Epson PowerLite 1825 Guide De L'utilisateur
Epson PowerLite 1825 Guide De L'utilisateur

Epson PowerLite 1825 Guide De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour PowerLite 1825:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

PowerLite
®
1825
Projecteur multimédia
Guide de l' u tilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Epson PowerLite 1825

  • Page 1 PowerLite ® 1825 Projecteur multimédia Guide de l’ u tilisateur...
  • Page 2 Ni Seiko Epson Corporation ni ses filiales ne sont responsables vis-à-vis de l’acheteur de ce produit ou de tierces parties en cas de dommages, de pertes, de frais ou de dépenses engagées par l’acheteur ou les tierces parties par suite d’un accident ou d’une mauvaise utilisation de ce produit ou de modifications, réparations ou altérations non...
  • Page 3: Table Des Matières

    Tables des matières Bienvenue! ........9 Utilisation de votre documentation .
  • Page 4 Présentations en utilisant la télécommande ....... . 33 Utilisation de la télécommande..... . . 34 Commande de l’image et du son .
  • Page 5 Insertion du module sans fil 802.11g/b/a ....58 Branchement d’un câble réseau ..... . . 59 Projection par l’entremise d’un réseau sans fil .
  • Page 6 Création d’un diaporama ......108 Projection du diaporama ..... . . 108 Contrôle du diaporama .
  • Page 7 Gestion des projecteurs ..... . 151 Connexion du projecteur à un réseau câblé ... . . 152 Utilisation de la fonction de notification par courriel du projecteur .
  • Page 8 Comment obtenir de l’aide......199 Contacter un représentant du soutien technique ..199 Installation des logiciels .
  • Page 9: Bienvenue

    Bienvenue! ® e projecteur PowerLite 1825 est un appareil facile à utiliser et ne pèse que 3,2 kg (7 livres). Il offre une luminosité jusqu’à 3 500 lumens. Vous pouvez raccorder le projecteur à une foule d’ordinateurs et de sources vidéo, faire une projection depuis une ®...
  • Page 10: Utilisation De Votre Documentation

    Possibilité de projeter jusqu’à quatre images différentes depuis un ■ seul ordinateur Concordance des couleurs d’image depuis au plus quatre ■ projecteurs pour une projection panoramique uniforme ® Projection des diapositives PowerPoint seulement pour ■ l’auditoire pendant que vous visualisez les pages de commentaires et les commandes sur l’écran de l’ordinateur ■...
  • Page 11 Si vous avez toujours besoin d’aide après avoir consulté le présent Guide de l’utilisateur et les sources énumérées antérieurement, vous pouvez faire appel à l’assistance technique Epson PrivateLine pour obtenir de l’aide rapidement. Composez le 1-800-637-7661 et entrez le NIP indiqué sur la carte PrivateLine. Ou accédez au service d’assistance technique automatisé...
  • Page 12: Enregistrement Et Garantie

    Pour enregistrer votre appareil, remplissez la carte d’enregistrement livrée avec le projecteur et envoyez-la par la poste à Epson. Ou encore, enregistrez le projecteur en ligne à l’adresse epson.com/webreg. L’enregistrement vous permettra de recevoir des informations spéciales sur les nouveaux accessoires, produits et services.
  • Page 13: Déballage Du Projecteur

    Déballage du projecteur Après le déballage du projecteur, assurez-vous que vous avez tous ces éléments : CD-ROM avec guide de CD-ROM du logiciel format PDF et du projecteur enregistrement Projecteur Module réseau LAN sans fil et vis de sécurité Télécommande et Câble USB deux piles AAA Cordon d’alimentation...
  • Page 14: Accessoires En Option

    ■ magnétoscope ou un autre dispositif vidéo, un câble HD15 à vidéo en composantes est requis. Vous pouvez vous procurer ces composants auprès d’Epson. Voyez la section « Accessoires en option » ci-dessous. Accessoires en option Afin d’accroître les possibilités de votre projecteur, Epson offre en option les accessoires suivants : Numéro du...
  • Page 15: Affichage Et Réglage De L'image

    Affichage et réglage de l’image ue vous effectuiez une projection en utilisant un ordinateur ou de l’équipement vidéo, vous devez observer certaines étapes de base pour projeter l’image sur l’écran. Observez les directives du présent chapitre pour effectuer ce qui suit : Positionnement du projecteur ■...
  • Page 16: Positionnement Du Projecteur

    Positionnement du projecteur remarque Vous pouvez monter le Si le projecteur n’est pas déjà installé dans la pièce que vous utilisez, projecteur au plafond ou le vous choisirez sans doute de le placer sur une table devant l’écran, tel placer à l’arrière d’un écran que montré.
  • Page 17: Mise Sous/Hors Tension Du Projecteur

    ® Kensington MicroSaver dans le port de verrouillage du projecteur. Procurez-vous en un auprès d’Epson; voyez la page 14 Projecteur Écran Si vous placez le projecteur en-dessous du niveau de l’écran, vous devrez l’incliner vers le haut en allongeant sa patte avant réglable. Cela entraînera une déformation de «...
  • Page 18 Observez les étapes suivantes pour mettre le projecteur sous tension : 1. Ouvrez la glissière A/V Mute (Pause A/V) (couvre-objectif). remarque Vous pouvez configurer le projecteur pour éteindre automatiquement la lampe et activer le « mode veille » lorsqu’il ne reçoit pas de signal pendant 30 minutes.
  • Page 19: Utilisation De La Fonction Alimentation Directe

    3. Appuyez sur la touche P (Alimentation) de la Power télécommande ou du panneau de commande du projecteur. avertissement Le projecteur émet un bip et le témoin (Alimentation) Power Ne regardez jamais dans clignote en vert pendant le réchauffage du projecteur, puis une l’objectif lorsque la lampe est image est projetée.
  • Page 20: Mise Hors Tension Du Projecteur

    5. Appuyez sur pour quitter. Le paramètre entrera en vigueur Menu au prochain branchement du projecteur. Mise hors tension du projecteur Le projecteur est doté de la technologie de mise hors tension Instant Off. Pour mettre le projecteur hors tension, appuyez sur sa touche (Alimentation), tel que décrit ci-dessous, débranchez-le ou Power placez l’interrupteur mural commandant l’alimentation au projecteur...
  • Page 21 Si l’image désirée n’est pas projetée, appuyez sur la touche Search (Rechercher) de la télécommande ou sur la touche Source Search (Rechercher la source) du panneau de commande du projecteur jusqu’à ce que l’image recherchée s’affiche. Vous pouvez également utiliser les touches de la Source télécommande pour commuter entre les appareils raccordés aux ports...
  • Page 22: Dépannage Des Problèmes De Projection

    Dépannage des problèmes de projection Observez les directives suivantes lorsque des problèmes se produisent pendant la projection de l’image. Impossible de projeter une image Si vous ne parvenez pas à projeter une image, effectuez ce qui suit : Assurez-vous que les câbles sont branchés correctement, tel que ■...
  • Page 23 Si vous utilisez un ordinateur portatif : Sur la plupart des systèmes, il existe une touche de fonction ■ permettant de basculer entre l’écran à cristaux liquides et un moniteur externe ou d’afficher sur les deux en même temps. Cette touche peut également être étiquetée ou comporter une CRT/LCD...
  • Page 24: Réglage De L'image

    3. Cliquez sur l’onglet Disposition Ranger Assurez-vous que la case Recopier les écrans est cochée. 4. Assurez-vous que la case est cochée. Recopier les écrans Réglage de l’image Une fois l’image visible, vous devrez effectuer certains réglages : Si l’image est trop haute ou trop basse, voyez la page 25. ■...
  • Page 25: Réglage De La Hauteur De L'image

    Réglage de la hauteur de l’image Lorsque l’image projetée est trop basse, utilisez la patte avant réglable pour la repositionner. 1. Placez-vous debout derrière le projecteur. Appuyez sur le levier de déverrouillage et soulevez l’avant du projecteur. 2. Une fois l’image à la position désirée, relâchez le levier pour verrouiller le pied.
  • Page 26: Réglage De La Forme De L'image

    Tournez la bague de zoom pour réduire ou agrandir l’image projetée. Bague de mise au point Bague de zoom Si l’image n’est pas assez grande, il peut être nécessaire d’éloigner le projecteur de l’écran. Vous pouvez aussi utiliser les touches E-Zoom de la télécommande (Zoom électronique) pour appliquer un zoom sur une partie de l’image.
  • Page 27 Un message s’affiche : 2. Positionnez le projecteur afin de placer le message au centre de l’écran. Utilisez ensuite la bague de zoom pour agrandir l’image afin que le cadre blanc (non montré ci-dessus) dépasse le bord de l’écran sur tous ses côtés. 3.
  • Page 28 2. Sélectionnez ensuite le menu puis appuyez sur Réglage Enter. 3. Depuis le menu Réglage, sélectionnez (Correction Keystone trapézoïdale) puis appuyez sur Enter 4. Sélectionnez (Coin rapide) puis appuyez sur Quick Corner Enter L’écran suivant s’affiche : 5. Utilisez la touche de pointeur de la télécommande (ou les touches fléchées du panneau de commande du projecteur) pour sélectionner le coin à...
  • Page 29 La correction de l’image prend environ une seconde après le début de la projection. Au cours de ce temps, une jauge de correction trapézoïdale s’affiche à l’écran. Si la correction trapézoïdale n’est pas effectuée automatiquement, vous devez activer le paramètre Auto (Correction trapézoïdale Auto V-Keystone) du système V-Keystone...
  • Page 30: Sélection Du Mode Couleurs

    Sélection du Mode couleurs Le Mode couleurs permet de régler la luminosité, le contraste et la couleur pour les environnements de projection les plus fréquemment rencontrés. Utilisez ce paramètre pour obtenir rapidement une bonne image. Appuyez sur la touche (Mode couleurs) de la Color Mode télécommande puis sélectionnez une des options suivantes : ■...
  • Page 31: Redimensionnement Des Images Vidéo

