Page 1
CI RCO 4 0 742 2-PIECE DECKMOUNT TUB FILLER WITH HANDSHOW- ROBINET DE BAIN 2 MCX AVEC DOUCHETTE Installation & Care Guide Guide d’installation et d’entretien last revision: 25/04/2022...
Page 2
Félicitations pour l’achat de purchase of your Alt product votre produit Alt By purchasing an Alt product, you are taking part in En achetant un produit Alt, vous prenez part au the global movement for better living. We take pride in mouvement global pour le mieux-vivre.
Page 3
FAUCET COMPONENTS COMPOSANTES DU ROBINET SPECS AT LARGE / SCHÉMA DES PIÈCES ALT75084501 : Handle / Poignée ALT75084601 : Decorative dome / Dôme decoratif ALT75084700 : Large nut / Écrou large ALT76069900 : Cartridge / Cartouche ALT75084801 : Body faucet / Corps du robinet ALT75084900 : Aerator / Aérateur ALT75097201 : Diverter / Déviateur ABFH14591...
Page 4
BEFORE YOU START AVANT DE COMMENCER CAUTION: FOR BEST RESULTS, WE STRONG- MISE EN GARDE: POUR OBTENIR UN RÉ- LY RECOMMEND THE INSTALLATION OF THIS SULTAT OPTIMAL, NOUS RECOMMANDONS FORTE- FAUCET BE DONE BY A LICENSED PLUMBER. MENT QUE L’INSTALLATION DE CE ROBINET SOIT FAITE PAR UN PLOMBIER ACCRÉDITÉ.
Page 5
INSTALLATION Installing the Spout Prior to installation, pierce the required 2 holes onto your deckmount. Refer to general dimensions p. 4 for hole size. To facilitate future maintenance, ensure access to rough-in. WE RECOMMEND DRILLING A 1-1/2” DIAMETER HOLE FOR THE INSERTION OF THE FAUCET. Screw the water supply hoses to the faucet (1).
Page 6
INSTALLATION Installing the handshower Insert the one piece base (decorative flange, threaded rod) into the deckmount hole. Secure with supplied tie-down kit (4 and 5) (see Fig. 3). Insert the chrome hose (2) into the base hole (smaller 3/8 hex nut end). Then connect the other end of the hose (including washer) to the handshower (1).
Page 7
MAINTENANCE / ENTRETIEN Cartridge replacement Remplacement de la cartouche Start by shutting off water supply lines and then turn on to drain the faucet. To replace the cartridge (5), pull out the handle (1) by removing the set screw (2). Pull out the dome cap (3) and the nut (4).
Page 8
MAINTENANCE / ENTRETIEN Aerator cleaning Nettoyage de l’aérateur To clean the aerator, using the special aerator key (provided) remove the aerator (1) from the spout. Then soak it in a vinagar and water solution to remove lime build-up. Once parts have been cleaned, reinsert the aerator.
Page 9
CARE SOIN To clean your ALT faucet or accessory, wash with a Pour nettoyer et conserver l’apparence de vos wet nonabrasive soapy cloth. Then wipe dry with a robinets ou accesoires ALT, lavez-les avec un linge soft towel or cloth. We recommend this be done on mouillé...
Page 10
Any labor or shipping charges, or damages whatsoever incurred in whole or in part from installation, removal, re-installation, repair or replacement of any Alt product or part, as well as any incidental or consequential damages, expenses, losses, direct or indirect, arising from any cause whatsoever.
Page 11
GARANTIE Alt offre une garantie à vie contre les défauts de matériel et de main d’œuvre dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien du produit, et ce tant que l’acheteur d’origine est propriétaire de sa maison. La garantie est applicable seulement si le produit est acheté chez un détaillant Alt dûment autorisé.