Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Lig hting Audio System / Sys teme Audi o Lum ineux
OW NE R 'S MANUAL
MODE D 'E MPLOI
MANUAL DE INS TR UCCIONES
Read the supplied b o ok let "S afet y B ro ch ure" b efore us i ng t h e u n it.
L isez l e livret fourni «B ro chure sur l a sécurité» avant d ' u t il i s e r l ' u n ité.
Lea el "Foll eto d e segurid ad " que se prop orcion a ante s d e u t i l iz a r l a u nid a d.
ULHV

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yamaha LSX-170

  • Page 1 Lig hting Audio System / Sys teme Audi o Lum ineux OW NE R ’S MANUAL MODE D ’E MPLOI MANUAL DE INS TR UCCIONES Read the supplied b o ok let “S afet y B ro ch ure” b efore us i ng t h e u n it. L isez l e livret fourni «B ro chure sur l a sécurité»...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contents Introduction Supplied accessories.... About this manual.... Part names Main body.... Remote control.... Preparations Installing “DTA CONTROLLER”.... Turning on the lighting/power.... Listening to music via connection Pairing a device with the unit.... Performing pairing and playing back music.... Connecting a paired device and playing back music....
  • Page 3 High quality sound with ease of use Plug and play convenience of your mobile devices with enhanced sound....8, 11 Convenient remote operation by your mobile device.....7 A fusion of music and lighting Start your day in the right light and on the right note. Wake to your favorite song in a comfortable atmosphere.
  • Page 4: Supplied Accessories

    Introduction Confirm the package contents and thoroughly read this manual. Supplied accessories About this manual • Operations - How to operate this unit is described mainly using the remote control. - “iPhone” described in this manual may also refer to “iPod touch” or “iPad.” •...
  • Page 5: Part Names

    Part names Familiarize yourself with all parts and these functions. Light/speaker Main body Light AUX IN ( P.11) Connects to an external device via a commercially available 3.5 mm stereo mini-plug cable. Remote control signal sensor ( P.6) Lighting –/+ Press to adjust the lighting brightness.
  • Page 6: Remote Control

    Part names Remote control angle/range Remote control (Power) ( P.7) Point the remote control at the remote control signal Press to turn on or off the unit. sensor on the unit. The unit plays a startup tone when turned on and a shutdown tone when turned off.
  • Page 7: Preparations

    Plug the power cable into a wall outlet. Installing DTA CONTROLLER application on a mobile device, such as a smartphone or tablet computer, allows you to use a variety of additional convenient features of Yamaha desktop • Press audio systems.
  • Page 8: Listening To Music Via

    Listening to music via connection You can listen to sound wirelessly from a compatible device. • If pairing information for a device is deleted, you Pairing a device with will need to perform pairing of that device again in order to connect it again. the unit When connecting a device to the unit for the...
  • Page 9: Performing Pairing And Playing Back Music

    P.5) blinks in blue and the unit plays a connection tone when a connection is established. • If the device does not connect to the unit automatically after the pairing is completed, select “LSX-170 Yamaha” again in the setting on your device.
  • Page 10: Connecting And Pandired

    Turn on the function on the device and connection is terminated. select “LSX-170 Yamaha.” • The indicator blinks in blue and the unit plays a Music enhancer connection tone when a connection is established. This function enhances the sound of compressed...
  • Page 11: Listening To External Sources

    Listening to external sources This unit allows playback of external devices connected to the AUX IN terminal. A commercially available 3.5 mm stereo mini-plug cable is required for this connection. Be sure to turn off the unit by pressing and unplug the power cord from the wall outlet before connecting an external device. Connecting an external device AUX IN...
  • Page 12: Using The Smart Timer

    Using the SMART TIMER The SMART TIMER allows you to turn on the lighting at the brightness you set and play back your favorite music as a wake-up timer every morning. You can also turn off the lighting and stop music playback automatically while you are in bed listening to music. What the SMART TIMER can do •...
  • Page 13: Troubleshooting

    Refer to the table below if the unit does not function properly. If your solution is not listed below or if the instruction below does not help, turn off the unit, disconnect the power cable, and contact your nearest authorized Yamaha dealer or service center.
  • Page 14 Troubleshooting Problem Cause Solution The unit is turned off. Turn the unit on and perform the paring ( P.9). Terminate current connection, and perform pairing with the new Another device is connected. device. This unit and the device are too far apart. Pair the unit and device within a distance of 10 m (33 ft).
  • Page 15: Specifications

    0.5 W or less wave conditions and the type of equipment. • Yamaha does not guarantee all wireless connections between this unit and devices compatible Dimensions (W × H × D) 271 × 290 × 271 mm (10-5/8 × 11-3/8 × 10-5/8 in) with function.
  • Page 16 Table des matières Introduction Accessoires fournis.... Quelques mots sur ce mode d’emploi.... Nom des pièces Corps principal.... Télécommande.... Préparations Installation de « DTA CONTROLLER ».... Allumage de l’éclairage/Mise sous tension.... Écoute de musique avec la connexion Appariement d’un périphérique avec l’appareil.... Appariement et lecture de musique....
  • Page 17 Son de qualité élevée et simplicité d’utilisation Aspect pratique de Plug and Play sur vos périphériques mobiles avec un son amélioré....8, 11 Utilisation commode à distance de votre périphérique mobile.....7 Fusion de la musique et de l’éclairage Commencez votre journée sous le bon éclairage et sur une bonne note.
  • Page 18: Introduction

