OEG 512200052 Mode D'emploi

OEG 512200052 Mode D'emploi

Circulateur pour le chauffage et le solaire
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

www.oeg.net
D
Umwälzpumpe für Heizung und Solar
GB
Circulation pump for heating and solar
FR
Circulateur pour le chauffage et le solaire
NL
Circulatiepomp voor verwarming en solar

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour OEG 512200052

  • Page 1 Umwälzpumpe für Heizung und Solar Circulation pump for heating and solar Circulateur pour le chauffage et le solaire Circulatiepomp voor verwarming en solar...
  • Page 2: Table Des Matières

    Umwälzpumpe für Heizung und Solar Inhalt Zeichen und Hinweise Inbetriebnahme Überblick Vor der Inbetriebnahme Vewendungszweck Bypass-Ventil Pumpeneinstellung und Vorteile Betriebsbedingungen Leistung Umgebungstemperatur 10.1 Anleitung zur Relative Feuchtigkeit (RF) Leistungskennlinie Medientemperatur 10.2 Verhältnis zwischen Systemdruck Pumpeneinstellung und Schutzklasse Leistung Merkmale Zulaufdruck Fördermedien 11.1 Beschreibung des...
  • Page 3: Zeichen Und Hinweise

    Umwälzpumpe für Heizung und Solar 1. Zeichen und Hinweise Warnung Nichtbeachtung könnte zu Verletzungen führen. Nichtbeachtung könnte zu Schäden an der Pumpe Vorsicht führen. Hinweis oder Anleitung für sichere Montage Hinweis und Betrieb. Diese Installations- und Bedienungsanleitung ist vor der Inbetriebnahme / Verwendung der Pumpe zwingend zu lesen! Die einschlägigen Bestimmungen der DIN, DIN EN, DVGW, VDI, TRF und VDE sowie aller örtlicher und lan-...
  • Page 4: Überblick

    Umwälzpumpe für Heizung und Solar 2. Überblick 2.1 Verwendungszweck Die Pumpe ist geeignet für • Heizungssysteme mit variablem Durchfluss • Heizungssysteme mit variabler Rohrleitungstemperatur • Industrielle Umwälzsysteme • Häusliche Heizungs- und Brauchwassersysteme Die Pumpe verfügt über einen Permanent-Magnet-Motor und Diffe- rentialdruckregler, die die Leistung der elektrischen Pumpe automa- tisch und ständig an die tatsächlichen Bedürfnisse der Anlage anpassen.
  • Page 5: Vorteile

    Umwälzpumpe für Heizung und Solar 2. Überblick 2.2 Vorteile Einfache Installation und Inbetriebnahme Die Pumpe verfügt über einen selbst-adaptiven AUTO-Modus (Werkseinstellung). In den meisten Fällen sind zusätzliche Einstellun- gen an der Pumpe nicht nötig, da der dieser die Systemparameter automatisch erkennt. Hoher Komfort Alle Komponenten der Pumpe sind auf möglichst geringe Betriebs- geräusche ausgelegt.
  • Page 6: Betriebsbedingungen

    Umwälzpumpe für Heizung und Solar 3. Betriebsbedingungen 3.1 Umgebungstemperatur Umgebungstemperatur: 0 °C bis +70 °C 3.2 Relative Feuchtigkeit (RF): Max. Feuchtigkeit: 95% 3.3 Medientemperatur Medientemperatur: +2 bis +110 °C Um Kondensation zu vermeiden, muss die Temperatur des Mediums immer höher sein als die der Umgebungstemperatur. 3.4 Systemdruck Max.
  • Page 7: Fördermedien

    Umwälzpumpe für Heizung und Solar 3. Betriebsbedingungen Medien- temperatur <75 °C <90 °C <110 °C Mindest- 0,05 bar 0,28 bar 1 bar 0,5 m Förderhöhe 5 m Förderhöhe 10,8 m Förderhöhe zulaufdruck 3.7 Fördermedien Die Pumpen sind zur Förderung von Heizungswasser nach VDI 2035 bzw.
  • Page 8: Installation

    Umwälzpumpe für Heizung und Solar 4. Installation 4.1 Installation • Die Pfeile auf dem Pumpengehäuse kennzeichnen die Strömungs- richtung durch die Pumpe. • Beim Einbau der Pumpe in der Rohrleitung müssen Pumpen- eingang und -ausgang mit zwei dafür vorgesehenen Dichtungen versehen werden.
  • Page 9: Position Des Pumpenmotors

    Umwälzpumpe für Heizung und Solar 4. Installation 4.2 Position des Pumpenmotors    Der Pumpenmotor kann in 90°-Schritten gedreht werden. Befolgen Sie zur Positionsänderung die folgenden Anweisungen: 1. Schließen Sie die Absperrventile auf beiden Seiten der Pumpe und lassen Sie den Druck ab. 2.
  • Page 10 Umwälzpumpe für Heizung und Solar 4. Installation Warnung Das Fördermedium kann unter hohem Druck stehen und sehr heiß sein. Entleeren Sie deshalb die Anlage oder schließen Sie die Absperrventile auf beiden Seiten der Pumpe, bevor Sie die Schrauben entfernen. Vorsicht Befüllen Sie nach dem Ändern der Position des Pumpen- motors die Anlage wieder mit dem Fördermedium bzw.
  • Page 11: Elektrischer Anschluss

    Umwälzpumpe für Heizung und Solar 5. Elektrischer Anschluss 230 V ~ L N GND schwarz PWM + PWM - Hinweis: PWM-Anschlusskabel nur bei PWM-Version der Umwälzpumpe vorhanden. Der elektrische Anschluss einschließlich der erforderlichen Schutz- maßnahmen ist in Übereinstimmung mit den örtlichen Vorschriften vorzunehmen.
  • Page 12: Bedienfeld

    Umwälzpumpe für Heizung und Solar 6. Bedienfeld 6.1 Pumpeneinstellungen am Bedienfeld Die Pumpe läuft in der Werkseinstellung im Automatik - Modus und besitzt 9 zusätzliche, manuell einstellbare Modi. Diese werden über die mittlere Taste ausgewählt. Mode-Taste Zur Verfügung stehende Betriebsarten: Anzahl Tastendruck Bezeichnung der Erklärung...
  • Page 13: Anzeigen Auf Dem Bedienfeld

