Télécharger Imprimer la page

Cosmetal H2OMY Serie Installation, Usage Et Entretien page 9

Publicité

EN
3
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE
These water coolers were designed to provide large quantities of still and
carbonated cold water and hot.
They are easy to use and manufactured using top quality materials, offering
the utmost hygiene and ease of maintenance.
Indicated for household use, it can also be installed in other places like bars
tal conditions described under the "technical features" heading.
They are equipped with an internal cooling system, capable of supplying
water cooled to 3 ÷ 10°C.
DE
3
GERÄTEBESCHREIBUNG
Diese Trinkwasserkühler dienen der Bereitung von großen Mengen an ge-
kühltem stillen oder CO2-haltigem und Warm.
Sie sind einfach zu bedienen und bestehen aus hochwertigen Materialien.
Sie bieten dem Benutzer größtmögliche Hygiene und Wartungsfreundlich-
keit.
Das Gerät ist für den Hausgebrauch geeignet, kann aber auch in Anderen
Bereichen wie Bars und Büros installiert werden. Die gewissen Bedingun-
gen entsprechenden (siehe Abschnitt "Technische Merkmale").
Sie verfügen über ein internes Kühlsystem, welches das Wasser auf Tem-
peraturen von 3 ÷ 10°C. abkühlt.
FR
3
DESCRIPTION DE L' APPAREIL
Ces refroidisseurs d'eau ont été spécialement conçus pour débiter de
grosses quantités d'eau froide, plate ou gazeuse et chaud.
Simples à utiliser, ils sont réalisés dans du matériel de haute qualité pour
offrir un maximum d'hygiène et un entretien facile.
Indiqué pour locaux domestiques, il peut aussi être installé dans d'autres
locaux tels que bars et bureaux. L'installation est toujours prévue à couvert
et dans les conditions ambiantes prévues dans le chapitre "caractéristiques
techniques".
ter de l'eau froide à 3 ÷ 10°C.
ES
3
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
Estos refrigeradores han sido estudiados para servir una gran cantidad de
agua fría, natural, con gas y caliente.
Son de fácil uso y están fabricados con materiales de gran calidad para
ofrecer la máxima higiene y sencillez de mantenimiento.
Indicado para ambientes domésticos, también puede ser instalado en otros
cubiertas y en condiciones ambientales como las descritas en el capítulo
"características técnicas".
agua refrigerada a 3 ÷ 10°C.
They use a direct cooling system (hermetic ice bank).
Two types of water coolers are available:
Countertop (1)
Undercounter (2)
Some models can also provide carbonated water, in which case they
need to be connected to a CO2 cylinder.
-
The countertop models have, as standard, a solenoid valve with safety
ooding).
Dabei wird ein direktes Kühlsystem verwendet (Eisvitrine)
Folgende Modelle sind erhältlich:
Auftisch-Gerät (1)
Untertisch-Gerät (2)
werden und sind daher an eine CO2-Flasche anzuschließen.
Vitrinenaufsatzmodelle verfügen serienmäßig über ein Elektroventil mit
Sicherheitsfunktion (Überlaufschutz).
Ils utilisent un système de refroidissement direct (bac à glaçons)
Ils ont disponibles en version :
A poser (1)
Sous plan (2)
Les modèles qui sont prévus pour débit d'eau gazeuse doivent être
raccordés à une bouteille de CO2 alimentaire.
Les modèles posés au sol e plan disposent, de série, d'une électrovanne
avec fonction de sécurité (anti-inondation).
-
Utilizan un sistema de refrigeración directo (acumulador de hielo)
Están disponibles en los modelos:
Sobre banco (1)
Bajo banco (2)
Algunos modelos están preparados para suministrar agua con gas,
por lo que requieren una conexión con una bomba de CO2 alimentario.
Los modelos sobre el suelo cuentan de serie, con una electroválvula con
función de seguridad (anti-encharcamiento).
9

Publicité

loading