    Introduction Vérifiez le contenu de l’emballage et lisez entièrement ce manuel. Accessoires fournis Quelques mots sur ce mode d’emploi • Opérations - Le fonctionnement de cet appareil est décrit principalement en utilisant la télécommande. - L’« iPhone », décrit dans ce manuel peut également faire référence à un « iPod touch» ou à...
  • Page 19: Nom Des Pièces

    Nom des pièces Familiarisez-vous avec toutes les pièces et les fonctions suivantes. Lampe/Haut-parleur Corps principal Lampe AUX IN ( P.11) Se connecte à un périphérique externe via un câble mini- jack stéréo de 3,5 mm disponible dans le commerce. Capteur de signal de télécommande ( P.6) Éclairage –/+ Appuyez sur cette touche pour régler la luminosité...
  • Page 20: Télécommande

    Nom des pièces Angle/Plage de la télécommande Télécommande (Alimentation) ( P.7) Pointez la télécommande vers le capteur de signal de Appuyez sur cette touche pour mettre l’appareil sous ou télécommande situé sur l’appareil. hors tension. L’appareil lit une tonalité de démarrage lors de sa mise sous tension et une tonalité...
  • Page 21: Préparations

    Préparations Installez l’application « DTA CONTROLLER » de Yamaha et mettez l’appareil sous tension. Installation de « DTA CONTROLLER » Allumage de l’éclairage/Mise sous tension L’installation de l’application DTA CONTROLLER sur un périphérique mobile, comme un Branchez le câble d’alimentation sur une prise murale.
  • Page 22: Écoute De Musique Avec La Connexion

    Écoute de musique avec la connexion Bluetooth Vous pouvez écouter du son sans fil à partir d’un périphérique compatible • Si les informations d’appariement d’un Appariement d’un périphérique sont supprimées, vous devrez recommencer l’appariement de ce périphérique périphérique avec pour pouvoir le reconnecter. l’appareil Lorsque vous connectez un périphérique à...
  • Page 23: Appariement Et Lecture De Musique

    Dans la liste des connexions du champ « Appareils », tapez sur « LSX-170 Yamaha ». • Une fois l’appariement terminé, le voyant ( P.5) clignote en bleu et l’appareil lit une tonalité de connexion lors de l’établissement d’une connexion...
  • Page 24: Connexion D'un Périphérique Bluetooth Apparié Et Lecture De Musique

    éléments musicaux Activez la fonction du périphérique et qui se perdent lors de la compression via la sélectionnez « LSX-170 Yamaha ». connexion • Le voyant clignote en bleu et l’appareil lit une tonalité de connexion lors de l’établissement d’une connexion...
  • Page 25: Écoute De Sources Externes

    Écoute de sources externes Cet appareil permet de lire des périphériques externes branchés à la borne AUX IN. Un câble mini-jack stéréo de 3,5 mm disponible dans le commerce est nécessaire à ce raccordement. Assurez- vous de mettre l’appareil hors tension en appuyant sur , puis débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale avant de raccorder un périphérique externe.
  • Page 26: Utilisation Du Smart Timer

    Utilisation du SMART TIMER Le SMART TIMER vous permet d’allumer l’éclairage avec la luminosité que vous avez définie et de lire votre musique favorite en guise de réveil tous les matins. Vous pouvez également éteindre l’éclairage et arrêter automatiquement la lecture de la musique lorsque vous l’écoutez de votre lit. Ce que le SMART TIMER peut faire •...
  • Page 27: Guide De Dépannage

    Reportez-vous au tableau suivant si l’appareil ne fonctionne pas convenablement. Si votre solution n’est pas mentionnée ci-dessous, ou encore si l’action corrective suggérée est sans effet, mettez l’appareil hors tension, débranchez le câble d’alimentation et prenez contact avec votre revendeur ou centre d’entretien Yamaha agréé le plus proche.
  • Page 28: Bluetooth

    Guide de dépannage Bluetooth Anomalies Causes possibles Solution L’appareil est hors tension. Mettez l’appareil sous tension et procédez à l’appariement ( P.9). Désactivez la connexion en cours, puis procédez à l’appariement Un autre périphérique est connecté. du nouveau périphérique. Cet appareil et le périphérique sont trop éloignés l’un de l’autre. Appariez l’appareil et le périphérique à...
  • Page 29: Caractéristiques Techniques