    Umwälzpumpe für Heizung und Solar 6. Bedienfeld 6.2 Anzeigen auf dem Bedienfeld Nr. Erklärung Drehzahlstufen I, II, III Automatik-Modus (AUTO) PWM aktiv (sofern PWM-Ausführung) Mode-Taste Aus den Kombinationen der aufleuchtenden LEDs ergibt sich die aus- gewählte Betriebsart. Anzeige der Betriebsarten: Anzeige Betriebsart I + II...
  • Page 14: Pumpeneinstellungen

    Umwälzpumpe für Heizung und Solar 7. Pumpeneinstellungen 7.1 Übersicht der Betriebsarten Einstellung Pumpenkennlinie Funktionen AUTO Höchste bis Im Auto-Modus ermittelt die Pumpe permanent die (Werksein- niedrigste ideale Einstellung der Anlage und passt die Proportio- stellung) Proportionaldruck- naldruck-Kennlinie den tatsächlichen Heizbedarf in der Kennlinie Anlage an.
  • Page 15: Pumpeneinstellungen Je Nach Systemtyp

    Umwälzpumpe für Heizung und Solar 7. Pumpeneinstellungen 7.2 Pumpeneinstellungen je nach Systemtyp Der Automatik-Modus kann für nahezu alle Anlagentypen verwendet werden. Optional kann entsprechend der Anwendung auf Standardprogramme zurückgegriffen werden. (OK) (OK) (OK) Hocheffizient. Einfach. Gut!
  • Page 16 Umwälzpumpe für Heizung und Solar 7. Pumpeneinstellungen Pumpeneinstellung Position Systemtyp empfohlen verfügbar Flächenheizung AUTO Radiatoren (2-Rohr) AUTO Radiatoren (1-Rohr) AUTO • Die Einstellungen des AUTO-Modus werden gespeichert und bei er- neuter Auswahl wieder übernommen. Hocheffizient. Einfach. Gut!
  • Page 17: Pwm Drehzahlregelung

    Umwälzpumpe für Heizung und Solar 8. PWM Drehzahlregelung 8.1 Regelung Umwälzpumpen mit PWM-Anschluss können über eine entspre- chende Regelung die Drehzahl steuern. Das externe Signal (Puls- Weiten-Modulation) wird dabei vom Regler an die Pumpe übertragen. Der Anschluss erfolgt über ein zweiadriges Steuerkabel. Es stehen zwei unterschiedliche Modulationsvarianten zur Auswahl: PWM1 bietet sich für den Einsatz zur Heizungs- und Geothermie- Steuerung an.
  • Page 18 Umwälzpumpe für Heizung und Solar 8. PWM Drehzahlregelung Erläuterung PWM-Eingangssignal Arbeitszyklus (d%) d% = t/T Zum Beispiel: T = 2 ms (500 Hz) t = 0,6 ms d% = 100 x 0,6/2 = 30% UiH = 4 ~24V UiL ≤ 1V IiH ≤...
  • Page 19 Umwälzpumpe für Heizung und Solar 8. PWM Drehzahlregelung PWM 1-Signal Automatische Erkennung, sofern PWM-Signal anliegt, signalisiert durch das Leuchten der P-LED in der Anzeige. Stop PWM Eingangssignal (%) PWM 1 Eingangssignal (%) Pumpenstatus Kein PWM Signal. Die Pumpe schaltet in den Nicht-PWM-Modus (Automodus).
  • Page 20 Umwälzpumpe für Heizung und Solar 8. PWM Drehzahlregelung PWM 2-Signal Liegt ein PWM-Signal (1% - 99%) an, kann mit der Modus-Taste auf die Signalkennlinie PWM 2 umgestellt werden. Wenn die PWM 2-Kennlinie ausgewählt ist, leuchten alle fünf LEDs gleichzeitig. PWM 2-Signal Stop PWM Eingangssignal (%) Hocheffizient.
  • Page 21: Inbetriebnahme

    Umwälzpumpe für Heizung und Solar 9. Inbetriebnahme 9.1 Vor der Inbetriebnahme Bevor Sie die Pumpe starten, muss sichergestellt sein, dass die Pumpe mit Flüssigkeit gefüllt und entlüftet ist. Zur schnellen Entlüftung kann, je nach Hydraulik, der HS3-Modus (Konstantdrehzahl) genutzt werden. Der Pumpeneingang muss den erforderlichen Mindesteingangsdruck haben.
  • Page 22: Bypass-Ventil

    Umwälzpumpe für Heizung und Solar 8. PWM Signalsteuerungsmodus 9. Inbetriebnahme 9.2 Bypass-Ventil Je nach Hydraulik der Heizungsanlage kann es erforderlich sein, ein Bypassventil einzusetzen, um eine minimale Zirkulation im Systems aufrechtzuerhalten. Zur Einstellung des Bypass-Ventils die Pumpe auf Betriebsmodus HS 1 einstellen und anhand des Hersteller-Datenblatts anpassen. Die minimale Durchflussrate muss immer gewährleistet sein.
  • Page 23: Pumpeneinstellung Und Leistung

    Umwälzpumpe für Heizung und Solar 10. Pumpeneinstellung und Leistung 10.1 Anleitung zur Leistungskennlinie Jede Pumpeneinstellung, außer dem AUTO-Modus, ergibt eine feste Leistungskennlinie aus Förderhöhe und Volumenstrom. Der AUTO-Modus variiert seine Leistung in dem schraffiert darge- stellten Bereich der Leistungsdiagramme. Siehe auch Abschnitt 10.2. Aus dem zweiten Diagramm in Abschnitt 10.2 lässt sich die elektri- sche Leistungsaufnahme (P) im Verhältnis zum Fördervolumen (Q) für die jeweilige Betriebsart ablesen.
  • Page 24: Verhältnis Zwischen

    Umwälzpumpe für Heizung und Solar 10. Pumpeneinstellung und Leistung 10.2 Verhältnis zwischen Pumpeneinstellung und Leistung Leistungskennlinie 6 m Umwälzpumpe H (m) P (W) Hocheffizient. Einfach. Gut!
  • Page 25 Umwälzpumpe für Heizung und Solar 10. Pumpeneinstellung und Leistung Leistungskennlinie 7,5 m Umwälzpumpe H (m) P (W) Hocheffizient. Einfach. Gut!
  • Page 26: Merkmale

