Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1
12 Cup Beech Filter Coffee Maker
Please read and keep these instructions
Cafetière filtre 12 tasses hêtre
Merci de bien vouloir lire et conserver ces instructions
Kaffeeautomaten für 12 Tassen Filterkaffee in Buche-Optik
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung, und heben Sie sie gut auf
Cafetera de filtro de haya 12 tazas
Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas
Beech koffiezetapparaat met filter voor 12 kopjes
Lees en bewaar deze instructies zorgvuldig
Máquina de Café com Filtro em Faia para 12 chávenas
Leia e guarde estas instruções
Macchina per il caffè con filtro Beech 12 tazze
Leggere e conservare le presenti istruzioni
Filterkaffemaskine i bøgetræ til 12 kopper
Læs og gem venligst denne vejledning
Beech filterkaffebryggare för 12 koppar
Läs och behåll dessa anvisningar
Ekspres do kawy Beech na 12 filiżanek z filtrem
Prosimy zapoznać się niniejszą instrukcją obsługi i zachować ją do wykorzystania w przyszłości
Кофеварка с буковым фильтром на 12 чашек
Пожалуйста, прочтите и сохраните данное руководство
21/1/08
12:16
Page 1
CM47080MEE Rev3
www.morphyrichards.com
g
f
d
e
h
p
i
q
s
}

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Morphy Richards 47080

  • Page 1 47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:16 Page 1 12 Cup Beech Filter Coffee Maker Please read and keep these instructions Cafetière filtre 12 tasses hêtre Merci de bien vouloir lire et conserver ces instructions Kaffeeautomaten für 12 Tassen Filterkaffee in Buche-Optik Lesen Sie diese Bedienungsanleitung, und heben Sie sie gut auf Cafetera de filtro de haya 12 tazas Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:16 Page 2 • Do not use the coffee maker outdoors or in a bathroom. Getting the best from your • Do not place the coffee maker on a new coffee maker... highly polished wooden surface as damage may occur to the surface.
  • Page 3: Product Safety

    47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:16 Page 3 Children • Keep the outside of the coffee • Teach children to be aware of maker area clean and dry at all dangers in the kitchen, warn them times. of the dangers of reaching up to areas where they cannot see •...
  • Page 4 47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:16 Page 4 fl ⁄ ‡ ¤ · ‚ ‹ › „ ‰ fi The first time you use your Features coffee maker ⁄ Filter locating tab Operate the coffee maker with ¤ Non drip valve water only.
  • Page 5: Control Panel

    47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:16 Page 5 Operating the appliance Refilling Switch off the coffee maker and General use allow 3 minutes to cool before refilling with cold water. Lift up the hinged reservoir lid. Fill the water reservoir with the required amount of water using the water level indicator as a guide.
  • Page 6: Cleaning And Maintenance

    47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:16 Page 6 To brew at a pre-set • If the water filters through more time slowly than usual, it is a sign that • Press the PROGRAM button. descaling is necessary. Note: If no buttons are pressed, the •...
  • Page 7 • Serial number as shown on Exclusions underside of the appliance. Morphy Richards shall not be liable to replace or repair the goods under the terms of the guarantee where: YOUR TWO YEAR The fault has been caused or is...
  • Page 8: Cordon D'alimentation Secteur

    47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:16 Page 8 • Ne mettez jamais la cafetière sur une surface en bois ciré car elle pourrait l’endommager. Pour utiliser au mieux votre nouvelle cafetière... • Ne placez pas la cafetière sur ou près de surfaces chaudes comme Danger: Eau chaude et vapeur des plaques électriques ou radiantes, ou près d’une flamme...
  • Page 9 • Ne mettez pas la verseuse au • N’utilisez pas d’accessoires ou micro-ondes. outils non recommandés par Morphy Richards, car ils pourraient • Ne dépassez pas le niveau entraîner un incendie, un choc maximum du réservoir. électrique ou une blessure.
  • Page 10: Caractéristiques

    47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 10 Caractéristiques Première utilisation de votre ⁄ Languette de positionnement cafetière du filtre Faites fonctionner la cafetière ¤ Valve antigoutte avec de l’eau, sans mettre de ‹ Ecran numérique à LCD café. › Boutons du panneau de commande, avec voyants Utilisation de l’appareil indicateurs...
  • Page 11 47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 11 PANNEAU DE Mettez la quantité de café moulu COMMANDE souhaitée dans le filtre permanent, en le répartissant de manière régulière. Nous suggérons une cuillérée à café bombée par tasse, mais cette quantité dépend de la préférence de chacun.
  • Page 12: Nettoyage Et Maintenance

