physiquement la taille et la distance de projection à l’emplacement précis d’installation du projecteur avant de l’installer de façon permanente, afin de prendre en compte les caractéristiques optiques de ce projecteur.
  • Page 15 Toutes les mesures sont approximatives et peuvent varier des tailles réelles. Si vous avez l’intention d’installer le projecteur de façon permanente, BenQ vous recommande de tester physiquement la taille et la distance de projection à l’emplacement précis d’installation du projecteur avant de l’installer de façon permanente, afin de prendre en compte les caractéristiques optiques de ce projecteur.
  • Page 16: Monter Le Projecteur

    BenQ, et de vous assurer qu’il est correctement installé. Si vous utilisez un kit de montage d’une autre marque que BenQ, il existe un risque de sécurité lié à l’éventuelle chute du projecteur due à un mauvais attachement, lui-même imputable à des vis de diamètre ou de longueur inadaptés.
  • Page 17: Ajustement De L'image Projetée

    Diagramme de configuration de montage au plafond/mur Vis de montage au plafond/mur : M4 (L max. = 25 mm ; L min. = 20 mm) LW500/LH500 LW500ST Unité : mm Ajustement de l’image projetée Ajustement de l’angle de projection Si le projecteur ne se trouve pas sur une surface plane ou si l’écran et le projecteur ne sont pas...
  • Page 18 . Pour corriger la distorsion trapézoïdale en bas de l’image, utilisez . Pour corriger la distorsion trapézoïdale sur le côté droit de l’image, utilisez Pour corriger la distorsion trapézoïdale sur le côté gauche de l’image, utilisez (LW500/LH500 : Trapèze) (LW500ST : Trapèze 2D) Appuyez...
  • Page 19: Connexion

    Connexion Pour connecter la source d’un signal au projecteur, procédez comme suit : 1. Mettez préalablement tous les appareils hors tension. 2. Utilisez les câbles de signal appropriés pour chaque source. 3. Branchez les câbles correctement. Appareil A/V Câble audio Câble HDMI Haut-parleurs Ordinateur portable Câble USB...
  • Page 20 Connexion du son Le projecteur est équipé de haut-parleur(s) mono intégré(s), conçu(s) pour offrir une fonction sonore de base, afin d’accompagner les présentations professionnelles uniquement. Ils ne sont pas conçus ni prévus pour la reproduction sonore stéréo, contrairement à d’autres applications telles que le Home Cinéma.
  • Page 21: Fonctionnement

    Fonctionnement Mise en marche du projecteur 1. Branchez le cordon d’alimentation. Allumez l’interrupteur de la prise secteur (le cas échéant). Le voyant d’alimentation du projecteur s’allume en orange une fois l’appareil mis sous tension. 2. Appuyez le bouton sur le projecteur ou sur la télécommande pour démarrer le projecteur.
  • Page 22: Utilisation Des Menus

    Utilisation des menus Le projecteur offre deux types de menus à l’écran (OSD) qui permettent d’effectuer différents réglages et paramétrages. Pour accéder au menu OSD, appuyez le bouton MENU sur le projecteur ou la télécommande. • Utilisez les touches de direction ( / / / ) sur le projecteur ou la télécommande pour vous déplacer dans les éléments du menu.
  • Page 23: Sécuriser Le Projecteur

    Les captures du menu OSD ci-dessous sont à titre indicatif uniquement et peuvent différer de l’apparence réelle. Sécuriser le projecteur Utilisation d’un verrou câble de sécurité Le projecteur doit être installé dans un lieu sûr pour éviter le vol. Si ce n’est pas le cas, achetez un verrou, compatible Kensington, pour sécuriser le projecteur.
  • Page 24: Changement De Signal D'entrée

    Veuillez noter le code de rappel, puis contactez le 2. Notez le numéro et éteignez votre projecteur. service à la clientèle de BenQ. 3. Contactez le service d’assistance BenQ local pour le déchiffrer. Vous devrez peut-être fournir une preuve Code de rappel : d’achat pour garantir que vous êtes autorisé...
  • Page 25: Arrêt Du Projecteur

    Une fois le signal détecté, les informations concernant la source sélectionnée s’affichent dans le coin de l’écran pendant quelques secondes. Si plusieurs appareils sont connectés au projecteur, répétez les étapes 1-2 pour rechercher un autre signal. • Le niveau de luminosité de l’image projetée change en fonction des différents signaux d’entrée. •...
  • Page 26: Utilisation Des Menus

