Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Canyon
Guide du propriétaire

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GMC 23454215B_CA

  • Page 1 Canyon Guide du propriétaire...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Introduction ..... . 2 En bref ......5 Clés, portes et glaces .
  • Page 3: Introduction

    Canada à l'origine, on remplacera d'achat de votre véhicule spécifique « Compagnie General Motors du pour en vérifier les caractéristiques. Canada » par GMC lorsqu'il Conserver ce guide dans le véhicule apparaît dans ce guide. pour vous y référer rapidement.
  • Page 4: Utilisation De Ce Manuel

    Introduction Utilisation de ce manuel Symboles Avertissement L'index, à la fin du guide, permet de Le véhicule peut être équipé de Avertissement signale un danger trouver rapidement des composants et d'étiquettes sur pouvant entraîner des blessures renseignements sur le véhicule. lesquels apparaissent des symboles ou la mort.
  • Page 5 Introduction Tableau des symboles du véhicule : Commande de feux de route et feux de croisement Voici certains autres symboles que l'on peut trouver dans le véhicule et : Contrôle de vitesse en descente leur signification. Pour de plus : Sièges pour enfant à système amples renseignements sur ces LATCH symboles, se reporter à...
  • Page 6: En Bref

    En bref En bref Réglage de rétroviseur ..13 Centralisateur informatique de Réglage de volant de bord (CIB) (Version direction ..... . 14 supérieure) .
  • Page 7: Tableau De Bord

    En bref Tableau de bord...
  • Page 8 En bref 1. Bouches d'aération 0 246. 7. Systèmes de commande de la Aide au démarrage en côte climatisation 0 241 (selon (HDC) 0 297 (selon 2. Levier de clignotants. Se l'équipement). l'équipement). reporter à Signaux de changement de direction et de Climatiseur automatique 0 243 Mode de remorquage 0 285 changement de voies 0 172.
  • Page 9: Informations Sur L'entraînement Initial

    En bref 17. Bouton de la boîte de transfert Informations sur (option). Voir Quatre roues l'entraînement initial motrices 0 288. 18. Ouverture du capot. Se Information sur la reporter à la rubrique Capot conduite initiale 0 328. 19. Frein de stationnement 0 294. Cette section présente brièvement d'importantes caractéristiques qui 20.
  • Page 10: Démarrage À Distance Du Véhicule

    En bref Se reporter à Clés 0 29 et à Arrêt d'un démarrage à Portes à verrouillage Fonctionnement du système de distance électrique télédéverrouillage 0 33. Pour annuler un télédémarrage véhicule, appliquer l'une des Démarrage à distance du procédures suivantes : véhicule Maintenir enfoncé...
  • Page 11: Glaces

    En bref Glaces Presser le commutateur pour 3. Essayer de déplacer le siège abaisser la glace. Tirer le vers l'arrière et vers l'avant Glaces électriques commutateur pour lever la glace. Se pour s'assurer qu'il est reporter à Glaces 0 46. verrouillé.
  • Page 12: Soutien Lombaire Électrique De Sièges Arrière

    En bref Se reporter à Réglage de siège à Sièges à dossier inclinable Pour redresser le dossier de siège commande électrique 0 52 et à en position verticale : Sièges à dossier inclinable 0 53. 1. Soulever le levier sans appliquer de pression sur le Soutien lombaire électrique de dossier de siège.
  • Page 13: Sièges Chauffants Et Aérés

    En bref Sièges chauffants et Voir Sièges avant chauffés et aérés Ceintures de sécurité 0 54. aérés Réglage d'appui-tête Ne pas conduire avant l'installation et le réglage de l'appuie-tête pour tous les occupants. Pour trouver une position assise confortable, modifier aussi peu que possible l angle d inclinaison du dossier de siège tout en gardant le siège et la hauteur de l appuie-tête...
  • Page 14: Système De Détection Des Occupants

    En bref Système de détection des Le témoin d'état de sac gonflable du Rétroviseurs électriques passager s'allume sur la console de occupants pavillon visible au démarrage du véhicule. Se reporter à Témoin de l'état du sac gonflable du passager 0 134. Réglage de rétroviseur L'utilisation de déflecteurs montés États-Unis...
  • Page 15: Réglage De Volant De Direction

    En bref Voir Rétroviseurs électriques 0 43. Réglage de volant de Volant télescopique inclinable direction Rétroviseur intérieur Réglage Régler le rétroviseur pour avoir une vision claire de la zone située à l'arrière du véhicule. Rétroviseur à obscurcissement manuel Selon l'équipement, pousser la patte vers l'avant pour l'utilisation diurne et la tirer vers l'arrière pour l'utilisation nocturne, afin d'éviter...
  • Page 16: Éclairage Intérieur

    En bref Éclairage intérieur Lampes de lecture (selon Pour de plus amples informations, l'équipement) se reporter à Plafonniers 0 174. Plafonniers Éclairage extérieur La commande d'éclairage intérieur de la console de plafond commande l'éclairage intérieur avant et arrière. Les lampes de lecture avant se trouvent dans la console suspendue.
  • Page 17: Essuie-Glace/Lave-Glace

    En bref AUTO (automatique) : Allume Essuie-glace/Lave-glace INT : Placer le levier jusqu'à la automatiquement les phares à position INT pour des balayages intensité normale, ainsi que les intermittents, puis faire tourner la éléments suivants : bande INT vers le haut pour augmenter la fréquence des Feux de stationnement balayages ou vers le bas pour...
  • Page 18: Climatisation

    En bref Commandes de climatisation Ces systèmes commandent le chauffage, la climatisation et la ventilation. Système de régulation de température 1. Commande du ventilateur 5. TEMP (régulation de température) 2. A/C (climatisation) 6. Désembueur de lunette arrière 3. Commandes de mode de (selon l'équipement) distribution d'air 7.
  • Page 19: Boîte De Vitesses

    En bref Climatiseur automatique Boîte de vitesses Mode de sélection de gamme 1. Commande du ventilateur 7. Désembueur de glace arrière 2. A/C (climatisation) 8. Recyclage d'air Le mode Sélection de gamme sert à 3. Commandes de mode de 9. Bouton d'alimentation commander la boîte de vitesses et distribution d'air la vitesse du véhicule en montagne...
  • Page 20: Quatre Roues Motrices

    En bref plus élevée qu'il est possible Boîte de transfert automatique AUTO (quatre roues motrices d'atteindre avec tous les automatique) : Ce réglage est idéal rapports inférieurs accessibles. lorsque les conditions d'adhérence Par exemple, lorsque la de la chaussée sont variables. cinquième (5) est sélectionnée, 4 (quatre roues motrices/gamme les rapports 1 (première) à...
  • Page 21: Caractéristiques Du Véhicule

    En bref Caractéristiques du MEDIA (MÉDIA) : Appuyer pour Pour mémoriser la station dans une changer de source audio entre position de la liste, en étant sur la véhicule USB, AUX (auxiliaire) et page principale de la source active, Bluetooth (option).
  • Page 22: Service De Radio Par Satellite Siriusxm

    En bref Service de radio par satellite Dispositifs audio utilisé dans le véhicule. Certains téléphones cellulaires ne sont pas SiriusXM portables compatibles. SiriusXM est un service de Il y a une prise d'entrée auxiliaire de Voir Bluetooth (Aperçu) 0 216 ou radiodiffusion par satellite couvrant 3,5 mm (1/8 po) et un port USB sur Bluetooth (Commandes...
  • Page 23: Régulateur De Vitesse Automatique

    En bref Selon l'équipement, certaines 1. Favori : pendant l'écoute d'une : Presser la commande à commandes audio peuvent être source radio, appuyer pour cinq voies pour passer à la zone réglées au volant. sélectionner la diffusion audio précédente ou suivante du groupe favorite suivante ou d'instruments.
  • Page 24: Centralisateur Informatique De Bord (Cib)

    En bref Centralisateur 3. MENU : Appuyer pour afficher : Appuyer pour activer ou les menus du CIB. Ce bouton désactiver le système. Un témoin informatique de bord sert aussi à revenir à l'écran blanc s'allume dans le groupe (CIB) (De base) précédemment affiché...
  • Page 25: Système D'alerte De Collision Avant

    En bref Système d'alerte de témoin LDW, , est vert si un collision avant marquage de chaussée est détecté. Si le véhicule change de voie sans Selon l'équipement, le FCA (alerte utiliser un clignotant dans cette de collision frontale) peut prévenir direction, le témoin devient orange ou réduire les dommages causés et clignote.
  • Page 26: Performances Et Entretien Antipatinage/Contrôle De La Stabilité Électronique

    En bref Le véhicule peut être équipé de Performances et centrale, jusqu'à ce que prises d'alimentation pour s'allument dans le groupe entretien accessoires : d'instruments. Sur la colonne centrale, en Antipatinage/Contrôle de Appuyer sur et le relâcher dessous du système de pour activer les deux la stabilité...
  • Page 27: Carburant (Essence)

    En bref Le système de surveillance de la Carburant (Diesel) pression des pneus ne remplace Pour les véhicules diesel, ne pas pas l'entretien mensuel normal des utiliser de l'essence. Se reporter à pneus. Maintenir la bonne pression « Carburant pour moteurs diesel » des pneus.
  • Page 28: Conduite Pour Une Meilleure Économie De Carburant

    En bref centralisateur informatique de bord dispose pas de boutons de Conduite pour une (CIB) lorsqu'il est temps de vidanger CIB. La durée de vie de l'huile meilleure économie de l'huile moteur et de remplacer le passe à 100%. carburant filtre.
  • Page 29: Programme D'assistance

    Respecter les programmes d'entretien préconisés. Programme d'assistance routière États-Unis : 1-888-881-3302 Utilisateurs TTY (États-Unis seulement) : 1-888-889-2438 Canada : 1-800-268-6800 Les nouveaux propriétaires de GMC sont automatiquement inscrits au Programme d'assistance routière. Se reporter à Programme d'assistance routière 0 448.
  • Page 30: Clés, Portes Et Glaces

    Clés, portes et glaces Clés, portes et Fonctionnement du dispositif Clés et serrures antidémarrage ....42 glaces Clés Rétroviseurs extérieurs Rétroviseurs convexes ..43 Rétroviseurs manuels .
  • Page 31 Clés, portes et glaces trou. Consultez votre Avertissement (Suite) concessionnaire si une clé de remplacement est nécessaire. RUN (marche), le moteur se La combinaison et la taille des coupe, cela peut avoir un impact anneaux fournis avec vos clés ont sur le freinage ainsi que sur été...
  • Page 32: Programmation Des Clés

    Clés, portes et glaces de la clé. Conserver les balises 4. Tourner la clé en position RFID à l'écart de la clé lors du LOCK/OFF (VERROUILLAGE/ démarrage du véhicule. HORS FONCTION) et la retirer du contact. La clé peut être utilisée pour l'allumage et toutes les serrures de 5.
  • Page 33: Système De Télédéverrouillage

    Clés, portes et glaces Si deux clés reconnues précédemment connues ne S'il devient difficile de tourner une actuellement ne sont pas fonctionnent plus sur ce clé, vérifier la présence de débris disponibles, suivre cette procédure véhicule. sur la lame de clé. La nettoyer pour programmer la première clé.
  • Page 34: Fonctionnement Du Système De Télédéverrouillage

    Clés, portes et glaces Si l'émetteur ne fonctionne lorsque est à nouveau pressé toujours pas bien, consulter dans les trois secondes. Se reporter votre concessionnaire ou un à Personnalisation du véhicule technicien qualifié pour le faire 0 161. réparer. Une pression sur arme le Fonctionnement du système d'alarme du véhicule.
  • Page 35: Programmation D'émetteurs Pour Le Véhicule

    Clés, portes et glaces perdu ou volé, un émetteur de Pour remplacer la pile : Une pression de sur l'émetteur rechange peut être acheté et RKE désarme le système d'alarme programmé chez votre du véhicule. Voir Système d'alarme concessionnaire. Chaque véhicule du véhicule 0 40.
  • Page 36: Démarrage À Distance Du

    Clés, portes et glaces Démarrage à distance du Ne pas démarrer à distance le véhicule si celui-ci manque de véhicule carburant. Une option permet le démarrage du Le véhicule ne peut pas être moteur depuis l'extérieur du démarré à distance si : véhicule.
  • Page 37: Serrures De Porte

    Clés, portes et glaces Démarrage du véhicule en 20 minutes, si les étapes 1 à 2 sont Serrures de porte utilisant la fonction de répétées au cours des 10 premières télédémarrage minutes pendant que le moteur est Avertissement encore en marche. Une 1.
  • Page 38: Portes À Verrouillage

    Clés, portes et glaces la poignée de porte et tirer une fois Verrouillage temporisé Avertissement (Suite) supplémentaire pour débloquer la Cette fonction diffère le verrouillage porte. capables d'en sortir. effectif des portes de cinq secondes Un enfant peut suffoquer à après la fermeture de toutes les Portes à...
  • Page 39: Serrures De Portes Automatiques

    Clés, portes et glaces Pour déverrouiller les portes : Si la fonction anti-verrouillage de Appuyer sur sur le commutateur porte déverrouillée est tournée en de serrure de porte ou sur Appuyer sur (déverrouillage) position de marche, le contact est l'émetteur RKE à nouveau pour du commutateur de verrouillage coupé...
  • Page 40: Portes

    Clés, portes et glaces Portes Ouvrir le hayon en le soulevant par ses poignées tout en tirant le hayon vers le bas. Hayon Pour fermer le hayon, le pousser fermement vers le haut jusqu'à ce Avertissement qu'il se verrouille. Il est extrêmement dangereux de Après avoir fermé...
  • Page 41: Sécurité Du Véhicule

    Clés, portes et glaces Pour retirer le hayon : 2. Lorsque le hayon est à moitié Sécurité du véhicule ouvert, soulever le bord droit Ce véhicule comporte des fonctions du hayon hors de l'articulation antivol; toutefois, elles ne rendent inférieure. pas le véhicule impossible à...
  • Page 42: Désarmement Du Système D'alarme

    Clés, portes et glaces Allumé en continu : Le véhicule retard de 30 secondes est évité Désarmement du système est sécurisé pendant le délai et le système d'alarme est d'alarme d'armement du système. immédiatement armé. Pour désarmer le système d'alarme Clignotement rapide : Le véhicule Le système d'alarme antivol ne ou pour désactiver l'alarme si elle a...
  • Page 43: Dispositif Antidémarrage

    Clés, portes et glaces Dispositif antidémarrage Le témoin de sécurité, dans le véhicule. Pour programmer des groupe d'instruments, s'allume en émetteurs additionnels, se reporter Se reporter à Énoncé de fréquence à Fonctionnement du système de cas de problème d'armement ou de radio 0 455.
  • Page 44: Rétroviseurs Extérieurs

    Clés, portes et glaces Rétroviseurs Rétroviseurs manuels Selon l'équipement, régler les rétroviseurs à commande extérieurs Selon l'équipement, ajuster les électrique : rétroviseurs à commande manuelle 1. Placer le sélecteur sur L en déplacant le miroir vers le haut et Rétroviseurs convexes (gauche) ou R (droite) pour vers le bas, ou de gauche à...
  • Page 45: Rétroviseurs Chauffants

    Clés, portes et glaces Rétroviseurs chauffants Conduire avec le rétroviseur 1. Lorsque le véhicule qui s'approche est très éloigné, d'angle mort Selon l'équipement, le désembueur l'image dans le rétroviseur de lunette arrière chauffe également principal est petite est près du les rétroviseurs extérieurs.
  • Page 46: Rétroviseur Intérieur

    Clés, portes et glaces 2. Pour vérifier la circulation ou Rétroviseur intérieur Rétroviseur à gradation avant de changer de voie, automatique regarder le rétroviseur extérieur Rétroviseurs intérieurs côté conducteur ou passager Selon l'équipement, le rétroviseur pour observer la circulation sur réduira automatiquement Ajuster le rétroviseur pour obtenir la voie adjacente derrière votre...
  • Page 47: Glaces

    Clés, portes et glaces Glaces Les qualités aérodynamiques du véhicule sont conçues pour améliorer l économie de carburant. Avertissement Elles peuvent entraîner un son modulé lorsque l une ou l autre des Ne jamais laisser un enfant, un glaces arrière est baissée et que les adulte non autonome ou glaces avant sont levées.
  • Page 48: Verrouillage De Glace Arrière (Cabine Multiplace Uniquement)

    Clés, portes et glaces Il se peut que les glaces soient Détection d'obstacle par la Appuyer sur pour activer le temporairement désactivées si les fonction d'abaissement/ verrouillage des glaces. La lampe commutateurs de glaces sont remontée rapide de glace indicatrice du commutateur s'allume utilisés de façon répétée dans un quand la fonction est activée.
  • Page 49: Glaces Arrière

    Clés, portes et glaces le commutateur une fois que la S'assurer que le loquet est engagé Avertissement (Suite) glace est complètement lorsque la glace est fermée. fermée. d'utiliser la neutralisation de la Pare-soleil 4. Appuyer sur le commutateur de détection d'obstacle, s'assurer lève-vitre électrique jusqu'à...
  • Page 50: Sièges Et Appuis-Têtes

    Sièges et appuis-têtes Sièges et Rallonge de ceinture de Vérification de système de sac sécurité ..... . 63 gonflable ..... 79 appuis-têtes Vérification de système de Remplacement de pièces du...
  • Page 51: Appuis-Têtes

    Sièges et appuis-têtes Appuis-têtes Les sièges avant du véhicule sont équipés d'appuie-têtes réglables aux positions d'assise extérieures. Avertissement Si les appuie-tête ne sont pas posés et réglés correctement, les risques de lésions du cou/de la moelle épinière seront plus importants en cas d'accident. Ne Siège conducteur, bouton interne Régler l'appuie-tête de sorte que sa pas rouler sans poser et régler...
  • Page 52: Appuis-Tête Arrière

    Sièges et appuis-têtes Appuis-tête arrière est inoccupée. Pour ce faire, Sièges avant appuyer sur le bouton situé sur le Cabine multiplace côté de l'appuie-tête. Réglage de siège Les sièges arrière du véhicule sont Lorsque le siège est occupé, équipés d'appuis-tête non réglables toujours ramener l'appui-tête en Avertissement en hauteur aux positions d'assise...
  • Page 53: Réglage De Siège À Commande Électrique

    Sièges et appuis-têtes Réglage de siège à Réglage de support commande électrique lombaire Soutien lombaire électrique de sièges arrière Pour régler le siège : 1. Tirer sur la poignée à l'avant du siège. Pour régler le siège, le cas 2. Faire glisser le siège à la échéant : position désirée et relâcher la poignée.
  • Page 54: Sièges À Dossier Inclinable

    Sièges et appuis-têtes Sièges à dossier Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) inclinable dans le siège et porter perdre le contrôle du véhicule. Le convenablement la ceinture de déplacement brusque du siège Avertissement sécurité. peut en effet faire sursauter, Il peut être dangereux de dérouter ou faire actionner une s'asseoir en position inclinée pédale sans le vouloir.
  • Page 55: Sièges Avant Chauffés Et Aérés

    Sièges et appuis-têtes 2. Pousser et tirer sur le dossier pour s'assurer qu'il soit correctement verrouillé. Sièges avant chauffés et aérés Avertissement En l'absence de perception de changement de température ou en présence de douleur à la Boutons de siège chauffant haut Pour incliner le dossier de siège : peau, le chauffage de siège de gamme montrés, boutons des...
  • Page 56: Sièges Arrière

    Sièges et appuis-têtes annulées à la mise en marche du Sièges arrière Selon l'équipement, appuyer sur moteur. Appuyer sur le bouton de pour ventiler le siège du conducteur siège chauffé ou ventilé pour utiliser Alerte de siège arrière ou du passager. Un siège ventilé les sièges chauffés ou ventilés comporte un ventilateur qui aspire Selon l'équipement, le message...
  • Page 57: Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Cette fonctionnalité n'est active ceinture de sécurité dans la Attention (Suite) qu'une seule fois à chaque boucle. Laisser la sangle démarrage et mise à l'arrêt du s'enrouler. déboucler les ceintures et les véhicule et devra être réactivée en remettre en position normale ouvrant et en fermant les portes avant de replier un siège arrière.
  • Page 58: Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Ceintures de sécurité Avertissement Avertissement Cette section décrit comment utiliser Si un dossier de siège n'est pas Une ceinture de sécurité mal correctement les ceintures de bloqué, il risque de se déplacer acheminée, mal attachée ou sécurité, et certaines choses à ne vers l'avant lors d'un arrêt tordue n'offre pas la protection pas faire.
  • Page 59: Efficacité Des Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Efficacité des ceintures de ceinture est portée correctement, Avertissement (Suite) vos os les plus résistants sécurité amortissent les forces des ceintures collision, les passagers occupant de sécurité. C'est pourquoi il est ici ces zones risquent davantage utile de porter des ceintures de d'être blessés ou tués.
  • Page 60: Port Adéquat Des Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes remplacent pas. Avec ou sans Il est très important que tous les Toujours utiliser la boucle sac gonflable, tous les occupants bouclent leur ceinture de correcte pour votre position occupants doivent toujours sécurité! Les statistiques des d'assise. boucler la ceinture de sécurité...
  • Page 61: Ceinture À Triple Point D'appui