    Umwälzpumpe für Heizung und Solar 11. Merkmale 11.1 Beschreibung des Typenschildes 220-240 V AC 50/60 Hz P1 (w) Class H I (A) 0,35 0,04 IP 44 EEI ≤ 0,20-Part 2 NO: 2109010001 Erklärung Leistung Maximalleistung Minimalleistung Strom Maximalstrom Minimalstrom Maximaler Systemdruck (Mpa) Seriennummer Drehrichtung Spannung (V)
  • Page 27: Technische Daten Und Einbaumaße

    Umwälzpumpe für Heizung und Solar 12. Technische Daten und Einbaumaße 12.1 Technische Daten Spannungsversorgung 230 V Motorschutz Pumpe benötigt keinen externen Motorschutz Schutzklasse IP44 Isolationsklasse Relative Luftfeuchtigkeit Max. 96% Systemdruck 1.0 MPa Eingangsdruck Flüssigkeitstemperatur Min. Eingangsdruck ≤ +75 °C 0,005 MPa ≤...
  • Page 28 Umwälzpumpe für Heizung und Solar 12. Technische Daten und Einbaumaße 12.1 Technische Daten Um Kondenswasserbildung an den Elektronik-Bauteilen und dem Stator zu vermeiden, muss die Medientemperatur immer höher als die Umgebungsrate sein. Umgebungs- Flüssigkeitstemperatur temperatur (°C) Min. (°C) Max. (°C) In Brauchwasseranlagen wird empfohlen, die Medientemperatur unter 65 °C zu halten, um Kalkablagerungen zu vermeiden.
  • Page 29: Einbaumaße

    12. Technische Daten und Einbaumaße 12.2 Einbaumaße Art.-Nr. OEG-Code Förder- Max. Durch- Leistung Ampere Abmessungen (mm) höhe flussmenge bei 230 V (m3/h) 512200052 OEG20-6-130 0,35 1" 512200060 OEG25-6-130 0,35 127 1 1/2 512200058 OEG25-6-180 0,35 127 1 1/2 512200064 OEG32-6-180 0,35...
  • Page 30: Behebung

    Umwälzpumpe für Heizung und Solar 13. Störungen der Pumpe und Fehlerbehebung Störungen werden mit blinkenden LED-Signalen auf dem Bedienfeld angezeigt. LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 LED 5 Mode-Taste LED-Anzeige Fehler- Störung Bedienfeld Ursache behebung Tauschen Sie die Sicherung Sicherung durchgebrannt aus.
  • Page 31: Gewährleistung

    Ist der Fehler behoben, erfolgt nach 5 Sekunden ein automatischer Neustart und der normale Betriebsmodus wird angezeigt. GEWÄHRLEISTUNG Die OEG gewährt für ihre Pumpen eine Gewährleistung von 36 Monaten bei Material- und Verarbeitungsfehlern. Die Gewährleistungszeit beginnt mit dem Kauf der Pumpe.
  • Page 32 Circulation pump for heating and solar Table of contents Symbols and safety advice Startup Overview Before startup Intended purpose Bypass valve Pump setting and pump Advantages Operating conditions performance Ambient temperature 10.1 Instructions for performance Relative humidity (RH) curve Liquid temperature 10.2 Relation between pump setting System pressure and pump performance...
  • Page 33: Symbols And Safety Advice

    Circulation pump for heating and solar 1. Symbols and safety advice Warning Non-observance could lead to personal injuries. Non-observance could lead to pump damages. Caution Note Note or instruction for safe assembly and operation It is absolutely necessary to read these installation and operating instructions before commissioning / use of the pump! It is imperative to follow the relevant regulations of...
  • Page 34: Overview

    Circulation pump for heating and solar 2. Overview 2.1 Intended purpose The pump is suitable for • Heating systems with variable flow • Heating systems with variable pipe temperatures • Industrial circulation systems • Domestic heating and DHW systems The pump uses a permanent magnet motor and differential pressure controller which automatically and continuously adapt the performance of the electrical pump to meet the system’s actual demands.
  • Page 35: Advantages

    Circulation pump for heating and solar 2. Überblick 2.2 Advantages Simple installation and start-up The pump has an AUTOADAPT mode (factory setting). In most cases, additional adjustments on the pump are not necessary be- cause this mode detects the system parameters automatically. High comfort level All pump components are designed for low operating noises.
  • Page 36: Operating Conditions

    Circulation pump for heating and solar 3. Operating conditions 3.1 Ambient temperature Ambient temperature: 0 °C up to +70 °C 3.2 Relative humidity (RH) Max. humidity: 95 % 3.3 Liquid temperature Liquid temperature: +2 up to +110 °C To avoid condensation the temperature of the liquid must always be higher than the ambient temperature.
  • Page 37: Inlet Pressure

    Circulation pump for heating and solar 3. Operating conditions Liquid temperature <75 °C <90 °C <110 °C Minimum 0.05 bar 0.28 bar 1 bar 0.5 m head 5 m head 10.8 m head inlet pressure 3.7 Pumped liquid The pumps are designed for the pumping of heating water acc. to VDI 2035 or water-glycol mixtures at a ratio of up to 1:1.
  • Page 38: Installation

    Circulation pump for heating and solar 4. Installation 4.1 Installation • The arrows on the pump housing indicate the flow direction through the pump. • When you mount the pump in the pipe, fit the two gaskets supplied for this purpose in the pump inlet and outlet. •...
  • Page 39: Orientation Of Pump Motor

    Circulation pump for heating and solar 4. Installation 4.2 Orientation of motor pump    The pump motor can be rotated in 90° steps. Please follow these in- structions for the modification of the position: 1. Close the isolating valves on either side of the pump and release the pressure.
  • Page 40 Circulation pump for heating and solar 4. Installation Warning The pumped liquid can be very hot and under high pressure. Therefore, drain the system or close the isolating valves on either side of the pump before you remove the screws. Caution After modifying the orientation of the pump motor, the pump must only be started once the system has been...
  • Page 41: Electrical Connection

    Circulation pump for heating and solar 5. Electrical connection 230 V ~ L N GND black PWM + PWM - Note: PWM connection cable only available with PWM circulation pump. The electrical connection including the required protective measures must comply with the local regulations. Warning The electrical connection including the required protective measures must comply with the local...
  • Page 42: Control Panel