    Système de menus Menu Base Menu principal Options 0~50~100 Luminosité Format image Auto/Réel/4:3/16:9/16:10 LW500/LH500 : Bright/Presentation/Spreadsheet/sRGB/ Video/(3D)/User 1/User 2 Mode Image LW500ST : Bright/Presentation/Golf/sRGB/ Video/(3D)/User 1/User 2 0~5~10 Volume Mode lumière Normal/Éco/SmartEco Résolution native...
  • Page 27 Menu Avancé Menu principal Sous-menu Options LW500/LH500 : Bright/Presentation/ Spreadsheet/sRGB/Video/(3D)/User 1/ Mode User 2 Image LW500ST : Bright/Presentation/Golf/ sRGB/Video/(3D)/User 1/User 2 LW500/LH500 : Presentation/ Spreadsheet/sRGB/Video Mode référence LW500ST : Presentation/Golf/sRGB/Video 0~50~100 Luminosité -50~0~50 Contraste -50~0~50 Couleur -50~0~50 Teinte 0~15~31 Netteté...
  • Page 28 Menu principal Sous-menu Options Format Auto/Réel/4:3/16:9/16:10 image -40~0~40 Trapèze (LW500/LH500) H : -30~0~30 Trapèze 2D (LW500ST) V : -30~0~30 Trapèze -40~0~40 vertical auto 0~60 Ajuster coin (LW500ST) Motif de Act/Dés test Auto/Haut-bas/Trame séquentielle/Combi Mode 3D trame/Côte à côte/Dés Inverser sync 3D Désactiver/Inverser Appliquer les Réglages 3D 1/Réglages 3D 2/Réglages 3D...
  • Page 29 Menu principal Sous-menu Options Sol avant/Sol arrière/Plafond arr./Plafond Installation du projecteur avant Recherche auto de la source Act/Dés Durée utilisation lumière Désactiver/5 min/10 min/15 min/20 min/ Minuteur d'inactivité 25 min/30 min Message de Act/Dés rappel Paramètres Mode Haute Act/Dés altitude fonctionne- ment Mise sous tension directe...
  • Page 30 Menu principal Sous-menu Options Langue Bhs Ind Éco/Normal Mode veille Paramètres de veille Relais audio Dés/HDMI-1/HDMI-2 Fond BenQ/Noir/Bleu/Violet Réglages du fond Écran de veille BenQ/Noir/Bleu Système Type menu Base/Avancé Réglages Durée affichage des menus 5 sec/10 sec/20 sec/30 sec/Toujours menu Muet Act/Dés...
  • Page 31: Menu Base

    Menu Base Plus la valeur est élevée, plus l’image est lumineuse. Réglez cette option pour que Luminosité les zones noires de l’image restent noires et que les détails présents dans les zones sombres restent visibles. Plusieurs options permettent de définir le format de l’image en fonction de votre source de signal d’entrée.
  • Page 32 Le projecteur comporte plusieurs modes d’image prédéfinis pour vous permettre de choisir le mode le mieux adapté à votre environnement d’exploitation et au type d’image du signal d’entrée. • Bright : Optimise la luminosité de l’image projetée. Ce mode est adapté aux environnements où...
  • Page 33: Menu Avancé

    Menu Avancé Image Le projecteur comporte plusieurs modes d’image prédéfinis pour vous permettre de choisir le mode le mieux adapté à votre environnement d’exploitation et au type d’image du signal d’entrée. • Bright : Optimise la luminosité de l’image projetée. Ce mode est adapté aux environnements où...
  • Page 34 Sélection gamma Gamma se rapporte à la relation entre la source d’entrée et la luminosité d’image. • 1,8/2,0/2,1/BenQ : Sélectionnez ces valeurs en fonction de vos préférences. • 2,2/2,3 : Augmente la luminosité moyenne de l’image. Le meilleur choix pour un environnement éclairé, une salle de réunion ou un salon.
  • Page 35 Gestion couleur Cette fonction fournit six groupes de couleurs (RGBCMY) à ajuster. Lorsque vous sélectionnez chaque couleur, vous pouvez ajuster sa plage et sa saturation en fonction de vos préférences. • Couleur primaire : Sélectionne une couleur parmi R (Rouge), G (Vert), B (Bleu), C (Cyan), M (Magenta) ou Y (Jaune).
  • Page 36 Affichage Plusieurs options permettent de définir le format de l’image en fonction de votre source de signal d’entrée. • Auto : Met une image à l’échelle proportionnellement pour qu’elle soit adaptée à la résolution native dans sa largeur horizontale ou Image 15:9 verticale.
  • Page 37 Ce projecteur comporte une fonction 3D qui vous permet d’apprécier les films, les vidéos et les événements sportifs en 3D, d’une manière plus réaliste en présentant la profondeur des images. Une paire de lunettes 3D est nécessaire pour afficher les images en 3D.
  • Page 38 Zoom numérique Agrandissent ou réduisent la taille de l’image projetée. Après l’affichage de la page Zoom numérique, appuyez ZOOM+/ZOOM- pour réduire ou agrandir l’image à une taille souhaitée. Appuyez les touches de direction ( , ) du projecteur ou de la télécommande pour vous déplacer dans l’image. Il n’est possible de se déplacer dans l’image qu’après qu’elle soit agrandie.
  • Page 39 Réduit le temps de réponse entre la source d'entrée et l'image affichée. Pour la latence optimisée, quand Mode rapide est activé, Trapèze/Format image reviendra aux paramètres par défaut. *Mode rapide ne peut être activé que pour la fréquence d'entrée ci-dessous, Mode rapide adoptée par la plupart des jeux populaires : - 1080p 60Hz/120Hz/240Hz...
  • Page 40 Réglages mise sous/hors tension • Mise sous tension directe : Permet au projecteur de s’allumer automatiquement lorsqu’il est alimenté par le cordon d’alimentation. • Démarrage sur signal : Définit si le projecteur est allumé directement sans Paramètres appuyer ALIMENTATION ou ON lorsque le projecteur est en mode de fonctionne- de veille et détecte un signal VGA ou HDMI avec alimentation 5 V.
  • Page 41 • Type menu : Bascule au menu OSD Base. Voir Utilisation des menus à la page Réglages des menus • Durée affichage menu : Définit le temps d’attente avant la désactivation du menu OSD lorsque vous n’actionnez aucune touche. • Muet : Désactive temporairement le son. •...
  • Page 42: Entretien