    Sièges et appuis-têtes les instructions de reconnexion de La ceinture-baudrier peut se Avertissement la ceinture de sécurité à la bloquer si vous la tirez très mini-boucle. rapidement. Si cela se produit, Vous pouvez être gravement laisser la ceinture revenir Les instructions suivantes blessé...
  • Page 62 Sièges et appuis-têtes Si la sonde se bloque dans la Positionner le bouton de 5. Pour serrer la ceinture plaque de verrouillage avant déblocage de la boucle de abdominale, tirer la ceinture d'atteindre la boucle, incliner la manière à pouvoir détacher épaulière vers le haut.
  • Page 63: Prétendeurs De Ceinture De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes relâcher. Si la sangle est toujours ceinture de sécurité. Ils peuvent bloquée dans le rétracteur, contribuer à serrer les ceintures de contacter votre concessionnaire. sécurité lors des premiers instants d'un impact frontal ou quasi frontal Avant de fermer une porte, vérifier modéré...
  • Page 64: Guides De Confort De Ceinture De Sécurité Arrière

    Sièges et appuis-têtes Guides de confort de ceinture Rallonge de ceinture de de sécurité arrière sécurité Les guides de confort des ceintures Si la ceinture de sécurité du de sécurité arrière rendent le port véhicule peut s'attacher autour de des ceintures de sécurité plus vous, la utiliser.
  • Page 65: Vérification De Système De

    Sièges et appuis-têtes Vérification de système Entretien de la ceinture débris dans le mécanisme. Si le système comporte des poussières de sécurité de sécurité ou des débris, contacter le Vérifier que le rappel des ceintures Maintenir les ceintures de sécurité concessionnaire.
  • Page 66: Système De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes De nouvelles pièces et des Système de sac Avertissement (Suite) réparations peuvent être gonflable nécessaires même si le système de manière adéquate après un ceintures de sécurité n'a pas été Le véhicule est doté des sacs accident, le faire vérifier par le utilisé...
  • Page 67 Sièges et appuis-têtes Tous les sacs gonflables du Voici ce que vous devez savoir à Avertissement (Suite) véhicule possèdent le mot AIRBAG propos des sacs gonflables : (sac gonflable) sur le garnissage ou gonflables sont des « dispositifs l'étiquette, près de l'ouverture de Avertissement supplémentaires de protection »...
  • Page 68: Où Se Trouvent Les Sacs

    Sièges et appuis-têtes Où se trouvent les sacs Avertissement (Suite) Avertissement gonflables? contribuent à vous maintenir dans Des enfants se tenant à proximité une bonne position avant et de n'importe quel sac gonflable pendant une collision. Porter quand il se déploie peuvent être toujours une ceinture de sécurité, gravement blessés ou tués.
  • Page 69 Sièges et appuis-têtes Côté conducteur illustré, côté La cabine multiplace côté Le sac gonflable avant de passager passager similaire conducteur est illustrée, le côté avant extérieur se trouve dans le passager et la cabine longue sont tableau de bord du côté passager. Les sacs gonflables d'impact latéral semblables intégrés aux sièges du conducteur...
  • Page 70: Quand Un Sac Gonflable Doit-Il Se Déployer

    Sièges et appuis-têtes Quand un sac gonflable La détermination du moment où les Avertissement (Suite) sacs gonflables frontaux se doit-il se déployer? déploieront ne repose pas au déploiement ou le déploiement Ce véhicule est équipé de sacs principalement sur la vitesse du peut projeter l'objet sur cette véhicule.
  • Page 71: Qu'est-Ce Qui Entraîne Le

    Sièges et appuis-têtes Les sacs gonflables d'impact latéral véhicule est sur le point de se De quelle façon le sac montés sur le siège sont conçus retourner sur son flanc, ou en cas gonflable retient-il? pour se déployer lors des collisions d'impact frontal grave.
  • Page 72: Que Voit-On Une Fois Qu'un Sac Gonflable Se Gonfle

    Sièges et appuis-têtes Mais les sacs gonflables ne seront pendant plusieurs minutes. Pour Avertissement (Suite) pas utiles dans de nombreux types l'emplacement des sacs gonflables, de collisions, principalement parce se reporter à Où se trouvent les peuvent le faire en toute sécurité. que l'orientation du déplacement sacs gonflables? 0 67.
  • Page 73: Système De Détection De Passager

    Sièges et appuis-têtes éteindre les feux de détresse en passager avant extérieur peut Seuls les techniciens qualifiés utilisant les commandes de ces également causer la rupture du pourraient réparer ou entretenir fonctions. pare-brise. vos sacs gonflables. Un mauvais entretien peut empêcher le bon Les sacs gonflables sont conçus fonctionnement du sac Avertissement...
  • Page 74 Sièges et appuis-têtes présence d'un passager Avertissement (Suite) correctement assis sur son siège et détermine si le sac gonflable frontal se déploie, puisque le dossier du du passager avant extérieur doit siège d'enfant orienté vers pouvoir se déployer ou non. l'arrière serait très près du sac Selon les statistiques d'accident, les gonflable déployé.
  • Page 75 Sièges et appuis-têtes Le système détermine qu'un allumé pour rappeler l'état de Avertissement (Suite) bébé est assis dans un siège désactivation du sac gonflable. Se pour bébé orienté vers l'arrière. reporter à la rubrique Témoin de placer un siège orienté vers l'état du sac gonflable du passager Le système détermine qu'un l'avant le plus près possible du...
  • Page 76 Sièges et appuis-têtes appareil de retenue d'enfant doit Si le témoin d'activation est 5. Si, après la réinstallation du porter correctement une ceinture de siège d'enfant et le allumé pour un siège d'enfant sécurité que la personne soit redémarrage du véhicule, le Si un siège pour enfant a été...
  • Page 77 Sièges et appuis-têtes Si le témoin d'activation est 2. Retirer tout élément additionnel deux ou trois minutes après du siège tel que couverture, l'allumage du témoin éteint en présence d'un coussin, housse de siège, d'activation. occupant de taille adulte dispositif de chauffage ou de massage.
  • Page 78: Réparation De Véhicule Équipé De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes Se reporter à « Ceintures de est placé sur un siège inoccupé. Avertissement sécurité » et « Sièges pour enfant », Si cela vous gêne, retirer l'objet du dans l'index, pour plus siège. Un sac gonflable peut encore se d'informations au sujet de déployer au cours d'un entretien l'importance de l'utilisation correcte...
  • Page 79: Ajout D'équipement Au Véhicule Équipé De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes Ajout d'équipement au gonflables peut également être remplacée par une housse ou un affecté par la modification des revêtement non GM ou d'une véhicule équipé de sac parties des sièges avant, des garniture ou d'un revêtement GM gonflable ceintures de sécurité, du module de conçu pour un véhicule différent.
  • Page 80: Vérification De Système De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes sujet des conséquences des Remplacement de pièces Attention modifications sur le système des du système de sac coussins gonflables du véhicule, Si un recouvrement de sac gonflable après une ou si vous avez des questions au gonflable est endommagé, ouvert collision sujet de l'influence des ou brisé, le sac gonflable peut ne...
  • Page 81: Sièges Pour Enfants

    Sièges et appuis-têtes Si un sac gonflable se déploie, il Sièges pour enfants Les instructions du fabricant vous faudra remplacer accompagnant le siège d'appoint certaines pièces du système de indiquent les limites de poids et de Enfants plus âgés sacs gonflables. Consulter votre taille de ce siège.
  • Page 82 Sièges et appuis-têtes La ceinture abdominale devrait jamais être portée sur Avertissement s'ajuste-t-elle le plus bas l'abdomen. Ceci pourrait causer possible sur le bassin, juste des blessures graves et même Ne jamais laisser plus d'un enfant au-dessus des cuisses? Si oui, des blessures internes fatales partager la même ceinture de poursuivre.
  • Page 83: Bébés Et Jeunes Enfants

    Sièges et appuis-têtes et de chaque État américain exige Avertissement (Suite) que les enfants, jusqu'à un certain âge, soient attachés dans un fatale. La ceinture épaulière doit véhicule. passer par-dessus l'épaule et à travers la poitrine. Avertissement Les enfants peuvent être gravement blessés ou étranglés si une ceinture épaulière est enroulée autour de leur cou.
  • Page 84 Sièges et appuis-têtes Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Avertissement Ne jamais laisser des enfants bord d'un véhicule. En effet, lors Les enfants proches d'un coussin sans surveillance dans un d'une collision, le poids d'un bébé gonflable qui se déploie peuvent véhicule et ne jamais laisser les est tel qu'il sera impossible de le être grièvement blessés ou même enfants jouer avec les ceintures...
  • Page 85 Sièges et appuis-têtes Le siège adapté à votre enfant Avertissement (Suite) dépend de sa taille, de son poids et de son âge, et aussi de la tout-petits doivent être installés compatibilité du siège avec le dans des sièges pour enfants véhicule dans lequel il sera utilisé.
  • Page 86: Appareils De Retenue Pour Enfant

    Sièges et appuis-têtes Le harnais retient le bébé en place Avertissement (Suite) dans le siège lors d'une collision. fatales. Un jeune enfant devrait toujours être attaché dans un siège d'enfant approprié. Appareils de retenue pour enfant Sièges d'appoint Un siège d appoint permet aux Siège pour enfant orienté...
  • Page 87: Installation De L'enfant Sur Le Siège D'enfant

    Sièges et appuis-têtes Fixation d'un siège d'enfant rubrique Ancrages et amarrages comment utiliser et installer inférieurs pour enfants (système correctement les sièges d'enfants. supplémentaire dans le LATCH) 0 88. En cas de collision, Aux États-Unis, se référer au site véhicule les enfants peuvent être en danger internet de la National Highway si le siège d'enfant n'est pas...
  • Page 88: Où Installer L'appareil De Retenue

    Sièges et appuis-têtes Où installer l'appareil de Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) retenue gonflable déployé. S'assurer que Se reporter à la rubrique Système Selon les statistiques d'accident, les le sac gonflable est désactivé de détection de passager 0 72 enfants et les bébés sont plus en avant d'utiliser un siège d'enfant pour obtenir de plus amples sécurité...
  • Page 89: Ancrages Et Amarrages

    Sièges et appuis-têtes Ne jamais fixer de siège pour enfant Peu importe l'endroit où le siège Avertissement (Suite) orienté vers l'arrière ou vers l'avant pour enfant est installé, suivre les dans la position d'assise arrière instructions du fabricant pour fixer correctement un siège pour gauche d'un modèle à...
  • Page 90: Sécurité Pour Enfant

    Sièges et appuis-têtes nécessaire. Les sièges pour enfant En installant un siège pour enfant corporel maximum admissible d'un orientés vers l'arrière et vers l'avant avec une fixation supérieure, vous enfant pour installer le siège avec le compatibles avec le système devez également utiliser les système LATCH.
  • Page 91: Ancrage De Sangle Supérieure

    Sièges et appuis-têtes Ancrages inférieurs Ancrage de sangle supérieure Il est possible que le siège pour enfant dispose d'une sangle simple (3) ou d'une sangle double (4). Chacune sera munie d'un seul crochet de fixation (2) permettant de fixer la sangle supérieure à...
  • Page 92: Emplacements De L'ancrage Inférieur Et De L'ancrage De Sangle Supérieure

    Sièges et appuis-têtes Emplacements de l'ancrage Pour vous permettre de repérer les ancrages inférieurs dans les inférieur et de l'ancrage de modèles à cabine double, chaque sangle supérieure place assise équipée d'ancrages inférieurs comporte deux étiquettes situées près de la nervure médiane de capot, entre le dossier du siège et le coussin du siège.
  • Page 93 Sièges et appuis-têtes l'avant ou vers l'arrière) ne doit pas utiliser l'ancrage situé directement : places assises avec ancrages être installé dans le siège arrière derrière la position d'assise dans de sangle supérieure. gauche. laquelle le siège pour enfant sera Pour les modèles à...
  • Page 94 Sièges et appuis-têtes Ne pas attacher de sangle Ne placer aucun objet lourd sur Fixation d'un siège pour enfant supérieure à la boucle proche du l'ancrage de sangle supérieure et ne avec le système LATCH sommet du dossier de siège de la pas l'utiliser comme fixation pour du position d'assise dans laquelle le chargement car cela peut...
  • Page 95 Sièges et appuis-têtes Avertissement Avertissement (Suite) Attention Pour réduire le risque de est entièrement déroulée hors de Les fixations LATCH ne peuvent blessures graves ou mortelles l'enrouleur. Elle se déverrouille frotter contre les ceintures de lors d'une collision, ne pas lorsqu'il lui est possible de se sécurité...
  • Page 96: Cabine Multiplace

    Sièges et appuis-têtes Cabine multiplace 3.1. Relâcher et tirer le simple, acheminer la dossier de siège arrière sangle sur le dossier du 1. Lors de l'installation d'un siège vers l'avant pour accéder siège. pour enfant orienté vers aux ancrages de sangle l'arrière, il peut s'avérer supérieure.
  • Page 97 Sièges et appuis-têtes acheminer la sangle Pousser et tirer sur le autour des côtés de dossier de siège pour l'appui-tête. confirmer son verrouillage. 4. Attacher et serrer les fixations inférieures aux ancrages inférieurs. Si le siège pour enfant ne dispose pas de fixations inférieures ou si la Si la place utilisée ne position assise voulue n'est...
  • Page 98: Cabine Allongée Avec Sièges Arrière

    Sièges et appuis-têtes 6. S assurer que le siège pour Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) enfant est solidement fixé avant d y installer un enfant. vers l'avant. Un enfant pourrait enfant orienté vers l'arrière ou Pour vérifier, saisir le siège être gravement blessé ou tué en vers l'avant dans la position pour enfant dans la trajectoire cas d'arrêt soudain ou d'accident.
  • Page 99 Sièges et appuis-têtes 1. Toujours installer l'extension de Avertissement Avertissement coussin de siège dans la position d'assise arrière droite Ne pas fixer de sangle supérieure L'extension de coussin de siège lors de l'installation d'un siège sur la boucle proche du sommet arrière droit est conçue pour pour enfant orienté...
  • Page 100 Sièges et appuis-têtes l'ancrage. Se reporter aux enfant ne comporte pas de instructions du siège pour fixations inférieures, le fixer enfant et à ce qui suit : avec les ceintures de sécurité et la sangle supérieure si cela convient. Voir Fixation des dispositifs de sécurité...
  • Page 101: Cabine Allongée Sans Sièges Arrière

    Sièges et appuis-têtes 8. Toujours réinstaller l'appui-tête un siège d'enfant dirigé vers l'arrière Avertissement (Suite) avant que la position d'assise ou un petit enfant placé dans un ne soit utilisée par un autre siège d'enfant dirigé vers l'avant ou système n'est infaillible. Personne occupant.
  • Page 102 Sièges et appuis-têtes 2.1. Faire passer l'attache la paroi de cabine, supérieure conformément directement derrière le aux instructions fournies siège passager avant. avec le siège d'enfant 2.3. Resserrer l'attache ainsi qu'aux instructions supérieure. suivantes : 3. S assurer que le siège pour enfant est solidement fixé...
  • Page 103 Sièges et appuis-têtes Dépose et repose d appui-tête Pour déposer l'appui-tête : Pour reposer l'appui-tête : Avertissement Si les appuie-tête ne sont pas posés et réglés correctement, les risques de lésions du cou/de la moelle épinière seront plus importants en cas d'accident. Ne pas rouler sans poser et régler correctement les appuie-tête de tous les occupants.
  • Page 104 Sièges et appuis-têtes Cabine allongée 3. En cas de dépose de Pour reposer l'appui-tête : l'appui-tête afin de l'installer Pour déposer l'appui-tête : comme extension de coussin de siège pour mettre un siège pour enfant orienté vers l'avant ou vers l'arrière dans la position d'assise arrière droite, consulter les instructions de la rubrique «...
  • Page 105: Remplacement De Pièce De Système Latch Après Une Collision

    Sièges et appuis-têtes Remplacement de pièce De nouvelles pièces et des réparations peuvent être de système LATCH après nécessaires même si le système une collision LATCH n'a pas été utilisé au moment de l'accident. Avertissement Fixation des dispositifs Le système LATCH peut être de sécurité...
  • Page 106 Sièges et appuis-têtes supérieure, se reporter à Ancrages Cabine allongée Avertissement (Suite) et amarrages inférieurs pour enfants (système LATCH) 0 88 pour Avertissement N'utiliser de rehausseur dans une connaître les emplacements des position d'assise arrière que s'il ancrages de sangle supérieure. Ne jamais fixer de siège pour peut être correctement installé...
  • Page 107 Sièges et appuis-têtes suivre les directives jointes au siège Avertissement (Suite) pour enfant et les instructions suivantes : dans la position d'assise arrière 1. Toujours installer l'extension de droite. Pour adapter correctement coussin de siège dans la le siège pour enfant orienté vers position du siège arrière droit l'arrière, le dossier de siège avant lors de l'installation d'un siège...
  • Page 108 Sièges et appuis-têtes incliner le dossier vers l'avant accompagnant le siège afin d'installer correctement le d'enfant indiquent la façon de siège pour enfant, procéder. conformément aux instructions du fabricant de ce siège. Voir Réglage de siège 0 51 et Sièges à dossier inclinable 0 53.
  • Page 109 Sièges et appuis-têtes 10. Serrer l'attache supérieure. Se reporter à Ancrages et amarrages inférieurs pour enfants (système LATCH) 0 88. 11. Avant d'installer un enfant dans le siège enfant, s'assurer qu'il tient bien en place. Pour vérifier, sasir le siège enfant au niveau du passage de la ceinture de sécurité...
  • Page 110: Cabine Multiplace

    Sièges et appuis-têtes « Dépose et repose d'appui-tête » enfant et voir Ancrages et Positionner le bouton de sous Ancrages et amarrages amarrages inférieurs pour relâchement de la boucle loin inférieurs pour enfants (système enfants (système LATCH) 0 88. du siège pour enfant de LATCH) 0 88 pour davantage manière à...
  • Page 111: Siège Avant)

    Sièges et appuis-têtes 8. Serrer l'attache supérieure. Se pour davantage d'informations sur reporter à Ancrages et l'installation correcte de amarrages inférieurs pour l'appuie-tête. enfants (système LATCH) 0 88. Fixation des dispositifs 9. Avant d'installer un enfant dans de sécurité pour enfant le siège enfant, s'assurer qu'il tient bien en place.
  • Page 112 Sièges et appuis-têtes Ne jamais placer un siège pour Si votre véhicule ne possède pas de Avertissement (Suite) enfant orienté vers l'arrière à l'avant. siège arrière qui peut recevoir un Le risque pour un enfant assis sur siège pour enfant orienté vers passager extérieur avant, aucun un siège orienté...
  • Page 113 Sièges et appuis-têtes Lors de l'utilisation de la 3. Prendre la plaque de blocage ceinture-baudrier pour fixer le siège et passer la ceinture épaulière pour enfant dans cette position, et la ceinture ventrale au suivre les directives jointes au siège travers ou autour du siège pour enfant et les instructions d'enfant.
  • Page 114 Sièges et appuis-têtes retenue pour enfant et à Essayer de sortir la ceinture de Ancrages et amarrages l enrouleur en la tirant afin de inférieurs pour enfants s assurer qu il est verrouillé. (système LATCH) 0 88. Si l enrouleur n est pas verrouillé, reprendre les étapes 5 et 7.
  • Page 115 Sièges et appuis-têtes reporter à « Si le témoin d'activation est allumé pour un siège pour enfants » sous Système de détection de passager 0 72. Pour retirer le siège pour enfant, déboucler la ceinture de sécurité du véhicule et la laisser s'enrouler complètement.
  • Page 116: Remisage

    Remisage Remisage Compartiments de Porte-gobelets rangement Cabine multiplace Compartiments de rangement Avertissement Compartiments de rangement ....115 Ne pas placer d'objets lourds ou Boîte à...
  • Page 117: Rangement Sous Le Siège

    Remisage Rangement de lunettes Rangement sous le siège Rangement de console de soleil centrale Cabine longue illustrée, modèle multiplace semblable Selon l'équipement, presser et Un compartiment de rangement se Selon l'équipement, un relâcher pour accéder. trouve sous l'accoudoir de la compartiment de rangement peut se console centrale.
  • Page 118: Instruments Et Commandes

    Instruments et commandes Instruments et Indicateur de température du Témoin de désactivation de liquide de refroidissement du StabiliTrak ....140 commandes moteur ..... . 132 Témoin du système de traction Rappels de ceinture de asservie (TCS)/...
  • Page 119: Commandes Réglage De Volant De

    Instruments et commandes Centralisateur informatique de Messages du système de Commandes bord (CIB) (Version direction ....157 supérieure) ....148 Messages de démarrage du Réglage de volant de véhicule .
  • Page 120: Commandes De Volant De

    Instruments et commandes Volant télescopique inclinable Commandes de volant de « Aperçu OnStar » dans le guide du propriétaire. Appuyer et maintenir direction pour activer la reconnaissance vocale Bluetooth. Voir Reconnaissance vocale 0 209. : Appuyer sur le bouton pour ignorer un appel entrant ou pour terminer un appel.
  • Page 121: Volant De Direction