    Circulation pump for heating and solar 6. Control panel 6.1 Pump settings on control panel As standard, the pump runs in AUTOADAPT mode and has 9 additional, manually settable modes. These are selected by pressing the button in the centre. Mode button Available operating modes: Number of button...
  • Page 43 Circulation pump for heating and solar 6. Control panel 6.2 Indications on the control panel No. Description Speed levels I, II, III Automatic mode (AUTO) PWM active (if PWM model) Mode button The selected operating mode results from the combinations of flashing LEDs.
  • Page 44: Pump Settings

    Circulation pump for heating and solar 7. Pump settings 7.1 Overview of operating modes Setting Pump curve Functions AUTO Highest to lowest In Auto mode the pump permanently determines the (factory proportional ideal operating point of the system and adapts the setting) pressure curve proportional pressure curve to the actual heat demand...
  • Page 45: Pump Settings Depending On The System Type

    Circulation pump for heating and solar 7. Pump settings 7.2 Pump settings depending on the system type The automatic mode can be used for almost all system types. Optionally, standard programmes can be used according to the application. (OK) (OK) (OK) Highly efficient.
  • Page 46 Circulation pump for heating and solar 7. Pump settings Pump setting Position System type recommended available AUTO Underfloor heating system Radiators (2-pipe) AUTO Radiators (1-pipe) AUTO • The settings of the AUTOADAPT mode are stored and will resume the automatic adaptation when it is selected again. Highly efficient.
  • Page 47: Pwm Speed Control

    Circulation pump for heating and solar 8. PWM speed control 8.1 Control Circulation pumps with PWM connection can be speed-controlled via an appropriate control. In the process, the external signal (Pulse-Width-Modulation) is transmitted from the controller to the pump. The connection is via a two-core control cable. Two different modulation variants are available for selection: PWM1 is suitable for the control of heating and geothermal systems.
  • Page 48 Circulation pump for heating and solar 8. PWM speed control Explanation PWM input signal Duty cycle (d%) D% = t/T For example: T = 2 ms (500 Hz) t = 0.6 ms D% = 100 x 0.6/2 = 30 % UiH = 4 ~24 V UiL ≤...
  • Page 49 Circulation pump for heating and solar 8. PWM speed control PWM 1 signal Automatic detection if PWM signal is applied, indicated by the flashing of the P-LED in the display. Stop PWM input signal (%) PWM 1 Input signal (%) Pump status No PWM signal.
  • Page 50 Circulation pump for heating and solar 8. PWM speed control PWM 2 signal If a PWM signal (1% - 99%) is applied, use the mode button to switch to the PWM 2 signal curve. When the PWM 2 signal curve has been selected, all five mode LEDs are flashing at the same time.
  • Page 51: Startup

    Circulation pump for heating and solar 9. Startup 9.1 Before start-up Before you start the pump, ensure that the pump is filled with liquid and has been vented. For fast venting, the HS3 mode (constant speed) can be used, depending on the hydraulics. The pump inlet must have the required minimum pressure (see section 3).
  • Page 52: Bypass Valve

    Circulation pump for heating and solar 8. PWM Signalsteuerungsmodus 9. Startup 9.2 Bypass valve Depending on the hydraulics of the heating system, it can be necessary to use a bypass valve to maintain minimum circulation in the system. For setting the bypass valve, enter the HS 1 operating mode and adjust it by following the instructions of the manufacturer’s data sheet.
  • Page 53: Pump Setting And Pump Performance

    Circulation pump for heating and solar 10. Pump setting and performance 10.1 Instructions for performance curve Each setting on the pump, besides the AUTOADAPT mode, has its own fixed performance curve made up of delivery head and volume flow. The AUTOADAPT mode adjusts its performance within the hatched range of the performance diagrams.
  • Page 54: Relation Between Pump Setting And Pump Performance

    Circulation pump for heating and solar 10. Pump setting and performance 10.2 Verhältnis zwischen Pumpeneinstellung und Leistung Relation between pump setting and performance H (m) P (W) Highly efficient. Simple. Good!
  • Page 55 Circulation pump for heating and solar 10. Pump setting and performance Performance curve 7.5 m circulation pump H (m) P (W) Highly efficient. Simple. Good!
  • Page 56: Features

    Circulation pump for heating and solar 11. Features 11.1 Nameplate description 220-240 V AC 50/60 Hz P1 (w) Class H I (A) 0.35 0.04 IP 44 EEI ≤ 0.20-Part 2 NO: 2109010001 Description Performance max. performance min. performance Current max. current min.
  • Page 57: Technical Specifications And Installation Dimensions

    Circulation pump for heating and solar 12. Technical specifications and installation dimensions 12.1 Technical specifications Voltage supply 230 V Motor protection Pump does not need external motor protection Protection class IP44 Insulation class Relative air humidity Max. 96% System pressure 1.0 MPa Inlet pressure Liquid temperature...
  • Page 58 Circulation pump for heating and solar 12. Technical specifications and installation dimensions 12.1 Technical specifications In order to prevent condensation on the electronic components and the stator, the liquid temperature must always be higher than the ambient temperature. Ambient Liquid temperature temperature (°C) minimum (°C) maximum (°C)
  • Page 59: Installation Dimensions

    12.2 Installation dimensions Art. No. OEG code Delivery Max. flow Power Ampere Dimensions (mm) head rate at 230 V (m3/h) 512200052 OEG20-6-130 0.35 1" 512200060 OEG25-6-130 0.35 127 1 1/2 512200058 OEG25-6-180 0.35 127 1 1/2 512200064 OEG32-6-180 0.35 512200106 OEG20-7.5...
  • Page 60: Pump Malfunctions And Troubleshooting

    Circulation pump for heating and solar 13. Pump malfunctions and troubleshooting Malfunctions are indicated with flashing LED signals in the control panel LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 LED 5 Mode button LED display Troubleshooting Malfunction control panel Reason actions Blown fuse...
  • Page 61: Warranty

    When the failure has been corrected, there will be an automatic restart after 5 seconds and the normal operating mode is indicated. WARRANTY OEG grants a pump warranty of 36 months for damages caused by manufacture or material defects. The warranty period starts on the day the pump is purchased.
  • Page 62 Circulateur pour le chauffage et le solaire Sommaire Symboles et Indications Régulation de la vitesse Aperçu Champ d'utilisation Contrôle Mise en service Avantages Conditions d'utilisation Avant la mise en service Température ambiante Vanne de dérivation Humidité relative (HR) Réglage du circulateur Température du fluide et performance Pression du système...
  • Page 63: Symboles Et Indications