    Condition de la mise hors tension (l’éclairage et le SMART présence d’obstacles, les ondes radio et le type d’équipement. TIMER sont éteints et il n’y a aucune connexion • Yamaha ne garantit pas toutes les connexions sans fil entre cet appareil et les périphériques 0,5 W au maximum compatibles Dimensions (L ×...
  • Page 30 Contenido Introducción Accesorios suministrados.... Acerca de este manual.... Nombres de las piezas Estructura principal.... Mando a distancia.... Preparativos Instalación de “DTA CONTROLLER”.... Encendido de la iluminación/unidad.... Escuchar música a través de una conexión Emparejamiento de un dispositivo con la unidad.... Realizar el emparejamiento y reproducir música....
  • Page 31 La forma más sencilla de disfrutar del mejor sonido Disfrute de los contenidos de sus dispositivos móviles con un sonido mejorado y la tecnología más intuitiva....8, 11 Controle las operaciones de la forma más práctica desde su dispositivo móvil.....7 Una fusión de música e iluminación Empiece el día con la luz adecuada y el ritmo perfecto.
  • Page 32: Introducción

    Introducción Compruebe los contenidos del paquete y lea con atención este manual. Accesorios suministrados Acerca de este manual • Funcionamiento - Las instrucciones de utilización de la unidad utilizan como ejemplo principalmente el mando a distancia. - En este manual, “iPhone” puede utilizarse también en referencia a un “iPod touch” o un “iPad”.
  • Page 33: Nombres De Las Piezas

    Nombres de las piezas Familiarícese con todas las piezas y sus funciones. Luz/altavoz Estructura principal AUX IN ( P.11) Establece una conexión con un dispositivo externo a través de un cable de miniclavija estéreo de 3,5 mm disponible en el mercado. Sensor de señal del mando a distancia ( P.6) Iluminación –/+...
  • Page 34: Mando A Distancia

    Nombres de las piezas Ángulo/cobertura del mando a distancia Mando a distancia (Alimentación) ( P.7) Apunte el mando a distancia hacia el sensor de señal del Presione este botón para encender o apagar la unidad. mando a distancia de la unidad. La unidad reproduce un tono de bienvenida al encenderla y un tono de cierre al apagarla.
  • Page 35: Preparativos

    Preparativos Instale la aplicación de Yamaha “DTA CONTROLLER” y encienda la unidad. Instalación de “DTA CONTROLLER” Encendido de la iluminación/unidad Si instala la aplicación DTA CONTROLLER en un dispositivo móvil, como un smartphone o Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente.
  • Page 36: Escuchar Música A Través De Una Conexión

    Escuchar música a través de una conexión Bluetooth Esta unidad permite escuchar música de forma inalámbrica desde un dispositivo compatible con • Si se elimina la información de emparejamiento Emparejamiento de un de un dispositivo, tendrá que realizar de nuevo el emparejamiento del dispositivo para volver a dispositivo con la conectarlo.
  • Page 37: Realizar El Emparejamiento Y Reproducir Música

    ” en el iPhone para activar la función la versión del sistema operativo del dispositivo. En la lista de conexiones del campo “Dispositivos”, toque “LSX-170 Yamaha”. • Cuando ha terminado el emparejamiento, el indicador ( P.5) parpadea de color azul y la unidad reproduce un tono de conexión...
  • Page 38: Conexión De Un Dispositivo Bluetooth Emparejado Y Reproducción De Música

    • Conexión desde el dispositivo Potenciador de música active la función en el dispositivo y seleccione “LSX-170 Yamaha”. Esta función refuerza el sonido de la música digital comprimida mediante la regeneración de • El indicador parpadea de color azul y la unidad los elementos musicales perdidos durante la reproduce un tono de conexión...
  • Page 39: Escuchar Fuentes Externas

    Escuchar fuentes externas Esta unidad permite la reproducción de dispositivos externos conectados al terminal AUX IN. Es necesario un cable de miniclavija estéreo de 3,5 mm disponible en el mercado para realizar esta conexión. Asegúrese de apagar la unidad pulsando y de desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente antes de conectar un dispositivo externo.
  • Page 40: Utilización Del Smart Timer

    Utilización del SMART TIMER El SMART TIMER permite encender la iluminación en el nivel de brillo definido y reproducir su música favorita como despertador todas las mañanas. También puede desactivar la iluminación y parar la reproducción de música automáticamente mientras escucha música en la cama. Funciones del SMART TIMER •...
  • Page 41: Resolución De Problemas

    Consulte la tabla inferior cuando la unidad no funcione correctamente. Si su solución no aparece en la lista a continuación, o si las instrucciones no le sirven de ayuda, apague la unidad, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro Yamaha de atención al cliente o concesionario autorizado.
  • Page 42 Resolución de problemas Bluetooth Problema Causa Solución La unidad se apaga. Encienda la unidad y realice el emparejamiento ( P.9). Finalice la conexión actual y lleve a cabo el emparejamiento con Hay otro dispositivo conectado. el nuevo dispositivo. Esta unidad y el dispositivo están demasiado lejos. Empareje la unidad y el dispositivo a una distancia máxima de 10 m.
  • Page 43: Especificaciones

    ): 0,5 W o menos condiciones de las ondas de radio y el tipo de equipo. • Yamaha no garantiza el funcionamiento de todas las conexiones inalámbricas entre esta unidad Dimensiones (Anchura × Altura × 271 × 290 × 271 mm y otros dispositivos compatibles con la función...
  • Page 44 © 2014 Yamaha Corporation Printed in China ZN46690...

Table des Matières