    Instruments et commandes Volant de direction Essuie-glace/Lave-glace chauffant Le levier d'essuie-glace/de lave-glace avant est situé sur le côté droit de la colonne de direction. Lorsque le commutateur d'allumage Les commutateurs des favoris et du occupe la position ACC/ volume se trouvent à l'arrière du ACCESSORY (accessoires) ou ON/ volant.
  • Page 122: Boussole

    Instruments et commandes INT : Placer le levier en position INT trouvent en position LO, HI, ou INT, Avertissement pour des balayages intermittents, les essuie-glaces s'arrêtent immédiatement. puis tourner la bande INT vers Par temps de gel, attendre le le haut pour augmenter la fréquence Si le levier d'essuie-glace est réchauffement du pare-brise pour des balayages ou vers le bas pour...
  • Page 123: Horloge

    Instruments et commandes Le système de boussole est conçu 3. Faire tourner le bouton MENU 3. Faire tourner le bouton MENU pour fonctionner sur un certain pour augmenter ou diminuer la sur Off (hors fonction) ou On nombre de kilomètres ou de degrés (en fonction).
  • Page 124: Prises D'alimentation

    Instruments et commandes Si l'heure automatique est Prises d'alimentation Avertissement paramétrée, l'heure qui s'affiche à Pour connaître l'emplacement des l'horloge peut être mise à jour après Les prises sont sous tension en ports USB, se reporter à Port USB un délai en circulant dans une permanence.
  • Page 125: Charge Sans Fil

    Se consulter votre concessionnaire. reporter à Prolongation Aux États-Unis, consulter d'alimentation des accessoires Lors du branchement d'un appareil my.gmc.com/learn. 0 275. électrique, suivre à la lettre les Au Canada, consulter directives d'installation jointes à La température de fonctionnement gmtotalconnect.ca.
  • Page 126: Témoins, Jauges Et Indicateurs

    Instruments et commandes Si le témoin passe au jaune, Témoins, jauges et vous assurer qu'il n'y a pas indicateurs d'objets qui obstruent la station de chargement et vérifier que Feux de détresses, l'appareil mobile peut être rechargé sans fil avant de l'y jauges et témoins repositionner.
  • Page 127: Combiné D'instruments (De Base)

    Instruments et commandes Combiné d'instruments (De base) Unités anglaises affichées, métriques similaires...
  • Page 128 Instruments et commandes Si le véhicule est équipé d'un moteur diesel, se reporter au manuel DURAMAX Diesel pour en savoir plus.
  • Page 129: Combiné D'instruments (Version Supérieure)

    Instruments et commandes Combiné d'instruments (Version supérieure) Unités anglaises affichées, métriques similaires...
  • Page 130: Menu Du Groupe D'instruments

    Instruments et commandes Si le véhicule est équipé d'un disponibles. Toutes les applications appuyer sur pour accéder au moteur diesel, se reporter au ne sont pas disponibles sur tous les menu Audio. Dans le menu Audio, manuel DURAMAX Diesel pour en véhicules.
  • Page 131: Compteur De Vitesse

    Instruments et commandes l'application d'information. Se Compteur de vitesse appuyer sur pour annuler le reporter à Centralisateur guidage d'itinéraire ou activer/ Le compteur de vitesse indique la informatique de bord (CIB) (De désactiver les invites vocales. vitesse du véhicule en kilomètres à base) 0 144 ou Centralisateur l'heure (km/h) ou en milles à...
  • Page 132: Tachymètre

    Instruments et commandes Tachymètre De quatre situations qui semblent préoccuper certains automobilistes, Le tachymètre affiche le régime du aucune n'est liée à un problème moteur en tours par minute (tr/min). d'indicateur de carburant : À la station-service, la pompe Jauge de carburant s'arrête avant que l'aiguille n'indique que le réservoir est plein.
  • Page 133: Indicateur De Température Du Liquide De Refroidissement Du

    Instruments et commandes Indicateur de température couper le moteur dès que possible. Se reporter à Surchauffe du moteur du liquide de 0 343. refroidissement du Rappels de ceinture de moteur sécurité Témoin de rappel de bouclage de la ceinture de sécurité du conducteur Un témoin de rappel de bouclage de la ceinture de sécurité...
  • Page 134: Témoin De Rappel De Bouclage De La Ceinture De Sécurité Du Passager

    Instruments et commandes conducteur ne boucle pas ou bouclage. Ce cycle se reproduit occupants, les prétendeurs, les déboucle sa ceinture pendant le plusieurs fois si le passager ne modules de sacs gonflables, le trajet. boucle pas ou déboucle sa ceinture câblage et le module de détection pendant le trajet.
  • Page 135: Témoin De L'état Du Sac Gonflable Du Passager

    Instruments et commandes Si le mot ON ou le symbole de Avertissement (Suite) marche est allumé pour le témoin de statut de sac du passager, cela fonctionne peut-être pas de signifie que le sac gonflable frontal manière correcte. Les sacs du passager extérieur peut se gonflables du véhicule risquent déployer.
  • Page 136: Témoin Du Système De Charge

    Instruments et commandes S'il reste allumé ou s'il s'allume entretien. Le témoin doit s'allumer Avertissement (Suite) pendant la conduite, il peut y avoir pour montrer qu'il fonctionne un problème relatif au système de lorsque le contact est en mode ON/ défectueux.
  • Page 137 Instruments et commandes rendre dès que possible chez le Attention (Suite) Attention (Suite) concessionnaire pour faire réparer le véhicule. peut augmenter et le véhicule de maintenance. Se reporter à Si le témoin est allumé en risque de ne plus fonctionner Accessoires et modifications permanence : Un correctement.
  • Page 138: Inspection Des Émissions Gazeuses Et Programmes De Maintenance

    Instruments et commandes une fois que le moteur est monté Le connecteur de liaison de ordinaire avant que le système en température. Si cela se données (DLC) se trouve sous le soit prêt pour l'inspection. Cela produit, changer de marque de tableau de bord, à...
  • Page 139: Témoin De Système De Freinage Antiblocage

    Instruments et commandes Si le témoin s'allume en cours de Témoin de système de route, quitter la route et immobiliser freinage antiblocage le véhicule prudemment. Il est peut-être plus difficile de pousser sur la pédale ou celle-ci peut être plus proche du plancher. Le temps nécessaire à...
  • Page 140: Témoin De Passage Ascendant

    Instruments et commandes Si les témoins de l'ABS et du Témoin de mode de est prêt à fonctionner. Lorsque le système de freinage sont tous deux témoin clignote, le système est remorquage/transport allumés, l'antiblocage des freins du activé. véhicule ne fonctionne pas et les Se reporter à...
  • Page 141: Indicateur D'obstacle Devant Le Véhicule

    Instruments et commandes Voir Témoin de sortie de ligne Indicateur de traction Se reporter à Antipatinage/Contrôle 0 306. de la stabilité électronique 0 295. désactivée Indicateur d'obstacle Témoin de désactivation devant le véhicule de StabiliTrak Ce témoin s'allume brièvement au démarrage du moteur.
  • Page 142: Témoin Du Système De Traction Asservie (Tcs)

    Instruments et commandes Voir Antipatinage/Contrôle de la intervention sur le véhicule. Se Lorsque le témoin est allumé en stabilité électronique 0 295. reporter à Messages de système de permanence suspension variable 0 156. Ceci indique qu'un ou plusieurs Témoin du système de Si le témoin est allumé...
  • Page 143: Témoin De Pression D'huile

    Instruments et commandes Témoin de pression Témoin de bas niveau de d'huile pour moteur carburant (De base) Attention Un mauvais entretien de l'huile Ce témoin doit s'allumer brièvement moteur peut endommager le au démarrage du moteur. Si le moteur. Conduire avec un bas témoin ne s'allume pas, faire niveau d'huile moteur peut réparer le véhicule par le...
  • Page 144: Témoin De Bas Niveau De Carburant (Version Supérieure)

    Instruments et commandes Témoin de bas niveau de Témoin de sécurité Témoin de feux de route carburant (Version allumés supérieure) Le témoin de sécurité s'allume brièvement au démarrage du Ce témoin s'allume lorsque les feux moteur. Si ce n'est pas le cas, faire de route sont utilisés.
  • Page 145: Rappel De Lumière Allumée

    Instruments et commandes Le témoin s'éteint lorsque les Le témoin du régulateur de vitesse Affichages phares antibrouillard sont automatique est blanc si le d'information désactivés. Se reporter à Phares régulateur de vitesse est en fonction antibrouillard 0 172 pour plus et prêt et devient vert lorsque le Centralisateur d'informations.
  • Page 146: Éléments De Menu De Trajet/ Carburant (Trip)

    Instruments et commandes Boutons du CIB Éléments de menu de trajet/ Affiche également la moyenne approximative en litres par 100 carburant (TRIP) kilomètres (L/100 km) ou en milles Presser MENU sur le levier des par gallon (mpg). Ce nombre est clignotant jusqu'à...
  • Page 147 Instruments et commandes Cette moyenne est basée sur les Navigation : Utilisé pour le guidage s'affiche. Se reporter à Messages différentes vitesses enregistrées de changement de direction OnStar. d'huile pour moteur 0 154. Vidanger depuis la dernière réinitialisation. Voir Vue d'ensemble d'OnStar l'huile le plus tôt possible.
  • Page 148: Centralisateur Informatique De Bord (Cib)

    Instruments et commandes Pression des pneus : Affiche un Température du liquide de boîte le paramètre. Ceci modifie les véhicule avec les pressions de vitesses : Indique la affichages du CIB avec le type de approximatives des quatre pneus. température du liquide de boîte de mesures que vous sélectionnez.
  • Page 149: Options De Page D'information

    Instruments et commandes Lors de la visualisation de la nombreux systèmes du véhicule. Si le véhicule est équipé d'un meilleure consommation de Les commandes du CIB se trouvent moteur diesel, se reporter au carburant moyenne, le fait de sur la commande du côté droit du supplément Duramax Diesel pour maintenir enfoncé...
  • Page 150: Pages D'information Du Cib

    Instruments et commandes Ceci indique aussi l'économie consommations récentes du 6. Appuyer sur lorsqu'un moyenne approximative en nombre véhicule et sur le volume de élément est en surbrillance de litres aux 100 kilomètres carburant restant dans le réservoir. pour sélectionner ou (l/100 km) ou en milles par gallon désélectionner cet élément.
  • Page 151 Instruments et commandes de l'huile moteur accidentellement à par gallons (mi/g). Ce nombre sélectionnée. La distance un moment autre que celui de la reflète uniquement la consommation sélectionnée s'affiche dans le haut vidange. Il ne peut pas être approximative actuelle et change de la page sous la forme «...
  • Page 152 Instruments et commandes lorsque cet écran est actif. L'écran Pression d'huile : La pression dans l'affichage OUTPUT (sortie de affichera le temps passé depuis la d'huile est affichée en remorque) si une remorque n'est dernière réinitialisation du kilopascals (kPa) ou en livres pas attelée.
  • Page 153: Messages Du Véhicule

    Instruments et commandes Messages du véhicule Messages de tension de RÉPARER LE SYSTÈME DE CHARGE DE BATTERIE la batterie et de charge Les messages affichés au CIB Sur certains véhicules, ce message indiquent l état du véhicule ou BATTERIE FAIBLE, s'affiche en cas de problème de certaines mesures nécessaires pour DÉMARRER LE VÉHICULE...
  • Page 154: Messages De Système De

    Instruments et commandes Messages de système de RELÂCHER LE FREIN DE Messages de porte STATIONNEMENT freinage ouverte Ce message s'affiche à titre de NIVEAU DE LIQUIDE DE PORTE OUVERTE rappel si le frein de stationnement FREIN BAS est serré. Desserrer le frein avant Ce message s'affiche et un carillon de rouler.
  • Page 155: Messages De Système De Liquide De Refroidissement

    Instruments et commandes Messages de système de SURCHAUFFE DU MOTEUR, Messages d'huile pour MOTEUR AU RALENTI liquide de moteur refroidissement Ce message apparaît lorsque la VIDANGER HUILE MOTEUR température du liquide de BIENTÔT CLIMATISATION DÉSACTIVÉE refroidissement du moteur est trop élevée.
  • Page 156: Messages De Puissance De Moteur

    Instruments et commandes véhicule chez le concessionnaire Messages de puissance affiché, ou s'affiche à répétition, pour un entretien. Se reporter à amener votre véhicule chez votre de moteur Huile à moteur 0 332. concessionnaire pour le faire réparer dans les meilleurs délais. LA PUISSANCE DU MOTEUR TEMPÉRATURE DE L'HUILE EST RÉDUITE...
  • Page 157: Messages De Témoin

    Instruments et commandes Messages de témoin vue de la caméra est bloquée et ne Messages de système de peut pas fonctionner correctement. suspension variable CLIGNOTANT ACTIVÉ Il peut également s'activer lors de pluies fortes ou en présences ENTRETENIR LE SYSTÈME Ce message s'affiche et un son d'éclaboussures de la route.
  • Page 158: Gonflable

    Instruments et commandes conduite en conséquence. Messages de système de Messages du système de Consulter votre concessionnaire sac gonflable direction pour la réparation. Se reporter à Antipatinage/Contrôle de la stabilité RÉPARER AIRBAG L'ASSISTANCE À LA électronique 0 295. CONDUITE EST RÉDUITE Ce message s'affiche en cas de CONDUIRE PRUDEMMENT INITIALISATION DU...
  • Page 159: Messages De Démarrage Du Véhicule

    Instruments et commandes de la direction ou une perte témoin de pression des pneus capteur. Se reporter à Inspection d'assistance de direction assistée clignote également puis reste des pneus 0 381, Permutation des est remarquée, contacter votre allumé pendant ce cycle d'allumage. pneus 0 382, Système de concessionnaire.
  • Page 160: Messages De Boîte De

    Instruments et commandes d'information sur les pneus et le PASSAGE EN 4WD EN COURS ENTRETENIR LE SYSTÈME À chargement. Se reporter à Pneus 4 ROUES MOTRICES Ce message s'affiche pendant le 0 366, Limites de charge du passage à la traction intégrale. Si le véhicule est équipé...
  • Page 161: Messages De Rappel Du Véhicule

    Instruments et commandes POUR QUITTER LES 4WD En cas de remorquage, utiliser le Messages de vitesse du mode Remorquage/Traction pour RAPPORT COURT PASSER AU véhicule éviter d'endommager le moteur ou POINT MORT la transmission. Se reporter à Mode VITESSE RÉDUITE POUR Si un passage de traction intégrale de remorquage 0 285.
  • Page 162: Personnalisation Du Véhicule

    Instruments et commandes Personnalisation du Écran 3. Presser BACK sur le bloc d'affichage ou toucher le Caméra de recul véhicule bouton à l'écran pour revenir Rétablir réglages usine Utiliser les commandes du système au menu précédent ou quitter. Info logiciel audio pour accéder au menu de Mettre le véhicule sur ON/RUN personnalisation des...
  • Page 163: Mode De Verrouillage (Option)

    Instruments et commandes La langue sélectionnée s'affiche sur Conducteur adolescent Nombre de favoris affichés le système et la reconnaissance Toucher pour paramétrer le nombre Voir « Conducteur adolescent » à la vocale fonctionne avec la langue des éléments favoris à afficher. section «...
  • Page 164 Instruments et commandes Pour définir le volume maximum au Désembuage automatique Lumières pour localiser véh. démarrage, toucher + ou - pour Ceci permet d'activer ou de Cette fonction fait clignoter l'augmenter ou le diminuer. désactiver la fonction. l'éclairage extérieur et permet d'allumer brièvement les phares, les Véhicule Sélectionner Désactivé...
  • Page 165 Instruments et commandes Ne pas verrouiller porte ouverte Sélectionner Désactivé ou Activé. Confirmation verrouillage à distance Lorsqu'elle est activée, cette Verr., déverr., démarrage à fonction empêche le verrouillage de Ceci permet de choisir le type de distance la porte du conducteur lorsque rétroaction lors du verrouillage du Sélectionner et ceci peut s'afficher : celle-ci est ouverte.
  • Page 166: Bluetooth

    Instruments et commandes Chauff. siège au démarr. à Infodivertissement - Radio de base Alertes par message texte distance avec écran tactile) 0 229 ou Ceci permet d'activer ou de « Jumelage » dans « Commandes Selon l'équipement et si elle est désactiver la fonction.
  • Page 167: Android Auto

    Instruments et commandes et Android Auto » à la rubrique Voix Écran de conseils « Que puis-je « Téléphone » du manuel dire? » Sélectionner et ceci peut s'afficher : Infodivertissement. Cette fonction présente des conseils Seuil de fiabilité relatifs aux commandes vocales. Android Auto Longueur de l'invite Sélectionner Désactivé...
  • Page 168: Rétablir Réglages Usine

    Instruments et commandes Caméra de recul Restaurer réglages radio Ceci permet la sélection de la Sélectionner et ceci peut s'afficher : restauration des paramétrages de Lignes de guidage radio. Lignes de guidage Sélectionner Restaurer ou Annuler. Sélectionner pour désactiver ou Info logiciel activer.
  • Page 169: Éclairage

    Éclairage Éclairage Fonctions d'éclairage Éclairage extérieur Éclairage d'entrée ... . 174 Éclairage de sortie ... 175 Commandes de feux Gestion de la charge de la Éclairage extérieur extérieurs batterie .
  • Page 170: Rappel D'éclairage Extérieur Éteint

    Éclairage Pour les véhicules vendus Rappel d'éclairage : Permet d'allumer les feux de initialement au Canada, la position stationnement et tous les feux, sauf extérieur éteint hors fonction fonctionne uniquement les phares. quand la boîte est en position de Un signal sonore retentit lorsque les : Allume les phares avec les stationnement (P).
  • Page 171: Clignotant De Dépassement

    Éclairage Lorsque les feux de route sont Feux de circulation de Lorsqu'il commence à faire sombre, allumés, ce témoin s'allume les phares automatiques allumeront jour (FCJ) également dans le groupe les phares à la place des feux de d'instruments. Les FCJ améliorent la vision qu'ont circulation de jour (FCJ).
  • Page 172: Feux De Détresse

    Éclairage de bord est dans la position pleine la commande d'éclairage extérieur à intensité. Se reporter à Commande pour désactiver cette d'éclairage de tableau de bord fonction. 0 173. Feux de détresse Lorsqu'il fait suffisamment clair à l'extérieur, les phares s'éteignent et les feux de circulation de jour (FCJ) s'allument.
  • Page 173: Signaux De Changement De

    Éclairage Signaux de changement Le levier revient à sa position de Phares antibrouillard départ lorsqu'il est relâché. de direction et de Si après avoir signalé un virage ou changement de voies un changement de voie les flèches clignotent rapidement ou ne s'allument pas, une ampoule de clignotant peut être grillée.
  • Page 174: Éclairage Intérieur Commande D'éclairage De

    Éclairage Les phares antibrouillard s'éteignent Éclairage intérieur Éclairage de l'espace lorsque les feux de route sont utilitaire activés. Quand les feux de route Commande d'éclairage de sont éteints, les phares tableau de bord antibrouillard se rallument. Certaines réglementations locales exigent que les phares soient allumés avec des phares antibrouillard.
  • Page 175: Plafonniers

    Éclairage stationnement (P) pour commander Lampes de lecture Fonctions d'éclairage la lampe de l'espace de chargement. Éclairage d'entrée Plafonniers Certains feux extérieurs et intérieurs s'allument brièvement le soir ou dans les zones peu éclairées lorsque est pressé sur l'émetteur de télédéverrouillage (RKE). Lorsqu'une porte est ouverte, l'éclairage intérieur s'allume si la commande des plafonniers est en...
  • Page 176: Éclairage De Sortie

    Éclairage Éclairage de sortie régulée pour le meilleur rendement ventilateurs de refroidissement du et la meilleure durée de vie de la moteur, feux de remorque, Certains feux extérieurs et batterie. accessoires branchés aux prises de l'éclairage intérieur s'allument la nuit courant.
  • Page 177: Protection Électrique De La Batterie

    Éclairage Protection électrique de la batterie Cette fonction éteint le plafonnier et les lampes de lecture, s'ils demeurent allumés durant plus de 10 minutes lorsque le contact est coupé. L'éclairage de l'espace de chargement s'éteint après 20 minutes, pour ne pas décharger la batterie.
  • Page 178: Système Infodivertissement

    Système infodivertissement Système Lecteurs audio Introduction Éviter les lecteurs de média infodivertissement non fiables ....197 Info-divertissement Port USB (Radio de base) ..197 Port USB (Radio de base avec Les informations relatives à...
  • Page 179: Aperçu Du Système Infodivertissement

    Système infodivertissement Paramétrez vos numéros de Dispositif antivol Avertissement (Suite) téléphone à l'avance afin d'y Le système TheftLock est conçu accéder facilement par simple attention sur la conduite. Utiliser pour décourager le vol de la radio pression sur un bouton ou en les commandes vocales autant du véhicule par mémorisation d'une utilisant une commande vocale...
  • Page 180 Système infodivertissement Appuyer vers le bas sur ce bouton pour parcourir les pages de favoris de chaque source. 2. Touches Favoris/Menu Presser pour sélectionner des émetteurs favoris. Maintenir enfoncé pour sauvegarder les émetteurs favoris. Appuyer pour sélectionner une option de menu pendant l'affichage.
  • Page 181 Système infodivertissement Tourner ce bouton pour 9. RADIO parcourir une liste. Appuyer sur ce bouton pour Faire tourner pour changer de source audio sélectionner manuellement entre AM, FM ou SXM, un émetteur. selon l'équipement. 10. MEDIA BACK Appuyer pour alterner entre Appuyer pour retourner à...
  • Page 182: Écran Tactile)

