Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Technische Änderungen vorbehalten
Betriebsanleitung
Fassroller
Ausgabe 09-18
Originalanleitung

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Denios DT 1 / 60

  • Page 1 Technische Änderungen vorbehalten Betriebsanleitung Fassroller Ausgabe 09-18 Originalanleitung...
  • Page 2 E-Mail info@denios.de Diese Anleitung ist für den Betreiber des Produkts und dessen Personal bestimmt. Sie enthält Texte, Bilder und Zeichnungen, die ohne ausdrückliche Genehmigung der DENIOS AG weder vollständig noch teilweise vervielfältigt, verbreitet oder anderweitig mitgeteilt werden dürfen. WICHTIG Vor Inbetriebnahme sorgfältig lesen Aufbewahren für späteres Nachschlagen...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Hinweise zur Betriebsanleitung ....................4 Warnhinweise in der Betriebsanleitung ................4 2 Sicherheitshinweise ........................4 Bestimmungsgemäße Verwendung .................. 5 2.1.1 Fehlanwendung ..................... 6 Betreiberpflichten ....................... 6 2.2.1 Ständige Pflichten ....................6 Anforderungen an Personal ....................6 Spezielle Sicherheitshinweise für Fassroller ..............7 3 Produktbeschreibung .........................
  • Page 4: Hinweise Zur Betriebsanleitung

    Hinweise zur Betriebsanleitung Hinweise zur Betriebsanleitung Bevor Sie Ihr Produkt aufstellen und in Betrieb nehmen, lesen Sie diese Betriebsanleitung vollständig. Beachten Sie immer die Sicherheits- und Warnhinweise. Diese Betriebsanleitung richtet sich an alle Personen, die mit dem Produkt direkt oder indirekt in Berührung kommen.
  • Page 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Sicherheitshinweise Mängel- und Haftungsansprüche Mängel- und Haftungsansprüche, bei Personen- und Sachschäden, gegenüber DENIOS sind ausgeschlossen, wenn sie auf eine oder mehrere der folgenden Ursachen zurückzuführen sind: Fehlanwendung  unsachgemäßes Montieren, in Betrieb nehmen, Bedienen oder Warten  Missachtung der Hinweise in dieser Betriebsanleitung ...
  • Page 6: Fehlanwendung

     Wartungs- und Serviceintervalle einhalten  Schäden umgehend fachgerecht reparieren lassen  nur durch DENIOS zugelassenes Zubehör und Original-Ersatzteile verwenden  unlesbare oder fehlende Symbole und Typenschilder umgehend ersetzen  Anforderungen an Personal Gefahrloses Arbeiten ist nur möglich, wenn ausschließlich fachlich qualifiziertes Personal das Produkt bedient, wartet oder instand hält.
  • Page 7: Spezielle Sicherheitshinweise Für Fassroller

    Spezielle Sicherheitshinweise für Fassroller VORSICHT Behälter müssen so beschaffen sein, dass sie den verkehrsrechtlichen Vorschriften entsprechen.  Die Fassroller nur schieben, nicht ziehen! (Ausnahme: DT 1 / 60)  Die Fassroller ausschließlich auf befestigtem und tragfähigen Untergrund verwenden.  Fässer beim Transport vor Umstürzen schützen.
  • Page 8: Übersicht

    Produktbeschreibung Übersicht DT 1 / 60 DT 1 / 200 DT 2 DT 3 DT 4 DT 5 DT 6 DT 7 POLY200 E POLY200 D POLY200 S Spezielle Beschreibung POLY 200 D Zum anbringen der Deichsel beachten Sie die beiliegende Betriebsanleitung.
  • Page 9: Bedienung

    Bedienung Bedienung Vorbereiten Um das Beschicken, Lagern und Abfüllen des Fassrollers zu erleichtern, sollte das optional lieferbare DENIOS AG Zubehör eingesetzt werden. Bedienung Fahren Sie maximal mit Schrittgeschwindigkeit, < 3 km/h  GEFAHR Explosion durch elektrostatische Entladung. Funkenbildung führt zur Explosion und schweren Verletzungen oder Tod.
  • Page 10: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgung Bevor Sie das Produkt entsorgen, müssen Sie es gründlich von allen Flüssigkeitsrückständen reinigen. Führen Sie Brenn- und Schneidarbeiten nur außerhalb von Ex-Zonen durch. So entsorgen Sie das Produkt  Produkt ist gereinigt. 1. Produkt nicht im normalen Hausmüll, sondern den nationalen Vorschriften entsprechend entsorgen.
  • Page 11: Herstellererklärung

