Cet appareil photo de suivi robuste, à l'épreuve des intempéries, est conçu pour enregistrer des images fixes ou des clips vidéo des activités de la faune, en plein air. (30 pages)
Sommaire des Matières pour Bushnell NatureView CAM
Page 1
atureView ™ N O T I C E D ’ U T I L I S A T I O N Nos de modèle: 119439 / 119440 FRANÇAIS 04-13...
Page 2
Bushnell recommande d'utiliser un jeu complet de piles AA au lithium Energizer (8 ou 12 selon le modèle) pour ses NatureView Cam afin de ® garantir une autonomie maximale. Ne mélangez pas des piles ayant déjà servi avec des piles neuves.
Page 3
INTRODUCTION À propos du NatureView Cam Le NatureView Cam de Bushnell est un appareil photo d’observation de la faune. Il peut être déclenché par tout mouvement d'animal dans un endroit donné, repéré par un détecteur de mouvement ultrasensible à capteur infrarouge passif, puis prendre des photos de haute qualité...
Page 4
NatureView Cam, qui seront ensuite intégrées à chaque fichier photo. Ce système permet à Google Earth, Picassa et à d'autres logiciels compatibles avec le géomarquage d'afficher automatiquement une carte indiquant les lieux / sites des prises de vue lors de leur visionnage sur un ordinateur.
Page 5
(défini par l'utilisateur) avec les données actuelles comme la température, la phase de la lune et la pression atmosphérique. Applications Le NatureView Cam peut être utilisé comme piège photographie pour l'observation de la faune. PRÉSENTATION DU NatureView CAM Le NatureView Cam dispose des connexions suivantes afin d’être...
Page 6
Fig. 2 (p.46). INSTALLATION DES PILES ET DE LA CARTE SD Avant de pouvoir utiliser votre NatureView Cam, vous devrez d’abord installer des piles et insérer une carte SD. Même si cela ne vous prendra qu’une minute, vous devez prendre conscience de quelques remarques importantes concernant à...
Page 7
( >400 mA). Veuillez utiliser un câble d’alimentation compatible (non fourni) pour brancher l’alimentation externe en c.c. à la prise d’alimentation du NatureView Cam, en respectant la polarité. Remarque: La prise d’alimentation est une prise coaxiale d’alimentation en c.c.
Page 8
SD affichée après être passé au mode SETUP si la carte est verrouillée). Il est recommandé de formater la carte SD en utilisant le paramètre « Format » du NatureView Cam avant de l’utiliser pour la première fois, spécialement lorsque la carte a été...
Page 9
Et bien sûr, lorsque vous rangez ou n’utilisez pas l’appareil, vous le mettrez sur ARRÊT. Veuillez remarquer que même en mode ARRÊT le NatureView Cam continue à consommer de l’électricité à un très bas niveau. Par conséquent, il est conseillé d’enlever les piles si vous êtes amené...
Page 10
MODE CONFIGURATION (SETUP) Dans le mode CONFIGURATION vous pouvez vérifier et changer les réglages du NatureView Cam en utilisant l’écran LCD intégré (ou un moniteur branché au jack de sortie TV). Ces réglages, accessibles depuis le menu CONFIGURATION, vous permettent de changer la résolution des photos ou des vidéos, l’intervalle de temps entre les photos, de choisir la...
Page 11
Le but principal du mode CONFIGURATION (SETUP) est de vous permettre de changer les réglages des paramètres de l’appareil (jusqu'à 20 configurations différentes !) pour que votre NatureView Cam fonctionne exactement comme vous le désirez. Vous ferez ceci en lançant le Menu CONFIGURATION (SETUP) et en appuyant sur les touches situées sous...
Page 12
CONFIGURATION (SETUP) De nombreux paramètres sont disponibles pour vous permettre de régler le NatureView Cam selon vos préférences. Pour changer le réglage d’un paramètre donné, vous devez d’abord passer au mode CONFIGURATION (SETUP). Une fois que vous êtes dans ce mode, le fait d’appuyer sur la touche MENU vous permettra de sélectionner n’importe quel paramètre...
Page 13
Fig. 4: Sélection des réglages des paramètres AFFICHAGE STANDARD AFFICHAGE EN COULEUR MODÈLE 119440 UNIQUEMENT 119439) MODÈLE Appuyez sur MENU (4d) (4a) Appuyez sur BAS (4b) (4e) Appuyez sur OK (4c) sur OK pour valider (« Execute ») le nouveau réglage. La coche apparaîtra à...
Page 14
EXEMPLES - Changer les réglages de certains paramètres courants Dans les pages suivantes, vous trouverez des tableaux listant tous les paramètres existants du Menu CONFIGURATION (SETUP), ainsi que leurs réglages possibles (ou plage de réglages), une description détaillée de ce que contrôle le paramètre et le but des réglages.
Page 15
Bushnell, qui vous permet de surveiller une zone étendue en prenant des photos ou des vidéos à intervalle régulier. En position "On", le NatureView Cam prend une photo (ou une séquence vidéo) automatiquement à la fréquence de votre choix (par exemple, une toutes les cinq minutes) pendant une ou deux périodes de temps...
