Télécharger Imprimer la page

Ribimex Ribiland PRPCTRLPRO Manuel D'instructions Et D'utilisation page 22

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

baisse de pression dans la
canalisation.
3. Ne pas installer de robinet (B)
entre la pompe et le contrôleur.
4. La pression de redémarrage du
contrôleur est préréglée à 1,5bars.
La pression produite par la pompe
doit être normalement 0,5-1,0bar
plus grande que la pression
préréglée.
5. Avant de démarrer le contrôleur,
vérifiez l'aspiration et assurez-vous
que la pompe est amorcée.
6. Le contrôleur peut être installé
directement sur la pompe (Fig.3), ou
entre la pompe et le premier robinet
(Fig.4).
7. Il est impératif d'installer le
contrôleur avec les flèches pointant
vers le haut.
8. Il est recommandé de relier la
sortie du contrôleur au système à
l'aide de tuyau flexible (E).
2. The unit (A) is equipped
with a check valve to
prevent the pipeline from
losing pressure.
3. Do NOT install any tap
(B) between the pump and
the unit.
4. The unit restarting
pressure is pre-set at
1.5bars.
The pressure produced by
the pump must be normally
0.5-1.0bar higher than the
pre-set pressure.
5. Before starting the unit,
check the suction and
ensure that pump is primed.
6. The unit can be installed
directly on the pump
(Fig.3), or between the
pump and the first tap
(Fig.4).
7. It is imperative to install
the unit with the arrows on
the upward position.
8. It is advisable to connect
the unit outlet to the system
by means of flexible hose
(E).
supera 15m.
2. Il dispositivo di controllo (A) è
fornito d' una valvola per evitare
ogni ribasso di pressione nella
canalizzazione.
3. Non installare rubinetti (B) tra
la pompa ed il dispositivo di
controllo.
4. La pressione di ripartenza del
dispositivo di controllo è
predisposta a 1,5bars.
La pressione generata dalla pompa deve
essere di norma almeno 0,5-1,0bar
pressione
superiore della
predisposta.
5. Prima di iniziare il dispositivo
di controllo, verificate l'
aspirazione e garantite che la
pompa è innescata.
6. Il dispositivo di controllo può
essere installato direttamente
sulla pompa (Fig.3), o tra la
pompa ed il primo rubinetto
(Fig.4).
7. È imperativo d' installare il
dispositivo di controllo con le
frecce che indicano verso l'alto.
8. Si raccomanda di collegare
l'uscita del dispositivo di
controllo al sistema a l' aiuto di
condotto flessibile (E).
Page 22 / 23

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

519806