Page 2
Welcome to HOOVER ownership. ® Make it official. Register your carpet cleaner by: Visit Hoover.com or Hoover.ca Call 1-800-944-9200 IT’S GUARANTEED. Get cleaning confidence for up to 2 years with the HOOVER® limited warranty. See warranty for complete details.
Table of Contents What’s in the Box? Safety Instructions ......4 Carpet Clean Upper DualSpin™ Cleaner Water Handle PowerBrushes Tank Product Guide ......... 6 Before You Begin ......7 How to Assemble ......8 Upholstery Tool* How to Use ........8 Maintenance .........
• Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord. • To Reduce the Risk of Fire and Electric Shock due to internal component damage, use only Hoover Cleaning • Do not handle plug or appliance with wet hands.
Page 5
GROUNDING INSTRUCTIONS: CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF DAMAGE: • Avoid picking up hard, sharp objects with this product, This appliance must be grounded. If it should malfunction This appliance is for use on a nominal 120-volt circuit and as they may cause damage. has a grounding plug that looks like the plug (A) or breakdown, grounding provides a path of least •...
Page 6
Getting to Know Your HOOVER Dual Power Max Pet ® ™ Water/Solution Trigger Clean Water Tank Dirty Water/Recovery Tank Hose Connection Removable Recovery Nozzle Filter DualSpin™ PowerBrushes Cord Clip Quick Release Cord Wrap 10. Carry Handle 11. Handle Release Pedal...
Pretreating: Before You Begin Cleaning: Vacuum carpet and upholstery thoroughly with a HOOVER® For best results, pretreat stains with a HOOVER® spot CAUTION vacuum before use. treatment (See HOOVER® Cleaning Solutions Guide) to help Do not clean over floor electrical outlets. Water will loosen and remove even the most stubborn stains.
Remove the cap and Tank securely into place add warm water to the on the back of the cleaner. max fill line. Add 3oz. of Push down firmly. Hoover solution. Secure cap. fill line Cord Storage Align Clean Water Tank...
Page 9
Max Pet Carpet Cleaner: ™ HOW TO CLEAN CARPETS: CLEANING FLUID: Plug power cord into Step on the Power SEE THE HOOVER’S SOLUTIONS GUIDE insert or visit electrical outlet. Pedal to turn ON. Hoover.com/cleaning-solutions. Step on the Handle Squeeze trigger for...
Continue using dry strokes until little water is visible outlet. Allow to air dry. Keeping passing through the nozzle. the filter clean is critical For best results, HOOVER recommends rinsing carpet ® to maintain strong suction by filling Clean Water Tank with water only. This performance.
Page 11
Maintenance How to Remove and Clean Nozzle WARNING Risk of personal injury – Brush roll may suddenly restart – unplug before cleaning or servicing. To prevent possible Remove debris from easily Snap nozzle to foot. leaking, remove and accessible brushes. empty Clean Water Tank &...
Page 12
Maintenance Belt Model #: 440005536 – To buy, visit Hoover.com Cleaning Brush roll & Belt Maintenance CAUTION To reduce the risk of injury from moving parts, unplug before servicing. NOTE: Rotate brush rolls manually to make sure belt is not twisted or pinched.
Page 13
Maintenance Brush Roll Model #: 440014278 – To buy, visit Hoover.com How to Remove and Clean Brush roll CAUTION To reduce the risk of injury from moving parts, unplug before servicing. HOW TO INSTALL: Slip brush roll through belt. NOTE: Rotate brush rolls manually to make sure belt is not twisted or pinched.
Page 14
Read “Before You Begin Cleaning” instruc- dirty water. place. When finished cleaning, follow tions page 7. Be sure to check HOOVER® Overlap strokes by ½ inch to Cleaning Solutions Guide and the cleaning “How to Remove Hose & Tools” help prevent streaking. It is code on your upholstery.