    Circulateur pour le chauffage et le solaire 1. Symboles et Indications Attention Le non-respect pourrait entraîner des blessures. Le non-respect pourrait entraîner des dégâts sur le Attention circulateur. Indication ou instruction pour un montage et Indication fonctionnement sûr. Cette notice d’installation et d’utilisation doit absolument être lue avant la mise en service / l’utilisation du circulateur ! Les règlementations relatives aux normes DIN, DIN...
  • Page 64: Aperçu

    Circulateur pour le chauffage et le solaire 2. Aperçu 2.1 Champ d'utilisation Le circulateur convient pour • Systèmes de chauffage à débit variable • Systèmes de chauffage avec température variable des tuyaux • Systèmes de circulation industrielle • Systèmes de l'eau de chauffage et de l'eau sanitaire Le circulateur est équipé...
  • Page 65: Avantages

    Circulateur pour le chauffage et le solaire 2. Aperçu 2.2 Avantages Installation et fonctionnement faciles Le circulateur dispose d'un mode d'adaptation automatique AUTO (réglage d'usine). Dans la plupart des cas, Il n'est pas nécessaire de procéder à des réglages supplémentaires du circulateur, car les paramétrages de système sont automatiquement reconnus.
  • Page 66: Conditions D'utilisation

    Circulateur pour le chauffage et le solaire 3. Conditions d’utilisation 3.1. Température ambiante Température ambiante: 0 °C à +70 °C 3.2. Humidité relative (HR) : Humidité max.: 95 % 3.3. Température du fluide Température du fluide: +2 à +110 °C Pour éviter la condensation, la température du fluide doit toujours être supérieure à...
  • Page 67: Fluides

    Circulateur pour le chauffage et le solaire 3. Conditions d'utilisation Température du fluide <75 °C <90 °C <110 °C Pression d'entrée 0,05 bar 0,28 bar 1 bar minimale hauteur de refoulement 0,5 m hauteur de refoulement 5 m hauteur de refoulement 10,8 m 3.7 Fluides Les circulateurs sont conçus pour pomper l'eau de chauffage conformément à...
  • Page 68: Installation

    Circulateur pour le chauffage et le solaire 4. Installation 4.1 Installation • Les flèches sur le boîtier du circulateur indiquent le sens du débit. • Lors de l'installation dans la conduite, l'entrée et la sortie du circulateur doivent être équipées de deux joints prévus à cet effet. •...
  • Page 69 Circulateur pour le chauffage et le solaire 4. Installation 4.2 Position du moteur du circulateur    Le moteur du circulateur peut être tourné par pas de 90°. Suivez les instructions ci-dessous pour modifier la position : 1. Fermez les vannes d'arrêt sur les deux côtés du circulateur et relâchez la pression.
  • Page 70 Circulateur pour le chauffage et le solaire 4. Installation Attention Le fluide pompé peut être sous haute pression et très chaud. Par conséquent, vidangez le système ou fermez les vannes d'arrêt des deux côtés du circulateur avant de retirer les vis. Après avoir modifié...
  • Page 71: Raccordement Électrique

    Circulateur pour le chauffage et le solaire 5. Raccordement électrique 230 V ~ L N GND noir rouge PWM + PWM - Indication: Câble de connexion PWM disponible uniquement avec la version PWM du circulateur. Le raccordement électrique, y compris les mesures de protection nécessaires, doit être effectué...
  • Page 72: Panneau De Contrôle

    Circulateur pour le chauffage et le solaire 6. Panneau de contrôle 6.1 Réglages du circulateur sur le panneau de contrôle Le circulateur fonctionne en mode automatique AUTO (réglage d'usine) et dispose de 9 modes supplémentaires, réglables manuellement. touche mode Ceux-ci sont sélectionnés via la touche du milieu.
  • Page 73: Eléments D'affichage Sur Le

    Circulateur pour le chauffage et le solaire 6. Panneau de contrôle 6.2 Eléments d'affichage sur le panneau de contrôle N° Description Vitesses I, II, III Mode automatique (AUTO) PWM actif (si version PWM) Touche mode Le mode de fonctionnement sélectionné résulte des combinaisons des voyants lumineux LED allumées.
  • Page 74: Réglages Du Circulateur

    Circulateur pour le chauffage et le solaire 7. Réglages du circulateur 7.1 Aperçu des modes de fonctionnement Réglage Courbe du circulateur Fonctions AUTO Courbe En mode Auto, le circulateur détermine en permanence (réglage par caractéristique de le réglage idéal du système et ajuste la courbe défaut) la pression caractéristique de la pression proportionnelle aux...
  • Page 75: Réglages Du Circulateur En Fonction Du Type De Système

    Circulateur pour le chauffage et le solaire 7. Réglages du circulateur 7.2 Réglages du circulateur en fonction du type de système Le mode automatique peut être utilisé pour presque tous les types de systèmes. En option, les programmes standard peuvent être utilisés en fonction de l'application.
  • Page 76 Circulateur pour le chauffage et le solaire 7. Réglages du circulateur Réglage du circulateur Position Type de système recommandé disponible Chauffage de AUTO surface Radiateurs (1 tube) AUTO Radiateurs (2 tubes) AUTO • Les réglages du mode AUTO sont enregistrés et sont appliqués à nouveau lorsqu'ils sont sélectionnés à...
  • Page 77: Régulation De La Vitesse Pwm

