Télécharger Imprimer la page

Stanley 42-063 Guide Rapide page 10

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
E
Seguridad de los
usuarios
Seguridad de las pilas
ADVERTENCIA: las pilas pueden explotar o tener fugas y causar
lesiones graves o un incendio. Para reducir este riesgo:
Siga SIEMPRE todas las instrucciones y advertencias
que figuran en la etiqueta y en el embalaje de las pilas.
NO cortocircuite los terminales de las pilas
NO recargue las pilas alcalinas.
NO mezcle pilas nuevas y viejas. Sustitúyalas todas al
mismo tiempo por unas nuevas de la misma marca y tipo.
NO mezcle pilas de distintos tipos.
NO arroje las pilas al fuego.
Mantenga SIEMPRE las pilas lejos del alcance de los niños.
Retire SIEMPRE las pilas si no va a utilizar el dispositivo durante
varios meses.
NOTA: Asegúrese de usar las pilas recomendadas.
NOTA: Asegúrese de insertar las pilas de la manera ad
Vida útil
NO se deshaga de este producto junto con la basura
doméstica.
DESHÁGASE de las pilas de acuerdo con la
normativa local.
RECICLE siguiendo la normativa local para la recogida y
eliminación de residuos eléctricos y electrónicos emanada
de la Directiva WEEE.
Declaración de conformidad
Stanley Works declara que la marca CE se ha aplicado a
este producto, con arreglo a la directiva sobre marcado
CE 93/68/EEC.
Este producto cumple la norma EN60825-1:2007. Para obtener
más información, consulte www.stanleyworks.com.
Cumple con
ROHS
20
42-063 / 42-065 / 42-086
Mantenimiento y cuidados
La nivel no es estanca. NO permita que se moje. Podrían dañarse
los circuitos internos.
NO exponga la nivel a la luz solar directa ni a temperaturas altas.
La carcasa y algunas piezas internas están fabricadas en plástico
y podrían deformarse si se exponen a temperaturas altas.
NO almacene la nivel en un lugar frío. Si lo hace, podría
producirse condensación en las piezas internas al encenderlo.
La humedad podría empañar las ventanas del láser y corroer las
placas de los circuitos internos.
Cuando trabaje en lugares polvorientos, es posible que se
deposite polvo en la ventana de salida del láser. Utilice un paño
suave y seco para quitar el polvo o la humedad.
NO utilice productos de limpieza agresivos ni disolventes.
Guarde la unidad láser en su maletín cuando no la vaya a usar.
Si la va a almacenar durante un periodo de tiempo prolongado,
extraiga las pilas para evitar posibles daños en el instrumento.
Nivel digital
INSTRUCCIONES DE
FUNCIONAMIENTO
Colocación de las pilas: véase la
El compartimento de las pilas se encuentra en la parte posterior
del nivel.
1. Presione la lengüeta y levante la tapa.
2. Introduzca (2) pilas AAA tal como se muestra en la ilustración.
3. Vuelva a colocar la tapa y encájela firmemente.
Características: véase la
A
1. Tubo de plomada
2. Botón de calibración
3. Botón de referencia
4. Botón de unidades
5. Botón de encendido
6. Botón de retención
7. Botón del avisador/la luz de fondo
8. Tubo de nivel
Pantalla: véase la
B
9. Icono de pendiente
10. Icono del avisador
11. Indicador de retención
12. Indicador de referencia
13. Icono del nivel de carga de las pilas
14. Iconos de unidades
Encendido:
Pulse el botón
durante aprox. 1 segundo para encender la
5
pantalla.
• Cuando se enciende el nivel se muestra la inclinación en la
última unidad seleccionada.
• El icono de pendiente
indica la dirección de la pendiente.
9
• La pantalla se apagará automáticamente cuando no se utilice
durante 5 minutos.
• La pantalla cambiará automáticamente de orientación cuando
el nivel se utilice en posición invertida.
• El icono del nivel de carga de las pilas
restante en las pilas. Cuando se visualiza el icono del nivel de
carga de las pilas
, significa que queda aprox. 1 hora de
batería.
42-063 / 42-065 / 42-086
C
indica la carga
13
21
Español

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

42-06542-086