    Herstellererklärung Herstellererklärung Zündgefahrenbewertung / Nicht-elektrische Geräte Nach DIN EN ISO 80079-36; 2016-12, im Sinne der ATEX Richtlinie 2014/34/EU. Die nachfolgend aufgeführten Produkte: Fassroller FKH 180 860 und 180 861 Fassroller FKR-S2 180 862 und 180 863 Fassroller FKZ 181 267 und 181 268 Ballonkarre BK-60 181 315 und 181 316 Fassroller DT 6...
  • Page 12 Herstellererklärung 12 / 48 Fassroller 009_INT 09-18...
  • Page 13 Herstellererklärung We reserve the right to make technical changes Operating instructions Drum dolly Issue 03 September 2018 10:17:45 Original instructions 09-18 Drum dolly 009_INT 13 / 48...
  • Page 14 These instructions are for the operator of the product and its personnel. It contains texts, images and drawings which need the express consent of DENIOS AG before they can be reproduced, distributed or otherwise shared, in part or in full.
  • Page 15 Herstellererklärung Contents 1 Notes on the operating instructions ..................16 Warnings in the operating instructions ................16 2 Safety instructions ........................16 Intended use of the equipment ..................17 2.1.1 Misuse ......................... 18 Operator duties ......................... 18 2.2.1 Permanent obligations ..................18 Personnel requirements ....................
  • Page 16: Notes On The Operating Instructions

    Notes on the operating instructions Notes on the operating instructions Before you set up and commission your product, ensure you read these operating instructions completely. Always take note of the safety notices and warnings. These operating instructions are for anyone who comes into contact with the product, directly or indirectly. These operating instructions form part of the product.
  • Page 17: Intended Use Of The Equipment

    Safety instructions Claims for defects and liability DENIOS is not liable for claims for defects, damage or injury to persons or property caused by one or more of the following: Misuse  Incorrect assembly, commissioning, operation or maintenance  Non-observance of the notices in these operating instructions ...
  • Page 18: Misuse

    Maintenance and service intervals are adhered to  Damage is repaired promptly and professionally  Only accessories approved by DENIOS and original replacement parts are used  Illegible or missing symbols or identification plates are replaced immediately  Personnel requirements Risk-free working is only guaranteed, when only specially qualified workers use, maintain or repair the product.
  • Page 19: Special Safety Instructions For Drum Dollies

    Containers must meet the transport regulations.  The drum dolly must only be pushed, never pull the drum dolly! (Exception: DT 1 / 60)  Only use the drum dolly on surfaces which are firm and which have sufficient load capacity.
  • Page 20: Overview

    Product description Overview DT 1 / 60 DT 1 / 200 DT 2 DT 3 DT 4 DT 5 DT 6 DT 7 POLY200 E POLY200 D POLY200 S Special description POLY 200 D Please see the accompanying operating instructions for fitting the handle.
  • Page 21: Operation

    Operation Operation Preparation In order to make it easier to load, store and dispense using the drum trolley, the optionally available accessories from DENIOS AG should be used. Operation Do not exceed walking speed <3 km/h.  HAZARD Explosion due to electrostatic discharge.
  • Page 22: Disposal

    Disposal Disposal Before disposing of the product, it must be thoroughly cleaned of any liquid residue. Burning and cutting work may only be carried out outside of Ex zones. How to dispose of the product  The product has been cleaned. 1.
  • Page 23: Manufacturer Declaration