    Redimensionnement des images vidéo Utilisez la touche (Redimensionner) de la télécommande pour Resize sélectionner le format d’affichage de l’image à l’écran. Appuyez sur la touche (Redimensionner) pour sélectionner les Resize formats d’image 4:3 et 16:9. De cette façon, vous pouvez visualiser des images numériques vidéo ou les films de certains DVD en format panoramique 16:9.
  • Page 32 Affichage et réglage de l’image...
  • Page 33: Présentations En Utilisant La Télécommande

    Présentations en utilisant la télécommande e projecteur comprend plusieurs outils pour enrichir vos présentations. Ils peuvent être accédés directement en utilisant la télécommande et vous permettent de commander le projecteur depuis pratiquement n’importe quel endroit dans la pièce – jusqu’à une distance de 6 m (20 pi).
  • Page 34: Utilisation De La Télécommande

    Utilisation de la télécommande remarque Lorsque l’on appuie sur une Vérifiez que les piles sont installées comme décrit à la page 179. touche pendant plus de Observez les consignes suivantes pendant l’utilisation de la 30 secondes, la télécommande télécommande : cesse de fonctionner pour économiser l’énergie.
  • Page 35: Désactivation De L'image Et Du Son

    La télécommande est dotée de plusieurs touches ■ Source Utilisez-les pour sélectionner tout équipement raccordé au port identifié sur chaque touche. Après la sélection d’une source, l’écran est vide pendant un moment avant qu’une image ne s’affiche. Désactivation de l’image et du son Vous pouvez désactiver provisoirement l’image et le son lorsque vous désirez rediriger l’attention de votre auditoire.
  • Page 36: Arrêt Sur Image

    Pour afficher un écran bleu, appuyez sur la touche A/V Mute (Pause A/V). Vous pouvez également projeter une image, notamment un logo de société (voyez la page 143). Arrêt sur image Vous pouvez utiliser la télécommande pour effectuer un arrêt sur image de la vidéo ou l’image de votre ordinateur.
  • Page 37: Réglage Du Volume

    appuyer sur la touche pour appliquer un zoom ■ E-Zoom arrière. 5. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur la touche pour ramener l’affichage de l’image à sa taille d’origine. Réglage du volume Pour régler le volume, appuyez sur la touche de la remarque télécommande ou du panneau de commande du projecteur.
  • Page 38: Utilisation Du Pointeur

    Utilisation du pointeur 1. Pour activer le pointeur, appuyez sur la touche (Pointeur) Pointer de la télécommande. Un pointeur s’affiche à l’écran. Pointeur Si vous souhaiter utiliser un style de pointeur différent, observez les directives de la section suivante. 2. Utilisez la touche de pointeur de la télécommande pour commander la position du pointeur à...
  • Page 39: Commande De L'ordinateur À L'aide De La Télécommande

    Commande de l’ordinateur à l’aide de la télécommande Si vous raccordez un ordinateur au projecteur en utilisant un câble USB, tel que décrit à la page 46, sélectionnez alors Souris sans fil pour le paramètre Type B USB du menu Avancé (voyez la page 147), vous pourrez utiliser la télécommande plutôt que la souris de l’ordinateur.
  • Page 40: Définition De L'identificateur Du Projecteur

    Commande de plusieurs projecteurs à l’aide de la télécommande Si vous utilisez plusieurs projecteurs, vous pouvez les commander tous – ou simplement ceux désirés – en utilisant le système d’identificateurs (ID) de projecteur. Pour commander un projecteur, vous devez définir un identificateur de commande à...
  • Page 41: Définition De L'identificateur De Commande À Distance

    Définition de l’identificateur de commande à distance L’identificateur de la télécommande par défaut est zéro. Cela permet de commander tout projecteur. Pour commander un projecteur remarque spécifique, procédez comme suit : Si vous utilisez un identificateur de 1. Pointez la télécommande vers le projecteur que vous souhaitez télécommande autre que commander.
  • Page 42 Présentations en utilisant la télécommande...
  • Page 43: Connexion Aux Ordinateurs, Aux Caméras Vidéo Et À D'autres Équipements

    Connexion aux ordinateurs, aux caméras vidéo et à d’autres équipements e chapitre vous indique comment connecter le projecteur à un ordinateur portatif ou de bureau et/ou à de l’équipement vidéo, notamment magnétoscope, lecteur DVD ou caméra vidéo. Vous pouvez également raccorder le projecteur à une unité USB ou un appareil photo numérique, l’utiliser avec une carte mémoire CompactFlash ou le raccorder à...
  • Page 44: Connexion À Un Ordinateur

    Connexion à un ordinateur Vous pouvez raccorder le projecteur à tout ordinateur doté d’un port de sortie vidéo standard (moniteur), incluant les modèles de bureau, les ordinateurs portatifs, les ordinateurs MacBook, PowerBook et iBook ainsi que les dispositifs de poche. Vous pouvez également raccorder un ordinateur tournant sous ®...
  • Page 45: Connexion Au Port Usb

    3. Il vous est possible d’utiliser un câble audio à mini-fiche stéréo optionnel pour diffuser le son par l’entremise du projecteur (voyez la page 54) ou de brancher un câble USB pour utiliser la télécommande comme une souris (voyez la page 46). 4.
  • Page 46: Connexion Du Câble Pour La Commande À Distance

    Des messages s’affichent au cours de l’identification du projecteur et l’installation des logiciels débute. 7. Observez les directives à l’écran de l’ordinateur pour installer le logiciel Epson USB Display. Si un message d’avertissement concernant la signature numérique s’affiche, sélectionnez . Les logiciels sont installés seulement lors de la Continuer première connexion.
  • Page 47 (voyez la page 147), vous pouvez utiliser la télécommande du projecteur comme une souris sans fil. Cela permet de commander l’ordinateur comme si on utilisait une souris pendant des présentations de type diaporama, notamment PowerPoint, à une distance jusqu’à 6 m (20 pi). La fonction de souris sans fil est prise en charge par les ordinateurs dotés d’un port USB et tournant sous Windows Vista, Windows XP, ®...
  • Page 48: Connexion À De L'équipement Vidéo

    Connexion à de l’équipement vidéo Il est possible de raccorder simultanément plusieurs sources d’image au projecteur. Avant d’effectuer toute connexion, vérifiez l’équipement vidéo pour identifier les connecteurs de sortie vidéo disponibles : Connecteur RCA (vidéo composite) Si votre lecteur vidéo est doté d’un connecteur de sortie vidéo de ■...
  • Page 49: Connexion D'une Source Vidéo Composite

    Connexion d’une source vidéo composite 1. Localisez un câble vidéo de type RCA (normalement fourni avec votre équipement vidéo ou vous pouvez vous en procurer un auprès d’un revendeur d’électronique). 2. Branchez le câble dans le connecteur de sortie vidéo jaune de votre lecteur et dans le connecteur jaune du projecteur : Video...
  • Page 50: Connexion D'une Source S-Vidéo

    Connexion d’une source S-Vidéo 1. Localisez un câble S-Vidéo (normalement fourni avec votre équipement vidéo ou procurez-vous en un auprès d’Epson; voyez la page 13). 2. Branchez le câble dans le connecteur S-Vidéo de votre lecteur et dans le connecteur...
  • Page 51: Connexion D'une Source Vidéo En Composantes

    Vous aurez besoin d’un câble spécial pour raccorder l’équipement vidéo en composantes au connecteur HD15 (type VGA) du projecteur. Vous pouvez commander ce câble (ELPKC19) auprès d’Epson; voyez la page 14 pour plus d’information. 1. Localisez un câble HD15 à vidéo en composantes ou un adaptateur.
  • Page 52: Connexion D'une Source Vidéo Rvb

    Connexion d’une source vidéo RVB 1. Localisez le câble d’ordinateur VGA fourni avec le projecteur. remarque 2. Branchez le câble dans le port vidéo de votre lecteur et le port Vérifiez que le lecteur vidéo du projecteur. Computer1 Computer2 n’est pas une source vidéo en composantes.
  • Page 53: Connexion D'un Moniteur Externe

    Connexion d’un moniteur externe Pour afficher votre présentation sur le moniteur de votre ordinateur (ou sur un moniteur placé à proximité) et sur l’écran de projection, vous pouvez raccorder un moniteur externe au projecteur. Utilisez-le remarque pour vérifier votre présentation même si vous avez appuyé sur la Le moniteur ne peut afficher touche (Pause A/V) ou sélectionné...
  • Page 54: Diffusion Du Son Par L'entremise Du Projecteur

    Diffusion du son par l’entremise du projecteur Vous pouvez diffuser le son par l’entremise du haut-parleur du projecteur ou brancher un système de haut-parleurs externe. Pour diffuser le son par l’entremise du projecteur, procédez comme suit : 1. Localisez le câble approprié et branchez-le dans la prise Audio projecteur.
  • Page 55: Connexion De Haut-Parleurs Externes

    2. Branchez l’autre extrémité du câble dans le(s) connecteur(s) de sortie audio de l’ordinateur ou de l’équipement vidéo. Connexion de haut-parleurs externes Vous pouvez diffuser du son dans des haut-parleurs externes dotés d’amplificateurs intégrés. Le système de haut-parleur interne du projecteur est désactivé...
  • Page 56: Connexion À Un Appareil Photo Numérique Ou À Une

    USB, un disque dur USB, une visionneuse multimédia longueur d’au plus 3 m ® ® (p. ex., la visionneuse Epson P-5000) ou une unité iPod de Apple (10 pi) et branchez Utilisez le câble USB spécifié pour votre appareil. Vous pouvez ensuite l’appareil photo directement...
  • Page 57: Insertion D'une Carte Mémoire Compactflash