Page 16
"12h" = midi, etc. Pour vous déplacer vers le réglage suivant, appuyez sur le bouton DROITE, changez les minutes de l'heure de démarrage à l'aide de HAUT/BAS, puis déplacez-vous sur les réglages de l'heure et des minutes de l'heure d'arrêt. Quand vous avez réglé...
Page 17
nouveau prendre une photo ou une vidéo toutes les 15 minutes de 17h30 à 19h (pendant la période "B" du balayage de champ). Le lendemain, l'appareil recommencera à prendre une photo ou une vidéo toutes les 15 minutes entre 6h et 8h et entre 17h30 et 19h. Il n'y aura aucun enregistrement du balayage de champ entre 8h et 17h30 et entre 19h et 6h.
Page 18
Liste des paramètres et réglages du Menu CONFIGURATION (SETUP) avec descriptions Paramètre Description Réglages (Gras=défaut) Mode Sélectionnez au choix la prise de Camera photos, de vidéos ou les deux lorsque (photos) l’appareil se déclenche. Le mode de Video, ou saisie hybride combine la fonction Hybrid (Saisie photo avec la fonction vidéo.
Page 19
Paramètre Description Réglages (Gras=défaut) Capture Sélectionne combien de photos 1 Photo, Number sont prises en rafale à chaque 2 Photo, (Nombre de déclenchement en mode Appareil 3 Photo Photos) photo. Ce réglage concerne également les photos prises en mode Field Scan (afecte (pour prendre deux photos toutes les uniquement...
Page 20
Paramètre Description Réglages (Gras=défaut) Camera Permet à l'utilisateur de personnaliser (Saisie) Name (Nom le nom de l'appareil. Très utile pour Voir de l'appareil) l'identifier quand de multiples appareils UTILISATION sont installés puisque chacun d'entre eux marque son nom sur toutes les ECRANS photos (mais pas sur les vidéos) qu'il DE SAISIE...
Page 21
Paramètre Description Réglages (Gras=défaut) Video Length Fixe la durée de chaque séquence 10S (seconde) (Durée vidéo prise. La durée des vidéos est par défaut, vidéo) (afecte fixée à 10 secondes par défaut lorsque avec une plage le paramètre est sélectionné pour la possible de 5 uniquement première fois.
Page 22
Paramètre Description Réglages (Gras=défaut) Sensor Level Low (faible), Sélectionne la sensibilité du capteur (Sensibilité Normal, High infrarouge passif. Le réglage « High du Capteur (élevée), Auto » rendra l’appareil plus sensible infrarouge) (automatique) aux infrarouges (chaleur) et il sera plus facilement déclenché par les mouvements, et le réglage «...
Page 23
Paramètre Description Réglages (Gras=défaut) Camera Permet à l'utilisateur de limiter 24 Hrs (24 Mode (Mode le fonctionnement de l'appareil h), Day (Jour), appareil uniquement pendant le jour ou la nuit, Night (Nuit) photo) si nécessaire. Le niveau de lumière ambiante que perçoit le capteur de l'appareil détermine automatiquement s'il fait jour ou nuit.
Page 24
Paramètre Description Réglages (Gras=défaut) Time Stamp Sélectionnez « On » si vous désirez Off, On que la date et l’heure (quand la (Incrustation photo a été prise) soit incrustées Date et Heure) sur chaque photo, sélectionnez (concerne « Off » pour ne pas les incruster. les photos Remarque : la température, la pression uniquement)
Page 25
Paramètre Description Réglages (Gras=défaut) Field Scan Active/Désactive le mode Field Scan. On, Off Si vous appuyez sur OK alors que « (Après avoir On » est sélectionné, vous arriverez sélectionné à l'écran de configuration mode On) : "A" Field Scan ; vous pourrez y régler les Démarrage/ horaires de démarrage et d’arrêt en Arrêt, "B"...
Page 26
Paramètre Description Réglages (Gras=défaut) Permet à l'utilisateur de saisir Coordinate Off, On les coordonnées de latitude et Input (désactivé, de longitude correspondant à activé) l'emplacement de l'appareil. Ces Voir données seront intégrées aux fichiers UTILISATION enregistrés sur la carte SD de DES ECRANS l'appareil (si "On"...
Page 27
Vous pouvez saisir l'adresse d'une rue avoisinante, un code postal ou utiliser différents types de cartes pour localiser la position approximative. Le format de saisie des coordonnées dans l'écran de menu du NatureView Cam doit être le suivant : Latitude N=Nord, en degrés...
Page 28
Après avoir configuré les paramètres selon vos préférences, vous êtes prêt à mettre le commutateur sur la position "ON" (marche) et à installer le NatureView Cam sur le terrain. Lorsque vous configurez le NatureView Cam pour détecter le gibier ou pour toute autre application en extérieur, vous devez veiller à...
Page 29
Il y a deux manières de monter le NatureView Cam: en utilisant soit la sangle réglable fournie, soit le pas de vis situé sous l'appareil.
