ESPAñOL
INTrOduCCIÓN
Gracias por la compra de este amplificador de la serie PA D de Polk Audio . Cada amplificador PA D de Polk Audio ha
sido diseñado para ser líder en su clase ofreciendo máxima potencia, características avanzadas y una extrema facilidad
de uso. En sistemas de sonido de gran sofisticación o sistemas de alto Nivel de Presión de Sonido (Sound Pressure
Level, SPL), los amplificadores de la serie PA D de Polk Audio le darán muchos años de rendimiento sin problemas.
• PA d2000.2—250 W x 2 RMS a 2 Ω; 125 W x 2 RMS a 4 Ω; 500 W x 1 RMS en puente a 4 Ω .
Nota: La instalación incorrecta no sólo limita el rendimiento del amplificador de la serie PA D de Polk Audio, sino
que también puede afectar su fiabilidad . Para obtener resultados sónicos apropiados y fiabilidad de componentes,
consulte al distribuidor autorizado a fin de que lo asista o le dé consejos de instalación . Si decide hacer la instalación
usted mismo, lea todo el manual antes de comenzarla. (Vea la sección Normas de instalación en la página 28).
ANOTE ESTA INFOrmACIÓN EN SuS ArCHIVOS
modelo:__________________________________________________
Número de serie:____________________________________________
Fecha de compra:__________________________________________
LO QuE HAy EN LA CAJA
• Amplificador de Polk Audio
SUB
RL
RR
FL
FR
• Tornillos Phillips (4)
• Tarjeta de registro en línea
.5
Nota importante: Si algo falta o se ha dañado, o si el amplificador de la serie PA D de Polk Audio no funciona,
avísele inmediatamente a su distribuidor . Recomendamos que conserve la caja de cartón y los materiales
SUB
RL
RR
FL
FR
de empaquetado por si alguna vez necesita enviar la unidad .
AdVErTENCIA: ESCuCHE CuIdAdOSAmENTE
Los amplificadores, altavoces y subwoofers de Polk Audio son capaces de reproducir sonido a volúmenes extremadamente
RL
RR
FL
FR
altos, lo cual puede causar daño grave o permanente al oído . Polk Audio, Inc . no acepta ninguna responsabilidad por
pérdida del oído, lesiones corporales o daños a la propiedad producidos por el uso inadecuado de sus productos . Tenga
.4
en mente estas directrices y ponga siempre en práctica su sentido común al controlar el volumen. Para obtener más
información sobre niveles seguros de volumen, vaya a http://www .osha .gov/dts/osta/otm/noise/standards_more .html
RL
RR
FL
FR
CONEXIÓN INTErNA EN PuENTE
Las terminales que se pueden conectar en puente tienen casillas negras encima . En el PA D2000 .2,
las dos casillas negras funcionan en conjunto para hacer la conexión en puente interna .
BRIDGED
.2
L
L
R
R
24
• Adaptador de bloque de terminales
• Manual del propietario
© 2011 Polk Audio—all rights reserved
HErrAmIENTAS dEL OFICIO
X-OVER
L
A continuación se presenta una lista de la mayoría de las herramientas necesarias para hacer la instalación .
1
Tener las herramientas adecuadas facilita la instalación .
LEVEL
HPF
LPF
• Destornillador Phillips
• Conectores de engarce sin soldadura y herramienta engarzadora
R
• Taladro eléctrico y brocas
6V 200mV
20Hz 400Hz
50Hz 500Hz
• Gafas de seguridad
REAR
de 3/16 plg. y 1/8 plg.
• DMM o VOM
• Marcador de tinta permanente o lápiz
• Pelacables y cortacables
4b
5b
• Amarras de nylon
• Cinta aislante eléctrica
• Engarzadora de cable
• Arandelas de goma para pasar cables
• Cable de alimentación del amplificador
a través de las paredes de metal del automóvil
dISPOSICIONES dEL PANEL dE EXTrEmO
Controles, salidas y entradas de nivel de línea del PA d2000.2
2
3a
3b
LPF
X-OVER
1
FREQ x 1
HPF
LPF
FULL
BPF
50Hz 500Hz
FREQ x 10
1. Indicadores LEd de estado de alimentación y protección (ubicados en la parte de arriba
del amplificador)—El indicador LED de alimentación se mantiene iluminado cuando el amplificador
está encendido y funcionando normalmente; el indicador LED de protección se ilumina si el amplificador
se apaga a causa de un cortocircuito o una compensación de CC o si el circuito de protección de a bordo
detecta un recalentamiento .
2. Conmutador HPF, FuLL y BPF—Selecciona Filtro de Pasaaltas (High Pass Filter, HPF), rango completo
(FULL) o Filtro de Paso de Banda (Band Pass Filter, BPF) . La configuración HPF atenúa las frecuencias bajas
2
3
y es para altavoces de frecuencias medias y tweeters . La configuración FULL no atenúa ninguna de las
frecuencias y es para sistemas de altavoces de rango completo . La configuración BPF permite utilizar
tanto el filtro de pasaaltas como el filtro de pasabajas y es para transductores de frecuencias medias .
3. (a) Botón de frecuencia de pasabajas—Fija la frecuencia del crossover en el intervalo
50 Hz a 500 Hz o, cuando se activa FREQ x 10, el intervalo de 500 Hz a 5000 Hz .
1
(b) Control variable LPF—Ajusta la frecuencia del Filtro de Pasabajas (Low Pass Filter, LPF)
para atenuar las frecuencias superiores a la frecuencia máxima establecida con este control.
4. (a) Botón de frecuencia de pasaaltas—Fija la frecuencia del crossover en el intervalo
20 Hz a 400 Hz o, cuando se activa FREQ x 10, el intervalo de 200 Hz a 4000 Hz .
(b) Control variable HPF—Ajusta la frecuencia del filtro de pasaaltas para atenuar
las frecuencias inferiores a la frecuencia mínima establecida con este control .
5. Control de nivel—Ajusta la amplificación de los canales delanteros izquierdo y derecho
para que corresponda al voltaje de salida de la unidad fuente .
6. Entradas de nivel de línea—Aceptan señales de nivel de línea de una unidad fuente,
un preamplificador o un ecualizador .
7. Salidas de nivel de línea—Producen señales de rango completo para facilitar
la conexión con otros amplificadores .
© 2011 Polk Audio—all rights reserved
X-OVER
L
FREQ x 1
FREQ x 1
FREQ x 10
FREQ x 10
FULL
FULL
LPF
HPF
LEVEL
HPF
ST
HPF
BPF
4CH
BPF
R
50Hz 500Hz
20Hz 400Hz
6V 200mV
CHANNEL
MODE
FRONT
6
7
8
9b 10b
4a
4b
5
6
7
INPUT
OUTPUT
HPF
L
L
X-OVER
FREQ x 1
HPF
LEVEL
R
R
20Hz 400Hz
6V
200mV
FREQ x 10
4
5
6
7
8
25