    Insertion d’une carte mémoire CompactFlash Utilisez une carte mémoire CompactFlash pour stocker des fichiers d’image, de film et de scénario. Cela vous permet de projeter vos remarque fichiers sans utiliser d’ordinateur portatif ou de bureau. Pour Le logement de carte sauvegarder vos fichiers sur la carte mémoire, copiez-les de votre mémoire accepte également ordinateur sur la carte en utilisant un lecteur de carte.
  • Page 58: Insertion Du Module Sans Fil 802.11G/B/A

    (inclus). Une Utilisez uniquement le fois que le module est installé, voyez la page 61 pour configurer le module sans fil Epson projecteur et le réseau. 802.11g/b/a dans le projecteur.
  • Page 59: Branchement D'un Câble Réseau

    Branchement d’un câble réseau Raccordez le projecteur à votre réseau local en utilisant un câble réseau 100BaseTX ou 10BaseT disponible dans le commerce. Pour assurer la transmission appropriée des données, utilisez un câble blindé de catégorie 5 ou supérieur. Branchez le câble dans le port du projecteur et au port réseau, tel que montré...
  • Page 60 Connexion aux ordinateurs, aux caméras vidéo et à d’autres équipements...
  • Page 61: Projection Par L'entremise D'un Réseau Sans Fil

    Projection par l’entremise d’un réseau sans fil e chapitre décrit comment transmettre des images au projecteur par l’entremise d’un réseau sans fil. Grâce au logiciel EMP NS Connection, vous pouvez projeter les images affichées sur l’écran de votre ordinateur – incluant texte, graphiques, et vidéo – et les présenter à votre auditoire. Si vous possédez Windows Vista, vous pouvez utiliser la fonction Projection réseau pour communiquer avec votre projecteur branché...
  • Page 62: Lancement De Easymp

    Avant de pouvoir établir une connexion au projecteur, vous devez remarque activer le mode EasyMP. Observez les étapes suivantes : Utilisez uniquement le module sans fil Epson 1. Pointez la télécommande vers le projecteur puis appuyez sur la 802.11g/b/a. touche P (Alimentation).
  • Page 63: Configuration Des Paramètres De Base

    3. Si vous avez déjà configuré le mode à utiliser sur votre ordinateur et votre projecteur – notamment Ad Hoc (également nommé mode ordinateur-ordinateur) ou Access Point (également nommé mode infrastructure) – passez à « Projection par l’entremise d’un réseau » à la page 82. Autrement, passez à...
  • Page 64 4. Assurez-vous que le projecteur possède un nom unique afin de pouvoir l’identifier lors de la connexion depuis votre ordinateur. Si vous devez le renommer, sélectionnez puis Nom de projecteur appuyez sur Enter 5. Appuyez sur la touche de pointeur pour parcourir les caractères;...
  • Page 65: Configuration De La Connexion

    8. Pour empêcher toute personne d’écraser ou de supprimer des remarque fichiers sur une carte mémoire CompactFlash sans avoir de droit, Vous pouvez interrompre entrez un mot de passe comptant jusqu’à 16 caractères comme une projection même Mot de passe du lecteur réseau lorsqu’un mot clé...
  • Page 66: Utilisation Du Mode Ad Hoc

    Utilisation du mode Ad Hoc Pour utiliser le mode Ad Hoc (ordinateur-ordinateur), configurez le projecteur et la carte/l’adaptateur sans fil tel que décrit dans la présente section. Configuration du projecteur 1. Appuyez sur la touche , sélectionnez puis appuyez Menu Réseau Enter 2.
  • Page 67 6. Si la carte réseau de votre ordinateur prend en charge un nom SSID (ou ESSID), mettez en surbrillance la boîte , appuyez SSID puis saisissez un nom. Enter Appuyez sur la touche de pointeur pour parcourir les caractères; appuyez ensuite sur pour sélectionner le Enter caractère.
  • Page 68: Utilisation Du Mode Access Point

    Utilisation du mode Access Point Pour utiliser le mode Access Point (infrastructure), configurez d’abord les paramètres de votre projecteur et du point d’accès sans fil ou de la station de base AirPort, tel que décrit dans la présente section. Configuration du projecteur 1.
  • Page 69 votre réseau AirPort peut différer de celui de votre station de base AirPort; sélectionnez votre station de base dans l’utilitaire de gestion Airport puis cliquez sur pour vérifier le nom Configurer de votre réseau.) Mettez en surbrillance , appuyez sur puis saisissez SSID Enter...
  • Page 70: Établir Une Connexion Wps

    : Saisissez l’adresse IP attribuée au point ■ Adresse passerelle d’accès ou à la station de base AirPort pendant la configuration. 8. Si vous ne voulez pas que le nom SSID soit affiché sur l’écran d’attente, sélectionnez pour l’option Affichage SSID 9.
  • Page 71 Cette méthode vous permet de sélectionner les paramètres sans avoir à appuyer sur les boutons du projecteur, elle est donc recommandée lorsque le projecteur est monté au plafond. Observez les étapes suivantes pour ouvrir l’écran de connexion WPS : 1. Appuyez sur la touche pour ouvrir le menu du projecteur.
  • Page 72 4. Sélectionnez puis appuyez sur Vers l’assistant de configuration L’écran de connexion WPS (Wi-fi Protected Setup Enter. [configuration Wi-Fi protégée]) s’affiche. 5. Pour la méthode basée sur le bouton-poussoir, suivez les instructions ci-dessous. Pour la méthode basée le code PIN, suivez les instructions à...
  • Page 73 3. Lorsque cet écran s’affiche, appuyez sur le bouton du point d’accès. Un message indiquant que la configuration WPS est terminée s’affiche. 4. Appuyez sur la touche ou la touche , pour retourner à la Enter page de configuration du réseau local sans fil. 5.
  • Page 74 Utilisation de la méthode basée sur le code PIN Avant de pouvoir établir une connexion avec la Méthode basée sur le code PIN, vous devez avoir établi une connexion entre l’ordinateur et le point d’accès. Pour obtenir des directives sur comment établir la connexion, référez-vous au manuel fourni avec le point d’accès.
  • Page 75 4. Lorsque le message indiquant que la configuration WPS est terminée s’affiche, appuyez sur la touche Enter Esc. 5. Lorsque vous voyez la page de configuration du réseau local sans fil, sélectionnez et appuyez sur Installation terminée Enter L’écran suivant s’affiche : 6.
  • Page 76: Utilisation Des Options De Sécurité Sans Fil

    Utilisation des options de sécurité sans fil Vous pouvez utiliser les options de sécurité suivantes lors de la connexion sans fil au projecteur : cryptage WEP, cryptage WPA, validation de certificat EAP-TLS ou authentification LEAP, EAP ou PEAP. Pour configurer ces options de sécurité pour votre réseau sans fil, consultez votre documentation ou obtenez de l’aide de votre administrateur réseau.
  • Page 77 5. Pour le paramètre de cryptage WEP, mettez en surbrillance puis appuyez sur 128 bits 64 bits Enter 6. Pour le paramètre Format, mettez en surbrillance pour activer la saisie hexadécimale ou pour activer la saisie de ASCII texte. Appuyez ensuite sur la touche Enter 7.
  • Page 78: Activation De La Sécurité Wpa

    9. Une fois les paramètres choisis, sélectionnez , sélectionnez Retour puis sélectionnez pour confirmer que Installation terminée vous désirez sauvegarder les modifications. Appuyez sur Menu pour quitter le système de menus. Activation de la sécurité WPA 1. Appuyez sur la touche .
  • Page 79: Activation De L'authentification Eap, Leap

    appuyez sur . Une fois terminé, mettez Enter Terminer surbrillance puis appuyez sur Enter 5. Une fois les paramètres choisis, sélectionnez , sélectionnez Retour puis sélectionnez pour confirmer que Installation terminée vous désirez sauvegarder les modifications. Appuyez sur Menu pour quitter le système de menus. Activation de l’authentification EAP, LEAP ou PEAP 1.
  • Page 80 5. Saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe correspondant aux paramètres définis sur votre serveur d’authentification. Mettez en surbrillance puis appuyez sur Nom d’utilisateur . Appuyez sur la touche de pointeur pour parcourir les Enter caractères; appuyez ensuite sur pour sélectionner le Enter caractère.
  • Page 81: Activation De La Validation De Certificat Eap-Tls

    Activation de la validation de certificat EAP-TLS Une fois que vous avez créé le certificat, suivez les étapes ci-dessous pour l’activer. (Communiquez avec votre administrateur de réseau pour obtenir plus d’informations sur l’obtention ou la création d’un certificat. 1. Appuyez sur la touche .
  • Page 82: Projection Par L'entremise D'un Réseau

    1. Assurez-vous que le projecteur a été configuré adéquatement (voyez la page 62). 2. Windows : Sélectionnez Démarrer > Programmes Tous les programmes > EPSON Projector > EMP NS Connection remarque V2.30 Si l’adresse IP de votre carte ou adaptateur réseau ne Macintosh : Double-cliquez sur l’icône...
  • Page 83 à Si la connexion fonctionne correctement, votre projecteur celui-ci par d’autres s’affiche dans la liste. Si l’on retrouve plusieurs projecteurs Epson utilisateurs, cochez la case sur votre réseau, ceux-ci et leur état apparaissent également dans la Désactiver l’interruption de connexion.
  • Page 84 6. Si vous configurez le projecteur pour qu’on vous demande un mot clé avant d’établir une connexion, un écran comme le suivant s’affiche : Saisissez un mot clé. Saisissez les quatre chiffres indiqués dans l’écran Réseau EasyMP puis cliquez sur 7.
  • Page 85: Résolution Des Problèmes De Connexion

    Résolution des problèmes de connexion Si le nom du projecteur ne s’affiche pas, procédez comme suit : 1. Assurez-vous que le signal sans fil est assez puissant pour établir une connexion. Si vous utilisez un ordinateur Macintosh, vérifiez l’icône AirPort dans la barre de menus Mac. Pour Windows, consultez la documentation de votre point d’accès ou de votre remarque carte ou adaptateur réseau.
  • Page 86: Utilisation De La Barre De Commande