    47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 12 N.B.: Appuyez à nouveau sur le N.B.: Enlevez le filtre permanent bouton AUTO pour annuler le pendant la procédure de détartrage. fonctionnement programmé. Entretien Pour faire fonctionner la Débranchez la cafetière et laissez-la cafetière manuellement refroidir.
  • Page 13: Votre Garantie De Deux Ans

    été nettoyés selon les instructions. Veuillez mentionner ces informations ci-dessous si votre appareil tombe Morphy Richards ne sera pas dans en panne. Vous trouverez ces l’obligation de remplacer ou réparer informations sur la base de les articles aux termes de la l’appareil.
  • Page 14 Morphy Richards n’est pas dans l’obligation de réaliser des travaux Cette garantie vaut uniquement d’entretien, pendant la garantie. quand l’appareil a été utilisé...
  • Page 15 47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 15 • Die Espressomaschine muss auf einer fest stehenden, flachen Oberfläche benutzt werden. Den neuen Kaffeeautomaten optimal • Die Espressomaschine darf nicht im Freien oder in Badezimmern benutzt nutzen... werden. Warnung: Heißer Dampf und heißes Wasser •...
  • Page 16: Elektrische Anforderungen

    Mikrowellenherd stellen. • Bei der Benutzung von Auf- oder • Den Wassertank nicht überfüllen. Einsätzen bzw. Hilfsmitteln, die nicht von Morphy Richards empfohlen • Die Glaskanne wird heiß, wenn der wurden, besteht Brand-, Automat im Einsatz ist. Immer Stromschlag- und vorsichtig gebrauchen.
  • Page 17 47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 17 Ausstattung WARNUNG: Wird der Netzstecker vom Netzanschluss ⁄ Filterfeder ¤ Ventil mit Tropfschutz abgetrennt, muss er ‹ Digitale LCD-Anzeige unbrauchbar gemacht werden, › Bedienelemente mit da ein Stecker mit frei liegendem Kabel eine akute Anzeigelampen Gefahr darstellt, wenn er an fi...
  • Page 18 47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 18 Gebrauch des Geräts Das heiße Wasser läuft nun durch das Kaffeemehl und tropft Allgemeines anschließend als zubereiteter Kaffee in die Glaskanne. Klappen Sie den Behälterdeckel auf. Nach dem Ende der Geben Sie die gewünschte Menge Zubereitungsdauer kann der Kaffee Wasser in den Wasserbehälter, und serviert werden.
  • Page 19: Reinigung Und Wartung

    47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 19 BEDIENFELD Hinweis: Drücken Sie die Taste Einschalten AUTO erneut, um die • Das Display blinkt beim Einschalten Programmierung der Aufbrühzeit der Maschine. abzubrechen. • Zum Einstellen der Uhrzeit die Taste HOUR drücken. Die Zeit wird im 12- Manuelles Aufbrühen Stunden-Takt angezeigt.
  • Page 20: Reinigung Und Pflege

    47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 20 Entkalken Beim Reinigen ist besonders darauf • Wenn das Wasser in Ihrem zu achten, dass das Wohngebiet härter ist, sollten Sie Tropfschutzventil auf der Unterseite Ihre Kaffeemaschine regelmäßig des Filterbehälters nicht beschädigt entkalken, z.B.
  • Page 21 Zwecke gebraucht bzw. die Rechnung aufzubewahren, wurde. um das Datum des ursprünglichen Kaufs nachweisen zu können. Morphy Richards kann nicht dafür haftbar gemacht werden, Damit die 2-jährige Garantie geltend Reparaturarbeiten im Rahmen der gemacht werden kann, muss das Garantieleistung auszuführen.
  • Page 22: Instrucciones Importantes De Seguridad

    47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 22 • No utilice la cafetera en el exterior o en el baño. Cómo sacar el mayor • No coloque la cafetera sobre una partido a su nueva superficie de madera muy pulida puesto que podría dañar la superficie.
  • Page 23: Seguridad Del Producto