Cleaner may lose suction if Contact Us: 1-800-944-9200 not closed properly. If you have any questions, visit Hoover.com or connect with us: Twitter: @HooverUSA Facebook: facebook.com/hoover Using your thumb, push Do not return to store. See back of...
Page 16
WARNING PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION Cleaner won’t run 1. Not firmly plugged in 1. Plug unit in firmly. To reduce the risk of personal injury, 2. No voltage in wall plug 2. Check fuse or breaker in home. unplug before cleaning or servicing. 3.
(if applicable), or other acts beyond the control of Warrantor. This warranty also does not cover use accessories. Damage caused by use with other than genuine HOOVER® solutions, parts, and accessories is not outside the country in which the product was initially purchased, or resale of the product by the original owner.
Page 18
GUIDE D’UTILISATION Made in the United States with globally sourced compo- nents. Fabriqué aux États-Unis avec des composants provenant d’autres pays. Fabricado en los Estados Unidos con componentes de proveedores internacionales. DUAL POWER ™ SHAMPOUINEUSE IMPORTANT : Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’assembler et d’utiliser cet appareil.
Page 19
Bienvenue chez HOOVER Devenez officiellement propriétaire. Enregistrez votre nettoyeur de tapis chez : Visitez le site Hoover.com ou Hoover.ca Appelez au 1-800-944-9200 C’EST GARANTI. Nettoyez en toute confiance pendant jusqu’à 2 ans grâce à la garantie limitée de HOOVER . Consultez la garantie pour obtenir tous les détails.
Page 20
Table des matières Contenu de la boîte Consignes de sécurité ....21 Shampouineuse Réservoir Poignée Brosses d’eau propre supérieure motorisées DualSpin Guide produit ........23 Avant de commencer ....24 Assemblage ........25 Outil pour revêtements Utilisation ........25 en tissu* Réservoir Accessoire Entretien ........27...
Consultez la section HOOVER • Ne pas manipuler la prise ou l’appareil avec les mains des allumettes ou des cendres encore chaudes.
Page 22
MISE EN GARDE : INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE DOMMAGE • Éviter de ramasser des objets durs ou aux arêtes tranchantes avec l' a ppareil, car ils peuvent l' e ndommager. • Ranger l' a ppareil adéquatement à l'intérieur, dans un endroit sec. Ne Cet appareil doit être mis à...
Page 23
Apprendre à connaître votre shampouineuse Dual Power Max pour animaux HOOVER Gâchette d’application d’eau/de solution Réservoir d’eau propre Réservoir de récupération d’eau sale Raccord du tuyau Buse de récupération amovible Filtre Brosses motorisées DualSpin Pince de rangement du cordon Pédale de dégagement de la poignée 10.
Pour éviter d’endommager les parquets en bois et les planchers lamellés et pour éviter les risques de chute, en tissu avec l’aspirateur HOOVER avant l’utilisation. N’utilisez pas à l’aide d’un traitement spécifique HOOVER (voir le guide observez les consignes suivantes après l’utilisation : la shampouineuse en guise d’aspirateur classique.
à l’arrière de jusqu’à la ligne de l’appareil. Poussez remplissage maximale. La ligne de fermement. Ajoutez 3 oz de solution remplissage Hoover. Remettez le maximale capuchon en place. Rangement du Alignez le réservoir d’eau cordon propre avec l’appareil et appuyez FERMEMENT...
Page 26
Max pour animaux : NETTOYAGE DES TAPIS : PRODUITS NETTOYANTS : Branchez le cordon Appuyez sur la pédale CONSULTEZ L’ENCART DU GUIDE DES SOLUTIONS HOOVER ou d’alimentation dans d’alimentation pour rendez-vous sur le site Web Hoover.com/cleaning-solutions. une prise de courant. allumer l’appareil.
Pour obtenir de meilleurs résultats, HOOVER recommande de rincer les tapis avec de l’eau Agrippez la poignée du Videz le réservoir, seulement. Cela permet d’éliminer les résidus de réservoir d’eau sale et...