    Utilisation de la barre de commande Vous pouvez accéder à ces fonctions de NS Connection depuis la barre de commande : Affiche la boîte de sélection du projecteur. Arrête la projection des images d’ordinateur pendant l’établissement de la connexion au projecteur. Lance la projection d’images d’ordinateur.
  • Page 87: Connexion En Mode Connexion Avancée

    Connexion en mode Connexion avancée 1. Cliquez sur dans la fenêtre NS Recherche manuelle Connection. 2. Saisissez l’adresse IP ou le nom du projecteur auquel vous désirez établir une connexion, puis cliquez sur Le nom du projecteur est ajouté dans la fenêtre EMP NS Connection.
  • Page 88: Activation De La Sécurité Réseau

    3. Cliquez sur le nom du projecteur auquel vous souhaitez établir une connexion, puis cliquez sur le bouton . Lorsque Connecter plusieurs projecteurs sont listés, vous pouvez en sélectionner plusieurs et effectuer une connexion simultanée à ceux-ci. 4. Si l’on vous invite à fournir un mot clé, saisissez les quatre chiffres affichés dans l’écran Réseau EasyMP, puis cliquez sur L’image de l’ordinateur est transmise au projecteur et projetée à...
  • Page 89 ■ Mode Connexion avancé Communications cryptées, WEP, WPA-PSK (TKIP), WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (TKIP), WPA2-PSK (AES), EAP-TLS, EAP-TTLS/MD5, EAP-TTLS/MS-CHAPv2, PEAP/MS-CHAPv2, PEAP/GTC, LEAP, EAP-FAST/MS-CHAPv2, EAP-FAST/GTC Activation du cryptage des données 1. Cliquez sur dans l’écran principal. Définir les options Projection par l’entremise d’un réseau sans fil...
  • Page 90 2. Cliquez sur l’onglet et cliquez sur la case Paramètres généraux Crypter les communications 3. Cliquez sur Activation des options de sécurité réseau Vous devez activer les options de sécurité réseau, incluant WEP, WPA, EAP, LEAP ou PEAP, ou les paramètres de pare-feu de votre réseau et sur le projecteur (voyez la page 76).
  • Page 91: Projection Sur Écrans Multiples

    Projection sur écrans multiples La fonction de projection sur écrans multiples vous permet de configurer chacun des projecteurs pour qu’il projette une partie de remarque l’écran ou de l’image afin de créer une image unique sur une surface de Sous Macintosh, vous devez projection volumineuse.
  • Page 92 Pour configurer la projection sur écrans multiples dans NS Connection, observez les étapes suivantes : 1. Sélectionnez la case , cliquez sur Utiliser plusieurs écrans (Windows) ou Propriétés d’affichage Préférences système (Macintosh). Projection par l’entremise d’un réseau sans fil...
  • Page 93 2. Windows : Sous l’onglet Paramètres, glissez les icônes de moniteur pour définir la position des affichages. Macintosh : Cliquez sur l’onglet et désélectionnez la Disposition case . Glissez l’icône du moniteur affiché et Moniteurs en miroir placez-le où vous le souhaitez. 3.
  • Page 94 4. Pour attribuer plusieurs projecteurs à chaque affichage, sélectionnez un chiffre dans le menu sous Affichage 5. Cliquez sur le bouton lorsque vous êtes prêt à projeter Connecter l’image. 6. Cliquez sur le bouton d’aperçu de l’écran de la barre d’outils de NS Connection pour vérifier l’image sur chaque écran.
  • Page 95: Projection De Clips Vidéo

    Projection de clips vidéo remarque Vous pouvez projeter en temps réel des clips vidéo MPEG2 et WMV Seules les bandes sonores de plein écran (30 images par seconde) avec bande sonore. Pour obtenir type MPEG1-Layer2 sont la meilleure performance, le mode sans fil, 802.11g ou 802.11a est prises en charge.
  • Page 96: Utilisation Des Modes De Projection Spéciaux

    \Image de EMP NS 1. Cliquez sur le bouton Mode présentation de la barre d’outils Connection V2.30. de NS Connection. Une image noire comportant le logo Epson Sous Windows, ce fichier est est alors projetée. dans le dossier C:\Program Files\Epson Projector\ 2.
  • Page 97: Utilisation Du Mode Présentateur

    Observez les étapes suivantes pour configurer et utiliser le Mode présentateur : 1. Assurez-vous d’avoir au moins un moniteur virtuel (EPSON Virtual Display) activé. Si vous n’avez pas activé de moniteur virtuel lors de l’installation de NS Connection, sélectionnez...
  • Page 98 4. Dans la fenêtre Propriétés d’affichage de Windows, assurez-vous que le pilote du moniteur virtuel du projecteur Epson est sélectionné, puis cochez la case Étendre le Bureau Windows à puis cliquez sur ce moniteur Sous l’application Mac Displays, sélectionnez l’onglet puis décochez la case...
  • Page 99 5. Configurez le projecteur pour le Moniteur 2 (ou le pilote de moniteur virtuel sélectionné à l’étape 4) dans NS Connection, puis cliquez sur Connecter 6. Ouvrez votre présentation PowerPoint ou Keynote. 7. Sous Keynote, sélectionnez Préférences Projection par l’entremise d’un réseau sans fil...
  • Page 100: Accès Au Projecteur Avec Windows Vista

    Sous PowerPoint, configurez la boîte Multiple monitors box à (ou le moniteur associé Afficher le diaporama sur Moniteur 2 au moniteur virtuel Epson) puis cochez la case Mode . Cliquez ensuite sur présentateur 9. Lancez votre diaporama.
  • Page 101 Connection ne sont pas toutes disponibles lorsque vous utilisez la remarque Projection réseau Vista. La performance est améliorée lorsque vous Utilisez uniquement le utilisez EMP NS Connection. module sans fil Epson 802.11g/b/a avec le Observez les étapes suivantes : projecteur. Si un message 1. Mettez le projecteur sous tension.
  • Page 102 Pour permettre à votre ordinateur de chercher ■ automatiquement le projecteur, sélectionnez Recherche un . L’écran suivant s’affiche : projecteur Après avoir localisé les projecteurs branchés, votre ordinateur affiche une liste des projecteurs. Sélectionnez celui que vous voulez et cliquez sur Connecter ■...
  • Page 103: Limites De La Projection Réseau Avec Vista

    Entrez l’adresse IP du projecteur selon le format indiqué. Entrez un mot de passe pour le projecteur si vous en avez créé un. Cliquez ensuite sur Connecter 5. Si vous devez interrompre la présentation, appuyez sur le bouton . Cliquez sur lorsque vous souhaitez continuer.
  • Page 104 Projection par l’entremise d’un réseau sans fil...
  • Page 105: Projection Depuis Une Unité Usb, Un Appareil Photo Ou Une Carte Mémoire Compactflash

    Projection depuis une unité USB, un appareil photo ou une carte mémoire CompactFlash a fonction EasyMP PC Free du projecteur permet d’effectuer des présentations depuis une unité flash USB, un appareil photo numérique, un lecteur de cartes mémoire multiples USB ou une carte mémoire CompactFlash.
  • Page 106: Projection De Fichiers Sauvegardés Sur Une Unité Usb Ou Une Carte Mémoire Compactflash

    Projection de fichiers sauvegardés sur une unité USB ou une carte mémoire CompactFlash La présente section explique comment projeter des fichiers d’image ou de film sauvegardés sur un disque dur USB, une unité mémoire flash ou une carte mémoire CompactFlash en utilisant le logiciel EasyMP. Voyez la page 128 pour la liste des formats de fichier pris en charge.
  • Page 107: Projection Des Images D'un Appareil Photo Numérique

    4. Pour ouvrir un dossier, utilisez la touche de pointeur de la télécommande pour sélectionner le dossier, puis appuyez sur . (Ou appuyez sur et sélectionnez à Enter Ouvrir dossier partir du menu déroulant.) 5. Placez le curseur sur le fichier d’image ou de film à projeter, puis appuyez sur .
  • Page 108: Création D'un Diaporama

    5. Utilisez la touche de pointeur de la télécommande pour placer le curseur sur le dossier, puis appuyez sur (ou appuyez sur Enter et sélectionnez à partir du menu déroulant). Ouvrir fichier Une fois le dossier ouvert, un dossier dont le nom est celui du fabricant de l’appareil photo s’affiche.
  • Page 109: Contrôle Du Diaporama

    Si vous utilisez un disque dur externe, branchez son cordon d’alimentation. 2. Mettez le projecteur sous tension, s’il ne l’est pas déjà. 3. Sélectionnez EasyMP comme source d’image en appuyant sur la touche de la télécommande. EasyMP Si vous avez inséré plusieurs cartes mémoire dans le lecteur de cartes mémoire multiples, utilisez la touche de pointeur de la télécommande pour sélectionner la carte à...
  • Page 110: Modification De La Durée D'affichage Et De Paramètres Supplémentaires

    Appuyez sur (Page suivante) pour ■ Enter Page down afficher la diapositive ou l’image suivante, ou pour lancer la lecture d’un film. Vous pouvez également appuyer sur la touche de pointeur Appuyez sur (Page précédente) pour afficher la ■ Page up diapositive ou l’image précédente, ou pour lancer de nouveau la lecture d’un film.
  • Page 111 L’écran suivant s’affiche : 3. Utilisez la touche de pointeur pour sélectionner les paramètres suivants : Une fois le paramètre modifié, appuyez sur pour Enter valider la modification. ■ Ordre d’affichage Permet de sélectionner l’affichage selon le nom du fichier d’image ou sa date.
  • Page 112: Création D'un Scénario