    Système infodivertissement Aperçu (Radio de base avec écran tactile) Appuyer sur ce bouton pour aller à la page d'accueil. Se reporter à Page d'accueil (Radio de base) 0 182 ou Page d'accueil (Radio de base avec écran tactile) 0 185. Radio : Appuyer et relâcher pour aller à...
  • Page 183: Page D'accueil

    Système infodivertissement Appuyer pour mettre le Page d'accueil (Radio TÉLÉPHONE : Sélectionner l'icône système en sourdine. d'écran TÉLÉPHONE pour afficher de base) la page principale de téléphone. Se Tourner pour diminuer ou reporter à Bluetooth (Aperçu) 0 216 Caractéristiques de la page augmenter le volume.
  • Page 184: Réglages Des Préférences De L'autoradio

    Système infodivertissement Réglages des préférences de 3. Saisir à nouveau le code à bouton MENU pour commencer à quatre chiffres. Sélectionner télécharger les informations du l'autoradio VERROUILLER pour verrouiller véhicule sur USB. Sélectionner l'icône PARAMÈTRES le système. Paramétrage de l'autoradio pour afficher le menu Settings 4.
  • Page 185 Système infodivertissement le volume maximum au démarrage, Restaurer réglages radio : Cette Sélectionner BACK pour tourner la molette MENU pour option rétablit les paramètres retourner au menu précédent. d'usine de la radio. Sélectionner l'augmenter ou le diminuer. Nombre de favoris affichés : Restaurer réglages radio.
  • Page 186: Page D'accueil (Radio De Base Avec Écran Tactile)

    Web. Radio de base) 0 218 ou Bluetooth Information Internet (Reconnaissance vocale) 0 223 ou Bluetooth (Commandes Aux États-Unis, voir www.gmc.com Infodivertissement - Radio de base Appuyer sur pour aller à la page Au Canada, voir avec écran tactile) 0 229.
  • Page 187: Radio Autoradio Am-Fm

    Système infodivertissement Radio Réglages de tonalité : position médiane équilibre le son entre les haut-parleurs avant et Graves, Médiales, et Aigus : arrière. Autoradio AM-FM (Radio Tourner le bouton MENU et mettre en surbrillance. Appuyer DSP : s'il est équipé d'un de base) sur le bouton MENU pour système de son Bose...
  • Page 188: Recherche D'une Station

    Système infodivertissement Liste des émetteurs : Sélectionner bouton MENU pour sélectionner. Enregistrement des pour afficher une liste des stations préréglages des stations de Appuyer sur BACK (retour) pour radio AM ou FM. Appuyer sur BACK revenir au menu précédent. (retour) pour revenir au menu Liste de canaux SXM : Jusqu'à...
  • Page 189: Autoradio Am-Fm (Radio De Base Avec Écran Tactile)

    Système infodivertissement Pour gérer les favoris, se reporter à Paramètres des systèmes 2. Toucher Paramètres de « Gérer les favoris » sous Page tonalité. Volume automatique d'accueil (Radio de base) 0 182 ou 3. Sélectionner des réglages de Page d'accueil (Radio de base avec Cette fonction règle la tonalité...
  • Page 190: Sélection D'un Appareil Auxiliaire

    Système infodivertissement Syntonisation directe Mettre à jour la liste de stations Toucher pour retourner à l'écran source. À partir du menu AM ou FM : 1. Dans le menu AM ou FM, toucher MENU, puis toucher Sélection d'un appareil 1. Toucher Synton.. Mettre à...
  • Page 191: Autoradio Satellite

    Système infodivertissement Les radios satellites SiriusXM 3. Tourner le bouton MENU pour 2. Toucher pour proposent, avec un son de qualité mettre en évidence le Canaux sélectionner la page voulue SXM désiré. numérique, un vaste éventail de dans les favoris enregistrés. programmes et musiques exempts 3.
  • Page 192 Système infodivertissement États-Unis, ou encore, se reporter Sélection d'un canal Utilisation du menu SiriusXM au site www.siriusxm.ca ou Fonctionnement Toucher pour sélectionner téléphoner au 1-877-438-9677 au le canal précédent ou suivant. Canada. 1. Toucher MENU sur l'écran d'Infodivertissement SXM. Lorsque SiriusXM est actif, le nom Toucher et maintenir pour et le numéro du canal, le nom de...
  • Page 193: Réception Radio

    Système infodivertissement 1. Toucher Paramètres de Filtre de contenu explicite tonalité. L'écran des À l'activation, une liste contenant Les signaux FM n'ont qu'une portée paramètres de tonalité seulement les canaux filtrés d'environ 16 à 65 km (10 à 40 mi). s'affiche.
  • Page 194: Utilisation De Téléphone Cellulaire

    Système infodivertissement radio numérique. Les grands ces systèmes. Il faut éviter de téléphone mobile personnels édifices et les collines peuvent d'obstruer l'antenne pour conserver sont utilisés. S'assurer d'utiliser la interférer avec les signaux radio par la qualité de la réception. dernière version sur le dispositif.
  • Page 195 Système infodivertissement 2. Lancer Pandora depuis la Menus Pandora : En sélectionnant pendant la Page d'accueil, en lecture d'une piste, un choix Presser MENU. sélectionnant l'icône Pandora. s'affiche pour marquer l'artiste ou Pandora présente un menu avec ce la piste. Ceci envoie le signet au Si rien ne se produit lorsque le qui suit : compte Pandora.
  • Page 196: Dépistage Des Pannes Pandora

    Système infodivertissement Limite de saut Pandora 3. Attendre 30 secondes et sources de téléphone connecté essayer à nouveau de sous l'icône de téléphone de la Pandora limite le nombre de sauts Page d'accueil. connecter le dispositif. Se autorisés par leur service, quand la reporter à...
  • Page 197 Système infodivertissement Perte audio volume sur le téléphone/ Aucun saut restant pour cette l'appareil ainsi que sur le station ou autorisé pendant les Une perte audio Pandora peut système Infodivertissement. annonces : survenir de différentes manières : La limite maximale de saut de Messages Pandora courants Faiblesse ou perte de connexion Pandora a été...
  • Page 198: Lecteurs Audio

    Système infodivertissement Lecteurs audio Lecture à partir d'une clé USB Pendant que la source USB est activée, appuyer sur le bouton Une clé USB ou un dispositif Media correspondant de la façade pour les Éviter les lecteurs de Transfer Protocol (MTP) peut être icônes d'écran qui activent la connecté...
  • Page 199 Système infodivertissement Volume auto. : Selon l'équipement, En connectant un appareil iPod Si l'appareil est d'un modèle non se reporter à « Volume auto » dans sur lequel le logiciel d'autres supporté, on peut toujours l'écouter Autoradio AM-FM (Radio de base) fournisseurs est installé.
  • Page 200 Système infodivertissement EQ (égalisateur) : Selon Artistes : 2. Tourner MENU pour mettre en l'équipement, cette fonction règle surbrillance et appuyer dessus 1. Tourner MENU pour mettre en les paramètres de l'égalisateur. Se pour sélectionner le nom d'un surbrillance et appuyer dessus reporter à...
  • Page 201: Port Usb (Radio De Base Avec Écran Tactile)

    Pour connaître les appareils pris en lecture. les iPhones/iPods et les appareils charge aux États-Unis, visiter le de stockage USB peuvent s'y www.my.gmc.com/learned. connecter. Pour prendre connaissance des Périphériques USB supportés appareils pris en charge Canada, visiter le site www.gmcowner.ca.
  • Page 202: Connexion D'un Périphérique De Stockage Usb Ou D'un Ipod/ Iphone

    Système infodivertissement Structure de fichiers et de automatiquement désactivé et ne se L'information d'étiquette ID3 des dossiers USB supportée charge pas, afin de ne pas fichiers MP3, comme le nom décharger la batterie du véhicule. d'album et l'artiste, peut être lue. Le système d'infodivertissement prend en charge : Pour plus d'informations sur...
  • Page 203 Système infodivertissement Les dispositifs de stockage USB Si l'alimentation est insuffisante, Les fichiers de musique du type i-Stick peuvent ne pas le fonctionnement peut ne pas auxquels la gestion des droits fonctionner correctement à être normal. numériques (Digital Right cause des vibrations du Management/DRM) s'applique Ne pas débrancher le dispositif véhicule.
  • Page 204 Système infodivertissement produits iPod/iPhone. Les autres Se reporter au tableau pour les câbles de connexion ne peuvent éléments de classification pas être utilisés. concernant la fonction de recherche fournie par l'iPod/ L'iPod/iPhone peut subir des iPhone. dommages s'il est connecté au véhicule alors que le contact est Lecteur USB mis.
  • Page 205 Système infodivertissement Passer aux fichiers suivants/ Utilisation du menu de Volume automatique précédents musique USB Toucher Volume automatique. Le Toucher Menu pendant la menu de Volume auto s'affiche. Toucher pour passer au lecture. Voir « Volume auto » dans fichier suivant. Autoradio AM-FM (Radio de Toucher avant cinq secondes...
  • Page 206 Système infodivertissement Lecteur iPod/iPhone Pour arrêter l'appareil et Exploration vers l'avant ou vers sélectionner une autre source de l'arrière Cette fonction se limite aux modèles médias, toucher Source, puis compatibles avec la connexion Toucher et maintenir sélectionner l'autre source. iPod/iPhone. pendant la lecture pour reculer ou Pour retirer l'appareil, sélectionner avancer rapidement.
  • Page 207 Système infodivertissement Paramètres de tonalité Les fichiers .gif animés ne sont 2. Toucher l'écran pour annuler le pas pris en charge. diaporama pendant sa Toucher Paramètres de tonalité. présentation. Le menu de Paramètres de Certains fichiers peuvent ne pas tonalité s'affiche. Voir fonctionner à...
  • Page 208: Prise Auxiliaire

    Système infodivertissement Désactivé pour afficher Brancher un câble 3,5 mm (1/8 po) Réglages de tonalité : Sélectionner l'horloge et la température de l'appareil auxiliaire à la prise pour régler Basses, Médium, Aigus, en plein écran. auxiliaire. Balance, Fade et EQ (égaliseur). Se reporter à...
  • Page 209: Radio De Base Avec Écran Tactile

    Système infodivertissement EQ (égalisateur) : Selon Pour ajuster les paramètres de Bluetooth (Commandes l'équipement, cette fonction règle tonalité, se reporter à « Paramètres Infodivertissement - Radio de base les paramètres de l'égalisateur audio » dans « Paramètres des avec écran tactile) 0 229 pour vous prédéfini.
  • Page 210: Reconnaissance Vocale

    Système infodivertissement Menu audio Bluetooth l'écran. Lancer la lecture sur le Reconnaissance dispositif ou appuyer sur pour Toucher le bouton d'écran MENU vocale commencer la lecture. pour afficher le menu Audio Bluetooth. Les possibilités suivantes La reconnaissance vocale (option) Certains téléphones acceptent sont disponibles : permet de garder les mains libres l'émission d'information musicale...
  • Page 211 Système infodivertissement facilement exécutées en appuyant Utilisation de la 2. Le système audio se met en sur un ou deux boutons, et ne sont sourdine et émet une invite reconnaissance vocale pas prises en charge par des suivie d'un bip. La reconnaissance vocale est commandes vocales.
  • Page 212: Conseils Utiles Pour Énoncer Les Commandes

    Système infodivertissement Invites et affichages d'écrans Annulation de la de phrases (anglais uniquement), ou les commandes directes qui reconnaissance vocale Pendant qu'une séance de expriment l'application et la tâche. reconnaissance vocale est active, Toucher le bouton de l'écran des boutons correspondants sur les Pour les langues qui ne prennent d'accueil pour mettre fin à...
  • Page 213 Système infodivertissement Annoncer la commande répond par des questions jusqu'à ce En déroulant ou en faisant défiler naturellement, ni trop que suffisamment de détails soient les pages de la liste sur un écran rapidement, ni trop lentement. réunis. pendant une séance de Utiliser des commandes reconnaissance vocale, l'évènement Si le numéro de téléphone a été...
  • Page 214: Reconnaissance Vocale Pour La Radio

    Système infodivertissement Aide « Commuter sur AM » : Commuter « Séléction de SXM <nom du les bandes sur AM et régler sur la canal SXM> » : Régler sur la Dire « Aide » sur n'importe quel dernière station radio AM. station radio SXM (selon écran de reconnaissance vocale et l'équipement) dont le nom du canal...
  • Page 215 Système infodivertissement « Jouer Titre » : Commencer un nom affiché à l'écran lors de la « Jouer le podcast <nom du dialogue pour entrer un titre première sélection du dispositif podcast> » : Commencer la lecture spécifique de morceau. comme source audio.
  • Page 216 Système infodivertissement Les changements d'option de Des limites similaires existent pour Reconnaissance vocale pour commande vocale dans les limites le contenu d'un album. S'il existe le téléphone de contenu de média sont : plus de 4 000 albums, mais moins «...
  • Page 217: Reconnaissance Vocale Pour Onstar (Selon Équipement)

    Système infodivertissement « Voice Keypad » : Commencer à Reconnaissance vocale Phone (téléphone) parler pour entrer des numéros Bluetooth (selon l'équipement) spéciaux, comme des numéros Bluetooth (Aperçu) La dérivation vocale permet l'accès internationaux. Les numéros aux commandes de reconnaissance peuvent être entrés par groupes de Les consignes d'utilisation du vocale du téléphone cellulaire.
  • Page 218: Commandes Bluetooth

    Système infodivertissement Afin de minimiser la distraction du Voir « Supprimer un téléphone clé est en position ON/RUN conducteur, avant la conduite et en jumelé » ou « Supprimer un (marche) ou ACC/ACCESSORY stationnement : appareil Bluetooth » dans cette (accessoires).
  • Page 219: Système Audio

    Système infodivertissement Commandes du système Reconnaissance vocale pendant un appel pour régler le infodivertissement volume. Le système maintient un Selon l'équipement, le système de volume minimum. Pour plus d'information sur la reconnaissance vocale utilise les navigation dans le système de commandes pour commander le Qualité...
  • Page 220: Commutation Vers Le Combiné Ou Le Mode Mains-Libres

    Système infodivertissement Commutation vers le combiné Le processus de jumelage est Jumelage d'un téléphone ou d'un interrompu lorsque le véhicule périphérique ou le mode mains-libres se déplace. 1. À partir de la page d'accueil, Pour commuter entre le mode Le jumelage n'est nécessaire tourner le bouton MENU pour appareil et le mode mains-libres, qu'une seule fois par téléphone,...
  • Page 221 Système infodivertissement au véhicule. Se reporter au 7. Répéter les étapes 1 à 6 pour 3. Tourner le bouton MENU pour guide de l'utilisateur du jumeler d'autres téléphones ou mettre en surbrillance le fabricant de votre téléphone périphériques. téléphone à supprimer. cellulaire pour les informations 4.
  • Page 222 Système infodivertissement 4. Appuyer sur le bouton juste Manage Phones (gestion des Lorsqu'un téléphone cellulaire au-dessous du bouton d'écran téléphones) : Tourner le bouton accepte la fonction d'annuaire CONNECT pour connecter le MENU pour mettre Gestion des tél. téléphonique, les menus Contacts et périphériue en surbrillance.
  • Page 223 Système infodivertissement 3. Tourner le bouton MENU pour envoyés) en appuyant sur le appuyer sur le bouton placé mettre le groupe de lettre en bouton placé sous le bouton juste sous le bouton d'écran surbrillance et appuyer dessus d'écran concerné. APPELER.
  • Page 224: Signaux Multifréquence À Double Tonalité (Dtmf)

    Système infodivertissement Appel en attente Fin d'un appel sélectionner le bouton d'écran PHONE (téléphone). Dans le menu La fonction d'appel en attente doit Pour terminer un appel, procéder principal PHONE (téléphone), être supportée par le téléphone comme suit : tourner le bouton MENU pour mettre Bluetooth et activée par le Appuyer sur le bouton placé...
  • Page 225 Système infodivertissement 3. Prononcer « Jumeler ». Le cellulaire. Une fois le code PIN 3. Dire « Liste ». système répond par des saisi avec succès, le système Suppression d'un téléphone instructions et un numéro vous invite à donner un nom au jumelé...
  • Page 226: Mémorisation Et Effacement Des Numéros De Téléphone

    Système infodivertissement Enregistrer : Cette commande 3. Prononcer le numéro de 1. Appuyer sur . Le système mémorise un numéro de téléphone téléphone entier ou le groupe répond par « Prêt », suivi d'un de chiffres en une fois, sans ou un groupe de numéros sous signal sonore.
  • Page 227 Système infodivertissement prononcer « Enregistrer », puis Énumération des numéros Composer chiffres : Cette suivre les directives données commande permet de composer un enregistrés par le système pour numéro de téléphone en saisissant Cette commande donne la liste de sauvegarder une étiquette de les chiffres à...
  • Page 228 Système infodivertissement 2. Dire « Composer » ou 3. Dire chaque chiffre, un à la Réception d'un appel « Appeler ». fois. Après chaque chiffre saisi, Quand un appel entrant est reçu, le le système répète le chiffre 3. Dire [numéro d'urgence]. système audio est mis en sourdine entendu suivi d un signal et une sonnerie se fait entendre...
  • Page 229: Conversation À Trois

    Système infodivertissement Transfert d'un appel transféré au véhicule, utiliser la Appuyer sur pour couper la fonction de transfert audio sur le communication en cours et Le son peut être transféré entre le téléphone cellulaire. Se reporter au passer à l'appel en attente. système Bluetooth et le téléphone guide d'utilisation du fabricant de cellulaire.
  • Page 230: Effacement Du Système

    Système infodivertissement Les messages d'invites normaux du Effacement du système fabricant de votre téléphone téléphone cellulaire sont affichés en cellulaire pour les fonctions À moins que l'information ne soit fonction des instructions d'utilisation Bluetooth avant de jumeler le effacée du système Bluetooth du du téléphone.
  • Page 231 Système infodivertissement Un seul téléphone jumelé peut 2. Toucher TÉLÉPHONE, puis 2. Toucher Paramètres. être connecté à la fois au presser sur la colonne 3. Toucher Bluetooth, puis système Bluetooth. Gestion des appareils. centrale, ou presser sur le Si plusieurs téléphones volant sans technologie 4.
  • Page 232 Système infodivertissement Bluetooth et du système 3. Toucher Bluetooth, puis indique que seule la fonction infodivertissement est réussi, Gestion des appareils. mains-libres est activée. l'écran du TÉLÉPHONE 4. Toucher l'appareil voulu pour le indique que seule la musique s'affiche sur le système jumeler.
  • Page 233 Système infodivertissement Déconnexion d'un appareil Un téléphone cellulaire ou un indique que le mode Bluetooth appareil Bluetooth prenant en mains-libres et les fonctions de charge des versions de profil de musique du téléphone sont 1. Presser distribution audio avancée activés. (A2DP) supérieures à...
  • Page 234 Système infodivertissement Si l'appareil Bluetooth est Pause Cette fonction peut ne pas être prise débranché pendant la lecture de en charge, selon l'appareil Toucher pour mettre en pause. la musique du téléphone, la Bluetooth. musique est interrompue. La Toucher pour reprendre. Ne pas changer de piste trop fonction de transmission audio rapidement en lisant de la musique...
  • Page 235: Messages De Texte

    Système infodivertissement Si la lecture de musique Visualisation des informations textuel. Appuyer sur le bouton Bluetooth ne fonctionne pas, sur l'expéditeur RETOUR, sur la colonne centrale, vérifier si l'appareil Bluetooth se pour revenir au menu précédent. Selon l'équipement, sélectionner le trouve en mode d'écran nom de l'expéditeur pour voir si les SETTINGS (paramétrages) : Se...
  • Page 236: Marques Déposées Et Contrats De Licence

    Système infodivertissement Predefined Message (ajouter Marques déposées et que l'utilisation de cet accessoire un nouveau message prédéfini) avec un iPod ou un iPhone peut contrats de licence et un clavier apparaît. affecter le rendement de la fonction sans fil. iPhone , iPod , iPod 3.
  • Page 237: Autres Informations