    Circulateur pour le chauffage et le solaire 8. Régulation de la vitesse PWM 8.1 Contrôle Les vitesses du circulateur avec connexion PWM peuvent être pilotées avec une régulation appropriée. Le signal externe (Puls- Weiten-Modulation) est transmis de la régulation au circulateur. La connexion se fait par un câble de commande à...
  • Page 78 Circulateur pour le chauffage et le solaire 8. Régulation de la vitesse PWM Explication du signal d'entrée PWM Cycle de travail (d%) d% = t/T Par exemple : T = 2 ms (500 Hz) t = 0,6 ms d% = 100 x 0,6/2 = 30 %. UiH = 4 ~24V UiL ≤...
  • Page 79 Circulateur pour le chauffage et le solaire 8. Régulation de la vitesse PWM Signal PWM 1 Détection automatique de la présence d'un signal PWM. Signalisé par l'allumage du P-LED sur l'écran. Stop Signal d'entrée PWM (%) Signal d'entrée PWM 1 (%) Statut du circulateur Pas de signal PWM.
  • Page 80 Circulateur pour le chauffage et le solaire 8. Régulation de la vitesse PWM Signal PWM 2 Si un signal PWM (1% - 99%) est présent, la touche mode peut être utilisée pour passer à la caractéristique du signal PWM 2. Lorsque la caractéristique PWM 2 est sélectionnée, les cinq LED s'allument simultanément Signal PWM 2...
  • Page 81: Mise En Service

    Circulateur pour le chauffage et le solaire 9. Mise en service 9.1 Avant la mise en service Avant de démarrer le circulateur, assurez-vous qu'il soit rempli de liquide et ventilé. Selon le système hydraulique existant, le mode HS3 (vitesse constante) peut être utilisé pour une désaération rapide. L'entrée du circulateur doit avoir la pression d'entrée minimale requise.
  • Page 82: Vanne De Dérivation

    Circulateur pour le chauffage et le solaire 8. PWM Signalsteuerungsmodus 9. Mise en service 9.2 Vanne de dérivation En fonction de l'hydraulique du système de chauffage, il peut être nécessaire d'utiliser une vanne de dérivation pour maintenir une circulation minimale dans le système. Pour régler la vanne de dérivation, réglez le circulateur sur le mode de fonctionnement HS 1 et ajustez-la en utilisant la fiche technique du fabricant.
  • Page 83: Réglage Du Circulateur Et Performance

    Circulateur pour le chauffage et le solaire 10. Réglage du circulateur et performance 10.1 Guide de la courbe de performance Chaque réglage du circulateur, à l'exception du mode AUTO, donne une courbe de performance fixe de la hauteur de refoulement et du débit.
  • Page 84: Performance

    Circulateur pour le chauffage et le solaire 10. Réglage du circulateur et performance 10.2 Rapport entre le réglage du circulateur et la performance Courbe caractéristique circulateur 6 m H (m) P (W) Très efficace. Simple. Bien !
  • Page 85 Circulateur pour le chauffage et le solaire 10. Réglage du circulateur et performance Courbe caractéristique circulateur 7,5 m H (m) P (W) Très efficace. Simple. Bien !
  • Page 86: Caractéristiques

    Circulateur pour le chauffage et le solaire 11. Caractéristiques 11.1 Description de la plaque signalétique 220-240 V AC 50/60 Hz P1 (w) Class H I (A) 0,35 0,04 IP 44 EEI ≤ 0,20-Part 2 NO: 2109010001 N° Description Puissance Puissance maximale Puissance minimale Courant Courant maximal...
  • Page 87: Caractéristiques Techniques Et Cotes D'installation

    Circulateur pour le chauffage et le solaire 12. Caractéristiques techniques et cotes d'installation 12.1 Caractéristiques techniques Tension d'alimentation 230 V Protection du moteur Le circulateur ne nécessite pas de protection externe du moteur Classe de protection IP44 Classe d'isolation Humidité d'air relative Max.
  • Page 88 Circulateur pour le chauffage et le solaire 12. Caractéristiques techniques et cotes d'installation 12.1 Caractéristiques techniques Pour éviter la condensation sur les composants électroniques et sur le stator, la température du fluide doit toujours être supérieure à la température ambiante. Température Température minimale du liquide (°C) ambiante (°C)
  • Page 89: Cotes D'installation

    N° art. Code OEG Hauteur Débit Puissance Ampère Dimensions (mm) de refoule- max. pour ment (m) 230 V (A) L1 512200052 OEG20-6-130 0,35 1" 512200060 OEG25-6-130 0,35 127 1 1/2 512200058 OEG25-6-180 0,35 127 1 1/2 512200064 OEG32-6-180 0,35 512200106...
  • Page 90: Défauts Du Circulateur Et Dépannage

    Circulateur pour le chauffage et le solaire 13. Défauts du circulateur et dépannage Les défauts sont indiqués par des signaux LED clignotants sur le panneau de contrôle. LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 LED 5 touche mode Affichage LED Défaut panneau de contrôle Cause...
  • Page 91: Garantie

    5 secondes et le mode de fonctionnement normal s'affiche. GARANTIE OEG donne une garantie de 36 mois pour les défauts de matériel et de fabrication sur ses circulateurs. La durée de garantie commence à la date de l’achat du circulateur.
  • Page 92 Circulatiepomp voor verwarming en solar Inhoud Tekens en instructies PWM-tourentalregeling Overzicht Regeling Inbedrijfsbestelling Gebruiksdoel Voordelen Voor inbedrijfsstelling Bedrijfsomstandigheden Bypassklep Pompinstelling en Omgevingstemperatuur Relatieve vochtigheid (RV) vermogen Mediatemperatuur 10.1 Instructies voor de Systeemdruk vermogenscurve Beschermingsklasse 10.2 Relatie tussen pompinstelling Aanvoerdruk en vermogen Verpompte media Kenmerken Installatie...
  • Page 93 Circulatiepomp voor verwarming en solar 1. Tekens en aanduidingen Waarschuwing Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot letsel. Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot schade aan de Let op pomp. Opmerkingen of instructies voor veilige montage en Opmerking bediening.
  • Page 94: Overzicht

    Circulatiepomp voor verwarming en solar 2. Overzicht 2.1 Gebruiksdoel De pomp is geschikt voor: • Verwarmingssystemen met variabele doorstroming • Verwarmingssystemen met variabele leidingtemperatuur • Industriële circulatiesystemen • Verwarmings- en warmwatersystemen voor huishoudelijk gebruik De pomp heeft een permanente magneetmotor en een verschildruk- regelaar, die het vermogen van de elektrische pomp automatisch en continu aanpast aan de werkelijke behoeften van het systeem.
  • Page 95: Voordelen

    Circulatiepomp voor verwarming en solar 2. Overzicht 2.2 Voordelen Eenvoudige installatie en inbedrijfstelling De pomp heeft een zelfaanpassende AUTO-modus (fabrieksinstelling). In de meeste gevallen zijn aanvullende instellingen op de pomp niet nodig, omdat de pomp de systeemparameters automatisch herkent. Geweldig comfort Alle componenten van de pomp zijn ontworpen voor een zo laag mogelijk bedrijfsgeluid.
  • Page 96: Bedrijfsomstandigheden