Entretien Retrait et nettoyage de la buse AVERTISSEMENT Risque de blessure – Le rouleau-brosse peut redémarrer de façon soudaine; débranchez l’appareil avant le nettoyage ou l’entretien. Pour éviter tout risque Enlevez les débris des Enclenchez la buse sur de fuite, retirez les brosses facilement la base.
Page 29
Entretien Numéro de modèle de la courroie : 440005536 Pour acheter, rendez-vous sur le site Web Hoover.com Nettoyage du rouleau-brosse et entretien de la courroie REMARQUE : Faites tourner les rouleaux-brosses manuellement pour veiller à ce que la courroie ne soit pas tordue ou coincée.
Page 30
Entretien Numéro de modèle du rouleau-brosse : 440014278 Pour acheter, rendez-vous sur le site Web Hoover.com Retrait et nettoyage du rouleau-brosse INSTALLATION : REMARQUE : Faites tourner les rouleaux-brosses manuellement pour veiller à ce que la courroie ne soit pas tordue ou coincée.
Page 31
Outils et accessoires MISE EN GARDE Redoublez de prudence lorsque vous utilisez l’appareil dans un escalier. Pour éviter tout dommage ou blessure et empêcher l’appareil de tomber, placez toujours ce dernier au bas des escaliers, sur le plancher. Ne placez pas l’appareil sur les marches d’un escalier ou sur un meuble, car cela peut entraîner des dommages ou des blessures.
Communiquez avec nous : +1 800 944-9200 à ce que le clapet soit bien Si vous avez des questions, visitez le site fermé pour assurer une bonne Hoover.com ou suivez-nous succion. Si l’appareil n’est pas Twitter : @HooverUSA fermé correctement, il peut Facebook: facebook.com/hoover perdre de la succion.
Page 33
AVERTISSEMENT PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION L’appareil ne fonctionne pas. 1. La prise est mal branchée. 1. Insérez entièrement la fiche dans la prise de courant. Pour réduire les risques de blessure, 2. Pas de tension à la prise murale. 2. Vérifiez les fusibles ou les disjoncteurs du domicile. débrancher l’aspirateur avant de le nettoyer 3.
GARANTIE GARANTIE LIMITÉE POUR LES PRODUITS HOOVER GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS (UTILISATION DOMESTIQUE) à l’extérieur du pays d’achat initial du produit ni sa revente par le propriétaire original. La présente garantie ne couvre Si le présent produit ne fonctionne pas comme il a été annoncé, communiquez avec le service à la clientèle de TTI Floor pas le ramassage, la livraison, le transport et la réparation à...
Page 36
® Hágalo oficial. Registre su limpiadora de alfombras: Visitando Hoover.com o Hoover.ca Llamando al 1-800-944-9200 TIENE GARANTÍA. Obtenga confianza al limpiar con la garantía limitada de hasta 2 años HOOVER® garantía limitada. Consulte la garantía para conocer los detalles completos.
Page 37
Índice ¿Qué hay en la caja? Instrucciones de seguridad ..38 Limpiadora de Tanque de Mango Cepillos alfombras agua limpia superior giratorios Guía del producto ......40 DualSpin™ Antes de comenzar ...... 41 Ensamblaje ........42 Herramienta de tapicería* Modo de uso ......... 42 Tanque de Manguera Mantenimiento ......44...
únicamente Fluidos de limpieza HOOVER® con fines de uso • No aspire nada que se encuentre en combustión o emita para el aparato. Consulte la sección Fluidos de limpieza (en •...
Page 39
INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA: PRECAUCIÓN: PARA DISMINUIR EL RIESGO DE DAÑOS: • Evite aspirar objetos duros y filosos con este producto, ya que pueden dañarlo. • Almacénelo adecuadamente en interiores, en un lugar seco. Este aparato debe conectarse a tierra. Si existe un mal instalación de un tomacorriente correspondiente a un electricista No exponga la máquina a temperaturas bajo cero.