    Système infodivertissement Au Canada : une certaine AMBER intégré dans ce produit est marques commerciales et noms dégradation du service peut avoir protégé par des droits de propriété commerciaux appartiennent à leurs lieu sous les latitudes les plus au intellectuelle, y compris des droits propriétaires respectifs.
  • Page 238 Système infodivertissement service. Se reporter au site Internet moyen des fonctions destinées à Vous acceptez que votre licence Gracenote pour une liste non l'utilisateur final pour cette non exclusive d'utilisation des exhaustive des brevets applicables application ou ce dispositif. données Gracenote, du logiciel Gracenote.
  • Page 239 Système infodivertissement compte les requêtes sans rien GRACENOTE DÉNIE TOUTES Unicode connaître de vous. Pour de plus GARANTIES, EXPRIMÉES OU Copyright © 1991-2013 Unicode, amples informations, consulter la IMPLICITES, Y COMPRIS, SANS Inc. Tous droits réservés. Distribué page web relative à la politique de QUE CECI SOIT LIMITATIF, LES selon les conditions d'utilisation protection de la vie privée des...
  • Page 240 Système infodivertissement une copie de sauvegarde du logiciel SAUF EN CAS DE DISPOSITIONS en tant que partie du logiciel du CONTRAIRES DE LA LOI Des parties de ce logiciel sont produit. QSSC et ses concédants se D'APPLICATION, QSSC ET SES protégées par les droits d'auteur réservent tous les droits de licence CONCÉDANTS FOURNISSENT LE...
  • Page 241 Système infodivertissement CAS D'ACTES DÉLIBÉRÉS OU PAR NÉGLIGENCE GRAVE), EN Ce produit est protégé par certains AUCUN CAS QSSC, SES FILIALES droits de propriété intellectuelle de OU LEURS CONCÉDANTS NE Microsoft. L'utilisation ou la SERONT RESPONSABLES distribution d'une telle technologie ENVERS VOUS SELON QUELQUE en dehors de ce produit est interdite DOCTRINE QUE CE SOIT, QUE...
  • Page 242: Commandes De Climatisation

    Commandes de climatisation Commandes de Systèmes de climatisation climatisation Systèmes de commande de la climatisation Grâce à ce système, le chauffage, la climatisation et la ventilation du Systèmes de climatisation véhicule peuvent être contrôlés. Systèmes de commande de la climatisation ....241 Climatiseur automatique .
  • Page 243 Commandes de climatisation partie de l'air est orientée vers les : Tourner dans le sens horaire : Selon l'équipement, appuyer bouches d'aération du plancher, de ou antihoraire pour augmenter ou pour activer l'admission d'air l'extérieur du tableau de bord et des diminuer la vitesse du ventilateur.
  • Page 244: Climatiseur Automatique

    Commandes de climatisation lorsque le contact est mis sur ACC/ Climatiseur automatique ACCESSORY (accessoires) ou Grâce à ce système, le chauffage, la climatisation et la ventilation dans le LOCK/OFF (verrouillage/arrêt). véhicule peuvent être contrôlés. Attention Ne pas utiliser de lame de rasoir ou un autre objet tranchant pour nettoyer la face interne de la lunette arrière, sous peine...
  • Page 245: Fonctionnement Manuel

    Commandes de climatisation Lorsque AUTO est allumé, toutes sélectionner manuellement le désactiver le ventilateur. Appuyer les fonctions s'exécutent recyclage. Appuyer à nouveau pour sur AUTO pour revenir au automatiquement. Chaque fonction sélectionner l'air extérieur. fonctionnement automatique. peut également être réglée Ne pas couvrir la sonde solaire au Régulateur de température : manuellement.
  • Page 246 Commandes de climatisation bouches d'aération du pare-brise, Ne pas conduire avant que les Dégivrage automatique : Le de l'extérieur du tableau de bord, glaces soient dégagées. système de commande de des glaces latérales et du plancher climatisation peut être équipé d'un Voir Bouches d'aération 0 246.
  • Page 247: Bouches D'aération

    Commandes de climatisation Désembueur de lunette arrière Bouches d'aération Attention (Suite) Le désembueur de lunette arrière Des bouches d'air réglables se utilise un réseau de fils chauffants garantie du véhicule. Ne pas trouvent au centre et sur les côtés pour éliminer la buée de la lunette. nettoyer la face interne de la du tableau de bord.
  • Page 248: Entretien

    Commandes de climatisation glace, de neige ou de feuilles Entretien susceptible de bloquer l'entrée d'air dans l'habitacle. Filtre à air de l'habitacle Ne rien mettre sous les sièges Le filtre à air d'habitacle diminue la avant afin de permettre à l'air de poussière, le pollen, et les autres circuler librement dans tout irritants en suspension dans l'air...
  • Page 249: Conduite Et Fonctionnement

    Conduite et fonctionnement Conduite et Démarrage du moteur ..272 Freins Chauffe-moteur ....273 Système de freinage fonctionnement Prolongation d'alimentation des antiblocage (ABS) .
  • Page 250: Information Sur La Conduite

    Conduite et fonctionnement Additifs de carburant ..310 Information sur la Désigner un passager de siège Remplissage du réservoir ..310 avant pour gérer les distractions conduite Remplissage d'un bidon de potentielles.
  • Page 251: Conduite Défensive

    Conduite et fonctionnement et fassent des erreurs. Anticiper Avertissement Avertissement (Suite) ce qu'ils pourraient faire et être prêt à faire face à leurs erreurs. Ne pas regarder la route trop Ne pas boire et conduire ou ne Laisser suffisamment d'espace longtemps ou trop souvent peut pas monter avec un conducteur entre le véhicule et le véhicule...
  • Page 252: Direction

    Conduite et fonctionnement 100 km/h (60 mi/h) parcourt 20 m Direction Se reporter aux messages (66 pi), ce qui peut être beaucoup spécifiques au sujet de la direction Direction à assistance en cas d'urgence. du véhicule sous Messages du électrique système de direction 0 157.
  • Page 253: Contrôle D'un Dérapage Sur L'accotement

    Conduite et fonctionnement Le système de freinage 2. Faire tourner le volant sur conditions existantes et en antiblocage (ABS) vous permet environ un huitième de tour ralentissant. Cependant, des de diriger le véhicule pendant le dérapages restent toujours jusqu'à ce que la roue avant freinage.
  • Page 254: Conduite Tout Terrain

    Conduite et fonctionnement Éviter la brusquerie dans la Déposer les déflecteurs d'air Avertissement direction, l'accélération ou le éventuels du soubassement et freinage, y compris la réduction les replacer après la conduite En conduite hors route, les bonds de la vitesse en rétrogradant. De hors route.
  • Page 255: Questions Environnementales

    Conduite et fonctionnement Chargement du véhicule pour Pour de plus amples Avertissement renseignements sur le chargement la conduite hors route du véhicule, se reporter à Limites de De nombreuses collines sont charge du véhicule 0 262 et Pneus Avertissement simplement trop abruptes pour 0 366.
  • Page 256 Conduite et fonctionnement Lorsque cela est possible, Avertissement Avertissement monter ou descendre la pente en ligne droite. Si le véhicule est équipé de la Un freinage brutal dans une Ralentir lorsque vous approchez boîte de transfert électronique ou descente peut surchauffer et du sommet de la pente.
  • Page 257 Conduite et fonctionnement Ne jamais essayer de faire stationnement, mettre en de côté, il peut heurter quelque demi-tour. Si la côte est position de stationnement (P) chose (une roche, une ornière, assez raide pour que le et couper le contact. etc.) qui le fera capoter.
  • Page 258: Conduite Dans L'eau

    Conduite et fonctionnement Conduite dans la boue, le Avertissement Attention sable, la neige ou sur la glace Il peut être dangereux de Ne pas conduire dans de l'eau Utiliser une basse vitesse lorsque le véhicule roule dans la boue. Plus la conduire sur des lacs, des étangs stagnante si elle est assez boue est profonde, plus la vitesse...
  • Page 259: Conduite Sur Chaussées Mouillées

    Conduite et fonctionnement Après la conduite dans la boue ou Aquaplanage Avertissement le sable, faire nettoyer et vérifier les L'aquaplanage est dangereux. De garnitures de freins. Ces éléments l'eau peut s'amasser sous les pneus Les freins humides peuvent peuvent former une pellicule et du véhicule et roulent par causer des accidents.
  • Page 260: Routes Onduleuses Et De Montagne

    Conduite et fonctionnement Garder toujours les pneus en Rester prudent en approchant Avertissement bon état, avec une semelle d'une crête car quelque chose d'une profondeur adéquate. Se peut se trouver sur votre voie L'utilisation des freins pour freiner reporter à la rubrique Pneus (par ex.
  • Page 261 Conduite et fonctionnement Pour la conduite sur routes ne l'est plus. Éviter les Avertissement (Suite) glissantes : man uvres et freinages brusques sur la glace. Accélérer en douceur. Une d'échappement dans l'habitacle. accélération trop rapide peut Désactiver le régulateur de Les gaz d'échappement du faire patiner les roues et rendre vitesse.
  • Page 262: Si Le Véhicule Est Coincé

    Conduite et fonctionnement afin de pouvoir redémarrer le Avertissement (Suite) Avertissement véhicule et d'utiliser les phares pour demander de l'aide. Effectuer ceci le Régler le système de Si les roues du véhicule patinent moins souvent possible pour commande de climatisation à...
  • Page 263: Crochets De Récupération

    Conduite et fonctionnement roues le plus lentement possible. Limites de charge du Pour éviter l'usure de la boîte de véhicule vitesses, attendre l'arrêt des roues avant de changer de rapport. Faire Il est très important que vous patiner lentement les roues en connaissiez le poids que votre avant et en arrière provoque un véhicule peut transporter.
  • Page 264 Conduite et fonctionnement Étiquette d'information sur les L'étiquette d'information sur les Avertissement (Suite) pneus et le chargement pneus et le chargement indique également les dimensions des peut occasionner des bris pneus d'origine (3) et la pression de pièces, et cela peut de gonflage à...
  • Page 265 Conduite et fonctionnement never exceed XXXkg or bagages disponible sera de XXXlbs » (le poids combiné 650 lb (1400 - 750 (5 x 150) des occupants et du = 650 lb). chargement ne doit jamais Déterminer le poids excéder XXX kg ou XXX lb) combiné...
  • Page 266 Conduite et fonctionnement du conducteur, des passagers et de la charge ne doit jamais dépasser la capacité nominale du véhicule. Étiquette de conformité Exemple 2 Exemple 3 1. Capacité nominale du 1. Capacité nominale du véhicule dans l'exemple 2 = véhicule dans l'exemple 3 = 453 kg (1 000 lb).
  • Page 267 Conduite et fonctionnement véhicule. Ce poids est appelé Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) poids nominal brut du véhicule (PNBV). Le PNBV comprend le déplacer vers l'avant, entrer endommager les pneus et poids du véhicule, de tous les dans l'habitacle et causer des réduire la durée de vie du occupants, du carburant et de la blessures.
  • Page 268 Conduite et fonctionnement Lorsque vous utilisez cette Avertissement Avertissement (Suite) plate-forme de chargement supérieure, s'assurer que le Les objets dans le véhicule Ne pas laisser un siège chargement est bien attaché et peuvent heurter et blesser des plié vers le bas sans qu'il ne se déplacera pas.
  • Page 269 Conduite et fonctionnement Équipement électrique ajouté Points de chargement Poids après-vente *Équipement maximal En transportant des éléments Support 340 kg (750 lb) amovibles, le nombre de d'échelle et personnes transportées dans le chargement véhicule doit peut-être être Boîte à outils 181 kg (400 lb) limité.
  • Page 270: Information De Chargement D'autocaravane Séparable

    Conduite et fonctionnement chargement pour éliminer Démarrage de Attention (Suite) l'écartement. Les trous des fonctionnement accessoires (3) approuvé par GM Au cours des 322 premiers ne sont pas conçus pour kilomètres (200 milles) Rodage de véhicule neuf l'équipement d'après-vente. Visiter environ, il faut éviter de le site www.gmupfitter.com pour freiner brusquement, car les...
  • Page 271: Positions Du Commutateur D'allumage

    Conduite et fonctionnement Positions du position LOCK/OFF Si le véhicule doit être arrêté dans (VERROUILLAGE/ARRÊT) afin une situation d'urgence : commutateur d'allumage d éteindre le moteur. La fonction de 1. Freiner en exerçant une prolongation d'alimentation des pression ferme et uniforme. Ne accessoires (RAP) demeure pas pomper les freins à...
  • Page 272 Conduite et fonctionnement l'entretien et les diagnostics, et pour Avertissement Attention la vérification du bon fonctionnement du témoin Arrêter le moteur du véhicule en Utiliser un outil pour forcer la d'anomalie, comme peut l'exiger roulant peut amener la perte de rotation de la clé...
  • Page 273: Démarrage Du Moteur

    Conduite et fonctionnement Une tonalité d'avertissement retentit Boîte de vitesses automatique d'embrayage n'est pas enfoncée si la porte du conducteur est complètement. Il s'agit d'un Placer le levier de sélection en ouverte, si le commutateur dispositif de sécurité. position de stationnement (P) ou au d'allumage est en position ACC/ point mort (N).
  • Page 274: Chauffe-Moteur

    Conduite et fonctionnement Si le véhicule démarre Pour les véhicules qui en sont Attention (Suite) brièvement puis s'arrête, équipés, le chauffe-moteur facilite le démarrage et diminue la recommencer. Cela élimine le après avoir essayé de le carburant en excès dans le consommation pendant la phase de démarrer, vous risquez de moteur.
  • Page 275: Pour Utiliser Le Chauffe-Liquide De Refroidissement

    Conduite et fonctionnement Vérifier que le cordon de réchauffeur n'est pas endommagé. S'il est endommagé, ne pas l'utiliser. Contacter votre concessionnaire pour le remplacer. Une fois par an, vérifier que le cordon n'est pas endommagé. 3. Le brancher sur une prise de courant alternatif de 110 volts avec mise à...
  • Page 276: Prolongation D'alimentation Des Accessoires

    Conduite et fonctionnement Le temps de branchement du Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) chauffe-liquide de refroidissement dépend de plusieurs facteurs. sans mise à la terre peut endommagement du cordon Demander conseil à un provoquer un choc de réchauffeur ou du concessionnaire de la région où le électrique.
  • Page 277: Changement À La Position De Stationnement

    Conduite et fonctionnement Prises électriques pour Si des appareils électroniques sont Avertissement (Suite) accessoires (APO) laissés branchés dans ces prises pendant longtemps avec le véhicule Le véhicule peut être équipé de consignes suivantes. Dans le cas à l'arrêt, la batterie du véhicule peut prises électriques pour les d'un véhicule à...
  • Page 278: Quitter Le Véhicule En Laissant Tourner Le Moteur

    Conduite et fonctionnement 3. S'assurer que la boîte de levier de vitesses à la position P Avertissement (Suite) transfert (option) est à une (stationnement), maintenir la pédale vitesse de marche avant - et de frein enfoncée. Ensuite, vérifier Si la boîte de transfert de votre non au point mort (N).
  • Page 279: Retrait De La Position De Stationnement (Park)

    Conduite et fonctionnement procéder, se reporter à Changement Empêcher le retrait de la clé de levier de vitesses sur toute sa à la position de stationnement contact si le levier de sélection course pour l'engager sur la 0 276. n'occupe pas la position de position de stationnement (P).
  • Page 280: Stationnement Au-Dessus De Matières Qui Brûlent

    Conduite et fonctionnement Stationnement au-dessus Échappement du Avertissement (Suite) de matières qui brûlent moteur Le système d'échappement a été modifié, endommagé Avertissement Avertissement ou réparé de manière incorrecte. Des matières inflammables sont L'échappement du moteur susceptibles de toucher La carrosserie du véhicule contient du monoxyde de carbone des pièces chaudes du système présente des trous ou des...
  • Page 281: Faire Fonctionner Le Véhicule Pendant Qu'il Est En Position De Stationnement

    Conduite et fonctionnement Faire fonctionner le Boîte de vitesses très chargé, vous pourriez constater une augmentation de l'effort véhicule pendant qu'il est automatique nécessaire pour quitter la position en position de de stationnement (P). Se reporter à Selon l'équipement, il existe un stationnement «...
  • Page 282 Conduite et fonctionnement N : Dans cette position, le moteur Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) n'est pas relié aux roues. Pour redémarrer alors que le véhicule est le frein de stationnement et placer reporter à la rubrique déjà en mouvement, utiliser le levier de vitesses en position Changement à...
  • Page 283 Conduite et fonctionnement La position de marche avant (D) vitesse actuelle du véhicule ne peut Attention peut être utilisée pour tracter une être maintenue, la boîte ne passe pas au rapport supérieur mais remorque, transporter une charge Quitter la position de lourde, conduire sur des pentes maintient le rapport en cours.
  • Page 284: Mode Manuel

    Conduite et fonctionnement En cas de très basses Mode manuel Attention (Suite) températures, le changement de Mode de sélection de gamme vitesses peut être temporisé, faire patiner les roues. En arrêtant permettant des changements de en côte, vous pouvez utiliser les vitesse plus stables jusqu'au freins pour immobiliser le réchauffement du moteur.
  • Page 285 Conduite et fonctionnement 2. Appuyer sur le bouton +/- du automatiquement. Par exemple, levier de vitesses pour lorsque 5 (5ème) est sélectionné, 1 sélectionner la gamme de (1ère) à 5 (5ème) est sélectionné rapports désirée en fonction automatiquement par la boîte de des conditions de circulation.
  • Page 286: Mode Traction Réduite

    Conduite et fonctionnement utilisant le mode sélection de Rapport précédant le changement gamme. Ceci limite le couple entre la position de surmultipliée 6ème 5ème 4ème 3ème 2nde 1ère transmis aux roues et contribue à automatique (D) et le mode éviter le patinage des pneus. manuel (M) Mode de remorquage Après le changement de gamme...
  • Page 287: Boîte De Vitesses Manuelle

    Conduite et fonctionnement Quand le mode de remorquage est Boîte de vitesses Attention (Suite) activé, un témoin s'allume au manuelle groupe d'instruments. vitesses. Les réparations ne Voir les rubriques Témoin de mode seraient pas prises en charge par de remorquage/transport 0 139 et la garantie du véhicule.
  • Page 288 Conduite et fonctionnement Vous pouvez passer en première (1) s'arrête, appuyer sur la pédale Attention si la vitesse est inférieure à 30 km/h d'embrayage ainsi que sur la pédale (20 mi/h). Si le véhicule est à l'arrêt de frein et passer à la position de Le passage en position R et qu'il est difficile de passer en point mort (N).
  • Page 289: Systèmes De Conduite

    Conduite et fonctionnement Témoin de changement de Systèmes de conduite Conduite sur chaussée propre et sèche en quatre roues motrices rapport peut : Quatre roues motrices Provoquer une vibration Selon l'équipement, les quatre ressentie dans le système de roues motrices engagent l'essieu direction.
  • Page 290 Conduite et fonctionnement Boîte de transfert automatique coupé. Pour voir le témoin, tourner Attention le bouton sur une autre position afin qu'il corresponde au réglage effectif Un fonctionnement prolongé à de la boîte de transfert. Si aucun grande vitesse en 4 peut témoin n'est affiché, conduire le endommager la transmission ou véhicule chez votre concessionnaire...
  • Page 291 Conduite et fonctionnement autoroutes. L'essieu avant n'est pas témoin lumineux clignote pendant la 4 (quatre roues motrices, engagé. Ce réglage offre la sélection et se stabilise lorsque le gamme haute) : Ce réglage engage meilleure économie de carburant. rapport est engagé. l'essieu avant.
  • Page 292 Conduite et fonctionnement véhicule se déplace à une se déplaçant à une vitesse Attention vitesse de 1,6 à 3,2 km/h inférieure à 5 km/h (3 mph), et la (1 à 2 mph). boîte de vitesses étant sur la L'engagement d'un rapport de position N (point mort), tenter à...
  • Page 293 Conduite et fonctionnement 2. Serrer le frein de 7. Le moteur étant en marche, 2. Tourner le commutateur stationnement, puis enfoncer et vérifier que la boîte de transfert d'allumage en position ON/ maintenir la pédale de frein. Se est sur la position N (point RUN (marche) sans faire reporter à...
  • Page 294: Système De Freinage Antiblocage (Abs)

    Conduite et fonctionnement Freins En cas de défaillance de l'ABS, ce d'arrêt. Si vous suivez de trop près témoin restera allumé. Se reporter à le véhicule devant vous, vous Témoin de système de freinage n'aurez pas le temps de freiner si ce Système de freinage antiblocage 0 138.
  • Page 295: Frein De Stationnement

    Conduite et fonctionnement Frein de stationnement Si vous tirez une remorque et que Attention vous stationnez dans une côte, se reporter à Caractéristiques de Conduire alors que le frein de conduite et conseils sur le stationnement est serré peut remorquage 0 313. causer la surchauffe du système de freinage et de l'usure Aide au freinage...
  • Page 296: Aide Au Démarrage Sur Pente

    Conduite et fonctionnement lorsque la pédale de frein est moment où le conducteur relâche la Systèmes de relâchée ou que la pression sur la pédale de frein et démarre pour commande de pédale de frein diminue rapidement. accélérer dans une pente, la fonction HSA maintient la pression suspension Aide au démarrage sur...
  • Page 297 Conduite et fonctionnement StabiliTrak est activé lorsque le Il est recommandé de laisser les La lampe indicatrice des deux véhicule détecte une différence deux systèmes en fonction pendant systèmes se trouve dans le groupe entre la trajectoire prévue et la les trajets normaux, mais il peut d'instruments.
  • Page 298: Désactivation Et Activation Du Système