Page 30
(rouge) de l’indicateur de mouvement clignotera pendant environ 10 secondes. Cela vous laissera assez de temps pour fermer et verrouiller le couvercle avant du NatureView Cam et sortir de la zone. Pendant ce temps, le voyant LED de l’indicateur de mouvements clignotera en rouge de manière continue.
Page 31
Visionnage direct sur la carte SD C’est la méthode la plus simple pour visionner des images. Vous n’avez qu’à retirer la carte SD du NatureView Cam. En rentrant chez vous, il vous suffit de mettre cette carte dans l'emplacement prévu à cet effet, soit dans votre ordinateur ou votre télévision (si elle est équipée d’un lecteur de carte...
Page 32
(comme un cadre photo numérique) ayant une entrée vidéo composite standard (cordon jack RCA) au mini jack « TV Out » (sortie TV) du NatureView Cam en utilisant le câble fourni. Puis: • Placez le commutateur d’alimentation en mode CONFIGURATION (SETUP) (mettez-le d’abord sur ARRÊT (OFF)).
Page 33
SD avec le NatureView Cam ou dans votre ordinateur, puis insérez la carte dans votre NatureView Cam et essayez de nouveau. • Le format de fichier par défaut du NatureView Cam est FAT16, que la plupart des ordinateurs peuvent lire. Si vous formatez une carte SD pour le NatureView Cam dans votre ordinateur, vous devrez choisir le format de système de fichier FAT16.
Page 34
USB principale de votre ordinateur - n’utilisez pas les prises USB du panneau frontal/du clavier ou des « hubs » non-alimentés. Le NatureView Cam sera reconnu comme un dispositif de « stockage de masse USB » (ceci pourra prendre quelques secondes la...
Page 35
(voir capture d’écran ci-contre). Le NatureView Cam sera reconnu comme un « Disque amovible » si vous ouvrez la fenêtre « Mon ordinateur » (sur les Macs, une icône apparaîtra sur votre bureau). Les fichiers photos du NatureView Cam sont appelés «...
Page 36
1. La durée de vie des piles changera selon la température ambiante et le nombre de photos prises pendant un temps donné. Généralement, le NatureView Cam sera capable de prendre plusieurs milliers de photos avant que les piles ne soient déchargées.
Page 37
à piles, en commençant par le haut et en remplissant les emplacements 1-4 sans laisser d’« espaces ». Bushnell vous recommande d'utiliser un jeu complet de 8 ou 12 piles AA au lithium Energizer® avec votre NatureView Cam (la capacité...
Page 38
3. Après avoir changé le commutateur de la position « OFF » (Arrêt) à la position « SETUP » (Configuration) ou « ON » (Marche), veillez à ce qu’il soit en bonne position pour activer le mode qui convient (évitez les positions intermédiaires (commutateur placé...
Page 39
Si cela se produit régulièrement, il se peut que le détecteur soit défectueux. Dans ce cas, veuillez contacter votre revendeur Bushnell. 7. Séquences vidéos courtes–n’enregistre pas pendant la durée fixée a. Vérifiez que la carte SD n’est pas pleine.
Page 40
1. Lorsque l’appareil est en mode SETUP (CONFIGURATION), une LED située sur la face avant du NatureView Cam clignote à chaque mouvement détecté. Cela est utile lors de l’installation uniquement et aidera l’utilisateur à orienter correctement l’appareil.
Page 41
Difficulté pour enlever les piles Avant de retirer les piles du NatureView Cam, vous pouvez tout simplement enlever les loges du compartiment à piles en les attrapant par le milieu et en soulevant. Cela vous facilitera l'accès aux piles.
Page 42
Les photos/vidéos sont floues Vérifiez qu'une lentille de mise au point rapprochée a été installée (pour l'utilisation à courte distance) ou enlevée (pour l'utilisation à distance normale). Ne mélangez pas des piles ayant déjà servi avec des piles neuves. Ne mélangez pas différents types de piles. N'utilisez QUE des piles au lithium ou QUE des piles alcalines.
Page 43
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Capteur d’images 5 Mégapixels couleur CMOS 3264x2448 (8 MP) Résolution Maximale Focale = 3,1 ; Champ de Vision = 50 ° ; Infrarouge à Objectif activation automatique Sélectionnable par l'utilisateur (High/Med/Low, c.-à-d. Portée du flash Élevé/Normal/Faible), jusqu'à 19 m si le paramétrage infrarouge est réglé...
Page 44
Richmond Hill, Ontario L4B 2M9 Pour les produits achetés hors des États-Unis ou du Canada veuillez contacter votre reven- deur local pour les informations applicables de la garantie. En Europe vous pouvez également contacter Bushnell à: Bushnell Germany GmbH European Service Centre Mathias-Brüggen-Str.
Page 45
Traitement des déchets d’équipements électriques et électroniques (En vigueur dans l’Union européenne et autres pays européens ayant des systèmes de collecte des déchets séparés) Cet équipement contient des composants électriques et/ou électroniques et par conséquent ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers.