Montage Magnet | Fitting The Magnet; Montage De L'aimant; Monteren Van De Magnee; Montaggio Del Magnete - Abus HomeTec Pro FCA3000 Mode D'emploi

Mécanisme de fenêtre radiocommandé / mécanisme de fenêtre de sécurité radiocommandé
Table des Matières

Publicité

8.
Montage Magnet (Achtung: Erst nach dem Einlernen des Antriebs möglich!
Fitting the magnet (Attention: only possible after programming the drive! 6.)
Montage de l'aimant (Attention: seulement possible après avoir programmer
l'entraînement!
Monteren van de magnee (Let op: alleen mogelijk na het afstellen van de
aandrijving!
6.)
Montaggio del magnete (Attenzione: possibile solo dopo aver l'educazione dell'
attuatore
6.)
Montaje del imán (Atención: ¡solo es posible después de programación del accionamiento!
6.)
Vorsicht im Umgang mit dem Magneten:
• Gefahr des Einklemmens der Finger!
• Produkt von Kindern fernhalten
wegen verschluckbarer Kleinteile.
• Insbesondere beim Verschlucken des
Magneten ist unverzüglich ärztliche
Hilfe in Anspruch zu nehmen.
• Kredit- oder EC-Karten mit Magnet-
streifen könnten geschädigt werden.
• Für Personen mit Herzschrittmacher,
Defibrillator oder sonstigen implan -
tierten Geräten gilt: Der Magnet kann
solche Geräte negativ beeinflussen,
daher insbesondere bei der Montage
ausreichenden Abstand (ca. 20cm)
zwischen Magnet und implantiertem
Gerät einhalten.
Be careful when using magnets:
• Risk of trapping fingers!
• Keep product away from children due
to small parts.
• In particular, seek immediate medical
attention if magnet is swallowed.
• Credit or debit cards with magnetic
strips may be damaged.
• For persons with pacemakers, defi-
brillators or other implanted devices –
the magnet may adversely affect such
devices, so ensure sufficient distance
(approx. 20cm) between the magnet
and implanted device during installa-
tion.
6.)
Attention lors du maniement de
l'aimant :
• Risque d'écrasement des mains !
• Garder le produit hors de la portée
des enfants. Des petites pièces peu-
vent être avalées.
• En particulier en cas d'ingestion de
l'aimant, consulter immédiatement
un médecin.
• Les cartes de crédit ou de paiement
à bande magnétique peuvent être
endommagées.
• Pour les personnes portant un
stimulateur cardiaque, un défibrilla-
teur ou d'autres appareils implantés,
il faut: Veiller à conserver un espace
suffisant (env. 20 cm) entre l'aimant
et l'appareil implanté, en particulier
lors du montage, puisque l'aimant
peut avoir une influence négative
sur de tels appareils.
Voorzichtig bij het gebruik van de
magneet:
• Gevaar voor het knellen van vingers!
• Product buiten het bereik van kinde-
ren houden omwille van kleine onder-
delen die ingeslikt kunnen worden.
• Vooral bij het inslikken van de
magneet moet onmiddellijk een arts
geraadpleegd worden.
• Credit- of EC-kaarten met een mag-
netische strip kunnen beschadigd
worden.
• Voor personen met een pacemaker,
defibrillator of andere geïmplanteerde
toestellen geldt: de magneet kan
dergelijke toestellen negatief beïn-
vloeden. Houd daarom bij de monta
ge voldoen de afstand (ca. 20 cm)
tussen de magneet en het geïmplan
teerde toestel.
6.)
Attenzione quando si lavora con i
magneti:
• Pericolo di incastro delle dita!
• Tenere il prodotto lontano dai bambini
perché contiene minuteria ingeribile.
• In particolare, in caso di ingestione del
magnete, rivolgersi immediatamente a
un medico.
• Pericolo di danneggiamento della
banda magnetica di carte di credito o
bancomat.
• Avvertenza per le persone con pace-
maker, defibrillatore o altri dispositivi
elettrici impiantati: il magnete può
causare il malfunzionamento di tali
dispositivi, perciò è opportuno tenere il
magnete a debita distanza (ca. 20 cm)
dal dispositivo durante le operazioni
di montaggio.
Cuidado al manejar los imanes:
• ¡Peligro de aplastamiento de los
dedos!
• Mantener el producto lejos del alcan-
ce de los niños debido a las pequeñas
piezas que pueden tragarse.
• Especialmente en caso de ingesta del
imán, buscar asistencia médica inme-
diatamente.
• Las tarjetas de crédito o EC con bandas
magnéticas pueden resultar dañadas.
• Para personas con marcapasos,
desfibriladores u otros implantes:
el imán puede influir negativamente
en dichos dispositivos, por lo tanto,
durante el montaje, mantener una
distancia suficiente (20 cm aprox.)
entre el imán y el dispositivo implan-
tado.
53

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Hometec pro fsa3550

Table des Matières