    • El uso de accesorios o herramientas placa a menos que esté puesta la que no estén recomendadas o tapa. vendidas por Morphy Richards podría causar incendios, descargas • No utilice la jarra de cristal en el eléctricas o lesiones.
  • Page 24: Características

    47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 24 Características Utilización del aparato ⁄ Pestaña de localización del filtro Uso general ¤ Válvula antigoteo ‹ Pantalla digital LCD › Botones de panel de control Levante la tapa articulada del con luces de indicación depósito.
  • Page 25: Panel De Control

    47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 25 pero los gustos individuales pueden variar. Asegúrese de que el filtro está bien colocado sobre el soporte de filtro y que no lo llene por encima de la línea de malla. Cierre la tapa del depósito. Coloque la jarra deslizándola en la cafetera comprobando que se asienta correctamente sobre la...
  • Page 26: Limpieza Y Mantenimiento

    47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 26 Para preparar un café a meses. En zonas de agua una hora prefijada moderadamente dura, deberá • Pulse el botón PROGRAM. eliminar la cal cada seis meses. Nota: Si no pulsa ningún botón, la •...
  • Page 27 • Nombre del producto escribir a Morphy Richards a la dirección que se indica. • Número de modelo que aparece en la parte inferior del aparato.
  • Page 28 47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 28 EXCEPCIONES Morphy Richards no se hace responsable de sustituir o reparar los productos en virtud de las condiciones de la garantía en los siguientes casos: El fallo se ha producido o se puede atribuir a un uso accidental, erróneo, negligente o contrario a las...
  • Page 29: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 29 • Gebruik het apparaat niet buitenshuis of in de badkamer. Uw nieuwe • Plaats het koffiezetapparaat niet op koffiezetapparaat optimaal een gepolijst houten oppervlak omdat dit kan worden beschadigd. gebruiken... Waarschuwing: Heet water en •...
  • Page 30: Elektrische Vereisten

    • Gebruik alleen de accessoires of gereedschappen die zijn aanbevolen • Vul het waterreservoir niet te ver. of verkocht door Morphy Richards. Anders kunt u brand, elektrische • De glazen kan wordt heet terwijl de schokken en letsel veroorzaken. machine in werking is. Wees altijd voorzichtig.
  • Page 31 47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 31 Functies ⁄ Lipje voor het plaatsen van de filter ¤ Anti-drupventiel ‹ Digitale LCD-display › Knoppen op het bedieningspaneel met indicatielampjes fi Warmhoudplaatje fl Verwijderbare permanente gaasfilter ‡ Verwijderbare filterhouder · Scharnierend reservoirdeksel ‚...
  • Page 32 47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 32 Het toestel gebruiken Er wordt heet water op de gemalen koffie gegoten. Het water stroomt Algemeen gebruik vervolgens door de gemalen koffie en komt in de glazen kan terecht als Open het scharnierende deksel van koffie.
  • Page 33: Reinigen En Onderhoud

    47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 33 Bereiden op een ingesteld • Als het water langzamer uit het tijdstip apparaat komt, is dat een teken dat • Druk op de knop PROGRAM. u het apparaat moet ontkalken. Opmerking: Als u gedurende 10 •...
  • Page 34: Twee Jaar Garantie

    Het apparaat is verhuurd of niet Producten van Morphy Richards huishoudelijk is gebruikt. worden geproduceerd overeenkomstig internationaal Morphy Richards is onder de erkende kwaliteitsnormen. Boven garantie niet aansprakelijk voor het uw wettelijke vastgestelde rechten uitvoeren van onderhoud. uit, garandeert Morphy Richards dat...
  • Page 35: Instruções De Segurança Importantes

    47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 35 Localização • Retire todos os materiais de embalagem mas guarde-os para Tirar o melhor partido da futura referência. sua nova máquina de • Certifique-se de que a máquina de café... café se encontra numa superfície Aviso: Água quente e vapor firme e lisa.
  • Page 36: Segurança Do Produto

    A utilização de acessórios ou na placa quente, a menos que a ferramentas não recomendados ou tampa esteja na posição correcta. vendidos pela Morphy Richards podem causar risco de incêndio, • Não utilize o recipiente de vidro no choque eléctrico ou danos.
  • Page 37 47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 37 fl ⁄ ‡ ¤ · ‚ ‹ › „ ‰ fi Características Onde quer que utilizado, caso seja necessário substituir o fusível na ⁄ Aba de localização do filtro ficha de 13 amp, deve ser colocado ¤...
  • Page 38 47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 38 Utilizar a o aparelho Irá fluir água quente através do pó de café, para dentro do recipiente, Utilização geral como café. Eleve a tampa do reservatório com Quando o café estiver pronto, sirva dobradiça.
  • Page 39: Painel De Controlo

