Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ALLGEMEIN
Der Kfz-Multitester dient zur Prüfung der elektrischen 6 bis 24 Volt Systeme im Kfz. Der Multitester ist
besonders einfach und schnell in der Handhabung und vermeidet unnötigen Zeitaufwand. Eine Suche
nach geeignetem Masse und Plusanschluss entfällt durch langes Verbindungskabel. Eine LED
Lampe sorgt für eine ausreichende Beleuchtung im Messspitzenbereich. Das Gerät bietet folgende
Möglichkeiten:
Polaritätsbestimmung (LED Anzeige)
Prüfung auf offenen oder geschlossenen Stromkreis.
Aktivieren von Verbrauchern durch Aufschalten von positivem- oder negativem Potential.
Spannungsprüfung (LED Anzeige)
Durchgangsprüfung
Masseprüfung
Zum Schutz vor Kurzschluss ist das Gerät mit einem „Sicherungsautomaten" ausgestattet, der
Prüfungen ohne Spannungsabfall ermöglicht. Das Verlängerungskabel des Testgerätes ist lang
genug für Arbeiten an allen Komponenten eines Kfz. Es ist insofern nicht notwendig fortwährend nach
einer geeigneten Masseverbindung zu suchen.
ACHTUNG
Lesen Sie bitte sorgfältig die Bedienungsanleitung, bevor Sie den Kfz-Multitester verwenden!
WARNUNG
Wenn das Gerat an eine Stromquelle angeschlossen wird kann es zu Funkenschlag kommen, wenn
die Prüfspitze mit der Masse oder einem bestimmten Stromkreisen in Kontakt kommt. Verwenden Sie
das Gerät daher niemals in unmittelbarer Nahe leicht entzündlicher Gase Flüssigkeiten, Gase oder
Gegenstände. Achten Sie außerdem auf die Stromzufuhr: Verwenden Sie weder 110V noch 220V
Strom. Das Gerat darf nur mit einer Spannung von 6 bis 24V betrieben werden.
WICHTIG
Führen Sie die folgenden Arbeiten mit großer Vorsicht aus und befolgen Sie die Testschemata um
Schäden an Komponenten oder dem Multitester zu vermeiden.
Wenn Sie einer Komponente Strom zuführen, betätigen Sie den Schalter des Multitesters bevor Sie
die Komponente mit der Prüfspitze berühren. Auf diese Weise erhöhen Sie die Haltbarkeit des
Schalters
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
KFZ-Multitester
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
Art. 40100
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BGS technic 40100

  • Page 1 Wenn Sie einer Komponente Strom zuführen, betätigen Sie den Schalter des Multitesters bevor Sie die Komponente mit der Prüfspitze berühren. Auf diese Weise erhöhen Sie die Haltbarkeit des Schalters BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 2 Kabel oder Komponenten, auch im ausgebauten Zustand, auf Durchgang geprüft werden. Hat das Bauteil Durchgang, leuchtet die GRÜNE LED. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 3 Multitesters aus. Ist die Schutzschaltung aktiviert, kann das Gerät erst nach 60 Sekunden wieder in Betrieb genommen werden. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 4 Die Spannung kann an den LED’s abgelesen werden. Betätigen Sie bei einer solchen Prüfung jedoch NIEMALS den Polaritätsschalter. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 5 If you make a component power, press the switch of the multi-tester before touching the component with the probe. This way you increase the lifetime of the switch. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 6 If the current is conductible between wires or components, the green LED lights. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 7 If the circuit breaker of the short circuit protection has tripped, it will auto-reset within no more than 60 sec. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 8 The voltage can be read on the LED's. Do not press the polarity switch during this test. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 9 Art. 40100 Multitesteur autos GÉNÉRALITÉS Le multitesteur pour véhicules sert à la vérification de systèmes électriques de 6 à 24 Volts dans des véhicules motorisés. La maintenance du multitesteur est particulièrement facile et rapide, afin d’éviter des pertes de temps. Les recherches de points de masse et/ou de batterie sont éliminées grâce aux longs câbles de connexion.
  • Page 10 être contrôlée. Si le composant mesuré a de la continuité, la LED VERTE s’allume. Remarque importante BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen...
  • Page 11 Si le disjoncteur de sécurité s’est déclenché, l’appareil ne peut être remis en service qu’après 60 secondes. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Page 12 • La tension peut être lue par l’intermédiaire des LED. Lors d’une telle mesure de tension, vous ne devez JAMAIS toucher le sélecteur de polarité. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen...
  • Page 13 Art. 40100 Test de circuitos eléctricos GENERALIDADES El test de circuitos eléctricos sirve para comprobar los sistemas eléctricos de 6 a 24 voltios en automóviles. El test de circuitos eléctricos es de manejo especialmente sencillo y rápido y evita un consumo innecesario de tiempo.
  • Page 14 INTRODUCCIÓN 1. Punta de prueba 8. Cable de conexión para Lámpara para zona de punta 2. Cable de tierra (pruebas) zócalo de conexión del de medición suficientemente 3. Borne de puesta a tierra automóvil (mechero) iluminada. 4. Borne positivo 9. Cable de conexión para la 5.
  • Page 15 Aviso importante Lleve a cabo las siguientes operaciones con sumo cuidado y siga los esquemas de prueba para evitar daños en los componentes o en el test de circuitos eléctricos. Si suministra corriente a un componente, encienda el interruptor del test de circuitos eléctricos antes de tocar el componente con la punta de prueba.
  • Page 16 Aviso importante Lleve a cabo las siguientes operaciones con sumo cuidado y siga los esquemas de prueba para evitar daños en los componentes o en el test de circuitos eléctricos. Si suministra corriente a un componente, encienda el interruptor del test de circuitos eléctricos antes de tocar el componente con la punta de prueba.
  • Page 17 We declare that the following designated product: Nous déclarons sous propre responsabilité que ce produit: Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto: Kfz-Multitester LED ( BGS Art. 40100 ) Automotive Circuit Tester LED Automobile Multi Testeur LED Automotive Testador de Circuitos LED folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht:...