    Manufacturer declaration Manufacturer declaration Ignition hazard assessment / non-electrical equipment In accordance with DIN EN ISO 80079-36; 2016-12, in line with ATEX Directive 2014/34/EU. For the following specified products: Drum dolly FKH 180 860 and 180 861 Drum dolly FKR-S2 180 862 and 180 863 Drum dolly FKZ 181 267 and 181 268 Carboy cart BK-60 181 315 and 181 316...
  • Page 24 Manufacturer declaration 24 / 48 Drum dolly 009_INT...
  • Page 25 Manufacturer declaration Sous réserve de modifications Mode d'emploi Roule-fût Version 09-18 Mode d'emploi original 09-18 Roule-fût 009_INT 25 / 48...
  • Page 26 Le présent mode d'emploi est destiné à l'exploitant du produit et à son personnel. Il contient des textes, des images et des schémas qui, sans une autorisation expresse de DENIOS AG, ne peuvent être ni intégralement ni partiellement dupliqués, diffusés ou transmis à des tiers.
  • Page 27 Sommaire Sommaire 1 Indications relatives à ce mode d'emploi ................28 Avertissements du mode d'emploi .................. 28 2 Consignes de sécurité ......................28 Utilisation conforme aux dispositions ................30 2.1.1 Utilisation non conforme ..................30 Obligations de l'exploitant ....................30 2.2.1 Obligations permanentes ..................
  • Page 28: Indications Relatives À Ce Mode D'emploi

    Indications relatives à ce mode d'emploi Indications relatives à ce mode d'emploi Veuillez lire intégralement le présent mode d'emploi avant l'installation et la mise en service de votre produit. Observez toujours les consignes de sécurité et les avertissements. Ce mode d'emploi s'adresse à toutes les personnes qui entrent en contact avec le produit, que ce soit directement ou indirectement.
  • Page 29 Réclamations pour vices et au titre de la responsabilité Les réclamations pour vices et en responsabilité quant à des dommages personnels et matériels à l'égard de DENIOS sont exclues si elles découlent d'une ou de plusieurs des causes suivantes : Utilisation non conforme ...
  • Page 30: Utilisation Conforme Aux Dispositions

    Respecter les intervalles de maintenance et d'entretien  Faire réparer correctement et sans délai les dommages  Utiliser exclusivement les accessoires et pièces de rechange originales autorisés par DENIOS  Remplacer immédiatement les symboles et les plaques signalétiques manquants ou devenus illisibles ...
  • Page 31: Exigences Imposées Au Personnel

    Les conteneurs doivent être conformes aux dispositions en matière de législation des transports.  Toujours pousser le roule-fût et ne jamais le tirer ! (Exception : DT 1 / 60)  Utiliser les roule-fûts uniquement sur un sol stable et solide.
  • Page 32: Description Du Produit

    Chaque fût doit testé et contrôlé individuellement pour déterminer s'il peut être levé et transporté en toute  sécurité. Utiliser uniquement des fûts conducteurs dans des zones Ex.  Caractéristiques techniques Type DT 1 / 60 DT 1 / 200 DT 2 DT 3 DT 4 DT 5 avec barre de avec bac étanche à...
  • Page 33: Présentation

    Description du produit Présentation DT 1 / 60 DT 1 / 200 DT 2 DT 3 DT 4 DT 5 DT 6 DT 7 POLY200 E POLY200 D POLY200 S Description spéciale POLY 200 D Respectez le mode d'emploi fourni pour installer le timon.
  • Page 34: Utilisation

    Utilisation Utilisation Préparatifs Pour faciliter le chargement, le stockage et le soutirage du roule-fût, utiliser l'accessoire DENIOS AG fourni en option. Utilisation Ne dépassez pas la vitesse de marche, < 3 km/h  DANGER Risque d'explosion lié à une décharge électrostatique.
  • Page 35: Élimination

    Élimination Élimination Avant d'éliminer le produit, il faut nettoyer soigneusement tous les résidus de liquide. Exécuter les travaux de découpe à la torche ou de coupe uniquement en dehors des zones antidéflagrantes. Procéder comme suit pour éliminer le produit  Le produit est nettoyé. 1.
  • Page 36: Déclaration Du Fabricant