    ■ Effet Permet de sélectionner une foule d’effets pour la transition entre les diapositives, notamment Dissoudre ou Effacer. 4. Une fois terminé, sélectionnez puis appuyez sur . Vos Enter modifications sont mémorisées en permanence avec chaque dossier — même lorsque le projecteur est mis hors tension ou que l’unité...
  • Page 113 EMP SlideMaker 2 s’exécute et les diapositives de la présentation PowerPoint s’affichent l’une après l’autre au cours de leur conversion. N’interrompez pas ce procédé, au risque que le fichier PowerPoint ne soit pas converti entièrement. 6. Une fois la création du scénario terminée, cliquez dans l’écran. Le diaporama se ferme et le message suivant s’affiche : 7.
  • Page 114: Création D'un Nouveau Scénario

    EMP SlideMaker2 de l’ordinateur (ou cliquez sur Démarrer > Programmes > Tous les programmes > Projecteur Epson SlideMaker2 L’écran EMP SlideMaker 2 ainsi que la fenêtre Propriétés s’affichent comme suit : Projection depuis une unité USB, un appareil photo ou une carte mémoire CompactFlash...
  • Page 115 2. Entrez un nom facile à se rappeler pour le fichier et le dossier de scénario, en utilisant jusqu’à huit lettres majuscules et chiffres. Sélectionnez ensuite les options suivantes : remarque ■ L’emplacement par défaut du fichier et du dossier de scénario Le nom du scénario entré...
  • Page 116 Observez les étapes suivantes : 1. Utilisez les outils de navigation sur la gauche de l’écran EMP SlideMaker 2 pour localiser les fichiers à inclure dans votre scénario. Les fichiers PowerPoint, JPEG, Bitmap et de films s’affichent sous forme d’icônes dans la section fichiers. Cliquez pour afficher un aperçu.
  • Page 117 3. Glissez-déposez les fichiers à inclure dans votre scénario dans la section fichiers ou vues miniatures de la fenêtre scénario. (Vous pouvez aussi double-cliquer sur une vue miniature pour ajouter le fichier au scénario.) Cellule de scénario Vérifiez les effets d’animation de diapositive ici.
  • Page 118 Vous pouvez également créer des transitions entre les diapositives, remarque tel que décrit dans la section suivante. À moins d’avoir modifié le paramètre de transition, le 6. Une fois terminé, cliquez sur le bouton Enregistrer délai d’affichage des sélectionnez dans le menu Fichier. Passez ensuite à la Enregistrer diapositives est page 123 pour sauvegarder votre scénario sur une unité...
  • Page 119 3. Sélectionnez . La boîte de dialogue Propriétés de la cellule suivante s’affiche : Cliquez pour afficher manuellement les diapositives. Sélectionnez les effets de Cliquez pour passer automatiquement d’une transition. diapositive à l’autre. 4. Sélectionnez la méthode à utiliser pour avancer à la cellule suivante : Pour passer manuellement d’une diapositive à...
  • Page 120 Vérification d’un scénario Il est possible de visualiser un aperçu d’un scénario avant de le sauvegarder sur une unité USB afin de s’assurer que celui-ci correspond bien à vos attentes. 1. Utilisez les outils de navigation de la section dossiers pour localiser le fichier de scénario à...
  • Page 121: Éditer Un Scénario

    Éditer un scénario Vous pouvez éditer un scénario enregistré sur un dispositif de stockage USB ou une carte mémoire CompactFlash afin de modifier l’ordre selon lequel les images sont projetées ou sélectionner les images de façon individuelle. 1. Appuyez sur la touche de pointeur sur la télécommande pour déplacer le curseur vers l’icône du scénario que vous souhaitez éditer et appuyez sur la touche...
  • Page 122 Pour sélectionner ou non une diapositive, sélectionnez ■ et appuyez sur Afficher/Cacher Enter Pour modifier l’ordre des diapositives, sélectionnez ■ Déplacer et déplacez le curseur à la position souhaitée et fichiers appuyez sur la touche Enter Sélectionnez la diapositive qui doit être déplacée.
  • Page 123: Sauvegarde Du Scénario Sur Une Unité Usb Ou Une Carte Mémoire Compactflash

    Sauvegarde du scénario sur une unité USB ou une carte mémoire CompactFlash Une fois le scénario sauvegardé, vous pouvez le sauvegarder sur une remarque unité USB ou une carte mémoire CompactFlash. Observez N’utilisez pas Windows attentivement le procédé de sauvegarde ci-dessous pour assurer pour copier le scénario sur l’exécution appropriée du scénario : l’unité...
  • Page 124 Le paramètre d’exécution automatique (Auto-run) signifie que le scénario sera exécuté dès la mise sous tension du projecteur (et lorsque l’unité est raccordée au projecteur). 7. Effectuez une des étapes suivantes : Si vous ne souhaitez pas que le scénario s’exécute ■...
  • Page 125: Projection Des Scénarios

    Projection des scénarios Avant de commencer, raccordez l’unité USB au projecteur (voyez la page 56) ou insérez la carte mémoire CompactFlash dans le projecteur (voyez la page 57). Observez ensuite les étapes suivantes pour exécuter votre scénario : 1. Mettez le projecteur sous tension, s’il ne l’est pas déjà. Si le scénario a été...
  • Page 126: Copie Et Suppression De Fichiers Sur Carte Mémoire Compactflash

    Pour quitter en tout temps un scénario, appuyez sur la touche ■ remarque . Sélectionnez puis appuyez sur Quitter Enter. Même si le scénario a été configuré pour s’exécuter automatiquement, il vous Copie et suppression de fichiers sur carte est également possible mémoire CompactFlash d’afficher manuellement les diapositives, tel que décrit...
  • Page 127: Macintosh

    3. Double-cliquez sur le dossier CompactFlash. Pour le mot de passe, entrez le mot de passe de l’unité réseau configuré pour le projecteur. Cliquez ensuite sur 4. Copiez le ou les fichiers (ou dossiers) sur la carte mémoire CompactFlash. Macintosh 1.
  • Page 128: Formats De Fichier Pris En Charge

    Formats de fichier pris en charge Les types de fichier suivants peuvent être projetés depuis un appareil photo numérique, un disque dur externe, une unité de mémoire flash ou une carte mémoire CompactFlash : Type de fichier Extension Remarques Scénarios .sit Fichiers de scénario créés en utilisant le logiciel EMP SlideMaker 2 fourni avec le...
  • Page 129 Type de fichier Extension Remarques Graphiques .bmp Les images ayant une résolution supérieure à 1 024 × 768 pixels ne peuvent pas être projetées. .gif Les images ayant une résolution supérieure à 1 024 × 768 pixels ne peuvent pas être projetées. .jpg La projection n’est pas possible pour des images de format couleur CMJN et de...
  • Page 130 présenter une qualité d’image adéquate lorsqu’ils sont lus depuis une unité dont la vitesse d’accès est lente. Les fichiers auxquels la gestion numérique des droits d’auteurs s’applique ne peuvent être projetés. Projection depuis une unité USB, un appareil photo ou une carte mémoire CompactFlash...
  • Page 131: Réglage De Précision Du Projecteur

    Réglage de précision du projecteur ous pouvez utiliser les menus à l’écran du projecteur pour régler l’image, le son et d’autres fonctions. Observez les directives du présent chapitre pour effectuer ce qui suit : Utilisation du système de menus ■ Mise au point de l’image ■...
  • Page 132: Utilisation Du Système De Menus

    Utilisation du système de menus Vous pouvez utiliser la télécommande ou le panneau de commande du projecteur pour accéder aux menus et modifier les paramètres. Observez les étapes suivantes : 1. Pour afficher l’écran de menus, appuyez sur la touche de la Menu télécommande ou du panneau de commande du projecteur.
  • Page 133: Rétablissement Des Paramètres Par Défaut

    3. Utilisez ensuite la touche de pointeur pour parcourir la liste des options. (Certaines des options peuvent être en grisé ou non disponibles, selon la source d’image sélectionnée.) 4. Après avoir mis l’option à régler en surbrillance, utilisez la touche de pointeur pour modifier le paramètre.
  • Page 134: Mise Au Point De L'image

    Pour rétablir tous les paramètres du projecteur et sélectionner les remarque valeurs définies par défaut à l’usine, sélectionnez le menu Réinit. Lorsque vous sélectionnez sélectionnez puis appuyez sur Tout réinitialiser Enter dans le Tout réinitialiser menu Réinit., les paramètres Entrée Ordinateur, Signal Mise au point de l’image Vidéo, Logo d’utilisateur, Langue et Lampe ne sont pas...
  • Page 135 Pour les présentations aux éléments noir et blanc dans Texte : les pièces bien éclairées. Pour la projection de films dans une pièce Théâtre : assombrie; permet d’obtenir des images de teinte naturelle. Pour des images fixes aux couleurs vives et très Photo : contrastées dans une pièce bien éclairée.
  • Page 136: Réglage Des Couleurs À Six Axes

    d’autres modes couleurs, sélectionnez RGB pour régler les valeurs de teinte et d’intensité des couleurs rouge, vert et bleu. (Non disponible si est sélectionné comme paramètre sRVB Mode couleurs.) Réglage des couleurs à six axes Lorsque des documents spéciaux sont projetés, notamment des photographies ou des graphiques de grande qualité, vous pouvez régler la teinte et l’intensité...
  • Page 137: Réglage Des Paramètres Du Menu Signal

    Réglage des paramètres du menu Signal Bien que le projecteur détecte normalement et optimise automatiquement tout signal d’entrée, vous pouvez utiliser le menu Signal pour régler manuellement les paramètres. En plus de pouvoir modifier la position de l’image projetée, vous pouvez corriger l’alignement et la synchronisation des images d’ordinateur ou sélectionner le format d’image panoramique pour visualiser les images vidéo.
  • Page 138 ■ Progressif Pour vidéo composite et S-Vidéo seulement. Activez paramètre pour convertir les signaux vidéo entrelacés en signaux progressifs (idéal pour les images fixes). Laissez ce paramètre sur (Désactivé) pour des images en mouvement. ■ Position Si un ou plusieurs côtés de l’image sont rognés, cela peut signifier que l’image n’est pas bien centrée.
  • Page 139: Personnalisation Des Fonctions Du Projecteur