    47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 39 PAINEL DE CONTROLO Ligar Nota: Prima novamente o botão AUTO para cancelar a produção de • Quando a máquina está ligada, o café predefinida. visor começa a piscar. Para fazer café • Para definir a hora, prima o botão HOUR (HORA).
  • Page 40: Descalcificação

    N.º de série café. Retire o filtro permanente, elimine o café usado e lave com água morna Todos os artigos Morphy Richards com sabão. A passagem são testados individualmente antes prolongada por água ajuda a de saírem da fábrica. No caso eliminar as manchas de café...
  • Page 41: Importanti Informazioni Di Sicurezza

    Os filtros de plástico de qualquer Modelo e número de Série do jarro eléctrico e ou máquina de café artigo, ou escrever à Morphy da Morphy Richards não são Richards para o endereço abrangidos pela garantia. apresentado. Ser-lhe-á solicitada a devolução do •...
  • Page 42 47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 42 Sicurezza personale AVVERTENZA: Pericolo per le persone! • Verificare che il coperchio della caraffa sia ben installato prima di IMPORTANTE: pericolo di danni versare il caffè. all’elettrodomestico. • Versare il caffè lentamente e A ciò...
  • Page 43: Requisiti Elettrici

    Assicurarsi che il cavo di • Non utilizzare accessori o strumenti alimentazione non tocchi le parti diversi da quelli consigliati da calde della macchina. Morphy Richards, in quanto potrebbero provocare incendi, • Non avvolgere il cavo di scosse elettriche o lesioni. alimentazione attorno all’elettrodomestico caldo né...
  • Page 44 47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 44 fl ⁄ ‡ ¤ · ‚ ‹ › „ ‰ fi Primo utilizzo della macchina Caratteristiche per il caffè ⁄ Aletta per il posizionamento del Utilizzare la macchina per il filtro caffè solo in presenza di acqua. ¤...
  • Page 45: Funzionamento Dell'apparecchio

    47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 45 Funzionamento ATTENZIONE: La macchina per dell’apparecchio il caffè e la piastra calda sono calde e lo restano per un certo tempo dopo lo spegnimento. Utilizzo generale 10 Lasciare raffreddare Sollevare il coperchio incernierato l’elettrodomestico.
  • Page 46: Manutenzione E Pulizia

    47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 46 Per avere un caffé ad aree in cui l’acqua è moderatamente un’ora prefissata dura, disincrostare ogni 6 mesi. • Premere il pulsante PROGRAM. • Se l’acqua viene filtrata più Nota: Se non viene premuto alcun lentamente del solito, ciò...
  • Page 47: Garanzia Di Due Anni

    • Numero del modello, riportato sulla base dell’elettrodomestico. Esclusioni Morphy Richards non è tenuta a • Numero di matricola, riportato sulla sostituire o riparare i prodotti, come base dell’elettrodomestico. indicato dalle disposizioni di...
  • Page 48: Vigtige Sikkerhedsforskrifter

    47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 48 • Brug ikke kaffemaskinen udendørs eller i badeværelset. Få størst muligt udbytte af • Anbring ikke kaffemaskinen på en din nye kaffemaskine... fint poleret overflade af træ, da det kan beskadige træet. Advarsel: Varmt vand og damp •...
  • Page 49: Elektriske Krav

    Placer ikke glaskanden på varmepladen, medmindre låget er • Brug af tilbehør eller værktøj der sat på. ikke er anbefalet eller solgt af Morphy Richards kan forårsage • Undlad at benytte glaskanden i en brand, elektrisk stød eller mikrobølgeovn. personskade.
  • Page 50: Betjening Af Apparatet

    47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 50 fl ⁄ ‡ ¤ · ‚ ‹ › „ ‰ fi Dele Betjening af apparatet ⁄ Filterplaceringstap Almindelig brug ¤ Drypfri ventil ‹ Digital LCD-skærm › Styrepanelknapper med Løft det hængslede beholderlåg. indikatorlamper fi...
  • Page 51 47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 51 STYREPANEL Kom den ønskede mængde malet filterkaffe i netfilteret med en ske, og fordel kaffen jævnt. Vi foreslår en rundet dessertske for hver kop, men smag og behag er forskellig. Sørg for, at filteret sidder korrekt i filterholderen, og fyld ikke over linjen på...
  • Page 52: Rengøring Og Vedligeholdelse