    Déclaration du fabricant Déclaration du fabricant Évaluation des risques d'inflammabilité / Appareils non électriques Selon DIN EN ISO 80079-36 ; 2016-12, au sens de la directive ATEX 2014/34/UE. Les produits ci-après : Roule-fût FKH 180 860 et 180 861 Roule-fût FKR-S2 180 862 et 180 863 Roule-fût FKZ 181 267 et 181 268...
  • Page 37 Déclaration du fabricant Reservado el derecho a realizar Instrucciones de uso Soporte de ruedas para bidón Edición 09-18 Instrucciones originales Soporte de ruedas para bidón 009_INT 09-18 37 / 48...
  • Page 38 Estas instrucciones están previstas para la empresa usuaria del producto y su personal. Contiene textos, imágenes y dibujos que sin el consentimiento expreso de DENIOS AG no se pueden reproducir de manera completa ni parcial, no se pueden distribuir o comunicar por cualquier otro medio.
  • Page 39 Índice Índice 1 Avisos relacionados con las instrucciones de uso ............40 Avisos de advertencia en las instrucciones de uso ............40 2 Indicaciones de seguridad ...................... 40 Uso conforme al previsto ....................41 2.1.1 Uso incorrecto ..................... 42 Obligaciones de la empresa explotadora ................ 42 2.2.1 Obligaciones permanentes .................
  • Page 40: Avisos Relacionados Con Las Instrucciones De Uso

    Avisos relacionados con las instrucciones de uso Avisos relacionados con las instrucciones de uso Antes de colocar y utilizar el producto, ha de leer estas instrucciones de uso en su totalidad. Observe siempre los avisos de seguridad y de advertencia. Estas instrucciones de uso van dirigidas a toda aquella persona que entre en contacto directo o indirecto con el producto.
  • Page 41: Uso Conforme Al Previsto

    Indicaciones de seguridad Reclamaciones por defectos y responsabilidad Se excluyen las reclamaciones por defectos y la responsabilidad que se puedan ejercer frente a DENIOS por daños personales o materiales, si se deben a una o varias de las siguientes causas: Uso incorrecto ...
  • Page 42: Uso Incorrecto

     reparar inmediatamente los daños de manera correcta  utilizar únicamente accesorios y piezas de repuesto originales y autorizadas por DENIOS  sustituir inmediatamente los símbolos y las placas características ilegibles o que falten ...
  • Page 43: Indicaciones Especiales De Seguridad Para Soportes De Ruedas Para Bidones

    Los recipientes deben estar constituidos de tal manera que se correspondan con la normativa de circulación.  ¡Los soportes de ruedas para bidones solo se pueden empujar, no tirar de ellos! (Excepto: DT 1 / 60)  Utilizar los soportes de ruedas para bidones exclusivamente sobre una base firme y estable.
  • Page 44: Cuadro Resumen

    Descripción del producto Cuadro resumen DT 1 / 60 DT 1 / 200 DT 2 DT 3 DT 4 DT 5 DT 6 DT 7 POLY200 E POLY200 D POLY200 S Descripción especial POLY 200 D Para colocar el pértigo, tenga en cuenta las instrucciones de uso adjuntas.
  • Page 45: Manejo

    Manejo Manejo Preparar Para facilitar la carga, el almacenamiento y el llenado del soporte de ruedas para bidón, deberían utilizarse los accesorios opcionales de DENIOS AG. Manejo Muévase como máximo a velocidad al paso, < 3 km/h  PELIGRO Explosión por descarga electroestática.
  • Page 46: Eliminación

    Eliminación Eliminación Antes de eliminar el producto, deberá retirar completamente todos los restos de líquido. Los trabajos que puedan implicar llamas o cortes solo podrán realizarse fuera de las zonas Ex. Así podrá eliminar el producto  El producto está limpio. 1.
  • Page 47: Declaración Del Fabricante

    Declaración del fabricante Declaración del fabricante Valoración del riesgo de incendio / Aparatos no eléctricos Según DIN EN ISO 80079-36; 2016-12, Conforme a la Directiva 2014/34/UE ATEX. Los siguientes productos: Soporte de ruedas para bidón FKH 180 860 y 180 861 Soporte de ruedas para bidón FKR-S2 180 862 y 180 863 Soporte de ruedas para bidón FKZ...
  • Page 48 121753...

Table des Matières