    Personnalisation des fonctions du projecteur Vous pouvez utiliser le menu Réglage pour verrouiller les touches du projecteur, régler le volume et personnaliser plusieurs autres fonctions. ■ Keystone (Correction trapézoïdale) Règle la forme de l’image si le projecteur est incliné vers le haut ou placé...
  • Page 140: Utilisation Des Fonctions De Sécurité Du Projecteur

    ■ Volume remarque Augmente ou diminue le volume du haut-parleur intégré du Vous pouvez également projecteur. régler le volume en utilisant la télécommande. ■ Récepteur à distance Désactive les capteurs avant et/ou arrière du projecteur qui détectent les signaux émis par la télécommande. Utilisez ce paramètre pour prévenir l’utilisation de la télécommande ou pour éliminer le brouillage provoqué...
  • Page 141: Activation De La Protection Par Mot De Passe

    Activation de la protection par mot de passe mise en garde La valeur par défaut de la fonction Mot de passe protégé est 0000 Si vous perdez la Observez les étapes suivantes pour créer un nouveau mot de passe : télécommande, vous ne serez pas en mesure d’entrer le 1.
  • Page 142 Lorsque l’écran de saisie du mot de passe s’affiche de nouveau, saisissez le mot de passe correct. Si vous saisissez un mot de passe incorrect 30 fois de suite, le projecteur demeure verrouillé et vous devez communiquer avec Epson pour le faire déverrouiller. Réglage de précision du projecteur...
  • Page 143: Création De Votre Propre Écran De Démarrage

    Si vous avez oublié le mot de passe, communiquez avec Epson pour obtenir de l’aide (ayez à portée de main le code de requête affiché à l’écran d’annulation de la protection par mot de passe). Voyez « Comment obtenir de l’aide » à la page 199.
  • Page 144 4. Utilisez la touche de pointeur pour sélectionner la zone de l’image que vous désirez utiliser. Appuyez ensuite sur la touche Enter 5. Lorsque le message s’affiche, Sélectionner cette image? sélectionnez puis appuyez sur Enter. 6. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner une valeur de zoom (format d’image), puis appuyez sur Enter 7.
  • Page 145: Désactivation Des Touches Du Panneau De Commande

    Désactivation des touches du panneau de commande du projecteur Lorsque la fonction Blocage fonctionne. est activée, il est possible de verrouiller toutes les touches du panneau de commande du projecteur ou toutes les touches à l’exception de la touche (Alimentation). Power On peut tout de même utiliser la télécommande pour commander le projecteur.
  • Page 146: Personnalisation Des Options D'économie D'énergie Et

    Personnalisation des options d’économie d’énergie et des fonctions Vous pouvez utiliser le menu Avancé pour personnaliser la façon selon laquelle le projecteur affichera les images, pour activer le démarrage rapide, pour activer ou désactiver le mode veille ainsi que pour personnaliser d’autres fonctions du projecteur.
  • Page 147 souhaitez que le projecteur s’éteigne automatiquement lorsqu’il est en attente (et qu’il ne reçoit aucun signal) pendant 30 minutes remarque ou lorsque le paramètre Pause A/V est réglé sur Fermé. Activez le Si Alimente. Directe est activé, le cordon paramètre lorsque vous utilisez le projecteur à...
  • Page 148: Réglage Des Couleurs Lorsque Plusieurs Projecteurs

    Réglage des couleurs lorsque plusieurs projecteurs sont utilisés Vous pouvez faire concorder les couleurs des images projetées lorsque plusieurs projecteurs sont utilisés côte à côte ou lorsque vous utilisez la fonction d’écrans multiples pour projection depuis une source unique (une image), tel que décrit à la page 91. Il est possible de sélectionner parmi cinq niveaux de luminosité...
  • Page 149 8. Si vous utilisez trois projecteurs et plus, répétez les étapes 4 à 7 pour faire concorder les réglages du projecteur 3 avec ceux du projecteur 2, puis du projecteur 4 avec ceux du projecteur 3, et ainsi de suite. Réglage de précision du projecteur...
  • Page 150 Réglage de précision du projecteur...
  • Page 151: Gestion Des Projecteurs

    Gestion des projecteurs es logiciels fournis avec votre projecteur permettent de surveiller et de commander vos projecteurs depuis un ordinateur distant : Utilisez EMP Monitor (disponible pour Windows seulement) ■ pour afficher l’état des projecteurs, sélectionner les sources d’image et régler les paramètres de base. ■...
  • Page 152: Connexion Du Projecteur À Un Réseau Câblé

    Connexion du projecteur à un réseau câblé Observez les étapes suivantes pour raccorder le projecteur à votre réseau et le configurer avec une adresse IP : 1. Raccordez le projecteur à votre réseau en utilisant un câble réseau 100BaseTX ou 10BaseT disponible dans le commerce. Branchez le câble dans le port du projecteur.
  • Page 153: Utilisation De La Fonction De Notification Par Courriel

    7. Effectuez une des étapes suivantes : remarque Si votre réseau attribue automatiquement des adresses IP, ■ Si vous êtes un activez le paramètre DHCP administrateur réseau, vous ■ Si votre réseau n’attribue pas automatiquement les adresses pouvez utiliser l’option SNMP pour entrer une IP, désactivez puis saisissez au besoin l’...
  • Page 154 3. Sélectionnez puis appuyez sur . L’écran suivant Courrier Enter s’affiche : 4. Sélectionnez (Activé) pour recevoir les notifications par courriel, puis appuyez sur Enter 5. Entrez l’adresse IP du pour le projecteur. serveur SMTP Vous pouvez entrer un numéro de 0 à 255 dans chaque champ de l’adresse.
  • Page 155: Utilisation Du Logiciel Emp Monitor

    L’ordinateur que vous utilisez pour surveiller le projecteur doit être déjà raccordé à votre réseau. Lancement et fermeture du logiciel EMP Monitor Pour lancer EMP Monitor, cliquez sur Démarrer > Programmes Tous les programmes > Projecteur EPSON > EMP Monitor Gestion des projecteurs...
  • Page 156: Enregistrement D'un Projecteur

    Si vous avez ajouté l’icône de ce logiciel dans le dossier Démarrage de Windows, il est possible que le logiciel soit déjà lancé. Le cas échéant, cliquez sur l’icône dans la barre d’état système pour afficher la fenêtre d’EMP Monitor : Cliquez ici pour lancer EMP Monitor.
  • Page 157 2. Sélectionnez Édition > Créer nouveau > Projecteur (recherche automatique) L’écran suivant s’affiche : remarque Si le projecteur n’est pas automatiquement trouvé, il 3. Cliquez sur pour localiser les projecteurs accessibles Rechercher se peut qu’il ne soit pas sur le réseau. raccordé...
  • Page 158 L’écran suivant s’affiche : 5. Saisissez un Nom produit, sélectionnez un Groupe parent, au besoin, saisissez un Mot de passe Monitor, au besoin, et entrez une Description pour le projecteur. Cliquez ensuite sur le bouton Enregistrer Pour enregistrer des projecteurs supplémentaires en utilisant EMP Monitor, répétez les étapes 2 à...
  • Page 159: Surveillance Des Projecteurs

    Une fenêtre comportant la liste de tous les projecteurs enregistrés remarque s’affiche : Pour supprimer un projecteur de la liste, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom du projecteur, puis sélectionnez Supprimer Surveillance des projecteurs La fenêtre EMP Monitor permet de surveiller vos projecteurs en remarque utilisant les icônes d’état, de source vidéo et d’erreur ci-dessous.
  • Page 160 Icônes d’état de groupe Surveillance désactivée. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône et sélectionnez Surveillance activée pour lancer la surveillance du groupe. Mise à jour des données en cours. Icônes d’état de saisie Aucun avertissement ou problème. Avertissement ou problème.
  • Page 161 Circulation d’air réduite. Le filtre à air doit être nettoyé ou remplacé. Erreur de capteur de circulation d’air. Il s’est produit un problème avec le capteur de circulation d’air du projecteur; communiquez avec Epson comme décrit à la page 199. Gestion des projecteurs...
  • Page 162: Commande De Vos Projecteurs

    Erreur de température interne élevée. Le projecteur est automatiquement mis hors tension. Erreur (système) interne. Communiquez avec Epson comme décrit à la page 199. Erreur de ventilateur. Communiquez avec Epson comme décrit à la page 199.
  • Page 163 bouton pour voir la description de ce dernier.) Assurez-vous d’avoir sélectionné le projecteur que vous désirez commander (avec le pointeur de la souris) avant de cliquer sur un des boutons. Boutons de commande Gestion des projecteurs...
  • Page 164: Configuration De L'intervalle De Surveillance

    Configuration de l’intervalle de surveillance Pour actualiser les renseignements d’état de vos projecteurs, cliquez sur le bouton dans EMP Monitor. Rafraîchir Pour sélectionner l’intervalle de vérification de l’état des projecteurs dans EMP Monitor, observez les étapes suivantes : 1. Dans le menu Outils, sélectionnez Configuration de .
  • Page 165: Utilisation Des Notifications Par Courriel

    Utilisation des notifications par courriel Vous pouvez configurer des notifications par courriel qui vous aviseront en cas de problème avec le projecteur. Observez les étapes remarque ci-après : Vous pouvez également 1. Lancez EMP Monitor. configurer la fonction de notification par courriel 2.
  • Page 166: Description Des Messages De Notification

    Description des messages de notification Lorsqu’il se produit un problème sur un projecteur, le logiciel EMP remarque Monitor envoie un message de courriel à chacune des adresses saisies Lorsqu’il se produit un dans la fenêtre Régler la fonction de notification de courrier. problème critique sur le projecteur, ce dernier peut La ligne de sujet du message comprend le nom du projecteur (indiqué...
  • Page 167 Un écran d’entrée en connexion s’affiche. 3. Effectuez une des étapes suivantes : Si vous n’avez pas défini de mot de passe de contrôle Web ■ dans le menu Réseau du projecteur, cliquez sur ■ Lorsqu’un mot de passe de contrôle Web a été défini dans le menu Réseau du projecteur, saisissez-le dans le champ Mot de passe, puis cliquez sur L’écran suivant s’affiche :...
  • Page 168: Transfert De Fichiers Par Protocole Smb

