47580MEE Rev1_9225 47507 MEE pump - Jon 27/04/2011 15:00 Page 57
течение 24 месяцев (2 года). Подтверждением права на
гарантийное обслуживание является предоставление
покупателем чека на покупку и гарантийного талона,
заполненного и подписанного продавцом. Серийный номер
прибора должен соответствовать номеру, указанному в
гарантийном талоне.
В течение гарантийного срока осуществляется гарантийная
замена (если неисправность допущена по вине завода-
изготовителя).
Если по каким-либо причинам в течение двухлетнего
гарантийногопериода данное изделие было заменено новым,
гарантия на новое изделие будет исчисляться с момента
первоначальнойпокупки прибора. В связи с этим, очень
важно сохранять квитанцию или счет-фактуру,
подтверждающие дату первоначальной покупки.
Двухлетняя гарантия распространяется только на те изделия,
которые эксплуатируются в соответствии с указаниями
производителя. Например, изделия должны очищаться от
накипи,фильтры должны поддерживаться в чистом
состоянии.
КомпанияMorphyRichardsвправе отказать в гарантийной
замене в следующих случаях:
1
Поломка была вызвана или связана с использованием
прибора не по назначению, неправильнымприменением,
неаккуратным использованием или использованием с
несоблюдением рекомендацийпроизводителя, поломка
явилась следствием перепадов напряжения в электросети
или нарушений правил транспортировке.
2
Изделие использовалось поднапряжением, отличающимся от
указанного на изделии.
Предпринимались попытки ремонта изделия лицами, которые
не являются нашим обслуживающим персоналом
(или персоналом официальногодилера).
3
Прибор использовался на условиях аренды или применялся
дляне бытовых целей.
4
Отсутствуют основания для проведения какого-либо
гарантийного ремонта компаниейMorphyRichards.
5
Прибор приобретён подержанным.
6
Отсутствуют основания для проведения какого-либо
гарантийного ремонта компанией Morphy Richards.
7
Г арантия не распространяется на расходные материалы,
такие как пакеты, фильтры и стеклянные сосуды.
8
Г арантия не распространяется на батарейки и повреждения
от утечки электролита.
9
Очистка и замена фильтров проводились с нарушением
инструкции.
Г арантия не распространяется на расходные материалы,
такие какпакеты, фильтры и стеклянные сосуды.
Данная гарантия не предоставляет каких-либо других прав,
кроме тех, которые четко изложены выше, при этом
изготовитель не принимает каких-либо претензий, связанных
с косвенными ущербами и убытками. Данная гарантия
предлагается в качестве дополнительной льготы и не
ограничивает ваших правпотребителя.
∂
Funkce
A
1
Víčko nádrže na vodu
2
Nádrž na vodu
3
Indikátor připravenosti kávy
4
Indikátor Zap/Vyp
5
Indikátor páry
6
Tlačítko dávkování kávy
7
Tlačítko Zap/Vyp
8
Tlačítko páry
9
Regulátor páry
10 Varná hlava
11 Parní tryska (s krytem)
12 Odkapávací miska a mřížka odkapávací misky
13 Indikátor vyprázdnění odkapávací misky
14 E.S.E. Filtr náplně
15 Filtr na 7g kávy (na jedno použití)
16 Filtr na 14g kávy (na dvě použití)
17 Držák filtru
18 Odměrka na upěchování
Používání kávovaru
Váš kavovár Meno Espresso používá mletou kávu nebo kapsle
Easy Serving Espresso (E.S.E.) a je k dostání s třemi držáky
filtru. Držák filtru na 7g (15) je na jedno použití a držák filtru 14g
(16) je na dvě použití. Používáte-li kapsle E.S.E., používejte filtr
náplně E.S.E. (14) - kompaktní kapsle s kávou a papírovým
filtrem.
Sestavte Meno Espresso, jak je ukázáno výše. Naplňte nádrž s
1
vodou po rysku MAX (1.25L)
Do držáku filtru vložte příslušný filtr (17), přidejte mletou kávu a
2
upěchujte, jinak vložte kapsli E.S.E.
Umístěte držák filtru na varnou hlavu a otočením jej upevněte na
3
místě.
4 Zapojte Meno Espresso do zásuvky a stiskněte tlačítko Zap/Vyp
(7), počkejte na rozsvícení indikátoru připravenosti. (3)
5 Jakmile je Meno Espresso připraveno, postavte šálky na
odkapávací misku a stiskněte tlačítko dávkování kávy. (6)
Dalším stisknutím tlačítka dávkování kávy (6) zastavte kávovar.
6
7 Vyjměte mletou kávu/ kapsli E.S.E, vyjměte filtr z držáku a
vyčištěte.
Používání parní trysky
Naplňte nádrž na vodu a stiskněte tlačítko Zap/Vyp (7). Vyčkejte
8
na rozsvícení indikátoru připravenosti (3).
Stiskněte tlačítko páry, (8) vyčkejte na rozsvícení indikátoru páry
9
(5).
1 0 Do konvice nalejte 100-200 ml chlazeného mléka.
1 1 Vložte parní trysku (11) do mléka a pomalým otáčením zapněte
regulátor páry (9).
1 2 Jakmile se vytvoří dostatek pěny, otočením regulátor páry
vypněte.
≈
∂
57