    47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 52 Manuel brygning Rengøring • Tryk på ON/OFF-knappen (rød Træk kaffemaskinens stik ud af lampe tænder). stikkontakten, og lad maskinen køle Bemærk: Tryk på ON/OFF-knappen igen for at annullere brygning. Dyp ikke kaffemaskinen i væske. Skyl vandbeholderen af og til med RENGØRING OG koldt vand.
  • Page 53 12:17 Page 53 DIN 2-ÅRIGE GARANTI Undtagelser Det er vigtigt, at du gemmer Det er ikke Morphy Richards ansvar kvitteringen som dokumentation for at ombytte eller reparere enheden købet. Du kan hæfte kvitteringen under garantiens betingelser, hvis: fast til denne brugsvejlednings bagside til senere brug.
  • Page 54: Viktiga Säkerhetsinstruktioner

    47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 54 • Använd inte kaffebryggaren utomhus eller i badrum. Få ut det mesta av din nya • Placera inte bryggaren på en mycket kaffebryggare ... polerad träyta eftersom det kan orsaka skador på ytan. Varning: Hett vatten och ånga •...
  • Page 55: Elektriska Krav

    Ställ inte glaskannan på värmeplattan om inte locket är • Om några andra tillbehör eller påsatt. redskap än de som rekommenderas eller säljs av Morphy Richards • Använd inte glaskannan i används, finns risk för brand, mikrovågsugn. elektriska stötar eller personskador.
  • Page 56 47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 56 fl ⁄ ‡ ¤ · ‚ ‹ › „ ‰ fi Delar Använda apparaten ⁄ Filtrets låsflik Användning ¤ Droppfri ventil ‹ Digital display (LCD) › Kontrollpanelsknappar med Fäll upp locket på tanken. lampor fi...
  • Page 57 47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 57 KONTROLLPANELEN Mät upp önskad mängd kaffe i nätfiltret och sprid ut det jämnt. Vi föreslår en rågad dessertsked per kopp men mängden kan variera efter tycke och smak. Kontrollera att filtret är ordentligt isatt i filterhållaren och fyll det inte ovanför nätkanten.
  • Page 58: Rengöring Och Underhåll

    47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 58 Brygga kaffe manuellt Rengöring • Tryck på knappen ON/OFF (röd Koppla ur kaffebryggaren och låt lampa lyser). den svalna. Obs: Tryck på ON/OFF igen om du Sänk inte ner kaffebryggaren i vill avbryta bryggningen. vätska.
  • Page 59 21/1/08 12:17 Page 59 DIN TVÅÅRIGA Undantag GARANTI Morphy Richards ska inte vara Det är viktigt att du behåller kvittot ansvarigt för att byta ut eller från återförsäljaren som reparera varorna under villkoren i inköpsbevis. Häfta fast ditt kvitto på...
  • Page 60 47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 60 • Upewnij się, że ekspres do kawy stoi na stabilnej, płaskiej powierzchni. Jak najlepiej wykorzystać • Nie używaj ekspresu do kawy na zalety Twojego nowego zewnątrz pomieszczeń lub w łazience. ekspresu do kawy... •...
  • Page 61 47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 61 • Urządzenie to nie jest przeznaczone wszystkie przełączniki ustaw w pozycji do użytku przez dzieci ani osoby wyłączonej, a następnie wyjmij niedołężne bez nadzoru. wtyczkę z gniazdka ściennego. • Powierzchnie i elementy zewnętrzne Dzieci urządzenia powinny być...
  • Page 62 47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 62 fl ⁄ ‡ ¤ · ‚ ‹ › „ ‰ fi Wyposażenie Pierwsze użycie ekspresu do kawy. ⁄ Nakładka do umieszczenia filtra Uruchom ekspres do kawy z ¤ Zawór zapobiegający zastosowaniem wyłącznie wody. skapywaniu ‹...
  • Page 63: Panel Kontrolny