    Conduite et fonctionnement Pour désactiver la fonction TCS Le système StabiliTrak s'active Conduire le véhicule. Si s'allume automatiquement si le véhicule uniquement, presser et relâcher et reste allumé, le véhicule peut dépasse 56 km/h (35 mi/h). Le exiger davantage de temps pour Le témoin Traction Off (antipatinage contrôle de traction reste désactivé...
  • Page 299 Conduite et fonctionnement pression sur la touche SET- diminue Le régulateur de vitesse la vitesse réglée de 0,8 km/h automatique ne fonctionne pas (0,5 mph). Cette vitesse réglée lorsque le HDC est activé et que la devient la nouvelle vitesse vitesse du véhicule est inférieure à...
  • Page 300: Régulateur De Vitesse

    Conduite et fonctionnement Régulateur de vitesse collision intervient quand le Avertissement (Suite) régulateur de vitesse est activé, ce régulateur est désengagé. Voir Régulateur de vitesse Il peut être dangereux d'utiliser le Système d'alerte de collision avant régulateur automatique de vitesse automatique 0 304.
  • Page 301 Conduite et fonctionnement +RES (reprise) : Si une vitesse de Accélération au moyen du 1. Appuyer sur pour activer le consigne est mémorisée, appuyer régulateur de vitesse régulateur de vitesse. brièvement pour reprendre à cette Si le régulateur de vitesse est déjà 2.
  • Page 302 Conduite et fonctionnement Décélération au moyen du vitesse de croisière précédemment Arrêt du régulateur de vitesse régulateur de vitesse sélectionnée. Tout en appuyant sur Il existe quatre façons de désactiver la pédale d'accélérateur ou peu Si le régulateur de vitesse est déjà le régulateur de vitesse : après l'avoir relâchée pour activé...
  • Page 303: Systèmes D'assistance Au Conducteur

    Conduite et fonctionnement Systèmes S'il figure parmi l'équipement, le Directives système RVC est conçu pour aider Le système RVC peut présenter une d'assistance au le conducteur en marche arrière en ligne directrice en surimpression qui affichant une vision de la zone conducteur permet au conducteur d'aligner son derrière le véhicule.
  • Page 304: Emplacement De La Caméra De Vision Arrière

    Conduite et fonctionnement Consulter votre concessionnaire en Si le système semble ne pas cas de tout autre problème ou si un fonctionner correctement problème persiste. Le système de caméra de vision Emplacement de la caméra de arrière peut ne pas fonctionner correctement ou ne pas afficher une vision arrière image nette si :...
  • Page 305: Système D'alerte De Collision Avant

    Conduite et fonctionnement Déconnecter la caméra à Système d'alerte de Avertissement (Suite) vision arrière (RVC) collision avant déplaçant plus lentement ou La caméra de vision arrière (RVC) Selon l'équipement, le système FCA doit être débranchée si le hayon doit immobilisé devant, ou lorsqu'il (alerte de collision frontale) peut être retiré.
  • Page 306: Détection Du Véhicule Devant Vous

    Conduite et fonctionnement Détection du véhicule Alerte de collision Avertissement devant vous Le FCA ne fournit pas d'alerte pour éviter une collision s'il ne détecte pas un véhicule. Il peut ne pas détecter un véhicule roulant devant le le capteur FCA est masqué...
  • Page 307: Sélectionner Le Minutage De L'alerte

    Conduite et fonctionnement Alerte de talonnage de ces deux alertes variera selon la pare-brise, devant le rétroviseur, et vitesse du véhicule. Plus la vitesse un nettoyage des phares peuvent du véhicule est rapide, plus l'alerte corriger le problème. se fera tôt. Considérer les Témoin de sortie de ligne conditions de la circulation et les conditions météorologiques lors de...
  • Page 308 Conduite et fonctionnement Lorsque le LDW est activé, Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) vert si le LDW est disponible pour signaler un changement de voie. Détecter les marquages de de dommages sur le véhicule, de Si le véhicule franchit un marquage voie dans des conditions blessures ou de mort.
  • Page 309: Carburant

    Conduite et fonctionnement Les alertes de LDW peuvent être Carburant Ne pas utiliser de carburant étiqueté provoquées par la présence de E85 ou Flex Fuel (polycarburant). Pour les véhicules à moteur diesel, traces, ombres portées, fissures sur Ne pas utiliser d'essence dont la se reporter à...
  • Page 310: Exigences De Carburant - Californie

    Conduite et fonctionnement carburants conformes aux Attention (Suite) Attention (Suite) exigences fédérales, mais les performances du système de en éthanol supérieure à Carburant dont l'indice contrôle des émissions peuvent être 15% en volume, tels que les d'octane affiché est inférieur affectées.
  • Page 311: Additifs De Carburant

    Conduite et fonctionnement Additifs de carburant Avertissement Avertissement (Suite) Pour maintenir la propreté des Les vapeurs de carburant et les Tenir les enfants éloignés circuits d'alimentation en carburant, de la pompe à carburant et incendies causés par le carburant l'essence détergente TOP TIER ne jamais laisser des brûlent violemment et peuvent est recommandée.
  • Page 312 Conduite et fonctionnement Avertissement Avertissement Un débordement du réservoir de Si un feu se déclare pendant que carburant de plus de trois clics vous ravitaillez en carburant, ne sur le pistolet de distribution peut pas retirer le pistolet. Arrêter le provoquer : débit de carburant en coupant la pompe ou prévenir le préposé...
  • Page 313: Remplissage D'un Bidon De Carburant

    Conduite et fonctionnement Avertissement Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Tenter de faire le plein sans peut faire enflammer les vapeurs Ne pas fumer pendant que vous faites le plein de utiliser l'adaptateur d'entonnoir de carburant. Si cela se produit, carburant. peut entraîner des éclaboussures vous pouvez être gravement brûlé...
  • Page 314: Généralités Sur La

    Conduite et fonctionnement Traction de remorque Caractéristiques de Si le véhicule est équipé de 4RM, se reporter à Quatre roues conduite et conseils sur motrices 0 288 avant de tracter Généralités sur la le remorquage une remorque. remorque Conduite avec une remorque Avertissement Utiliser uniquement l'équipement de Lors de la traction d'une remorque :...
  • Page 315 Conduite et fonctionnement contrôleur de freins de cette Marche arrière Avertissement (Suite) dernière pour s'assurer qu'ils Tenir le bas du volant avec une fonctionnent. main. Ensuite, pour faire reculer la extérieur. Se reporter à Au cours du voyage, vérifier de remorque vers la gauche, tourner la «...
  • Page 316: Stationnement En Pente

    Conduite et fonctionnement Si les ampoules de clignotant de la bouillira à une température plus Avertissement (Suite) remorque grillent, les flèches au basse qu'à une altitude normale. groupe d'instruments continuent de Si le moteur est arrêté véhicule et la remorque peuvent clignoter.
  • Page 317: Démarrage Après Stationnement En Pente

    Conduite et fonctionnement 4. Enfoncer à nouveau la pédale remorque, il est très important de Avertissement (Suite) des freins. Serrer alors le frein vérifier les éléments suivants : le de stationnement et passer en niveau de liquide de la boîte de remorque est trop lourde ou si les position de stationnement (P).
  • Page 318 Conduite et fonctionnement manière sécuritaire, il faut utiliser Le poids maximal de la remorque Attention (Suite) l'équipement et la méthode est calculé en supposant que seul appropriés. le conducteur prend place dans le tracter correctement une véhicule tracteur mais que ce Cette rubrique donne des conseils remorque, observer les dernier est équipé...
  • Page 319 Conduite et fonctionnement Conforme à SAE J2807 Poids maximal de la Moteur Rapport de pont remorque PNBC (a) 2.5L L4 4,10 1 587 kg (3 500 lb) 3 856 kg (8 500 lb) V6 de 3.6 L 3,42 3 175 kg (7 000 lb) 5 443 kg (12 000 lb) (a) Le poids nominal brut combiné...
  • Page 320: Équipement De Remorquage

    Conduite et fonctionnement pas le cas, on peut remédier à la remorque ou poids au timon. La Si un attelage au pare-chocs à situation en déplaçant certains seule façon de vérifier cela est de marchepied est utilisé, le articles dans la remorque. peser la combinaison du véhicule pare-chocs pourra être endommagé...
  • Page 321: Freins De Remorque

    Conduite et fonctionnement que le timon ne touche la route s'il l'installation d'un connecteur de se séparait de l'attelage. On peut remorque, qui est disponible chez obtenir de l'information au sujet des votre concessionnaire. Le faisceau chaînes de sécurité auprès des à...
  • Page 322: Faisceau De Câbles Des Freins De Remorque

    Conduite et fonctionnement Faisceau de câbles des freins Pour déposer le panneau de seuil Ce témoin du groupe d'instruments de porte côté gauche, commencer à s'allume lorsque le mode de remorque l'avant du panneau le en tirant vers remorquage est activé. l'arrière du véhicule et en le Le mode de remorquage est une soulevant vers le haut pour dégager...
  • Page 323: Commande De Roulis De Remorque

    Conduite et fonctionnement Lorsque le véhicule tracte une véhicule tracte une remorque lourde commande des freins de remorque remorque lourde ou transporte ou transporte une charge lourde ou (ITBC) et que la remorque dispose une charge lourde ou volumineuse. du système d'activation électrique volumineuse dans des des freins, le StabiliTrak peut aussi Si le véhicule est équipé...
  • Page 324: Conversions Et Compléments

    Conduite et fonctionnement Conversions et Avertissement (Suite) Attention compléments causes possible. Celles-ci Certains équipements électriques peuvent inclure une mauvaise peuvent endommager le véhicule Équipement électrique répartition ou une surcharge de la ou entraîner la défaillance d'un complémentaire remorque, une cargaison non composant.
  • Page 325: Entretien Du Véhicule

    Entretien du véhicule Entretien du Système de Réglage de la portée des refroidissement ... . . 339 phares véhicule Liquide de refroidissement ..340 Réglage de la portée des Surchauffe du moteur .
  • Page 326: Généralités

    Entretien du véhicule Étiquette sur paroi latérale Démarrage avec batterie Généralités du pneu ..... 368 auxiliaire Désignations des pneus ..371 Démarrage avec batterie Information générale Terminologie et définitions...
  • Page 327: Avertissement Sur Proposition

    Entretien du véhicule Avertissement sur Exigences en matière de électroniques tels que les freins antiblocage, la commande de proposition 65 - Californie matériaux au perchlorate traction asservie et la commande de - Californie AVERTISSEMENT : La plupart des stabilité. Ces accessoires ou modifications pourraient même véhicules, y compris celui-ci, ainsi Certains types d'équipements...
  • Page 328: Vérifications Du Véhicule

    Entretien du véhicule pour faire installer les accessoires Vérifications du reporter à Renseignements sur la GM d'origine par un technicien du commande de guides de réparation véhicule concessionnaire. 0 454. Se reporter également à Ajout Le véhicule est équipé d'un système Entretien par le d'équipement au véhicule équipé...
  • Page 329: Capot

    Entretien du véhicule Capot 2. Passer devant le véhicule pour trouver la poignée de Pour lever le capot : relâchement secondaire du capot. La manette se trouve sur le bord avant du capot, près du centre. Appuyer sur la manette vers la droite tout en levant le capot.
  • Page 330: Aperçu Du Compartiment Moteur

    Entretien du véhicule Aperçu du compartiment moteur Moteur 2.5L L4...
  • Page 331 Entretien du véhicule 1. Réservoir d'expansion du 8. Réservoir de liquide de liquide de refroidissement et lave-glace. Se reporter à bouchon de radiateur. Se Liquide lave-glace 0 345. reporter à Liquide de 9. Batterie - Amérique du Nord refroidissement 0 340. 0 349.
  • Page 332 Entretien du véhicule Moteur V6 de 3.6 L...
  • Page 333: Huile À Moteur

    Entretien du véhicule 1. Réservoir d'expansion du Si le véhicule est équipé d'un Remplacer l'huile moteur au liquide de refroidissement et moteur diesel, se reporter au moment adéquat. Se reporter à bouchon de radiateur. Se supplément diesel Duramax. Indicateur d'usure d'huile à reporter à...
  • Page 334: Ajout D'huile Moteur

    Entretien du véhicule Si le centralisateur informatique de remettre jusqu'au fond. La retirer utiliser. Pour la capacité d'huile bord (CIB) indique un niveau d'huile à nouveau, en gardant la pointe moteur du carter, se reporter à bas, vérifier le niveau d'huile. vers le bas, et vérifier le niveau.
  • Page 335: Sélection De L'huile Moteur Correcte

    Entretien du véhicule Se reporter à Aperçu du Une huile qui affiche ce degré de compartiment moteur 0 329 pour viscosité facilitera le démarrage à connaître l'emplacement précis du froid du moteur sous des bouchon de remplissage d'huile. températures extrêmement basses. Lors de la sélection d une huile Ajouter assez d'huile pour amener affichant le degré...
  • Page 336: Moteur

    Entretien du véhicule risquent même de provoquer le Indicateur d'usure d'huile possible dans les prochains cancer. Il faut donc éviter tout 1 000 km (600 milles). Dans des à moteur contact prolongé avec la peau. conditions idéales, il est possible Nettoyer la peau et les ongles avec que l'indicateur de vidange d'huile Intervalles de vidange d'huile...
  • Page 337: Comment Réinitialiser L'indicateur D'usure D'huile Moteur

    Entretien du véhicule indicateur d'usure d'huile moteur 2. Pendant plusieurs secondes, L'HUILE MOTEUR est proche de lorsque la vidange d'huile est 0%, la réinitialisation de l'indicateur maintenir enfoncé du CIB ou effectuée. de durée de vie de l'huile moteur a SET/CLR (régler/effacer) sur le échoué.
  • Page 338: Liquide De Boîte De Vitesse Manuelle

    Entretien du véhicule reporter à Renseignements sur la Embrayage à commande Se reporter à Aperçu du commande de guides de réparation compartiment moteur 0 329 pour hydraulique 0 454. l'emplacement du réservoir. Pour les véhicules à boîte de Changer le liquide et le filtre selon Comment vérifier le liquide et vitesses manuelle, il n'est pas les intervalles indiqués en...
  • Page 339: Quand Inspecter Le Filtre À Air Du Moteur

    Entretien du véhicule Quand inspecter le filtre à air Pour vérifier ou remplacer le filtre à 3. Débrancher le conduit de sortie air : en desserrant le collier (3) du du moteur conduit d'air. Pour les intervalles de changement 4. Lever le logement du couvercle et d'inspection du filtre à...
  • Page 340: Système De Refroidissement

    Entretien du véhicule 3. Collier de conduit d'air Système de Avertissement refroidissement Pour vérifier ou remplacer le filtre à air du moteur : Si vous faites fonctionner le Le système de refroidissement moteur sans filtre à air, vous ou 1. Retirer les vis (1) du haut du permet le maintien de la d'autres personnes pourriez être filtre à...
  • Page 341: Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule Avertissement (Suite) Attention (Suite) vêtements et les outils doivent corrosion prématurée du moteur, être maintenus à l'écart des du noyau de chauffage ou du ventilateurs. radiateur. De plus, il peut être nécessaire de remplacer le liquide de refroidissement du moteur plus tôt.
  • Page 342 Entretien du véhicule contrôler et ajouter du liquide de Avertissement (Suite) Attention refroidissement quand le niveau est bas. Si le moteur surchauffe, se ou vous-même pourriez être Si le mauvais mélange de liquide reporter à Surchauffe du moteur brûlés. Utiliser un mélange de refroidissement, de mauvais 0 343.
  • Page 343: Vérification Du Niveau De Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule par la loi en ce qui concerne la mise Comment remplir le réservoir Avertissement au rebut des liquides de d'expansion de liquide de refroidissement usagés. Ceci aidera refroidissement La vapeur ou des liquides à protéger l'environnement et votre bouillants provenant d'un circuit santé.
  • Page 344: Surchauffe Du Moteur

    Entretien du véhicule 1. Faire tourner le bouchon à 4. Après avoir retiré le bouchon Surchauffe du moteur pression lentement dans le du vase d'expansion, faire Le véhicule est doté d'une jauge de sens inverse des aiguilles démarrer le moteur et le laisser température de liquide de d'une montre.
  • Page 345: Dégagement De Vapeur Du Compartiment Moteur

    Entretien du véhicule Vérifier ensuite si le ventilateur de En cas d'avertissement de Avertissement (Suite) refroidissement du moteur surchauffe sans émission de fonctionne. Si le moteur surchauffe, vapeur : Si vous continuez de conduire le ventilateur devrait fonctionner. 1. Mettre la climatisation hors quand le moteur est surchauffé, Si tel n'est pas le cas, ne pas fonction.
  • Page 346: Ventilateur De Moteur

    Entretien du véhicule Si le témoin est toujours allumé, complètement. Vous pouvez alors fonctionnement du climatiseur, la quitter la route, s'arrêter et garer le déceler une augmentation du bruit vitesse des ventilateurs peut être véhicule immédiatement. du ventilateur. Ceci est normal et ne augmentée et vous pouvez devrait pas vous amener à...
  • Page 347: Freins

    Entretien du véhicule Ajout de liquide de lave-glace Attention (Suite) Attention (Suite) Ne pas utiliser de liquide de peut endommager le refroidissement du moteur réservoir s'il est plein à (antigel) dans le lave-glace. ras bord. Il peut endommager le système de lave-glace et la Freins peinture.
  • Page 348: Huile Frein

    Entretien du véhicule Course pédale frein huile frein Attention Consulter votre concessionnaire si la pédale de freinage ne revient pas En continuant à rouler avec des à sa hauteur normale ou s'il y a une plaquettes de freins usées, la augmentation rapide de sa course.
  • Page 349 Entretien du véhicule Seules deux raisons peuvent Liquide approprié Avertissement provoquer la baisse de niveau de Utiliser uniquement le liquide de liquide de frein dans le réservoir : frein DOT 3 homologué par GM et Si trop de liquide de frein est L'usure normale des garnitures provenant d'un récipient propre et ajouté, celui-ci peut couler sur le...
  • Page 350: Batterie - Amérique Du Nord

    Entretien du véhicule Batterie - Amérique Utilisation peu fréquente : Avertissement (Suite) débrancher le câble noir négatif (-) du Nord de la batterie afin d'éviter qu'elle se congénitales ou autres problèmes Pour les véhicules à moteur diesel, décharge. de reproduction. Les batteries se reporter à...
  • Page 351: Essieu Avant

    Entretien du véhicule Vérification du niveau de lubrifiant l'orifice du bouchon de Vérification du niveau de lubrifiant remplissage (2). Veiller à ne pas trop serrer le bouchon Intervalle de vidange du lubrifiant Se reporter à Programme entretien 0 426 pour déterminer la fréquence de remplacement du lubrifiant.
  • Page 352: Essieu Arrière

    Entretien du véhicule au bas de l'orifice du bouchon de attribuables aux volumes de liquide Vérification du niveau de lubrifiant remplissage (2). Veiller à ne pas variables utilisés à l'usine. Par trop serrer le bouchon ailleurs, si le véhicule vient tout juste de s'arrêter avant qu'on en Utiliser ce qui suit vérifie le niveau de liquide, il se peut...
  • Page 353: Vérification De Contacteur De Démarreur

    Entretien du véhicule au bas de l'orifice du bouchon de N'appuyez pas sur la pédale n'est pas complètement remplissage (2). Veiller à ne pas d'accélérateur et soyez prêt à enfoncée, contacter votre trop serrer le bouchon couper immédiatement le concessionnaire pour le faire contact si le moteur démarre.
  • Page 354: Vérification Du Verrouillage De La Boîte De Vitesses À

    Entretien du véhicule 2. Serrer le frein de S'il s'agit d'un véhicule doté Vérification du stationnement. Se préparer à d'une boîte de vitesses mécanisme de frein de serrer immédiatement le frein automatique, le commutateur stationnement et de normal si le véhicule d'allumage devrait tourner en stationnement (P) commence à...
  • Page 355: Remplacement De Lame D'essuie-Glace

    Entretien du véhicule en marche et la boîte de d'essuie-glace approprié à utiliser vitesses au point mort (N), retirer par type de pare-brise, se reporter à lentement le pied de la pédale la rubrique Pièces de remplacement de frein ordinaire. Continuer d'entretien 0 438.
  • Page 356: Réglage De La Portée Des Phares

    Entretien du véhicule Réglage de la portée Remplacement Phares, clignotants avant, feux de gabarit et feux de des phares d'ampoules stationnement Le réglage de l'orientation des Pour connaître le type d'ampoule de phares a été effectué et ne devrait rechange à utiliser, se reporter à la nécessiter aucun autre ajustement.
  • Page 357: Feux De Stationnement/ Clignotants/Feux De Gabarit

    Entretien du véhicule Phares Feux arrière, clignotants, feux d'arrêt et feux de 1. Soulever le capot. recul 2. Retirer le couvercle d'ampoule de phare en le tournant dans le 1. Ouvrir l'abattant. sens contraire à celui des aiguilles d'une montre. 3.
  • Page 358: Feu D'arrêt Central Surélevé Et Éclairage Du Compartiment

    Entretien du véhicule Feu d'arrêt central Pour remplacer l'une de ces ampoules : surélevé et éclairage du compartiment utilitaire 9. Vérifier que la bague de fixation se trouve dans la position correcte. Si elle ne s'y trouve pas, elle ne s'engagera 1.
  • Page 359: Ampoules De Rechange