    Entretien Entretien du projecteur Nettoyage de l’objectif Nettoyez l’objectif dès que vous remarquez que sa surface est sale ou poussiéreuse. Veuillez vous assurer d’éteindre le projecteur et laissez le refroidir complètement avant de nettoyer l’objectif. • Utilisez une bombe d’air comprimé pour ôter la poussière. •...
  • Page 43: Informations De Source De Lumière

    Informations de source de lumière Familiarisation avec les heures de la lumière Lorsque le projecteur fonctionne, la durée d’utilisation de la source lumineuse (en heures) est calculée automatiquement par le compteur horaire intégré. La méthode de calcul de l’équivalent heures lumière est la suivante : 1.
  • Page 44 • Configuration du Hors tension auto Cette fonction permet au projecteur de s’éteindre automatiquement si aucun signal d’entrée n’est détecté après un certain temps pour éviter une utilisation inutile de la source lumineuse. Pour définir Hors tension auto, allez au Menu Avancé - Réglages > Paramètres de fonctionnement >...
  • Page 45 Voyants Lumière État et description Événements - alimentation Mode veille Mise en marche Fonctionnement normal Refroidissement de mise hors tension normale Télécharger Données avortées., arrêt anormal de l’interpolateur Événements de déverminage Déverminage activé Déverminage désactivé Événements de la lumière Vie de la lumière dépassée Erreur de lumière en fonctionnement normal Événements thermiques Erreur de ventilateur 1 (la vitesse effective du ventilateur est en...
  • Page 46: Dépannage

    Dépannage Le projecteur ne s’allume pas. Origine Solution Insérez le cordon d’alimentation dans la prise d’alimentation Le cordon d’alimentation n’alimente pas l’appareil CA située à l’arrière du projecteur et branchez-le sur la en électricité. prise secteur. Si la prise secteur est dotée d’un interrupteur, assurez-vous que celui-ci est activé.
  • Page 47: Caractéristiques

    Entrée de signal SD/HDTV Objectif Numérique - HDMI x 2 LW500/LH500 : F = 2,56 ~ 2,68, f = 22 ~ 24,1 mm LW500ST : F = 2,6 ~ 2,78, f = 10,2 ~ 12,24 mm Caractéristiques environnementales Source lumineuse Température de fonctionnement...
  • Page 48: Dimensions

    Dimensions LW500/LH500 119,6 LW500ST 238,6 119,6 Unité : mm Caractéristiques...
  • Page 49: Fréquences De Fonctionnement

    94,500 XGA_120 (Reduce 119,989 97,551 115,5 Pris en charge Blanking) 1152 x 864 1152 x 864_75 67,5 BenQ Notebook 1024 x 576 à 60 Hz 60,00 35,820 46,996 Timing BenQ Notebook 1024 x 600 à 65 Hz 64,995 41,467 51,419...
  • Page 50 Pris en Pris en 1920 x 1080 à 60 Hz 1920 x 1080_60 67,5 148,5 Pris en charge charge charge 1920 x 1200_60 Pris en Pris en 1920 x 1200 à 60 Hz 59,950 74,038 154,0000 Pris en charge (Reduce Blanking) charge charge Les paramétrages présentés ci-dessus peuvent ne pas être pris en charge du fait de limites du fichier EDID et de la...

Ce manuel est également adapté pour:

Lw500stLh500

Table des Matières