    47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 63 Ponowne napełnianie maksymalnego poziomu napełnienia ekspresu do kawy oznaczonego na wskaźniku poziomu wody A. Wyłącz ekspres i przed ponownym napełnieniem zimną wodą pozostaw Nasyp żądaną ilość mielonej kawy go na 3 minuty do wystudzenia. do filtra siatkowego i rozłóż...
  • Page 64: Czyszczenie I Konserwacja

    47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 64 Aby ustawić zaparzanie • Zalecamy korzystanie z markowych kawy na wcześniej płynów odkamieniających wybraną godzinę przeznaczonych specjalnie do stosowania w ekspresach do kawy i • Naciśnij przycisk AUTO (zaświeci się czajnikach elektrycznych z tworzywa zielona kontrolka).
  • Page 65 47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 65 Infolinia Morphy Richards nie dokona W przypadku wystąpienia naprawy ani wymiany urządzenia w jakichkolwiek trudności z obsługą ramach gwarancji jeśli: lub użytkowaniem urządzenia, prosimy dzwonić na numer infolinii. Wada została spowodowana lub jest Z pewnością...
  • Page 66 47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 66 ≈ • Убедитесь, что кофеварка располагается на прочной, плоской поверхности. Советы по оптимальной работе новой кофеварки • Не пользуйтесь кофеваркой на улице или в ванной. Предупреждение: Г орячая вода и пар • Не...
  • Page 67: Электротехнические Требования

    проверке и ремонту изделия. конфорку для подогрева, если крышка чаши открыта. • Используйте только рекомендованные и продаваемые • Запрещается использовать компанией Morphy Richards стеклянную чашу в микроволновой насадки и приспособления. печи. Несоблюдение данного условия может привести к пожару, • Не переполняйте емкость для...
  • Page 68: Составные Части

    47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 68 fl ⁄ ‡ ¤ · ‚ ‹ › „ ‰ fi Составные части ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При повреждении снятой с сетевого ⁄ Петелька для закрепления провода вилки необходимо ее фильтра уничтожить, поскольку вилка с ¤...
  • Page 69: Пульт Управления

    47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 69 Эксплуатация устройства Выключайте кофеварку, когда не пользуетесь ею или когда чаша Основное применение пуста. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Кофеварка Поднимите шарнирную крышку и конфорка горячие и остаются емкости. горячими еще некоторое время после выключения. Наполните емкость для воды необходимым...
  • Page 70: Уход И Очистка

    47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 70 Чтобы Затем вставьте постоянный запрограммировать сетчатый фильтр в держатель. приготовление кофе в определенное время Удаление накипи • Нажмите кнопку PROGRAM (ПРОГРАММА). • Если в вашей местности жесткая вода, мы рекомендуем регулярно Примечание: Если ни одна из очищать...
  • Page 71 47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 71 Следует соблюдать • Наименование изделия осторожность, чтобы не повредить во время очистки • Номер модели, указанный на герметичный клапан, днище корпуса прибора. находящийся внизу держателя для фильтра. • Заводской номер, указанный на днище...
  • Page 72 47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 72 продавцом. Серийный номер КомпанияMorphyRichardsвправе прибора должен соответствовать отказать в гарантийной замене в номеру, указанному в следующих случаях: гарантийном талоне. Поломка была вызвана или В течение гарантийного срока связана с использованием осуществляется гарантийная прибора...
  • Page 73 47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 73 Отсутствуют основания для проведения какого-либо гарантийного ремонта компаниейMorphyRichards. Г арантия не распространяется на расходные материалы, такие какпакеты, фильтры и стеклянные сосуды. Данная гарантия не предоставляет каких-либо других прав, кроме тех, которые четко изложены...
  • Page 74 De producten van Morphy Richards zijn alleen bedoeld voor huishoudelijk Morphy Richards has a policy of continuous improvement in product quality gebruik. Morphy Richards streeft ernaar de kwaliteit en het design van zijn and design. producten voortdurend te verbeteren. Het bedrijf behoudt zich daarom het...
  • Page 75 47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 75 For electrical products sold within the European Para produtos eléctricos vendidos na Comunidade Community. Europeia. At the end of the electrical products useful life it Quando os produtos eléctricos atingirem o final da should not be disposed of with household waste.
  • Page 76 47080MEE-Rev3:Ion 441375253 Rev 1 21/1/08 12:17 Page 76 CM47080MEE Rev 3 12/07...

Table des Matières