    Entretien du véhicule Ampoules de rechange Réseau électrique Éclairage Numéro extérieur d'ampoule Éclairage Numéro Surcharge de système extérieur d'ampoule Ampoule du feu 7443 W21/ électrique d'arrêt, du feu arrière 5W LL-T Feu de recul 921 (W16W) et du feu de Le véhicule possède des fusibles de Feu de recul* 1156...
  • Page 360: Essuie-Glaces De Pare-Brise

    Entretien du véhicule Essuie-glaces de pare-brise Observer la bande argentée qui se trouve à l'intérieur du fusible. Si la Si le moteur d'essuie-glaces bande est cassée ou fondue, surchauffe à cause de neige lourde remplacer le fusible. S'assurer de ou de glace, les essuie-glaces avant remplacer un fusible endommagé...
  • Page 361 Entretien du véhicule...
  • Page 362 Entretien du véhicule Le véhicule peut ne pas être équipé Fusibles Usage Fusibles Usage de tous les fusibles, relais et Lampe de fonctions illustrés. chargement/ Soufflante avant Fusibles Usage Éclairage du châssis Soupapes du Alimentation du (option) système de freinage module de Injecteurs de antiblocage...
  • Page 363 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage Siège chauffant du Pompe à dépression Désembueur de passager rétroviseurs Module confort/ Module 2 de commodité 3 commande du Solénoïde d'aération Module de moteur du filtre à charbon commande de actif Divers 2/Allumage système Phares antibrouillard...
  • Page 364 Entretien du véhicule Fusibles Usage Relais Usage Feu d'arrêt central surélevé Pompe à dépression Alternateur Pompe à dépression Feux de stationnement de la Relais Usage remorque Embrayage du Run/Crank (marche/ climatiseur démarrage) Démarreur Désembueur de Vitesse des lunette arrière essuie-glaces Commande d'essuie-glaces Lampe de...
  • Page 365: Bloc-Fusibles D'ensemble D'instruments

    Entretien du véhicule Bloc-fusibles d'ensemble d'instruments Le boîtier à fusibles du tableau de bord se trouve derrière le panneau de garnissage latéral d'auvent du côté passager. Déposer l'écrou en plastique à l'avant du couvercle, puis tirer le couvercle en l'éloignant du panneau de garnissage pour accéder au boîtier à...
  • Page 366 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage Sacs gonflables Sièges avant ventilés Position de stationnement/Marche Commandes au volant Amplificateur (option) arrière/Point mort/ Module confort/ Marche avant/Basse commodité 2 vitesse/Module de chargement sans fil USB/Connecteur de Capteur d'allumage à diagnostic logique discrète Module de miroir de...
  • Page 367: Roues Et Pneus

    Entretien du véhicule Roues et pneus Fusibles Usage Avertissement (Suite) Lève-vitre électrique Pneus éclater et provoquer un droit accident grave. Se Tous les véhicules GM neufs Siège à commande reporter à Limites de électrique du passager sont équipés de pneus de haute charge du véhicule qualité...
  • Page 368: Pneus Toutes Saisons

    Entretien du véhicule flanc. Les pneus toute saison Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) d'origine peuvent être identifiés au moyen des deux derniers caractères choc brutal - comme autorisé devrait réparer, de ce code TPC, qui sont « MS ». lorsque vous passez sur remplacer, enlever ou Envisager le montage de pneus un nid de poule.
  • Page 369: Pneus Tout-Terrain

    Entretien du véhicule routes couvertes de glace ou de Il est possible que vos pneus d'hiver Étiquette sur paroi neige. Consulter le concessionnaire présentant la même cote de vitesse latérale du pneu pour obtenir des renseignements que les pneus d'origine ne soient sur les offres de pneus d'hiver et sur pas offerts pour les pneus dont la Des renseignements utiles sont...
  • Page 370 Entretien du véhicule hauteur, le rapport d'aspect, le Date de construction des (5) Composition de la type de construction, et la pneus DOT Les quatre carcasse du pneu Type de description d'utilisation d'un derniers chiffres du TIN câble et nombre de plis sur les pneu.
  • Page 371 Entretien du véhicule (8) Usage temporaire est à plat. Si le véhicule est seulement Utiliser un pneu de équipé d'une roue de secours rechange temporaire compacte, se reporter à Pneu uniquement jusqu'à la réparation de secours compact 0 401 et Au du pneu de route.
  • Page 372: Désignations Des Pneus

    Entretien du véhicule (5) Gonflage des pneus Ces exigences de performance (2) Largeur des pneus pneu de la roue de secours respectent les normes de Mesure (trois premiers chiffres) compacte doit être gonflé à sécurité établies par le indiquant la largeur de section 420 kPa (60 psi).
  • Page 373: Terminologie Et Définitions De Pneu Pression D'air : Force Exercée

    Entretien du véhicule (6) Description d'entretien Rapport d'aspect Rapport chaleur pendant le trajet. Se Ces caractères indiquent l'indice entre la hauteur et la largeur reporter à Pression des pneus de charge et la cote de vitesse du pneu. 0 375. d'un pneu.
  • Page 374 Entretien du véhicule PNBV Poids nominal brut du Indice de charge Nombre Répartition des occupants véhicule. Se reporter à Limites situé entre 1 et 279 et Places assises désignées. de charge du véhicule 0 262. représentant la capacité de Côté d'installation d'un pneu charge d'un pneu.
  • Page 375 Entretien du véhicule reporter à Pression des pneus Indicateurs d'usure Bandes Capacité nominale du 0 375 et Limites de charge du étroites, appelées parfois véhicule Nombre de places véhicule 0 262. repères d'usure, qui assises désignées, multiplié par apparaissent sur la bande de 68 kg (150 livres), plus le poids Pneu radial Pneu dont les plis...
  • Page 376: Pression Des Pneus

    Entretien du véhicule Pression des pneus véhicule en charge maximale. Attention (Suite) Se reporter à Limites de charge Pour bien fonctionner, la du véhicule 0 262. Augmente la pression d'air des pneus doit consommation de La charge ajoutée au véhicule être adéquate.
  • Page 377: Système De Surveillance De La Pression Des Pneus

    Entretien du véhicule Comment procéder à la pression de gonflage est trop gonflé à la pression recommandée par le constructeur du véhicule vérification élevée, appuyer sur la tige mentionnée sur l'étiquette du métallique au centre de la valve Utiliser un manomètre de poche véhicule ou l'étiquette de pression du pneu pour décharger de l'air.
  • Page 378: Fonctionnement Du Dispositif De Surveillance De La Pression

    Entretien du véhicule également réduire l'économie de démarrages du véhicule Se reporter à Énoncé de fréquence carburant et la durée de vie de la pendant toute la durée du radio 0 455. bande de roulement, et peut dysfonctionnement. Fonctionnement du empêcher un bon comportement du Lorsque le témoin de véhicule ainsi que réduire sa...
  • Page 379 Entretien du véhicule Si une pression basse de pneu est écrans du CIB, voir Centralisateur Le TPMS peut vous avertir en cas détectée, le témoin d'avertissement informatique de bord (CIB) (De de basse pression d'un pneu, mais de basse pression de pneu du base) 0 144 ou Centralisateur ne remplace pas l'entretien normal groupe d'instruments du tableau de...
  • Page 380: Processus D'appariement De Capteur Tpms

    Entretien du véhicule Témoin et message de « Processus d'appariement de différents de ceux recommandés capteur TPMS » plus loin dans peuvent empêcher le défaillance du TPMS cette section. fonctionnement correct du Le TPMS ne fonctionnera pas TPMS. Se reporter à Achat de Le processus d'appariement de correctement si un ou plusieurs pneus neufs 0 384.
  • Page 381 Entretien du véhicule capteurs TPMS. De plus, le les quatre positions de pneus/roues. 4. Si le véhicule est équipé d'un processus d'appariement de capteur Si ces délais sont dépassés, le CIB de niveau supérieur, TPMS doit être effectué après le processus d'appariement est utiliser les commandes du CIB remplacement d'un pneu de réserve...
  • Page 382: Inspection Des Pneus

    Entretien du véhicule Un message demandant si le 9. Passer au pneu arrière côté Inspection des pneus processus doit commencer passager et répéter la Nous préconisons une apparaît. Appuyer à nouveau procédure de l'étape 7. inspection des pneus, y compris sur SET/CLR (régler/effacer) 10.
  • Page 383: Permutation Des Pneus

    Entretien du véhicule Le pneu est crevé, entaillé reporter à Quand faut-il chargement. Se reporter à remplacer les pneus? 0 383 et Pression des pneus 0 375 et ou a des dommages Remplacement de roue 0 388. Limites de charge du véhicule impossibles à...
  • Page 384: Quand Faut-Il Remplacer Les Pneus

    Entretien du véhicule Quand faut-il remplacer aux rubriques Inspection des pneus Avertissement (Suite) 0 381 et Permutation des pneus les pneus? 0 382 pour de plus amples remplacement d'une roue, enlever Des facteurs tels que l'entretien, les renseignements. toute rouille ou saleté des pièces températures, les vitesses de Le caoutchouc du pneu vieilli avec du véhicule auxquelles la roue...
  • Page 385: Achat De Pneus Neufs

    Entretien du véhicule la troisième semaine de l'année Achat de pneus neufs de la taille du pneu. Si les pneus 2010 aurait une date DOT à quatre sont équipés d'une sculpture de GM a développé et apparié des chiffres de 0310. bande de roulement toutes pneus spécifiques pour le saisons, le code de...
  • Page 386 Entretien du véhicule permutation des pneus Avertissement (Suite) Avertissement appropriée. Toutefois, s'il est uniquement nécessaire de peut entraîner la perte de En utilisant des pneus à remplacer les pneus usés d'un maîtrise du véhicule et ainsi carcasse diagonale, cela seul essieu, poser les nouveaux causer un accident ou causer peut amener à...
  • Page 387: Pneus Et Roues De Dimensions Variées

    Entretien du véhicule Si les pneus du véhicule doivent Pneus et roues de Avertissement (Suite) être remplacés par des pneus dimensions variées qui ne possèdent pas de lorsqu'il est monté des pneus non Si des roues ou des pneus de numéro de spécification TPC, recommandés pour ces roues.
  • Page 388 Entretien du véhicule uniquement aux véhicules Les catégories de qualité gouvernemental qu'un pneu de vendus aux États-Unis. Les peuvent être trouvées, le cas catégorie 100. La performance catégories sont moulées sur les échéant, sur le flanc du pneu, relative des pneus dépend flancs de la plupart des pneus entre l'épaulement et la largeur cependant des conditions...
  • Page 389: Réglage De La Géométrie Et Équilibrage Des Pneus

    Entretien du véhicule pneu se base sur des tests de pneus de voitures particulières parallélisme des roues et l'équilibrage des pneus réguliers se traction à freinage tout droit et doivent se conformer selon la sont pas nécessaires. Prévoir une ne comprend pas les norme n°...
  • Page 390: Chaînes À Neige

    Entretien du véhicule Votre concessionnaire connaît le Roues de rechange d'occasion Avertissement (Suite) type de roue nécessaire. Avertissement La nouvelle roue doit avoir la même secours appropriées et les capacité de charge, le même boulons ou écrous de roues Remplacer une roue par une roue diamètre, la même largeur et le corrects.
  • Page 391: Au Cas D'un Pneu À Plat

    Entretien du véhicule Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Attention (Suite) libre. L'utilisation de chaînes à Si vous trouvez des dispositifs de entend les chaînes entrer en neige sur un véhicule n'ayant pas traction qui conviennent, vous contact avec le véhicule, s'arrêter le dégagement suffisant peut devez les installer sur les pneus et les resserrer.
  • Page 392 Entretien du véhicule freiner doucement jusqu'à l'arrêt Si un pneu se dégonfle, éviter tout Avertissement (Suite) complet bien à l'écart de la route, autre dommage au pneu et à la si possible. roue en conduisant très lentement plat. Demander au vers un terrain plat, bien à...
  • Page 393: Changement De Pneu

    Entretien du véhicule Changement de pneu Avertissement (Suite) Dépose du pneu de secours et 3. Pour un véhicule à quatre des outils roues motrices, s'assurer que la boîte de transfert est Cabine multiplace en prise pas au point Pour accéder au cric et aux outils et mort (N).
  • Page 394 Entretien du véhicule Cabine allongée 4. Tourner le bouton du cric (2) 3. Tourner le bouton du cric (1) dans le sens contraire des dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour en aiguilles d'une montre pour en 1. Couvercle de cric abaisser la tête et ainsi le abaisser la tête et ainsi le 2.
  • Page 395 Entretien du véhicule Insérer la clé de contact, 3. Insérer l'extrémité pour treuil tourner et tirer tout droit pour (extrémité ouverte) (10) de la retirer la serrure de roue de rallonge dans le trou (9) sur le secours (8), selon pare-chocs arrière.
  • Page 396: Dépose D'un Pneu Crevé Et Installation Du Pneu De Rechange

    Entretien du véhicule 6. Pencher le pneu vers le 2. Si la roue est munie d'un cache véhicule avec un relâchement central recouvrant les écrous à dans le câble afin d'accéder à ergots, placer l'extrémité la retenue de pneu/roue. biseautée de la clé de roue 1.
  • Page 397 Entretien du véhicule 3. Desserrer les écrous de roue Avertissement en tournant la clé de roue vers la gauche. Ne pas retirer les Il est dangereux de se placer écrous de roue tout de suite. sous un véhicule mis sur cric. Si le véhicule quitte le cric, vous risquez de graves blessures, voire le décès.
  • Page 398 Entretien du véhicule 6. Tourner la clé pour écrous de Avertissement roues dans le sens des aiguilles d'une montre pour S'il y a de la rouille ou de la lever le véhicule. Élever le saleté sur la roue ou sur véhicule à...
  • Page 399 Entretien du véhicule 10. Remettre les écrous de roue, Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) extrémité arrondie face à la roue. goujons de cette roue. Si les Les écrous de roue doivent être 11. Serrer chaque écrou de roue à logements des goujons d'une serrés à...
  • Page 400: Entreposage D'un Pneu Crevé Ou D'un Pneu De Secours Et Des Outils

    Entretien du véhicule s'installer d'une seule façon. Veiller Attention (Suite) Attention (Suite) à aligner chaque patte du cache-moyeu sur les échancrures couple de serrage des écrous de endommager la roue. Lorsque correspondantes de la roue. roues, se reporter à la rubrique vous rangez la roue, la tige de Entreposage d'un pneu crevé...
  • Page 401 Entretien du véhicule 2. Tirer le câble et le ressort par le centre de la roue. Incliner la plaque de fixation de la roue vers le bas, puis la passer par le centre de la roue. S'assurer que le dispositif de retenue est complètement logé...
  • Page 402: Pneu De Secours Compact

    Entretien du véhicule faire tourner le pneu. Si le pneu dans le sac, comme illustré, afin bouge, utiliser la clé de roue qu'elles soient correctement pour serrer le câble. rangées dans le compartiment. 8. Réinstaller le verrou de la roue Veiller à...
  • Page 403 Entretien du véhicule temps. Vérifier régulièrement sa Attention Attention (Suite) pression de gonflage, qui doit être de 420 kPa (60 psi). Ne pas passer dans un lave-auto que les chaînes. Ne pas utiliser S'arrêter aussi rapidement que automatique équipé de rails de de chaînes à...
  • Page 404: Pneu De Secours Pleine Dimension

    Entretien du véhicule Pneu de secours pleine Lorsque la roue de secours a été Attention installée sur le véhicule, arrêter dès dimension que possible pour vérifier que le Si le véhicule est à quatre roues Si le véhicule est équipé d'une roue pneu est gonflé...
  • Page 405: Démarrage Avec Batterie Auxiliaire

    Entretien du véhicule Démarrage avec Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) batterie auxiliaire provoquer des malformations Elles contiennent suffisamment d'électricité congénitales ou autres problèmes Démarrage avec batterie pour vous brûler. de reproduction. Les batteries d'appoint - Amérique contiennent également d'autres Si vous ne respectez pas du Nord produits chimiques considérés exactement ces étapes, certains...
  • Page 406 Entretien du véhicule La borne positive de démarrage par Attention (Suite) batterie auxiliaire (2) sur la batterie déchargée se trouve dans le possède un circuit 12 V avec compartiment moteur, côté masse négative pour démarrage conducteur du véhicule. au moyen d'une batterie La borne positive (3) et la borne d'appoint.
  • Page 407 Entretien du véhicule Attention (Suite) Avertissement Avertissement (Suite) couvertes par la garantie du L'utilisation d'une allumette près Garder les mains à l'écart véhicule. Si possible, éteindre ou d'une batterie peut provoquer une des pièces mobiles une fois que débrancher tous les accessoires explosion des gaz de batterie.
  • Page 408: Remorquage Du Véhicule

    Entretien du véhicule 10. Essayer de faire démarrer le Remorquage du Remorquage d'un véhicule dont la batterie était véhicule récréatif véhicule déchargée. S'il ne démarre pas après quelques essais, le Le remorquage récréatif de véhicule doit être réparé. véhicules signifie remorquer le Attention véhicule derrière un autre véhicule, comme par exemple une...
  • Page 409: Remorquage Pneumatique

    Entretien du véhicule Remorquage pneumatique Les véhicules à deux roues Attention motrices ne devraient pas être Véhicules à deux roues motrices remorqués avec les quatre roues L'utilisation d'un bouclier monté à au sol. l'avant de la calandre du véhicule Véhicules à quatre roues motrices remorqué...
  • Page 410 Entretien du véhicule 4. Engager la boîte de transfert Avertissement Attention sur la position N (point mort). Se reporter à « Déplacement Si vous passez la boîte de Le fait de ne pas débrancher le sur N (point mort) » sous transfert d'un véhicule à...
  • Page 411: Remorquage Avec Chariot

    Entretien du véhicule 11. Un pied appuyant sur la pédale position N (point mort) de la L'affichage par défaut de la de frein, relâcher le frein de boîte de transfert » sous température extérieure est de stationnement. Laisser la clé Quatre roues motrices 0 288.
  • Page 412 Entretien du véhicule Remorquage soulevé de l'avant Attention (Suite) Avertissement (roues avants au-dessus du sol) Véhicules à quatre roues motrices pourrait être endommagés. Les Si vous passez la boîte de réparations ne seraient pas transfert d'un véhicule à quatre couvertes par la garantie du roues motrices à...
  • Page 413: Remorquage Par L'arrière (Roues Arrière Soulevées Du Sol)

    Entretien du véhicule 8. Ne desserrer le frein de Pour remorquer un véhicule à deux Véhicules à quatre roues motrices stationnement qu'après avoir roues motrices avec les roues solidement attaché le véhicule arrière sur un dolly : Avertissement à remorquer au véhicule 1.
  • Page 414: Entretien De L'apparence

    Entretien du véhicule 4. Fixer le véhicule sur le chariot Entretien de Attention (Suite) selon les instructions du l'apparence fabricant. ces derniers ne sont pas couverts 5. Utiliser un dispositif de serrage par la garantie du véhicule. Des Soin extérieur conçu pour le remorquage pour produits de nettoyage approuvés bloquer les roues avant en...
  • Page 415: Soin De Finition

    Entretien du véhicule Pour éviter de rayer le fini ou de Un cirage à la main ou un polissage Attention laisser des traces d'eau, sécher la doux devrait être fait à l'occasion pour enlever les résidus de la surface à l'aide d'un chamois doux N'utiliser de haute pression pour et propre ou d'une serviette en surface de peinture.
  • Page 416 Entretien du véhicule Pour préserver l'aspect neuf de la Utiliser uniquement des Les produits de recouvrement de finition de peinture, stationner le solutions de nettoyage châssis peuvent agir du fait de véhicule dans un garage ou le approuvées pour l'aluminium, le l'oxydation, de la saleté...
  • Page 417: Pare-Brise Et Lames D'essuie-Glace

    Entretien du véhicule directives de la rubrique « Lavage Pare-brise et lames Attention du véhicule » dans la section d'essuie-glace précédente. Si les lampes ne sont pas Nettoyer l'extérieur du pare-brise à Les couvercles de lampe sont nettoyées correctement, le l'aide d'un nettoyant pour glaces.
  • Page 418 Entretien du véhicule grincent. Graisser les caoutchoucs Roues et jantes Aluminium Attention étanchéité une fois par année. ou chrome Un climats chauds et secs peut Pour éviter d'endommager la Utiliser un chiffon doux, propre avec nécessiter une application plus du savon doux pour nettoyer les surface, ne pas utiliser de savon fréquente.
  • Page 419 Entretien du véhicule frottements, etc. Vérifier l'usure des Lubrification des éléments de pression d'eau peut briser les joints plaquettes de frein à disque et l'état d'étanchéité et contaminer les la carrosserie de la surface des disques. Inspecter fluides, ce qui diminue la durée de Lubrifier tous les barillets de les garnitures/mâchoires des frein à...
  • Page 420: Peinture Endommagée Par Retombées Chimiques