Page 40
Conozca su limpiadora HOOVER Dual Power Max Pet ® ™ Gatillo para agua/solución Tanque de agua limpia Tanque de recuperación de agua sucia Conector de la manguera Boquilla de recuperación extraíble Filtro Cepillos giratorios DualSpin™ PowerBrushes Sujetador del cable Envoltura para cable de liberación rápida ...
Utilice su limpiadora de alfombras HOOVER® solo si la tela del y (b) coloque la unidad sobre material absorbente Disponible con un costo adicional si no está incluida con su tapizado está...
Agregue 3 onzas de Línea de ra. Presione firmemente solución Hoover. llenado máximo hacia abajo. Asegure el tapón. Almacenamiento Alinee el tanque de agua...
Page 43
Pasos iniciales de su limpiadora de alfombras Dual Power Max Pet: ™ CÓMO LIMPIAR LAS ALFOMBRAS: FLUIDO DE LIMPIEZA Enchufe el cable de Pise el pedal de CONSULTE LA GUÍA DE SOLUCIONES DE HOOVER o visite alimentación en el encendido para Hoover.com/cleaning-solutions. tomacorriente. encenderla. Pise el pedal para Presione el gatillo para PRECAUCIÓN...
Siga realizando pasadas secas hasta que vea que filtro permanezca limpio pase poca agua a través de la boquilla. es fundamental para Para obtener mejores resultados, HOOVER ® mantener un potente recomienda enjuagar la alfombra solo con agua desempeño de succión.
Page 45
Mantenimiento Extracción y limpieza de la boquilla ADVERTENCIA Riesgo de lesiones físicas, el cepillo giratorio puede reiniciarse repentinamente, desenchufe la unidad antes de limpiar o hacer un mantenimiento. Para evitar posibles Quite los residuos de los Trabe la boquilla al pie. goteos, extraiga y vacíe el cepillos de acceso fácil.
Page 46
Mantenimiento N.° de modelo de correa: 440005536 Para comprar, visite Hoover.com Mantenimiento del cepillo giratorio de limpieza y correa PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de lesión derivado de las piezas móviles, desconecte el NOTA: Deslice el eje de la correa y quítela. Si va a remplazar la correa, instale la correa nueva.
Page 47
Mantenimiento N.° de modelo del cepillo giratorio: 440014278 Para comprar, visite Hoover.com Extracción y limpieza del cepillo giratorio PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de lesión derivado de las piezas móviles, desconecte el aparato antes de realizarle el servicio de mantenimiento.
Page 48
1,20 cm (½ pulgada), para no Consulte la hoja de información de soluciones instrucciones “Desconexión de la dejar vetas. Lo mejor es alternar o viste Hoover.com/cleaning-solutions/. Utilice manguera y las herramientas”. pasadas secas con pasadas su limpiadora solo en tapizados marcados con *Las herramientas y los accesorios húmedas, como se describe en...
Contáctenos: 1-800-944-9200 para garantizar una succión adecuada. La limpiadora puede Si tiene alguna pregunta, visite perder succión si no está cerrada Hoover.com o conéctese con nosotros: correctamente. Twitter: @HooverUSA Facebook: facebook.com/hoover No devuelva la unidad a la tienda. Vea la...
Page 50
ADVERTENCIA PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE 1. No está firmemente enchufada. 1. Enchúfela firmemente. La aspiradora no funciona. Para reducir el riesgo de lesiones a personas, 2. No hay voltaje en el tomacorriente. 2. Revise el fusible o el disyuntor del hogar. desenchufe la aspiradora antes de limpiarla o de 3.
Garante o un proveedor de servicios autorizado por el Garante (si corresponde), u otros actos que accesorios HOOVER® originales. Los daños provocados por el uso de otras soluciones, piezas y accesorios que no estén más allá del control del Garante. Esta garantía tampoco cubre el uso fuera del país en el que se compró...