    Circulatiepomp voor verwarming en solar 3. Bedrijfsomstandigheden 3.1 Omgevingstemperatuur Omgevingstemperatuur: 0 tot +70 °C 3.2 Relatieve vochtigheid (RV) Maximale vochtigheid: 95% 3.3 Mediatemperatuur Mediatemperatuur: +2 tot +110 °C Om condensatie te voorkomen, moet de temperatuur van het medium altijd hoger zijn dan de omgevingstemperatuur. 3.4 Systeemdruk Maximale druk: 1.0 MPa (10 bar) 3.5 Beschermingsklasse...
  • Page 97: Verpompte Media

    Circulatiepomp voor verwarming en solar 3. Bedrijfsomstandigheden Mediatem- peratuur <75 °C <90 °C <110 °C Minimale 0,05 bar 0,28 bar 1 bar 0,5 m opvoerhoogte 5 m opvoerhoogte 10,8 m opvoerhoogte aanvoerdruk 3.7 Verpompte media De pomp is ontworpen voor het verpompen van verwarmingswater conform VDI 2035 of water-glycolmengsels in een verhouding tot 1:1.
  • Page 98: Installatie

    Circulatiepomp voor verwarming en solar 4. Installatie 4.1 Installatie • De pijlen op het pomphuis geven de stroomrichting door de pomp aan. • Bij installatie van de pomp in de leiding dienen de pompinlaat en -uitlaat te worden voorzien van twee hiervoor voorziene afdichtingen.
  • Page 99: Positie Van De Pompmotor

    Circulatiepomp voor verwarming en solar 4. Installatie 4.2 Positie van de pompmotor    De aansluitdoos kan 90° worden gedraaid. De montagestappen zijn: 1. Sluit de kranen van de aanvoer en retour en laat de druk ontsnappen. 2. Draai de vier schroeven los die het pomphuis bevestigen. 3.
  • Page 100 Circulatiepomp voor verwarming en solar 4. Installatie Waarschuwing De vloeistof kan onder hoge druk staan en erg heet zijn. Leeg daarom het systeem of sluit de afsluiters aan beide zijden van de pomp voordat u de schroeven verwijdert. Bij het wijzigen van de positie van de klemmenkast mag Let op de pomp pas weer worden ingeschakeld als het systeem met de vloeistof is gevuld en / of de afsluiters aan beide...
  • Page 101: Elektrische Aansluiting

    Circulatiepomp voor verwarming en solar 5. Elektrische aansluiting 230 V ~ L N GND zwart rood PWM + PWM - Let op: PWM-aansluitkabel alleen verkrijgbaar bij de PWM-uitvoering van de circulatiepomp. De elektrische aansluiting en de zekering moeten worden uitgevoerd in overeenstemming met de lokale voorschriften.
  • Page 102: Bedieningspaneel

    Circulatiepomp voor verwarming en solar 6. Bedieningspaneel 6.1 Pompinstellingen op het bedieningspaneel In de fabrieksinstelling draait de pomp in automatische modus en heeft daarnaast 9 extra, handmatig instelbare modi. Deze worden geselecteerd met Mode-Taste de middelste knop. Beschikbare bedrijfsmodi: Aantal toetsaanslagen Aanduiding van Uitleg Modusknop...
  • Page 103: Indicatoren Op Het Bedieningspaneel

    Circulatiepomp voor verwarming en solar 6. Bedieningspaneel 6.2 Indicatoren op het bedieningspaneel Nr. Uitleg Snelheidsniveaus I, II, III Automatische modus (AUTO) PWM actief (indien PWM-versie) Modusknop De geselecteerde bedrijfsmodus is het resultaat van de combinaties van de LED's die oplichten. Weergave van de bedrijfsmodi: Weergaave Bedrijfsmodi...
  • Page 104: Pompinstellingen

    Circulatiepomp voor verwarming en solar 7. Pompinstellingen 7.1 Overzicht van de bedrijfsmodi Instelling Pompcurve Functies AUTO Hoogste tot laagste In de auto-modus bepaalt de pomp permanent de ideale (Fabrieks- proportionele instelling van het systeem en past de proportionele instelling) drukkarakteristiek drukkarakteristiek aan de werkelijke omstandigheden van het verwarmingssysteem aan.
  • Page 105 Circulatiepomp voor verwarming en solar 7. Pompinstellingen 7.2 Pompinstellingen afhankelijk van het systeemtype De automatische modus kan voor bijna alle soorten systemen worden gebruikt. Optioneel kunnen, afhankelijk van de toepassing, standaardprogramma's worden gebruikt. (OK) (OK) (OK) Hoogefficiënt. Eenvoudig. Goed!
  • Page 106 Circulatiepomp voor verwarming en solar 7. Pompinstellingen Pompinstelling Positie Systeemtype aanbevolen beschikbaar Oppervlakte AUTO verwarming Radiatoren (2-pijps) AUTO Radiatoren (1-pijps) AUTO • De instellingen van de AUTO-modus worden opgeslagen en opnieuw toegepast wanneer u ze opnieuw selecteert. Hoogefficiënt. Eenvoudig. Goed!
  • Page 107: Pwm-Tourentalregeling

    Circulatiepomp voor verwarming en solar 8. PWM-tourentalregeling 8.1 Regeling Door middel van een bijbehorende regeling kunnen circulatiepompen met een PWM-aansluiting toerental gestuurd worden. Het externe signaal (pulsbreedtemodulatie) wordt van de regelaar naar de pomp- verzonden. De aansluiting vindt plaats via een tweeaderige stuurkabel. Er zijn twee verschillende modulatievarianten om uit te kiezen: PWM1 is ideaal voor gebruik in verwarming en geothermische regeling.
  • Page 108 Circulatiepomp voor verwarming en solar 8. PWM-tourentalregeling Verklaring van het PWM-ingangssignaal Inschakelduur (d%) d% = t/T Bijvoorbeeld: T = 2 ms (500 Hz) t = 0,6 ms d% = 100 x 0,6/2 = 30% UiH = 4 ~ 24V UiL ≤ 1V IiH ≤...
  • Page 109 Circulatiepomp voor verwarming en solar 8. PWM-tourentalregeling PWM 1-Signaal Automatische detectie als er een PWM-signaal aanwezig is. Gesignaleerd door het oplichten van de P-LED in het display. Stop PWM ingangssignaal (%) ingangssignaal (%) Pompstatus Geen PWM-signaal. De pomp schakelt over naar niet-PWM-modus (auto-modus).
  • Page 110 Circulatiepomp voor verwarming en solar 8. PWM-tourentalregeling PWM 2-Signaal Als er een PWM-signaal is (1% - 99%), kan met de modusknop naar de signaalkarakteristiek PWM 2 worden omgeschakeld. Als de PWM 2-karakteristiek is geselecteerd, branden alle vijf LED's tegelijkertijd. PWM 2-Signal Stop PWM ingangssignaal (%) Hoogefficiënt.
  • Page 111: Inbedrijfsbestelling