    Entretien du véhicule peuvent être réparés dans l'atelier Utiliser une brosse en soie pour Pour éviter les dégâts, ne pas de débosselage de votre retirer la poussière des boutons et nettoyer l'habitacle à l'aide des concessionnaire. nettoyants ou méthodes décrits reliefs du tableau de bord.
  • Page 421: Intérieur Des Vitres

    Entretien du véhicule N'utiliser ni solvants ni produits Couvercles de haut-parleur Éponger les liquides avec du de nettoyage contenant des papier absorbant, jusqu'à ce qu'il Passer doucement l'aspirateur solvants. ne reste plus de saleté. autour des couvercles des Pour les souillures solides, en haut-parleurs pour ne pas les Intérieur des vitres éliminer le maximum avant...
  • Page 422 Entretien du véhicule 4. Poursuivre jusqu'à la Nettoyage des surfaces très Tableau de bord, cuir, vinyle, disparition du transfert de brillantes et Information sur le autres surfaces en plastique, teinte de la souillure au linge véhicule et Affichages de la peintures à...
  • Page 423: Entretien Des Ceintures De Sécurité

    Entretien du véhicule Tapis de plancher Attention (Suite) Attention (Suite) Avertissement modifier définitivement l'aspect et causés par les désodorisants la perception du cuir et d'autres d'atmosphère ne sont pas Si la taille du tapis de sol n'est garnissages doux et sont couverts par la garantie.
  • Page 424 Entretien du véhicule pédales. Toujours vérifier que les tapis de sol n'entravent pas les mouvements des pédales. Ne pas utiliser de tapis de plancher si le véhicule n'est pas équipé d'une dispositif de retenu de tapis de plancher du côté conducteur.
  • Page 425: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Entretien et Généralités le plus récent de diagnostic rapide et précis. De nombreux maintenance concessionnaires travaillent le soir Information générale et le samedi. Propose un transport de courtoisie et une réservation en Cette section d'entretien concerne ligne pour faciliter les entretiens. les véhicules avec moteur à...
  • Page 426 Entretien et maintenance Entretien normal Principaux trajets en terrain Attention (Suite) accidenté ou montagneux. Toutes les interventions d'entretien incluant celles mentionnées pour les Traction fréquente d'une maintenance, les vérifications, les services additionnelles concernent remorque. inspections, les liquides et les véhicules : lubrifiants recommandés sont Utilisé...
  • Page 427: Programme Entretien

    Entretien et maintenance Programme Vidange d'huile moteur Filtre à air de l'habitacle d'entretien Lors de l'affichage du message Le filtre à air de l'habitacle élimine la CHANGER L'HUILE DE MOTEUR poussière, le pollen et d'autres BIENTÔT, l'huile moteur et le filtre substances irritantes aéroportées de Programme entretien doivent être remplacés avant les...
  • Page 428 Entretien et maintenance Vérifier le niveau d'huile moteur Examiner l'usure des pneus. Se Examiner visuellement le circuit et le pourcentage restant de reporter à Inspection des pneus d'échappement et les éléments durée de vie de l'huile. Au 0 381. de protection thermiques en recherchant des composants besoin, remplacer l'huile moteur Vérifier l'absence de fuites.
  • Page 429 Entretien et maintenance Vérifier le mécanisme de frein de stationnement et de stationnement de la boîte de vitesses automatique. Se reporter à Vérification du mécanisme de frein de stationnement et de stationnement (P) 0 353. Vérifier la pédale d'accélérateur en recherchant des dommages, des traces d'efforts importants ou du grippage.
  • Page 430 Entretien et maintenance Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation normale Permuter les pneus et effectuer les interventions nécessaires. Vérifier le niveau d'huile moteur et le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire. Remplacer le filtre à...
  • Page 431 Entretien et maintenance Notes de pied - interventions (3) Vérifier visuellement toutes les supplémentaires requises du conduites de carburant et de programme de maintenance - vapeurs pour s'assurer que leur utilisation normale connexion, leur acheminement et leur état sont adéquats. (1) Ou tous les deux ans, selon la première occurrence.
  • Page 432 Entretien et maintenance Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation sévère Permuter les pneus et effectuer les interventions nécessaires. Vérifier le niveau d'huile moteur et le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire. Remplacer le filtre à...
  • Page 433: Interventions D'application Spéciale

    Entretien et maintenance Notes de pied - interventions (3) Vérifier visuellement toutes les Interventions supplémentaires requises du conduites de carburant et de d'application spéciale programme de maintenance - vapeurs pour s'assurer que leur utilisation sévère connexion, leur acheminement et Services d'application leur état sont adéquats.
  • Page 434: Maintenance Et Entretien Supplémentaires

    Entretien et maintenance Maintenance et La liste suivante est destinée à Les techniciens formés du expliquer les services et les concessionnaire ont accès aux entretien conditions à rechercher qui peuvent outils et à l'équipement leur indiquer les services requis. permettant d'examiner les supplémentaires courroies et de les régler ou de Batterie...
  • Page 435 Entretien et maintenance Le niveau d'huile moteur et de doivent être vérifiés et des dommages. Ils peuvent liquide de lave-glace avant doit périodiquement pour s'assurer conseiller une intervention en être vérifié à chaque appoint de qu'ils s'éclairent pendant le cas de besoin. carburant.
  • Page 436 Entretien et maintenance vitesses. Votre concessionnaire Pare-brise vend et entretient les pneus de La sécurité, l'aspect et la visibilité marque. exigent de maintenir le pare-brise propre et transparent. Entretien du véhicule Des rayures, des fissures et des Pour contribuer à l'état neuf du éclats sont des signes de véhicule, les produits d'entretien dommages.
  • Page 437: Fluides, Lubrifiants Et Pièces Recommandées

    Entretien et maintenance Fluides, lubrifiants et pièces recommandées Liquides et lubrifiants recommandés Cette section d'entretien concerne les véhicules avec moteur à essence. Si le véhicule est équipé d'un moteur diesel, se reporter à la section Liquides et lubrifiants recommandés du supplément Duramax diesel. Les liquides et lubrifiants identifiés ci-dessous par leur nom, leur numéro de pièce ou par leurs spécifications sont disponibles chez votre concessionnaire.
  • Page 438 Entretien et maintenance Usage Liquide/lubrifiant Barillets de serrure à clé, charnières de Lubrifiant à usage général, Superlube (N° de pièce GM 12346241, capot, axes de charnière de porte de Canada 10953474). carrosserie, charnière et tringlerie de hayon, points de pivotement de poignée de hayon, charnières, tringlerie de boulons de loquet et charnière de trappe à...
  • Page 439 Entretien et maintenance Pièces de remplacement d'entretien Les pièces de rechange indiquées ci-après par leur nom, numéro de référence ou spécification peuvent être obtenues auprès de votre concessionnaire. Numéro de Numéro de pièce Pièce référence GM ACDelco Filtre à air du moteur 94775933 A3195C Filtre à...
  • Page 440: Enregistrement Des Travaux D'entretien

    Entretien et maintenance Enregistrement des travaux d'entretien Dossiers de maintenance Une fois l'entretien prévu terminé, noter la date, le relevé du compteur kilométrique et indiquer qui a effectué l'entretien, et le type d'entretien dans les cases prévues à cet effet. Conserver tous les reçus d'entretien. Date Kilométrage Entretien par...
  • Page 441: Données Techniques

    Données techniques Données Identification du Identification moteur véhicule Le huitième caractère du NIV est le techniques code-moteur. Ce code sert à identifier le moteur du véhicule, ses Numéro d'identification caractéristiques et ses pièces de Identification du véhicule du véhicule (NIV) rechange.
  • Page 442: Données Sur Le Véhicule

    Données techniques Données sur le véhicule Capacités et spécifications Les capacités approximatives suivantes sont données selon les conversions anglaises et métriques. Se reporter à Liquides et lubrifiants recommandés 0 436. Capacités Application Unités métriques Unités anglaises Fluide frigorigène de climatiseur Pour le volume de charge et le type de réfrigérant de la climatisation, se reporter à...
  • Page 443: Caractéristiques Du Moteur

    Données techniques Caractéristiques du moteur Écartement des Moteur Code NIV électrodes 2.5L L4 0,95 1,10 mm (0,037 0,043 po) 3.6L V6 0,80 0,90 mm (0,031 0,035 po) Disposition de la courroie d'entraînement Moteurs V6 Si le véhicule est équipé d'un moteur diesel, se reporter au Moteurs L4 manuel DURAMAX diesel.
  • Page 444: Information Du Client

    ..... 443 le concessionnaire et pour GMC. la sécurité au gouvernement Bureaux d'assistance à la Normalement, tout cas se canadien .
  • Page 445 Deuxième étape : Si, après avoir compteur. recourir à cette solution d'arbitrage consulté un membre de la direction Lorsque vous contactez GMC, se sans formalisme avant du concessionnaire, votre cas ne rappeler que le problème sera d'entreprendre une action éventuelle peut être résolu sans aide...
  • Page 446: Bureaux D'assistance À La Clientèle

    Pour plus de renseignements sur si un client désire écrire ou envoyer TROISIÈME ÉTAPE l'admissibilité au Programme un courriel à GMC, il doit se reporter Propriétaires canadiens : Si vous d'arbitrage pour les véhicules aux adresses suivantes estimez que vos questions ne automobiles au Canada (PAVAC), reçoivent pas la réponse que vous...
  • Page 447: Assistance Technique Aux Utilisateurs De Téléscripteurs

    Assistance technique aux www.GMC.com utilisateurs de L'expérience du propriétaire en ligne 1-800-GMC-8782 (1-800-462-8782) de GMC est une ressource à téléscripteurs 1-888-889-2438 (pour appareils guichet unique qui permet d'établir téléscripteurs (ATS)) Pour aider les personnes qui une relation avec GMC et de Assistance routière :...
  • Page 448: Programme De Remboursement De Mobilité Gm

    (Canada) gmcowner. ca emplacement sur une carte, ses mobilité GM numéros de téléphone et ses Visiter le GMC Owner Centre heures d'ouverture. (Centre des propriétaires GMC) : : Effectuer votre suivi de Clavarder en ligne avec des l'information de garantie du conseillers.
  • Page 449: Programme D'assistance Routière

    Emplacement du véhicule General Motors Amérique du Nord 1-800-GM-DRIVE (1-800-463-7483). et GMC se réservent le droit de Modèle, année, couleur et Les usagers de télécommunications limiter leurs services ou paiement à numéro d'immatriculation du pour malentendants (TTY) peuvent un propriétaire ou conducteur...
  • Page 450 être les routes verglacées et en hiver. remorquage jusqu'au remboursées pendant la période L'utilisation hors-route n'est pas concessionnaire GMC le plus de garantie du groupe couverte. proche pour un service sous motopropulseur. Sont prises en Services spécifiques aux garantie ou en cas d'accident à...
  • Page 451: Rendez-Vous D'entretiens Périodiques

    Information du client les dispositions nécessaires et avisant le concessionnaire de vos offrir le transport de courtoisie : un vous expliquera comment être besoins de transport, il peut vous programme d'assistance destiné remboursé. aider à minimiser les inconvénients. aux véhicules bénéficiant de la garantie Pare-chocs à...
  • Page 452: Options De Transport

    Information du client Options de transport montants réclamés doivent refléter Il peut ne pas être possible de les coûts réels et faire l'objet de fournir un véhicule de prêt L'entretien sous garantie peut reçus originaux. Consulter votre semblable au véhicule en généralement être effectué...
  • Page 453: Réparation De Dommages Causés Par Une Collision

    Information du client Réparation de dommages Les pièces d'équipement d'origine problèmes de corrosion ou de recyclées peuvent également être durabilité prématurément et de ne causés par une collision utilisées pendant la réparation. pas se comporter correctement lors Si le véhicule est impliqué dans une Ces pièces sont habituellement de collisions ultérieures.
  • Page 454: Assurance Du Véhicule

    Information du client Assurance du véhicule Si le véhicule est loué, la société de Se procurer les informations location peut vous demander de suivantes : Protégez l'investissement que vous souscrire une assurance couvrant Nom adresse et numéro de avez fait lors de l'acquisition d'un les frais de réparations à...
  • Page 455: Renseignements Sur La Commande De Guides De Réparation

    Information du client Si le sac gonflable s'est déployé, se En discuter avec votre professionnel Renseignements sur la reporter à Que voit-on une fois des réparations et insister pour commande de guides de qu'un sac gonflable se gonfle ? obtenir des pièces GM d'origine. Ne réparation 0 71.
  • Page 456: Modèles Courants Et Antérieurs

    Information du client Sans pochette : guide du Prix susceptible d'être modifié sans Des changements ou des propriétaire seulement. préavis et sans obligation. Accorder modifications à l'un de ces assez de temps pour la livraison. systèmes effectués par un autre PRIX DE VENTE AU DÉTAIL : établissement qu'un centre de 25,00 $ (États-Unis), frais de...
  • Page 457: Déclaration Des Défectuosités Compromettant La Sécurité

    Information du client Déclaration des véhicules présente une Comment signaler les défectuosité posant un problème défectuosités défectuosités de sécurité, elle peut exiger une compromettant la compromettant la campagne de rappel et de sécurité au réparation. Toutefois, la NHTSA sécurité gouvernement canadien ne peut s'occuper des problèmes individuels entre Comment signaler les...
  • Page 458: Comment Signaler Les Défectuosités Comprommettant La Sécurité À General Motors

    également à enregistrent des informations General Motors. Enregistreurs de données relatives aux performances du Appeler le 1-800-GMC-8782 d'événement véhicule et à la manière dont il est (1-800-462-8782), ou écrire à : conduit. Par exemple, le véhicule Ce véhicule est équipé d'un Centre d'assistance à...
  • Page 459: Onstar

    Information du client égale à 30 secondes. L'EDR de ce parties, telles que les représentants également être utilisées pour les véhicule est conçu pour enregistrer de l'ordre, peuvent combiner les besoins de la recherche GM ou être des données telles que : données EDR aux données rendues disponibles à...
  • Page 460: Système Infodivertissement

    Information du client Système Infodivertissement Si le véhicule est équipé d'un système de navigation intégré au système d'infodivertissement, l'utilisation de ce système peut entraîner une mémorisation de destinations, d'adresses, de numéros de téléphone et d'autres informations de trajet. Se reporter au manuel d'infodivertissement pour les informations sur les données mémorisées et les instructions...
  • Page 461: Aperçu Onstar

    OnStar OnStar Aperçu OnStar et opérationnels. OnStar agit comme lien avec les services publics d'urgence actuels. OnStar Vue d'ensemble d'OnStar peut collecter des informations vous Aperçu OnStar concernant et sur votre véhicule, y Vue d'ensemble d'OnStar ..460 compris les informations de localisation.
  • Page 462: Services Onstar

    OnStar Recevoir une assistance Services OnStar Appuyer sur ou appeler routière. 1-888-4ONSTAR (1-888-466-7827) pour parler à un conseiller. Gérer les paramètres du Wi-Fi, Urgence selon l'équipement. Appuyer sur pour : Les services d'urgence nécessitent Appuyer sur pour obtenir une un plan de services OnStar actif Lancer un appel, terminer un connexion prioritaire avec un (sauf abonnement de base).
  • Page 463 OnStar Avec l'assistance routière, des Notification d'alarme antivol Utilisation des commandes conseillers peuvent repérer un vocales pendant un itinéraire Selon l'équipement, si les portes prestataire de service à proximité planifié sont verrouillées et que l'alarme du pour vous aider en cas de pneu à véhicule retentit, une notification est Annuler l itinéraire plat, pour une batterie de secours...
  • Page 464 OnStar 2. Dire « Répéter ». Le système itinéraires envoyés sur l'écran de Choisissez un nom unique et réagit avec la dernière direction navigation ne peuvent être annulés évitez les noms de famille ou les donnée puis répond « OnStar que par le système de navigation.
  • Page 465: Services À Distance

    OnStar connexion Internet, 3G, 4G, Démarrer/arrêter le véhicule à Services à distance LTE 4G) et la qualité du signal distance, s'il en équipé d'usine. Contacter un conseiller OnStar pour (faible, bonne, excellente). Verrouiller/déverrouiller les déverrouiller les portes ou activer 3. Pour modifier le SSID ou le portes, si le véhicule est équipé...
  • Page 466: Fin D'appel

    OnStar 3. Dire le numéro entier sans Fin d'appel OnStar peut également surveiller et interruption, incluant un « 1 » indiquer la pression des pneus, si le Appuyer sur . Le système répond et le code régional. Le système véhicule est équipé d'un système de : «...
  • Page 467: Information Complémentaire Au Sujet D'onstar

    OnStar Information Vente/Transfert du véhicule ne sont pas disponibles partout ou sur tous les véhicules. Pour plus complémentaire au Appeler immédiatement le d'informations, une description 1-888-4ONSTAR (1-888-466-7827) complète des services OnStar, les sujet d'OnStar pour mettre fin à vos services limitations du système, et les termes OnStar si le véhicule est cédé, et conditions d'utilisation, la...
  • Page 468: Garantie

    OnStar services OnStar. Le service Services aux personnes Numéro personnel appliquant l'information de handicapées d'identification OnStar (PIN) localisation du véhicule ne peut Les conseillers peuvent fournir des Un NIP est nécessaire pour accéder fonctionner sauf si les signaux du services pour aider les abonnés à...
  • Page 469: Système De Positionnement Global (Gps)

    OnStar Problèmes potentiels OnStar peut éprouver des sur où près de l'antenne pour ne difficultés pour identifier pas bloquer la réception des OnStar ne peut pas effectuer un l'emplacement exact. signaux cellulaires et GPS. déverrouillage des portes à distance Dans les situations d'urgence, ou une assistance en cas de vol du Impossibilité...
  • Page 470: Mises À Jour Logicielles Du Véhicule

    OnStar Équipement électrique téléphonie mains libres OnStar, des Vie privée destinations de navigation complémentaire La version complète de la enregistrées, ou des stations radio déclaration de confidentialité Le système OnStar est intégré à pré-réglées. Ni OnStar ni GM ne d'OnStar est consultable sur l'architecture électrique du véhicule.
  • Page 471 OnStar http://www.lg.com/global/support/ AUTEURS OU LES DÉTENTEURS Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. opensource/index et https:// DU COPYRIGHT NE SAURAIENT Tous droits réservés. www.onstar.com/us/en/support/ EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS Pour les besoins de ce copyright et getdocuments.html RESPONSABLES DE TOUTE de cette licence, « Info-ZIP » est RÉCLAMATION OU DOMMAGES défini comme comprenant libcurl :...
  • Page 472 OnStar accessoires, spéciaux ou faisant partie d'une archive « Info-ZIP » (ou toute variante conséquents découlant de d'auto-extraction; cette en découlant, y compris, mais l'utilisation ou de l'incapacité à redistribution est autorisée sans s'y limiter, l'usage de utiliser ce logiciel. sans inclure la présente majuscules différentes), licence, à...
  • Page 473: Index

    Index Index Ancrages inférieurs pour siège d enfant (Système Accessoires et modifications ..326 LATCH) ......88 Achat de pneus neufs .
  • Page 474 Index Assistance Routière, Avertissement (suite) Bluetooth Changement de Programme ....448 Présentation ..216, 218, 223, 229 Assistance ultrasonique voie (LDW) .
  • Page 475 Index Calage du moteur au Caméra Charge ralentissement (suite) Vision arrière (RVC) ..302 Sans fil ..... . . 124 Fonctionnement en Caméra de vision Charge sans fil .
  • Page 476 Index Clignotant Comment signaler les défectuosités Conduite (suite) Perte de contrôle ... . . 252 Remplacement d'ampoule ..356 compromettant la sécurité Clignotants, indicateurs de General Motors ....457 Reprise en tout-terrain .
  • Page 477 Index Déflecteur d'eau (suite) Dispositifs de verrouillage (suite) Éclairage (suite) Disponibilité de sacs Verrouillage retardé ... . . 37 Verrouillage électrique des Démarrage à distance du portes ......37 gonflables .
  • Page 478 Index Éclairage (suite) Écran pare-chaleur (suite) Entretien (suite) Messages ....159 Système de commande de Exécution par le traction (TCS)/ Électrique propriétaire .
  • Page 479 Index Essieu avant ....350 Feux de détresse ....171 Frein Essieu, avant .
  • Page 480 Index Huile Information de la clientèle Liquides et lubrifiants Carburant ..... 131 Renseignements sur la recommandés ....436 Compte-tours .
  • Page 481 Index Messages (suite) Messages du système de Circuit de refroidissement détection d'objets ... . . 156 Page d'accueil ... . .182, 185 du moteur .
  • Page 482 Index Phares et feux de gabarit ..358 Pneumatiques (suite) Pneus toute saison ... . . 367 Désignations ....371 Ampoules halogènes .
  • Page 483 Index Procédure de satisfaction de Radio Internet Pandora ..193 Remorquage (suite) Caractéristiques de la clientèle ....443 Radio satellite .
  • Page 484 Index Rétroviseurs à commande Sac gonflable (suite) Sécurité (suite) manuelle ..... . . 43 Indicateur de statut du sac Véhicule ......40 Rétroviseurs à...
  • Page 485 Index Système de détection des Témoin de commande Vérification occupants ..... . 72 Descente en côte ... . . 139 Interverrouillage allumage/ Système de freinage Témoin de commande de...

Table des Matières