    4. Sélectionnez une des options de menu indiquées sur la gauche, puis modifiez tout paramètre selon les besoins. Ces paramètres correspondent aux paramètres du système de menus du projecteur. Vous ne pouvez pas modifier les paramètres suivants depuis un explorateur Web : du menu Réglage.
  • Page 169 Vous pouvez voir le contenu de la carte mémoire CompactFlash affiché à la droite : 3. Copiez vos fichiers vers le projecteur. Gestion des projecteurs...
  • Page 170 Gestion des projecteurs...
  • Page 171: Entretien Du Projecteur

    Entretien du projecteur otre projecteur a besoin de peu d’entretien. Il suffit de garder l’objectif propre. Il est possible que vous deviez nettoyer le filtre à air et les orifices de ventilation. Un filtre à air ou un orifice de ventilation bloqués peuvent nuire à...
  • Page 172: Nettoyage De L'objectif

    Nettoyage de l’objectif Nettoyez l’objectif lorsque vous remarquez la présence de poussière ou de saleté sur sa surface. Utilisez une bombe d’air comprimé pour enlever la poussière. Pour retirer la saleté ou les taches sur l’objectif, utilisez un linge de nettoyage pour lentille disponible dans le commerce.
  • Page 173: Nettoyage Du Filtre À Air Et Des Orifices De Ventilation

    3. Si la saleté est difficile à éliminer ou si le filtre à air est endommagé, remplacez le filtre tel que décrit à la page 177. Communiquez avec votre revendeur ou appelez Epson au 1-800-463-7766 pour obtenir un nouveau filtre.
  • Page 174: Remplacement De La Lampe Et Du Filtre À Air

    ■ Le témoin d’avertissement de la lampe clignote en rouge (la lampe est grillée). Témoin d’avertissement de la lampe Communiquez avec votre revendeur ou appelez Epson au 1-800-463-7766. Demandez le numéro de produit V13H010L40. Entretien du projecteur...
  • Page 175 Observez les étapes suivantes pour remplacer la lampe et le filtre à air : 1. Mettez hors tension le projecteur et débranchez son cordon avertissement d’alimentation. Laissez la lampe refroidir avant de la remplacer. 2. Si le projecteur était allumé, laissez-le refroidir pendant au moins une heure.
  • Page 176 5. Saisissez la lampe tel que montré et retirez-la tout droit. remarque La ou les lampes utilisées par les projecteurs contiennent du mercure. Veuillez consulter les réglementations provinciale et locale concernant l’élimination et le recyclage. Ne mettez pas les lampes au rebut.
  • Page 177 9. Glissez le filtre à air vers le bas du projecteur et retirez-le. 10. Insérez un filtre neuf jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place. 11. Remettez à zéro le compteur d’heures d’utilisation de la lampe, tel que décrit dans la section suivante. Réinitialisation du compteur d’heures d’utilisation de la lampe Une fois la lampe remplacée, vous devez réinitialiser le compteur de la...
  • Page 178: Vérification Du Nombre D'heures D'utilisation

    3. Sélectionnez puis appuyez sur Réinitial. durée lampe Enter 4. À l’invite, sélectionnez puis appuyez sur Enter 5. Une fois terminé, appuyez sur la touche pour quitter le Menu système de menus. Vérification du nombre d’heures d’utilisation de la lampe Pour vérifier le nombre d’heures d’utilisation de la lampe, appuyez sur la touche et sélectionnez le menu...
  • Page 179: Remplacement Des Piles

    Remplacement des piles mise en garde Pour remplacer les piles, procédez comme suit : Lorsque vous remplacez les 1. Tournez la télécommande. piles, observez les consignes suivantes : 2. Poussez la languette du couvercle ■ Remplacez les piles dès du logement de piles, puis relevez qu’elles sont épuisées.
  • Page 180: Transport Du Projecteur

    Le projecteur contient de nombreuses pièces de précision ainsi que de nombreuses pièces en verre. Observez les consignes suivantes pour remarque prévenir tout dommage : Epson ne peut être tenue responsable en cas de ■ Lorsque vous devez expédier le projecteur pour réparation, dommages survenus lors du utilisez, dans la mesure du possible, le matériel d’emballage...
  • Page 181: Dépannage

    Dépannage e chapitre vous aide à résoudre les problèmes liés à votre projecteur et vous indique comment communiquer avec l’assistance technique pour les problèmes que vous ne pouvez pas résoudre vous-même. Les renseignements suivants sont inclus : Utilisation du système d’aide à l’écran du projecteur ■...
  • Page 182: Utilisation Du Système D'aide À L'écran Du Projecteur

    Utilisation du système d’aide à l’écran du projecteur Si l’image ne semble pas correcte ou si le son ne fonctionne pas, vous pouvez obtenir de l’aide en appuyant sur la touche (Aide) du ? Help panneau de commande du projecteur ou de la télécommande. 1.
  • Page 183: Vérification De L'état Du Projecteur

    Vérification de l’état du projecteur Si le projecteur ne fonctionne pas correctement, mettez-le d’abord hors tension, attendez qu’il refroidisse (le témoin cesse de Power clignoter en orange), puis débranchez-le. Ensuite, rebranchez le cordon d’alimentation et mettez le projecteur sous tension. Si cela ne résout pas le problème, vérifiez les témoins d’état sur le dessus du projecteur.
  • Page 184 Si le projecteur continue de surchauffer après le nettoyage du filtre à air, il est possible que le ventilateur de refroidissement ou le capteur de température soit endommagé. Communiquez avec Epson comme décrit à la page 199. Avertissement : Sauf indication contraire dans le présent Guide de l’utilisateur, n’essayez jamais de réparer vous-même le projecteur.
  • Page 185: Résolution Des Problèmes De Fonctionnement

    Les filtres à air ou les orifices de ventilation peuvent être bloqués. Nettoyez ou remplacez le filtre à air tel que décrit aux page 173 à 177. Si cela ne résout pas le problème, communiquez avec Epson comme décrit à la page 199.
  • Page 186: Résolution Des Problèmes D'image Ou De Son

    Résolution des problèmes d’image ou de son Aucune image n’est projetée. Assurez-vous que le témoin est vert et non clignotant. ■ Power Le projecteur est peut être en mode veille ou en mode attente. Si ■ le témoin est orange, appuyez sur la touche P Power Power (Alimentation) pour mettre le projecteur sous tension.
  • Page 187 télécommande pour sélectionner la source d’image appropriée. Après avoir appuyé sur la touche, attendez quelques secondes pour que la synchronisation se fasse. Si vous utilisez un ordinateur portatif : Maintenez enfoncée la touche du clavier puis appuyez sur la ■ touche de fonction vous permettant d’afficher sur un moniteur externe.
  • Page 188 Le message s’affiche. Non supporté ■ Vérifiez que le signal d’entrée correct est sélectionné dans le menu Signal (voyez la page 137). Vérifiez que la résolution d’affichage de l’ordinateur n’est pas ■ × supérieure à UXGA (1 600 1 200) et à la fréquence ou taux de rafraîchissement prix en charge par le projecteur (voyez la page 210).
  • Page 189 L’image contient des parasites ou du bruit. ■ Si vous utilisez un câble d’ordinateur d’une longueur supérieure à 1,8 m (6 pi) ou une rallonge, la qualité de l’image peut être réduite. Éloignez autant que possible les câbles d’ordinateur et les câbles ■...
  • Page 190 Si la projection est faite à partir d’un ordinateur, il est possible que ■ vous deviez également modifier les paramètres d’alignement et de synchronisation comme décrit dans la section suivante. Vous voyez des lignes verticales ou l’image semble toujours floue après avoir essayé les solutions de la précédente section.
  • Page 191 L’image est trop claire ou trop foncée, ou les couleurs sont remarque incorrectes. En raison des différentes Utilisez l’option du menu Image du projecteur technologies utilisées, les ■ Mode couleurs couleurs de l’image projetée pour régler les couleurs (voyez la page 134). peuvent ne pas correspondre Si vous affichez une image provenant d’une source vidéo, ■...
  • Page 192: Résolution Des Problèmes De Réseau

    Si vous utilisez un lecteur DVD ou une autre source vidéo, ■ vérifiez que les câbles sont branchés correctement, tel que décrit à la page 54. ■ Si vous utilisez un câble audio d’ordinateur, vérifiez qu’il est bien raccordé à la prise de casque d’écoute ou de sortie audio l’ordinateur.
  • Page 193 Assurez-vous que vous utilisez la version 2.30 de EMP NS ■ Connection. Si vous utilisez une version moins récente, vous devez la désinstaller et installer la version 2.30 qui se trouve sur le CD-ROM EasyMP fourni avec votre projecteur. Voyez la page 201 pour les directives.
  • Page 194 Si vous utilisez un point d’accès ou une station de base AirPort et ■ que vous n’utilisez pas DHCP, vérifiez l’adresse IP du projecteur dans l’écran de réglage avancé du mode Access Point. Les trois premiers chiffres de l’adresse IP doivent être semblables mais non identiques aux trois premiers chiffres de l’adresse IP du point d’accès ou de la station de base.
  • Page 195: Résolution Des Problèmes Easymp

    Si vous utilisez le réseau AirPort, le nom ESSID du projecteur ■ doit être identique au nom du réseau AirPort, et non au nom de la station de base AirPort. Pour vérifier le nom du réseau AirPort, lancez l’utilitaire de gestion AirPort, sélectionnez votre station de base puis cliquez sur .
  • Page 196 Dans EMP SlideMaker, les fichiers PowerPoint ne s’affichent pas en miniatures et ne peuvent être placés dans des scénarios. Assurez-vous que le convertisseur JPEG de MS Office a été installé. Consultez la documentation de MS Office pour des directives. De plus, assurez-vous que PowerPoint est installé...
  • Page 197 EasyMP n’est pas en mesure de détecter les fichiers d’image de votre appareil photo ou d’une unité externe. Assurez-vous que votre appareil photo ou unité s’affiche sur le bureau et qu’une lettre d’unité leur est attribuée lorsque vous les raccordez à l’ordinateur.
  • Page 198: Résolution Des Problèmes Liés À La Télécommande