    Circulatiepomp voor verwarming en solar 9. Inbedrijfsbestelling 9.1 Voor inbedrijfsstelling Voordat u de pomp start, moet u ervoor zorgen dat de pomp is gevuld met vloeistof en is ontlucht. Afhankelijk van het hydraulisch systeem kan de HS3-modus (constant toerental) worden gebruikt voor snel ontluchten.
  • Page 112: Bypassklep

    Circulatiepomp voor verwarming en solar 8. PWM Signalsteuerungsmodus 9. Inbedrijfsbestelling 9.2 Bypassklep Afhankelijk van de hydrauliek van het verwarmingssysteem kan het nodig zijn om een bypassklep te gebruiken om een minimale circulatie in het systeem te handhaven. Om de bypassklep in te stellen, stelt u de pomp in op bedrijfsmodus HS 1 en past u deze aan met behulp van het gegevensblad van de fabrikant.
  • Page 113: Pompinstelling En Vermogen

    Circulatiepomp voor verwarming en solar 10. Pompinstelling en vermogen 10.1 Instructies voor de vermogenscurve Elke pompinstelling, met uitzondering van de AUTO-modus, resulteert in een vaste prestatiecurve op basis van opvoerhoogte en volumestroom. De AUTO-modus varieert de prestaties in het gearceerde gebied van de prestatiediagrammen. Zie ook paragraaf 10.2.
  • Page 114: En Vermogen

    Circulatiepomp voor verwarming en solar 10. Pompinstelling en vermogen 10.2 Relatie tussen pompinstelling en vermogen Prestatiecurve 6 m circulatiepomp H (m) P (W) Hoogefficiënt. Eenvoudig. Goed!
  • Page 115 Circulatiepomp voor verwarming en solar 10. Pompinstelling en vermogen Prestatiecurve 7,5 m circulatiepomp H (m) P (W) Hoogefficiënt. Eenvoudig. Goed!
  • Page 116: Kenmerken

    Circulatiepomp voor verwarming en solar 11. Kenmerken 11.1 Beschrijving van het typeplaatje 220-240 V AC 50/60 Hz P1 (w) Class H I (A) 0,35 0,04 IP 44 EEI ≤ 0,20-Part 2 NO: 2109010001 Uitleg Vermogen Maximale vermogen Minimale vermogen Stroom Maximale stroom Minimale stroom Maximale systeemdruk (Mpa)
  • Page 117: Technische Gegevens En Inbouwmaten

    Circulatiepomp voor verwarming en solar 12. Technische gegevens en inbouwmaten 12.1 Technische gegevens Stroomvoorziening 230 V Motorbeveiliging Pomp heeft geen externe motorbeveiliging nodig Beveiligingsklasse IP44 Isolatieklasse Relatieve luchtvochtigheid Max. 96% Systeemdruk 1.0 MPa Ingangsdruk Vloeistoftemperatuur Minimale ingangsdruk ≤ +75 °C 0,005 MPa ≤...
  • Page 118 Circulatiepomp voor verwarming en solar 12. Technische gegevens en inbouwmaten 12.1 Technische gegevens Om condensatie op de elektronische componenten en de stator te voorkomen, moet de temperatuur van de vloeistof altijd hoger zijn dan de omgevingstemperatuur. Omgevings- Vloeistoftemperatuur temperatuur (°C) Min.
  • Page 119 12. Technische gegevens en inbouwmaten 12.2 Installatie afmetingen Art.-Nr. OEG-Code Opvoer- Max. Ver- Ampere Afmetingen (mm) hoogte debiet mogen bij 230 V (m3/h) 512200052 OEG20-6-130 0,35 1" 512200060 OEG25-6-130 0,35 127 1 1/2 512200058 OEG25-6-180 0,35 127 1 1/2 512200064 OEG32-6-180 0,35 512200106 OEG20-7,5...
  • Page 120: Storingen En Probleemoplossing

    Circulatiepomp voor verwarming en solar 13. Storingen en probleemoplossing Storingen worden aangegeven door knipperende LED-signalen op het bedieningspaneel. LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 LED 5 Mode-Taste LED-signaal Storing bedieningspaneel Oorzaak Oplossing Doorgebrande zekering Vervang de zekering Aardlekschakelaars of Indicatielampje Schakel de stroom- stroomonderbrekers met...
  • Page 121: Garantie

    GARANTIE OEG geeft 36 maanden garantie op haar pompen bij materiaal- en fabricagefouten. De garantieperiode begint bij de aankoop van de pomp. Op OEG pompen zijn de algemene voorwaarden van de OEG van toepassing.
  • Page 122 Für Ihre Notizen … | Notes … | Pour vos notes … | Voor uw aantekeningen …...
  • Page 123 OEG Heizungs- und Solarumwälzpumpen Für Ihre Notizen … | Notes … | Pour vos notes … | Voor uw aantekeningen … Hocheffizient. Einfach. Gut!
  • Page 124 OEG GmbH Industriestraße 1 • D-31840 Hess. Oldendorf info@oeg.net • www.oeg.net Kostenfreie Bestell- und Service-Hotline: Fon 0800 6 343662 • F ax 0800 6 343292 Kostenfreie Bestell- und Service-Hotline: Fon 0800 2 81727 • Fax 0800 2 81728 Kostenfreie Bestell- und Service-Hotline: Fon 0800 5 63950 •...

Ce manuel est également adapté pour:

512200060512200058512200064512200106512200103

Table des Matières