2
e
Replace the battery door and turn the feeder right side up. Open the lids by turning each dial until the
arrow on the dial lines up with the arrow on the feeder lid.
f
Replacez le couvercle du compartiment à pile et retournez le distributeur du bon côté. Ouvrez les
couvercles en tournant les deux molettes jusqu'à ce qu'elles s'alignent avec la flèche présente sur
le couvercle.
d
Sluit het batterijdeksel en draai de voerbak om, zodat de onderkant beneden is. Draai elke knop
totdat de pijl op de knop een lijn vormt met de pijl op het deksel van de voerbak. Daardoor gaan de
deksels open.
s
Coloque la tapa del compartimento de la pila y vuelva a colocar arriba el lado derecho del
comedero. Abra las tapas girando cada dial hasta que la flecha del dial quede alineada con la
flecha de la tapa del comedero.
i
Riposizionare il coperchio del vano batterie e sistemare il distributore in posizione. Aprire i coperchi
girando ogni quadrante numerico fino a quando la freccia sul quadrante non si allinea con quella sul
coperchio del distributore.
g
Bringen Sie den Batteriefachdeckel wieder an, und stellen Sie den Futterautomaten richtig herum
auf. Öffnen Sie die Deckel, indem Sie den Pfeil jedes Drehknopfs auf den Pfeil am Deckel des
Futterautomaten ausrichten.