    Résolution des problèmes liés à la télécommande Le projecteur ne répond pas aux commandes de la télécommande. ■ Il se peut que les piles de la télécommande soient mal installées ou déchargées. Pour remplacer les piles, voyez la page 179. Assurez-vous que vous êtes à...
  • Page 199: Comment Obtenir De L'aide

    Vous pouvez y télécharger des utilitaires et de la documentation, consulter une foire aux questions et des conseils de dépannage, ou envoyer vos questions par courriel à Epson. (Site présenté en anglais seulement.) Vous trouverez des conseils, des modèles et une formation pour créer des présentations réussies en consultant le site Presenters Online .
  • Page 200 Avant de communiquer avec Epson, ayez les informations suivantes sous la main: Nom du produit (PowerLite 1825) ■ Numéro de série du produit (situé sur le projecteur) ■ ■ Preuve d’achat (telle qu’un reçu de magasin) et date d’achat Configuration informatique ou vidéo ■...
  • Page 201: Installation Des Logiciels

    PowerPoint sur une carte mémoire et surveiller le projecteur depuis un emplacement distant. Le CD-ROM des logiciels du projecteur Epson comprend les applications EMP Monitor et EMP Network Manager pour commander les projections et effectuer la surveillance du projecteur depuis un emplacement distant.
  • Page 202: Restrictions Avec Windows Vista

    Restrictions avec Windows Vista Si vous installez le logiciel du projecteur Epson avec une version précédente de Windows et que vous effectuez une mise à niveau à Windows Vista, vous devez désinstaller le logiciel avant de faire la mise à niveau. Ensuite, vous devez réinstaller le logiciel sur votre ordinateur tournant sur Windows Vista.
  • Page 203: Installation Des Logiciels Sur Windows

    EPSON) dans le menu Démarrer puis en sélectionnant Ajouter-Supprimer EPSON Virtual Display Si un message s’affiche et indique que le pilote de soutien du projecteur Epson n’a pas été validé lors du test permettant d’obtenir le logo Windows, cliquez sur . Si vous avez Continuer sélectionné...
  • Page 204: Installation Des Logiciels Sur Un Ordinateur Macintosh

    Observez les étapes suivantes pour installer EMP NS Connection : 1. Insérez le CD-ROM du logiciel EasyMP dans l’unité de CD-ROM de l’ordinateur. 2. Double-cliquez au besoin sur l’icône du CD-ROM pour Epson ouvrir sa fenêtre. 3. Double-cliquez sur l’icône Installer for Mac OS X 4. Cliquez sur et observez les directives affichées à...
  • Page 205: Installation Du Projecteur

    Installation du projecteur ette annexe fournit des directives pour l’installation permanente du projecteur, notamment dans une salle de conférence ou de cinéma maison. Le projecteur peut être installé en quatre configurations de projection : projection avant, projection depuis le plafond, projection arrière sur un écran semi-translucide et projection arrière/depuis le plafond, tel que montré...
  • Page 206 La fente de sécurité est Fente de sécurité Kensington. compatible avec les systèmes de sécurité MicroSaver fabriqués par Kensington. Vous pouvez vous procurer ces systèmes auprès d’Epson (voyez la page 14). Fente de sécurité Kensington Raccordement de câble de sécurité...
  • Page 207: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Générales Type d’affichage Matrice active TFT au polysilicium Epson Résolution (format natif) 1 024 × 768 pixels (XGA) Reproduction des couleurs 16,8 millions de couleurs Luminosité 3 500 lumens (Réglage luminosité Haut) 2 700 lumens (Réglage luminosité Bas)
  • Page 208 Lampe de projection remarque Type UHE (Ultra High Efficiency) La durée utile de la lampe Consommation 210 W est en fonction du mode de projection sélectionné, des Durée de vie de conditions ambiantes et de la lampe Environ 2 500 heures l'utilisation.
  • Page 209 De 220 à 240 V CA, 4,6 W (réseau désactivé) 12 W (réseau activé) Caractéristiques environnementales Températures Fonctionnement : de 5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F) Entreposage : de -10 °C à 60 °C (14 °F à 140 °F) Humidité...
  • Page 210 (fréquence verticale) compatible avec le projecteur. Certaines images sont automatiquement redimensionnées par la technologie SizeWize d’Epson pour projeter des images dans le format natif (XGA) du projecteur. De plus, les fréquences de certains ordinateurs peuvent ne pas autoriser un affichage correct des images; voyez la documentation de l’ordinateur pour plus de détails.
  • Page 211 Formats vidéo compatibles Taux de rafraîchissement Mode (Hz) Résolution × VGA EGA × VGA – 60 × VESA – 72 × VESA – 75 × VESA – 85 × VGA – 120 × SVGA – 56 × SVGA – 60 ×...
  • Page 212 Formats vidéo compatibles (suite) Taux de rafraîchissement Mode (Hz) Résolution × iMAC VGA × iMAC SVGA × iMAC XGA 1024 × MAC13 × MAC16 × MAC19 1024 × MAC19-60 1024 × MAC21 1152 NTSC — NTSC 4:43 — — N-PAL —...
  • Page 213: Avis

    Avis ette annexe comprend des consignes de sécurité et d’autres renseignements importants relatifs à votre projecteur. Consignes de sécurité importantes Observez ces consignes de sécurité au moment d’installer et d’utiliser le projecteur : ■ Ne regardez pas dans l’objectif lorsque le projecteur est allumé. Le faisceau lumineux intense peut abîmer vos yeux.
  • Page 214 ■ Ne bouchez pas les fentes et les ouvertures du boîtier du projecteur. Elles assurent la ventilation et empêchent la surchauffe du projecteur. Ne placez pas le projecteur sur un sofa, sur un tapis ou sur toute surface molle ou encore sur une pile de feuilles de papier détachées qui pourraient bloquer les fentes et les ouvertures de ventilation sous le projecteur.
  • Page 215: Déclaration De Conformité Fcc

    ■ Si vous utilisez le projecteur dans un pays autre que celui dans lequel vous l’avez acheté, utilisez le cordon d’alimentation approprié pour ce pays. ■ Évitez de surcharger les prises murales, les rallonges ou les blocs multiprises. Toute surcharge risque de provoquer un incendie ou une décharge électrique.
  • Page 216 appareil brouille la réception des ondes radio et télévision, ce que vous pouvez déterminer en éteignant et en rallumant l’appareil, nous vous encourageons à prendre l’une ou plusieurs des mesures correctives suivantes : ■ Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice. ■ Éloignez l’appareil du récepteur.
  • Page 217: Index

    Accessoires, 14 Câbles Adresse de passerelle, vérification, 70 achat, 14 Aide, 199 à 200 ensemble de câblage de télécommande, 14 Aide, Epson, 10 à 11 HD15 à vidéo en composantes, 14, 51 Alignement, réglage, 190 illustrations, 13 Alimentation réseau, 59 caractéristiques, 208...
  • Page 218 Connexion du projecteur Diaporama, créations à partir d’images d’un, à de l’équipement audio, 54 à 55 108 à 112 à de l’équipement vidéo, 48 à 52 Dispositif antivol, 14, 17, 206 à des haut-parleurs, 55 Distance entre le projecteur et l’écran, 16, 207 à...
  • Page 219 118 à 119 vérification des scénarios, 120 Image Enregistrement, 12 application d’un zoom, 26, 36 Epson capture et enregistrement dans le projecteur, accessoires, 14 143 à 144 assistance technique, 11, 199 à 200 correction de la forme, 26 à 29, 139, 188 Assistance technique PrivateLine, 11 désactivation (en utilisant la glissière A/V...
  • Page 220 Mode couleurs Photo, 30, 135 Mode couleurs Présentation, 30, 134 Lampe Mode couleurs Sports, 30, 135 achat, 14 Mode couleurs sRVB, 30, 135 caractéristiques, 208 Mode couleurs Tableau noir, 30, 135 nombre d’heures d’utilisation, 178 Mode couleurs Texte, 30, 135 remplacement, 174 à...
  • Page 221 Ordinateur Présentations connexion à un, 44 à 47 appareil photo numérique, 56, 107 à 108 sélection de la source d’image, 20 à 21 utilisation du pointeur, 37 à 38 Ordinateur portatif Presenters Online, 11 connexion à un, 44 à 45 Problèmes problèmes d’affichage, 23 à...
  • Page 222 Projections appareil photo numérique, 56 Sans fil conditions ambiantes, 16, 34 carte réseau, 58, 62, 201 conseils et formation, 11 connexion manuelle, 87 à 88 images et films, 106 à 112 Cryptage WEP, 76 à 77 ordinateur, 44 à 47 EAP, 79 à...
  • Page 223 Sécurité WPA, 78 à 79 125 à 126 Sélection de la source d’image, 20 à 21, 34, correction des couleurs, 30 49 à 52 dépannage, 198 Signal d’entrée, sélection, 20 à 21, 34, 49 à 52 ID (Identificateur), 41 sit (type de fichier de présentation), 128 modification des sources, 34 SlideMaker, voir EMP SlideMaker piles utilisées, 208...
  • Page 224 vidéo en composantes, 14, 50 Volume, réglage, 37, 140 Vues miniatures, scénario, 116 Wi-Fi, 70 à 75 Windows exigences système EasyMP, 201 problèmes d’affichage, 187 Vista, 100 à 103, 201 à 202 WMA, 129 WMV, 129, 196 Zoom, 207 Index...
  • Page 226 Index...

Table des Matières